Update TS files

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3635 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810 2015-01-27 21:47:28 +00:00
parent 166382c18e
commit b8859217f4
17 changed files with 920 additions and 858 deletions

View File

@ -2674,13 +2674,13 @@ Les changements seront définitifs.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source> <source>Reports de folio</source>
<translation>ترحيل الصفحة</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Références croisées</source>
<translation>إحالات</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/>
@ -2823,39 +2823,39 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<context> <context>
<name>PolygonEditor</name> <name>PolygonEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="35"/>
<source>Polygone fermé</source> <source>Polygone fermé</source>
<translation>متعدد أضلع مُغلق</translation> <translation>متعدد أضلع مُغلق</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>x</source> <source>x</source>
<translation>x</translation> <translation>x</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>y</source> <source>y</source>
<translation>y</translation> <translation>y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="50"/>
<source>Points du polygone :</source> <source>Points du polygone :</source>
<translation>نقاطمتعددالأضلع:</translation> <translation>نقاطمتعددالأضلع:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment> <comment>message box title</comment>
<translation>خطأ</translation> <translation>خطأ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="79"/>
<source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source> <source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation>لا بُدّ لمتعدّد الأضلع أن يحتوي على نُقطتين على الأقل.</translation> <translation>لا بُدّ لمتعدّد الأضلع أن يحتوي على نُقطتين على الأقل.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="93"/>
<source>fermeture du polygone</source> <source>fermeture du polygone</source>
<translation>إغلاق مُتعدّد الأضلع</translation> <translation>إغلاق مُتعدّد الأضلع</translation>
</message> </message>
@ -3109,18 +3109,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>المُصنّع</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabriquant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation>مرجع المُصنّع</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabriquant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation>مرجع مُصنّع الآلة</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/>
@ -4275,21 +4275,11 @@ Options disponibles :
<source>Pas de zoom</source> <source>Pas de zoom</source>
<translation>لا تصغير / تكبير</translation> <translation>لا تصغير / تكبير</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer les noms</source>
<translation>تحرير الأسماء</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source> <source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<translation>تحرير المعلومات عن المُؤلف</translation> <translation>تحرير المعلومات عن المُؤلف</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation>تحرير خاصيات العنصر</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
<source>Rapprocher</source> <source>Rapprocher</source>
@ -4465,6 +4455,16 @@ Options disponibles :
<comment>toolbar title</comment> <comment>toolbar title</comment>
<translation>العمق</translation> <translation>العمق</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/>
<source>&amp;Fichier</source> <source>&amp;Fichier</source>
@ -5704,61 +5704,61 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
<source>arc</source> <source>arc</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>قوس</translation> <translation>قوس</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
<source>ellipse</source> <source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>اهليج</translation> <translation>اهليج</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partline.h" line="61"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
<source>ligne</source> <source>ligne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>صف</translation> <translation>صف</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
<source>polygone</source> <source>polygone</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>متعدد أضلع</translation> <translation>متعدد أضلع</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
<source>rectangle</source> <source>rectangle</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>مستطيل</translation> <translation>مستطيل</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="50"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
<source>borne</source> <source>borne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>نهاية توصيل</translation> <translation>نهاية توصيل</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="49"/>
<source>T</source> <source>T</source>
<comment>default text when adding a text in the element editor</comment> <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
<translation>T</translation> <translation>T</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.h" line="49"/>
<source>texte</source> <source>texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>نص</translation> <translation>نص</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="46"/>
<source>_</source> <source>_</source>
<comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment> <comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment>
<translation>_</translation> <translation>_</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="56"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.h" line="56"/>
<source>champ de texte</source> <source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>حقل نصي</translation> <translation>حقل نصي</translation>
@ -6244,42 +6244,42 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<context> <context>
<name>RectangleEditor</name> <name>RectangleEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation>الزاويةالعليااليسرى:</translation> <translation>الزاويةالعليااليسرى:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="51"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation>مقاسات :</translation> <translation>مقاسات :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation>العرض :</translation> <translation>العرض :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation>الإرتفاع :</translation> <translation>الإرتفاع :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source> <source>abscisse</source>
<translation>الإحداث السيني</translation> <translation>الإحداث السيني</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source> <source>ordonnée</source>
<translation>الإحداث الصادي</translation> <translation>الإحداث الصادي</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
<source>largeur</source> <source>largeur</source>
<translation>العرض</translation> <translation>العرض</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
<source>hauteur</source> <source>hauteur</source>
<translation>الإرتفاع</translation> <translation>الإرتفاع</translation>
</message> </message>
@ -6627,7 +6627,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<context> <context>
<name>TextEditor</name> <name>TextEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="441"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="441"/>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>المحتوى</translation> <translation>المحتوى</translation>
@ -6709,7 +6709,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<context> <context>
<name>TextFieldEditor</name> <name>TextFieldEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>المحتوى </translation> <translation>المحتوى </translation>
@ -7604,6 +7604,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation>مرجع متقاطع - قائد</translation> <translation>مرجع متقاطع - قائد</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Informations</source>
<translation type="unfinished">معلومات</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
@ -7678,7 +7683,6 @@ Longueur maximale : %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation>معلومة</translation> <translation>معلومة</translation>
</message> </message>
@ -7751,8 +7755,8 @@ Longueur maximale : %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished">المُصنّع</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>

View File

@ -2648,13 +2648,13 @@ Dit element is al verbonden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source> <source>Reports de folio</source>
<translation>Afdruk pagina</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Références croisées</source>
<translation>Kruis verwijzing</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/>
@ -2797,38 +2797,38 @@ Dit element is al verbonden.</translation>
<context> <context>
<name>PolygonEditor</name> <name>PolygonEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="35"/>
<source>Polygone fermé</source> <source>Polygone fermé</source>
<translation>Gesloten polygoon</translation> <translation>Gesloten polygoon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>x</source> <source>x</source>
<translation>X</translation> <translation>X</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>y</source> <source>y</source>
<translation>Y</translation> <translation>Y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="50"/>
<source>Points du polygone :</source> <source>Points du polygone :</source>
<translation>Polygoon punten:</translation> <translation>Polygoon punten:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="93"/>
<source>fermeture du polygone</source> <source>fermeture du polygone</source>
<translation>Polygoon sluiten</translation> <translation>Polygoon sluiten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment> <comment>message box title</comment>
<translation>Fout</translation> <translation>Fout</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="79"/>
<source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source> <source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation>Een polygoon moet tenminste 2 punten hebben.</translation> <translation>Een polygoon moet tenminste 2 punten hebben.</translation>
@ -3145,6 +3145,21 @@ Beschikbare opties:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1613"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1613"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
@ -3226,21 +3241,6 @@ Beschikbare opties:
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Aanwijzen</translation> <translation>Aanwijzen</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabriquant</source>
<translation>Fabrikant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabriquant</source>
<translation>Onderdeel code fabrikant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabriquant machine</source>
<translation>Fabrikant machine referentie</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
@ -4188,11 +4188,6 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.</transl
<source>&amp;Supprimer</source> <source>&amp;Supprimer</source>
<translation>&amp;Verwijderen</translation> <translation>&amp;Verwijderen</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer les noms</source>
<translation>Bewerk de namen</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="265"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="265"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
@ -4400,11 +4395,6 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.</transl
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source> <source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<translation>Bewerk auteur informatie</translation> <translation>Bewerk auteur informatie</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation>de element eigenschappen bewerken</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="183"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="183"/>
<source>Backspace</source> <source>Backspace</source>
@ -4445,6 +4435,16 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.</transl
<comment>toolbar title</comment> <comment>toolbar title</comment>
<translation>Diepte</translation> <translation>Diepte</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/>
<source>&amp;Fichier</source> <source>&amp;Fichier</source>
@ -5597,55 +5597,55 @@ Opslaan naar een bestand</translation>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
<source>arc</source> <source>arc</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Boog</translation> <translation>Boog</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
<source>ellipse</source> <source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Ellipse</translation> <translation>Ellipse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partline.h" line="61"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
<source>ligne</source> <source>ligne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Lijn</translation> <translation>Lijn</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
<source>polygone</source> <source>polygone</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Polygoon</translation> <translation>Polygoon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="50"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
<source>borne</source> <source>borne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Klem</translation> <translation>Klem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="49"/>
<source>T</source> <source>T</source>
<comment>default text when adding a text in the element editor</comment> <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
<translation>T</translation> <translation>T</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.h" line="49"/>
<source>texte</source> <source>texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Tekst</translation> <translation>Tekst</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="46"/>
<source>_</source> <source>_</source>
<comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment> <comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment>
<translation>_</translation> <translation>_</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="56"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.h" line="56"/>
<source>champ de texte</source> <source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Tekstveld</translation> <translation>Tekstveld</translation>
@ -5823,7 +5823,7 @@ Opslaan naar een bestand</translation>
<translation>Eigenschappen wijzigen</translation> <translation>Eigenschappen wijzigen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
<source>rectangle</source> <source>rectangle</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Rechthoek</translation> <translation>Rechthoek</translation>
@ -6191,42 +6191,42 @@ Positie vergrendelen</translation>
<context> <context>
<name>RectangleEditor</name> <name>RectangleEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation>Linker boven hoek:</translation> <translation>Linker boven hoek:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="51"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation>Afmetingen:</translation> <translation>Afmetingen:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation>Breedte:</translation> <translation>Breedte:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation>Hoogte:</translation> <translation>Hoogte:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source> <source>abscisse</source>
<translation>Horizontale as</translation> <translation>Horizontale as</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source> <source>ordonnée</source>
<translation>Verticale as</translation> <translation>Verticale as</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
<source>largeur</source> <source>largeur</source>
<translation>breedte</translation> <translation>breedte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
<source>hauteur</source> <source>hauteur</source>
<translation>Hoogte</translation> <translation>Hoogte</translation>
</message> </message>
@ -6658,7 +6658,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<translation>Rotatie hoek</translation> <translation>Rotatie hoek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="441"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="441"/>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translatorcomment>bevatten (in functie van context)</translatorcomment> <translatorcomment>bevatten (in functie van context)</translatorcomment>
@ -6749,7 +6749,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<translation>tagg</translation> <translation>tagg</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>inhoud</translation> <translation>inhoud</translation>
@ -7571,6 +7571,11 @@ Maximum breedte: %2px
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation>Kruisverwijzing (Basis)</translation> <translation>Kruisverwijzing (Basis)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Informations</source>
<translation type="unfinished">Informatie</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
@ -7651,7 +7656,6 @@ Maximum breedte: %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation>Informatie</translation> <translation>Informatie</translation>
</message> </message>
@ -7725,8 +7729,8 @@ Maximum breedte: %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Fabrikant</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>

View File

@ -2656,12 +2656,12 @@ L&apos;operació és irreversible.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source> <source>Reports de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Références croisées</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -2806,39 +2806,39 @@ L&apos;operació és irreversible.</translation>
<context> <context>
<name>PolygonEditor</name> <name>PolygonEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="35"/>
<source>Polygone fermé</source> <source>Polygone fermé</source>
<translation>Polígon tancat</translation> <translation>Polígon tancat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>x</source> <source>x</source>
<translation>x</translation> <translation>x</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>y</source> <source>y</source>
<translation>y</translation> <translation>y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="50"/>
<source>Points du polygone :</source> <source>Points du polygone :</source>
<translation>Punts del polígon:</translation> <translation>Punts del polígon:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment> <comment>message box title</comment>
<translation>Error</translation> <translation>Error</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="79"/>
<source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source> <source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation>El polígon ha de tenir com a mínim dos punts.</translation> <translation>El polígon ha de tenir com a mínim dos punts.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="93"/>
<source>fermeture du polygone</source> <source>fermeture du polygone</source>
<translation>Tancament del polígon</translation> <translation>Tancament del polígon</translation>
</message> </message>
@ -3090,17 +3090,17 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabriquant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabriquant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -4259,21 +4259,11 @@ Opcions:
<source>Pas de zoom</source> <source>Pas de zoom</source>
<translation>Sense zoom</translation> <translation>Sense zoom</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer les noms</source>
<translation>Canviar els noms</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source> <source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<translation>Canviar les dades de l&apos;autor</translation> <translation>Canviar les dades de l&apos;autor</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
<source>Rapprocher</source> <source>Rapprocher</source>
@ -4449,6 +4439,16 @@ Opcions:
<comment>toolbar title</comment> <comment>toolbar title</comment>
<translation>Profunditat</translation> <translation>Profunditat</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/>
<source>&amp;Fichier</source> <source>&amp;Fichier</source>
@ -5677,61 +5677,61 @@ Què vol fer?</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
<source>arc</source> <source>arc</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>arc</translation> <translation>arc</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
<source>ellipse</source> <source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>el·lipse</translation> <translation>el·lipse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partline.h" line="61"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
<source>ligne</source> <source>ligne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>línia</translation> <translation>línia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
<source>polygone</source> <source>polygone</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>polígon</translation> <translation>polígon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
<source>rectangle</source> <source>rectangle</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>rectangle</translation> <translation>rectangle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="50"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
<source>borne</source> <source>borne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>born</translation> <translation>born</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="49"/>
<source>T</source> <source>T</source>
<comment>default text when adding a text in the element editor</comment> <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
<translation>T</translation> <translation>T</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.h" line="49"/>
<source>texte</source> <source>texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>text</translation> <translation>text</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="46"/>
<source>_</source> <source>_</source>
<comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment> <comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment>
<translation>_</translation> <translation>_</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="56"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.h" line="56"/>
<source>champ de texte</source> <source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>camp de text</translation> <translation>camp de text</translation>
@ -6196,42 +6196,42 @@ Què vol fer?</translation>
<context> <context>
<name>RectangleEditor</name> <name>RectangleEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation>Angle superior esquerre:</translation> <translation>Angle superior esquerre:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="51"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation>Mides: </translation> <translation>Mides: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation>Amplada:</translation> <translation>Amplada:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation>Altura:</translation> <translation>Altura:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source> <source>abscisse</source>
<translation>abscissa</translation> <translation>abscissa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source> <source>ordonnée</source>
<translation>ordenada</translation> <translation>ordenada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
<source>largeur</source> <source>largeur</source>
<translation>base</translation> <translation>base</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
<source>hauteur</source> <source>hauteur</source>
<translation>altura</translation> <translation>altura</translation>
</message> </message>
@ -6575,7 +6575,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<context> <context>
<name>TextEditor</name> <name>TextEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="441"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="441"/>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>contiguts</translation> <translation>contiguts</translation>
@ -6657,7 +6657,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<context> <context>
<name>TextFieldEditor</name> <name>TextFieldEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>contiguts</translation> <translation>contiguts</translation>
@ -7557,6 +7557,11 @@ Longitud màxima: %2px</translation>
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Informations</source>
<translation type="unfinished">Dades</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
@ -7636,7 +7641,6 @@ Longitud màxima: %2px</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -7708,7 +7712,7 @@ Longitud màxima: %2px</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -2642,13 +2642,13 @@ Provedené změny budou konečné.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source> <source>Reports de folio</source>
<translation>Zpráva o listu</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Références croisées</source>
<translation>Křížové odkazy</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/>
@ -2791,38 +2791,38 @@ Provedené změny budou konečné.</translation>
<context> <context>
<name>PolygonEditor</name> <name>PolygonEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="35"/>
<source>Polygone fermé</source> <source>Polygone fermé</source>
<translation>Uzavřený mnohoúhelník</translation> <translation>Uzavřený mnohoúhelník</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>x</source> <source>x</source>
<translation>x</translation> <translation>x</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>y</source> <source>y</source>
<translation>y</translation> <translation>y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="50"/>
<source>Points du polygone :</source> <source>Points du polygone :</source>
<translation>Body mnohoúhelníku:</translation> <translation>Body mnohoúhelníku:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="93"/>
<source>fermeture du polygone</source> <source>fermeture du polygone</source>
<translation>Uzavření mnohoúhelníku</translation> <translation>Uzavření mnohoúhelníku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment> <comment>message box title</comment>
<translation>Chyba</translation> <translation>Chyba</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="79"/>
<source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source> <source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation>Mnohoúhelník musí obsahovat alespoň dva body.</translation> <translation>Mnohoúhelník musí obsahovat alespoň dva body.</translation>
@ -3139,6 +3139,21 @@ Dostupné volby:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1613"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1613"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
@ -3222,21 +3237,6 @@ Dostupné volby:
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Označení</translation> <translation>Označení</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabriquant</source>
<translation>Výrobce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabriquant</source>
<translation>Výrobce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabriquant machine</source>
<translation>Výrobce stroje</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
@ -4178,11 +4178,6 @@ Dostupné volby:
<source>&amp;Supprimer</source> <source>&amp;Supprimer</source>
<translation>&amp;Smazat</translation> <translation>&amp;Smazat</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer les noms</source>
<translation>Upravit názvy</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="265"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="265"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
@ -4391,11 +4386,6 @@ Dostupné volby:
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source> <source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<translation>Upravit údaje o autorovi</translation> <translation>Upravit údaje o autorovi</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation>Upravit vlastnosti prvku</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="183"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="183"/>
<source>Backspace</source> <source>Backspace</source>
@ -4436,6 +4426,16 @@ Dostupné volby:
<comment>toolbar title</comment> <comment>toolbar title</comment>
<translation>Hloubka</translation> <translation>Hloubka</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/>
<source>&amp;Fichier</source> <source>&amp;Fichier</source>
@ -5673,55 +5673,55 @@ Co chcete dělat?</translation>
<translation>Upravit vlastnosti</translation> <translation>Upravit vlastnosti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
<source>arc</source> <source>arc</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>oblouk</translation> <translation>oblouk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
<source>ellipse</source> <source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>elipsa</translation> <translation>elipsa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partline.h" line="61"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
<source>ligne</source> <source>ligne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>čára</translation> <translation>čára</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
<source>polygone</source> <source>polygone</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>mnohoúhelník</translation> <translation>mnohoúhelník</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="50"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
<source>borne</source> <source>borne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>zakončení</translation> <translation>zakončení</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="49"/>
<source>T</source> <source>T</source>
<comment>default text when adding a text in the element editor</comment> <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
<translation>T</translation> <translation>T</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.h" line="49"/>
<source>texte</source> <source>texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>text</translation> <translation>text</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="46"/>
<source>_</source> <source>_</source>
<comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment> <comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment>
<translation>_</translation> <translation>_</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="56"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.h" line="56"/>
<source>champ de texte</source> <source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>textové pole</translation> <translation>textové pole</translation>
@ -5820,7 +5820,7 @@ Co chcete dělat?</translation>
<translation>vyjmout části</translation> <translation>vyjmout části</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
<source>rectangle</source> <source>rectangle</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>obdélník</translation> <translation>obdélník</translation>
@ -6188,42 +6188,42 @@ Co chcete dělat?</translation>
<context> <context>
<name>RectangleEditor</name> <name>RectangleEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation>Horní levý okraj:</translation> <translation>Horní levý okraj:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="51"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation>Velikost:</translation> <translation>Velikost:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation>Šířka:</translation> <translation>Šířka:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation>Výška:</translation> <translation>Výška:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source> <source>abscisse</source>
<translation>x-ová souřadnice (abscisa)</translation> <translation>x-ová souřadnice (abscisa)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source> <source>ordonnée</source>
<translation>y-ová souřadnice (pořadnice, ordináta)</translation> <translation>y-ová souřadnice (pořadnice, ordináta)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
<source>largeur</source> <source>largeur</source>
<translation>šířka</translation> <translation>šířka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
<source>hauteur</source> <source>hauteur</source>
<translation>výška</translation> <translation>výška</translation>
</message> </message>
@ -6658,7 +6658,7 @@ Jiná pole se nepoužívají.</translation>
<translation>úhel otáčení</translation> <translation>úhel otáčení</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="441"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="441"/>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>obsah</translation> <translation>obsah</translation>
@ -6747,7 +6747,7 @@ Jiná pole se nepoužívají.</translation>
<translation>značka</translation> <translation>značka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>obsah</translation> <translation>obsah</translation>
@ -7565,6 +7565,11 @@ Největší délka: %2px</translation>
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation>Křížové odkazy (hlavní)</translation> <translation>Křížové odkazy (hlavní)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Informations</source>
<translation type="unfinished">Informace</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
@ -7645,7 +7650,6 @@ Největší délka: %2px</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation>Informace</translation> <translation>Informace</translation>
</message> </message>
@ -7718,8 +7722,8 @@ Největší délka: %2px</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Výrobce</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>

View File

@ -2644,13 +2644,13 @@ Die Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source> <source>Reports de folio</source>
<translation>Abbruchstellen</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Références croisées</source>
<translation>Querverweise</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/>
@ -2793,39 +2793,39 @@ Die Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden.</translation>
<context> <context>
<name>PolygonEditor</name> <name>PolygonEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="35"/>
<source>Polygone fermé</source> <source>Polygone fermé</source>
<translation>Geschlossenes Polygon</translation> <translation>Geschlossenes Polygon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>x</source> <source>x</source>
<translation>x</translation> <translation>x</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>y</source> <source>y</source>
<translation>y</translation> <translation>y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="50"/>
<source>Points du polygone :</source> <source>Points du polygone :</source>
<translation>Eckpunkte des Polygons:</translation> <translation>Eckpunkte des Polygons:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment> <comment>message box title</comment>
<translation>Fehler</translation> <translation>Fehler</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="79"/>
<source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source> <source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation>Ein Polygon muss durch mindestens zwei Punkte definiert werden.</translation> <translation>Ein Polygon muss durch mindestens zwei Punkte definiert werden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="93"/>
<source>fermeture du polygone</source> <source>fermeture du polygone</source>
<translation>Polygon schließen</translation> <translation>Polygon schließen</translation>
</message> </message>
@ -3078,18 +3078,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Hersteller</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabriquant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation>Artikelnummer Hersteller</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabriquant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation>Artikelnummer Maschinenhersteller</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/>
@ -4245,21 +4245,11 @@ Verfügbare Optionen:
<source>Pas de zoom</source> <source>Pas de zoom</source>
<translation>Kein Zoom</translation> <translation>Kein Zoom</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer les noms</source>
<translation>Namen bearbeiten</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source> <source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<translation>Informationen über Autoren bearbeiten</translation> <translation>Informationen über Autoren bearbeiten</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation>Bauteileigenschaften bearbeiten</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
<source>Rapprocher</source> <source>Rapprocher</source>
@ -4435,6 +4425,16 @@ Verfügbare Optionen:
<comment>toolbar title</comment> <comment>toolbar title</comment>
<translation>Tiefe</translation> <translation>Tiefe</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/>
<source>&amp;Fichier</source> <source>&amp;Fichier</source>
@ -5659,61 +5659,61 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<translation>Eigenschaften bearbeiten</translation> <translation>Eigenschaften bearbeiten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
<source>arc</source> <source>arc</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Bogen</translation> <translation>Bogen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
<source>ellipse</source> <source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Ellipse</translation> <translation>Ellipse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partline.h" line="61"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
<source>ligne</source> <source>ligne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Linie</translation> <translation>Linie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
<source>polygone</source> <source>polygone</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Polygon</translation> <translation>Polygon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
<source>rectangle</source> <source>rectangle</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Rechteck</translation> <translation>Rechteck</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="50"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
<source>borne</source> <source>borne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Anschluss</translation> <translation>Anschluss</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="49"/>
<source>T</source> <source>T</source>
<comment>default text when adding a text in the element editor</comment> <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
<translation>T</translation> <translation>T</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.h" line="49"/>
<source>texte</source> <source>texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Text</translation> <translation>Text</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="46"/>
<source>_</source> <source>_</source>
<comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment> <comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment>
<translation>_</translation> <translation>_</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="56"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.h" line="56"/>
<source>champ de texte</source> <source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Textfeld</translation> <translation>Textfeld</translation>
@ -6171,42 +6171,42 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<context> <context>
<name>RectangleEditor</name> <name>RectangleEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation>Oberer linker Eckpunkt:</translation> <translation>Oberer linker Eckpunkt:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="51"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation>Maße:</translation> <translation>Maße:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation>Breite:</translation> <translation>Breite:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation>Höhe:</translation> <translation>Höhe:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source> <source>abscisse</source>
<translation>Abzisse</translation> <translation>Abzisse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source> <source>ordonnée</source>
<translation>Ordinante</translation> <translation>Ordinante</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
<source>largeur</source> <source>largeur</source>
<translation>Breite</translation> <translation>Breite</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
<source>hauteur</source> <source>hauteur</source>
<translation>Höhe</translation> <translation>Höhe</translation>
</message> </message>
@ -6564,7 +6564,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<context> <context>
<name>TextEditor</name> <name>TextEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="441"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="441"/>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>Inhalt</translation> <translation>Inhalt</translation>
@ -6646,7 +6646,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<context> <context>
<name>TextFieldEditor</name> <name>TextFieldEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>Inhalt</translation> <translation>Inhalt</translation>
@ -7544,6 +7544,11 @@ Maximale Länge: %2px</translation>
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation>Querverweis (Master)</translation> <translation>Querverweis (Master)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Informations</source>
<translation type="unfinished">Informationen</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
@ -7625,7 +7630,6 @@ Maximale Länge: %2px</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation>Information</translation> <translation>Information</translation>
</message> </message>
@ -7697,8 +7701,8 @@ Maximale Länge: %2px</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Hersteller</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
@ -7838,4 +7842,4 @@ Maximale Länge: %2px</translation>
<translation>Simplify Rich Text</translation> <translation>Simplify Rich Text</translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>

View File

@ -2646,13 +2646,13 @@ Les changements seront définitifs.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source> <source>Reports de folio</source>
<translation>Αναφορά σελίδας</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Références croisées</source>
<translation>Παραπομπές</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/>
@ -2795,38 +2795,38 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<context> <context>
<name>PolygonEditor</name> <name>PolygonEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="35"/>
<source>Polygone fermé</source> <source>Polygone fermé</source>
<translation>Κλειστό πολύγωνο</translation> <translation>Κλειστό πολύγωνο</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>x</source> <source>x</source>
<translation>x</translation> <translation>x</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>y</source> <source>y</source>
<translation>y</translation> <translation>y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="50"/>
<source>Points du polygone :</source> <source>Points du polygone :</source>
<translation>Σημεία του πολύγωνου:</translation> <translation>Σημεία του πολύγωνου:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="93"/>
<source>fermeture du polygone</source> <source>fermeture du polygone</source>
<translation>Κλείσιμο πολυγώνου</translation> <translation>Κλείσιμο πολυγώνου</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment> <comment>message box title</comment>
<translation>Σφάλμα</translation> <translation>Σφάλμα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="79"/>
<source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source> <source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation>Το πολύγωνο πρέπει να διαθέτει τουλάχιστον δύο σημεία.</translation> <translation>Το πολύγωνο πρέπει να διαθέτει τουλάχιστον δύο σημεία.</translation>
@ -3143,6 +3143,21 @@ Options disponibles :
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
@ -3231,21 +3246,6 @@ Options disponibles :
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Περιγραφή</translation> <translation>Περιγραφή</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabriquant</source>
<translation>Κατασκευαστής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabriquant</source>
<translation>Κωδικός κατασκευαστή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabriquant machine</source>
<translation>Πλήρης κωδικός κατασκευαστή</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
@ -4181,11 +4181,6 @@ Options disponibles :
<source>&amp;Supprimer</source> <source>&amp;Supprimer</source>
<translation>&amp;Διαγραφή</translation> <translation>&amp;Διαγραφή</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer les noms</source>
<translation>Επεξεργασία των ονομάτων</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="265"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="265"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
@ -4393,11 +4388,6 @@ Options disponibles :
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source> <source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<translation>Επεξεργασία των πληροφοριών του συγγραφέα</translation> <translation>Επεξεργασία των πληροφοριών του συγγραφέα</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation>Επεξεργασία των ιδιοτήτων του στοιχείου</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="183"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="183"/>
<source>Backspace</source> <source>Backspace</source>
@ -4438,6 +4428,16 @@ Options disponibles :
<comment>toolbar title</comment> <comment>toolbar title</comment>
<translation>Βάθος</translation> <translation>Βάθος</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/>
<source>&amp;Fichier</source> <source>&amp;Fichier</source>
@ -5673,55 +5673,55 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<translation>Επεξεργασία των ιδιοτήτων</translation> <translation>Επεξεργασία των ιδιοτήτων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
<source>arc</source> <source>arc</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>τόξο</translation> <translation>τόξο</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
<source>ellipse</source> <source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>έλλειψη</translation> <translation>έλλειψη</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partline.h" line="61"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
<source>ligne</source> <source>ligne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>γραμμή</translation> <translation>γραμμή</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
<source>polygone</source> <source>polygone</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>πολύγωνο</translation> <translation>πολύγωνο</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="50"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
<source>borne</source> <source>borne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>ακροδέκτης</translation> <translation>ακροδέκτης</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="49"/>
<source>T</source> <source>T</source>
<comment>default text when adding a text in the element editor</comment> <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
<translation>Κ</translation> <translation>Κ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.h" line="49"/>
<source>texte</source> <source>texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>κείμενο</translation> <translation>κείμενο</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="46"/>
<source>_</source> <source>_</source>
<comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment> <comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment>
<translation>_</translation> <translation>_</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="56"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.h" line="56"/>
<source>champ de texte</source> <source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>πεδίο_κειμένου</translation> <translation>πεδίο_κειμένου</translation>
@ -5815,7 +5815,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<translation>αποκοπή τμημάτων</translation> <translation>αποκοπή τμημάτων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
<source>rectangle</source> <source>rectangle</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>παραλληλόγραμμο</translation> <translation>παραλληλόγραμμο</translation>
@ -6181,42 +6181,42 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<context> <context>
<name>RectangleEditor</name> <name>RectangleEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation>Πάνω αριστερή γωνία:</translation> <translation>Πάνω αριστερή γωνία:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="51"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation>Διαστάσεις:</translation> <translation>Διαστάσεις:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation>Πλάτος:</translation> <translation>Πλάτος:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation>Ύψος:</translation> <translation>Ύψος:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source> <source>abscisse</source>
<translation>τετμημένη</translation> <translation>τετμημένη</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source> <source>ordonnée</source>
<translation>τεταγμένη</translation> <translation>τεταγμένη</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
<source>largeur</source> <source>largeur</source>
<translation>πλάτος</translation> <translation>πλάτος</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
<source>hauteur</source> <source>hauteur</source>
<translation>ύψος</translation> <translation>ύψος</translation>
</message> </message>
@ -6637,7 +6637,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<translation>γωνία περιστροφής</translation> <translation>γωνία περιστροφής</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="441"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="441"/>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>περιεχόμενο</translation> <translation>περιεχόμενο</translation>
@ -6726,7 +6726,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<translation>Πινακίδα</translation> <translation>Πινακίδα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>περιεχόμενο</translation> <translation>περιεχόμενο</translation>
@ -7543,6 +7543,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation>Παραπομπές (master)</translation> <translation>Παραπομπές (master)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Informations</source>
<translation type="unfinished">Πληροφορίες</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
@ -7623,7 +7628,6 @@ Longueur maximale : %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation>Πληροφορίες</translation> <translation>Πληροφορίες</translation>
</message> </message>
@ -7697,8 +7701,8 @@ Longueur maximale : %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Κατασκευαστής</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>

Binary file not shown.

View File

@ -2643,13 +2643,13 @@ Changes will be definitive.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source> <source>Reports de folio</source>
<translation>Report folio</translation> <translation>Reports folio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Références croisées</source>
<translation>Cross Reference</translation> <translation>Cross References </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/>
@ -2792,38 +2792,38 @@ Changes will be definitive.</translation>
<context> <context>
<name>PolygonEditor</name> <name>PolygonEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="35"/>
<source>Polygone fermé</source> <source>Polygone fermé</source>
<translation>Closed polygon</translation> <translation>Closed polygon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>x</source> <source>x</source>
<translation>x</translation> <translation>x</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>y</source> <source>y</source>
<translation>y</translation> <translation>y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="50"/>
<source>Points du polygone :</source> <source>Points du polygone :</source>
<translation>Polygon points:</translation> <translation>Polygon points:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="93"/>
<source>fermeture du polygone</source> <source>fermeture du polygone</source>
<translation>Polygon closure</translation> <translation>Polygon closure</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment> <comment>message box title</comment>
<translation>Error</translation> <translation>Error</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="79"/>
<source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source> <source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation>The polygon must contain at least two points.</translation> <translation>The polygon must contain at least two points.</translation>
@ -3140,6 +3140,21 @@ Available options:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabricant</source>
<translation>Manufacturer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabricant</source>
<translation>Manufacturer reference</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant machine</source>
<translation>Machine manufacturer reference</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1613"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1613"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
@ -3221,21 +3236,6 @@ Available options:
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Designation</translation> <translation>Designation</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabriquant</source>
<translation>Manufacturer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabriquant</source>
<translation>Manufacturer part</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabriquant machine</source>
<translation>Machine manufacturer reference</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
@ -3660,7 +3660,7 @@ Available options:
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="638"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="638"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="659"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="659"/>
<source>Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2.</source> <source>Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2.</source>
<translation>Project 1% registered in the directory: %2.</translation> <translation>Project %1 registered in the directory: %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="814"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="814"/>
@ -4178,11 +4178,6 @@ Available options:
<source>&amp;Supprimer</source> <source>&amp;Supprimer</source>
<translation>&amp;Delete</translation> <translation>&amp;Delete</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer les noms</source>
<translation>Edit names</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="265"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="265"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
@ -4390,11 +4385,6 @@ Available options:
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source> <source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<translation>Edit author information</translation> <translation>Edit author information</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation>Edit propriétées element</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="183"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="183"/>
<source>Backspace</source> <source>Backspace</source>
@ -4435,6 +4425,16 @@ Available options:
<comment>toolbar title</comment> <comment>toolbar title</comment>
<translation>Depth</translation> <translation>Depth</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation>Edit name and information of the element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation>Edit element properties</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/>
<source>&amp;Fichier</source> <source>&amp;Fichier</source>
@ -5669,55 +5669,55 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<translation>Edit Properties</translation> <translation>Edit Properties</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
<source>arc</source> <source>arc</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>arc</translation> <translation>arc</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
<source>ellipse</source> <source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>ellipse</translation> <translation>ellipse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partline.h" line="61"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
<source>ligne</source> <source>ligne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>line</translation> <translation>line</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
<source>polygone</source> <source>polygone</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>polygon</translation> <translation>polygon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="50"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
<source>borne</source> <source>borne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>terminal</translation> <translation>terminal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="49"/>
<source>T</source> <source>T</source>
<comment>default text when adding a text in the element editor</comment> <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
<translation>T</translation> <translation>T</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.h" line="49"/>
<source>texte</source> <source>texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>text</translation> <translation>text</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="46"/>
<source>_</source> <source>_</source>
<comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment> <comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment>
<translation>_</translation> <translation>_</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="56"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.h" line="56"/>
<source>champ de texte</source> <source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>textfield</translation> <translation>textfield</translation>
@ -5811,7 +5811,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<translation>cut parts</translation> <translation>cut parts</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
<source>rectangle</source> <source>rectangle</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>rectangle</translation> <translation>rectangle</translation>
@ -6116,7 +6116,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/undocommand/changeelementinformationcommand.cpp" line="35"/> <location filename="../sources/undocommand/changeelementinformationcommand.cpp" line="35"/>
<source>Modifier les informations de l&apos;élément : %1</source> <source>Modifier les informations de l&apos;élément : %1</source>
<translation>Edit information of the element : % 1</translation> <translation>Edit information of the element : %1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -6177,42 +6177,42 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<context> <context>
<name>RectangleEditor</name> <name>RectangleEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation>Top left corner:</translation> <translation>Top left corner:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="51"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation>Size:</translation> <translation>Size:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation>Width:</translation> <translation>Width:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation>Height:</translation> <translation>Height:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source> <source>abscisse</source>
<translation>abscissa</translation> <translation>abscissa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source> <source>ordonnée</source>
<translation>ordinate</translation> <translation>ordinate</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
<source>largeur</source> <source>largeur</source>
<translation>width</translation> <translation>width</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
<source>hauteur</source> <source>hauteur</source>
<translation>height</translation> <translation>height</translation>
</message> </message>
@ -6647,7 +6647,7 @@ The other fields are not used.</translation>
<translation>rotation angle</translation> <translation>rotation angle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="441"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="441"/>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>content</translation> <translation>content</translation>
@ -6736,7 +6736,7 @@ The other fields are not used.</translation>
<translation>tagg</translation> <translation>tagg</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>content</translation> <translation>content</translation>
@ -7555,6 +7555,11 @@ Maximum width: %2px
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation>Cross-reference (master)</translation> <translation>Cross-reference (master)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Informations</source>
<translation>Informations</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
@ -7635,7 +7640,6 @@ Maximum width: %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation>Information</translation> <translation>Information</translation>
</message> </message>
@ -7709,7 +7713,7 @@ Maximum width: %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Manufacturer</translation> <translation>Manufacturer</translation>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -2652,13 +2652,13 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo &quot;fr&quot; por
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source> <source>Reports de folio</source>
<translation>Informe de folio</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Références croisées</source>
<translation>Referencia cruzada</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/>
@ -2801,38 +2801,38 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo &quot;fr&quot; por
<context> <context>
<name>PolygonEditor</name> <name>PolygonEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="35"/>
<source>Polygone fermé</source> <source>Polygone fermé</source>
<translation>Polígono cerrado</translation> <translation>Polígono cerrado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>x</source> <source>x</source>
<translation>x</translation> <translation>x</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>y</source> <source>y</source>
<translation>y</translation> <translation>y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="50"/>
<source>Points du polygone :</source> <source>Points du polygone :</source>
<translation>Puntos del polígono:</translation> <translation>Puntos del polígono:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="93"/>
<source>fermeture du polygone</source> <source>fermeture du polygone</source>
<translation>cierre del polígono</translation> <translation>cierre del polígono</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment> <comment>message box title</comment>
<translation>Error</translation> <translation>Error</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="79"/>
<source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source> <source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation>El polígono tiene que implicar al menos dos puntos.</translation> <translation>El polígono tiene que implicar al menos dos puntos.</translation>
@ -3031,6 +3031,21 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</context> </context>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1423"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1423"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
@ -3232,21 +3247,6 @@ Opciones disponibles:
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabriquant</source>
<translation>Fabricante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabriquant</source>
<translation>Referencia del fabricante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabriquant machine</source>
<translation>Referencia del fabricante de la máquina</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
@ -4234,11 +4234,6 @@ Opciones disponibles:
<source>Pas de zoom</source> <source>Pas de zoom</source>
<translation>Normal</translation> <translation>Normal</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer les noms</source>
<translation>Editar los nombres</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source> <source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
@ -4442,11 +4437,6 @@ Opciones disponibles:
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech - Editor de elemento</translation> <translation>QElectroTech - Editor de elemento</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation>Editar las propiedades del elemento</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="187"/>
<source>Ctrl+Y</source> <source>Ctrl+Y</source>
@ -4482,6 +4472,16 @@ Opciones disponibles:
<comment>toolbar title</comment> <comment>toolbar title</comment>
<translation>Profundidad</translation> <translation>Profundidad</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/>
<source>&amp;Fichier</source> <source>&amp;Fichier</source>
@ -5684,55 +5684,55 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<translation>Modificar las propiedades</translation> <translation>Modificar las propiedades</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
<source>arc</source> <source>arc</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>arco</translation> <translation>arco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
<source>ellipse</source> <source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>elipse</translation> <translation>elipse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partline.h" line="61"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
<source>ligne</source> <source>ligne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>linea</translation> <translation>linea</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
<source>polygone</source> <source>polygone</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>polígono</translation> <translation>polígono</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="50"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
<source>borne</source> <source>borne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>conector</translation> <translation>conector</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="49"/>
<source>T</source> <source>T</source>
<comment>default text when adding a text in the element editor</comment> <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
<translation>T</translation> <translation>T</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.h" line="49"/>
<source>texte</source> <source>texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>texto</translation> <translation>texto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="46"/>
<source>_</source> <source>_</source>
<comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment> <comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment>
<translation>_</translation> <translation>_</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="56"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.h" line="56"/>
<source>champ de texte</source> <source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>campo de texto</translation> <translation>campo de texto</translation>
@ -5826,7 +5826,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<translation>cortar partes</translation> <translation>cortar partes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
<source>rectangle</source> <source>rectangle</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>rectángulo</translation> <translation>rectángulo</translation>
@ -6192,42 +6192,42 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<context> <context>
<name>RectangleEditor</name> <name>RectangleEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation>Esquina superior izquierda:</translation> <translation>Esquina superior izquierda:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="51"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation>Dimensiones:</translation> <translation>Dimensiones:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation>Anchura:</translation> <translation>Anchura:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation>Altura:</translation> <translation>Altura:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source> <source>abscisse</source>
<translation>abscisa</translation> <translation>abscisa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source> <source>ordonnée</source>
<translation>ordenada</translation> <translation>ordenada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
<source>largeur</source> <source>largeur</source>
<translation>anchura</translation> <translation>anchura</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
<source>hauteur</source> <source>hauteur</source>
<translation>altura</translation> <translation>altura</translation>
</message> </message>
@ -6648,7 +6648,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<translation>ángulo de rotación</translation> <translation>ángulo de rotación</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="441"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="441"/>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>contenido</translation> <translation>contenido</translation>
@ -6737,7 +6737,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>contenido</translation> <translation>contenido</translation>
@ -7556,6 +7556,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation>Referencia cruzada (maestro)</translation> <translation>Referencia cruzada (maestro)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Informations</source>
<translation type="unfinished">Informaciones</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
@ -7635,7 +7640,6 @@ Longueur maximale : %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation>Información</translation> <translation>Información</translation>
</message> </message>
@ -7707,8 +7711,8 @@ Longueur maximale : %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished">Fabricante</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>

View File

@ -2637,12 +2637,12 @@ Promjene su konačne.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source> <source>Reports de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Références croisées</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -2786,39 +2786,39 @@ Promjene su konačne.</translation>
<context> <context>
<name>PolygonEditor</name> <name>PolygonEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="35"/>
<source>Polygone fermé</source> <source>Polygone fermé</source>
<translation>Zatvoreni poligon</translation> <translation>Zatvoreni poligon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>x</source> <source>x</source>
<translation>x</translation> <translation>x</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>y</source> <source>y</source>
<translation>y</translation> <translation>y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="50"/>
<source>Points du polygone :</source> <source>Points du polygone :</source>
<translation>Točke poligona:</translation> <translation>Točke poligona:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment> <comment>message box title</comment>
<translation>Greška</translation> <translation>Greška</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="79"/>
<source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source> <source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation>Poligon mora sadržavati bar dvije točke.</translation> <translation>Poligon mora sadržavati bar dvije točke.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="93"/>
<source>fermeture du polygone</source> <source>fermeture du polygone</source>
<translation>Zatvaranje poligona</translation> <translation>Zatvaranje poligona</translation>
</message> </message>
@ -3070,17 +3070,17 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabriquant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabriquant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -4237,21 +4237,11 @@ Dostupne opcije:
<source>Pas de zoom</source> <source>Pas de zoom</source>
<translation>Vrati povećanje</translation> <translation>Vrati povećanje</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer les noms</source>
<translation>Uredi naziv</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source> <source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<translation>Uredi informacije o autoru</translation> <translation>Uredi informacije o autoru</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
<source>Rapprocher</source> <source>Rapprocher</source>
@ -4427,6 +4417,16 @@ Dostupne opcije:
<comment>toolbar title</comment> <comment>toolbar title</comment>
<translation>Dubina</translation> <translation>Dubina</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/>
<source>&amp;Fichier</source> <source>&amp;Fichier</source>
@ -5655,61 +5655,61 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
<source>arc</source> <source>arc</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>luk</translation> <translation>luk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
<source>ellipse</source> <source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>elipsa</translation> <translation>elipsa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partline.h" line="61"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
<source>ligne</source> <source>ligne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>linija</translation> <translation>linija</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
<source>polygone</source> <source>polygone</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>poligon</translation> <translation>poligon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
<source>rectangle</source> <source>rectangle</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>pravokutnik</translation> <translation>pravokutnik</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="50"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
<source>borne</source> <source>borne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>priključak</translation> <translation>priključak</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="49"/>
<source>T</source> <source>T</source>
<comment>default text when adding a text in the element editor</comment> <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
<translation>T</translation> <translation>T</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.h" line="49"/>
<source>texte</source> <source>texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>tekst</translation> <translation>tekst</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="46"/>
<source>_</source> <source>_</source>
<comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment> <comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment>
<translation>_</translation> <translation>_</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="56"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.h" line="56"/>
<source>champ de texte</source> <source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>tekstualno polje</translation> <translation>tekstualno polje</translation>
@ -6175,42 +6175,42 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<context> <context>
<name>RectangleEditor</name> <name>RectangleEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation>Vrh gore lijevo:</translation> <translation>Vrh gore lijevo:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="51"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation>Veličina:</translation> <translation>Veličina:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation>Širina:</translation> <translation>Širina:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation>Visina:</translation> <translation>Visina:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source> <source>abscisse</source>
<translation>apcisa</translation> <translation>apcisa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source> <source>ordonnée</source>
<translation>ordinata</translation> <translation>ordinata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
<source>largeur</source> <source>largeur</source>
<translation>šire</translation> <translation>šire</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
<source>hauteur</source> <source>hauteur</source>
<translation>visina</translation> <translation>visina</translation>
</message> </message>
@ -6554,7 +6554,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<context> <context>
<name>TextEditor</name> <name>TextEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="441"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="441"/>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>sadržaj</translation> <translation>sadržaj</translation>
@ -6636,7 +6636,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<context> <context>
<name>TextFieldEditor</name> <name>TextFieldEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>sadržaj</translation> <translation>sadržaj</translation>
@ -7534,6 +7534,11 @@ Najveća širina:%2px
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Informations</source>
<translation type="unfinished">Informacije</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
@ -7608,7 +7613,6 @@ Najveća širina:%2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -7680,7 +7684,7 @@ Najveća širina:%2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -2641,13 +2641,13 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source> <source>Reports de folio</source>
<translation>Riferimento di pagina</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Références croisées</source>
<translation>Riferimenti incrociati</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/>
@ -2790,38 +2790,38 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.</translation>
<context> <context>
<name>PolygonEditor</name> <name>PolygonEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="35"/>
<source>Polygone fermé</source> <source>Polygone fermé</source>
<translation>Poligono chiuso</translation> <translation>Poligono chiuso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>x</source> <source>x</source>
<translation>x</translation> <translation>x</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>y</source> <source>y</source>
<translation>y</translation> <translation>y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="50"/>
<source>Points du polygone :</source> <source>Points du polygone :</source>
<translation>Punti del poligono:</translation> <translation>Punti del poligono:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="93"/>
<source>fermeture du polygone</source> <source>fermeture du polygone</source>
<translation>Chiusura del poligono</translation> <translation>Chiusura del poligono</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment> <comment>message box title</comment>
<translation>Errore</translation> <translation>Errore</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="79"/>
<source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source> <source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation>Il poligono deve contenere almeno due punti.</translation> <translation>Il poligono deve contenere almeno due punti.</translation>
@ -3138,6 +3138,21 @@ Opzioni disponibili:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1613"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1613"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
@ -3219,21 +3234,6 @@ Opzioni disponibili:
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Descrizione</translation> <translation>Descrizione</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabriquant</source>
<translation>Costruttore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabriquant</source>
<translation>Riferimento costruttore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabriquant machine</source>
<translation>Riferimento costruttore della macchina</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
@ -4175,11 +4175,6 @@ Opzioni disponibili:
<source>&amp;Supprimer</source> <source>&amp;Supprimer</source>
<translation>Cancella (&amp;s)</translation> <translation>Cancella (&amp;s)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer les noms</source>
<translation>Modifica nomi</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="265"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="265"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
@ -4387,11 +4382,6 @@ Opzioni disponibili:
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source> <source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<translation>Modifica le informazioni sull&apos;autore</translation> <translation>Modifica le informazioni sull&apos;autore</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation>Modifica le proprietà dell&apos;elemento</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="183"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="183"/>
<source>Backspace</source> <source>Backspace</source>
@ -4432,6 +4422,16 @@ Opzioni disponibili:
<comment>toolbar title</comment> <comment>toolbar title</comment>
<translation>Profondità</translation> <translation>Profondità</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/>
<source>&amp;Fichier</source> <source>&amp;Fichier</source>
@ -5667,55 +5667,55 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
<translation>Modifica le proprietà</translation> <translation>Modifica le proprietà</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
<source>arc</source> <source>arc</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>arco</translation> <translation>arco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
<source>ellipse</source> <source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>ellissi</translation> <translation>ellissi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partline.h" line="61"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
<source>ligne</source> <source>ligne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>linea</translation> <translation>linea</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
<source>polygone</source> <source>polygone</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>poligono</translation> <translation>poligono</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="50"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
<source>borne</source> <source>borne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>terminale</translation> <translation>terminale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="49"/>
<source>T</source> <source>T</source>
<comment>default text when adding a text in the element editor</comment> <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
<translation>T</translation> <translation>T</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.h" line="49"/>
<source>texte</source> <source>texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>testo</translation> <translation>testo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="46"/>
<source>_</source> <source>_</source>
<comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment> <comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment>
<translation>_</translation> <translation>_</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="56"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.h" line="56"/>
<source>champ de texte</source> <source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>campo testo</translation> <translation>campo testo</translation>
@ -5809,7 +5809,7 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
<translation>taglia le parti</translation> <translation>taglia le parti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
<source>rectangle</source> <source>rectangle</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>rettangolo</translation> <translation>rettangolo</translation>
@ -6175,42 +6175,42 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
<context> <context>
<name>RectangleEditor</name> <name>RectangleEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation>Angolo superiore sinistro:</translation> <translation>Angolo superiore sinistro:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="51"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation>Dimensioni:</translation> <translation>Dimensioni:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation>Larghezza:</translation> <translation>Larghezza:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation>Altezza:</translation> <translation>Altezza:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source> <source>abscisse</source>
<translation>ascissa</translation> <translation>ascissa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source> <source>ordonnée</source>
<translation>ordinata</translation> <translation>ordinata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
<source>largeur</source> <source>largeur</source>
<translation>larghezza</translation> <translation>larghezza</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
<source>hauteur</source> <source>hauteur</source>
<translation>altezza</translation> <translation>altezza</translation>
</message> </message>
@ -6644,7 +6644,7 @@ Gli altri campi non sono utilizzati.</translation>
<translation>angolo di rotazione</translation> <translation>angolo di rotazione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="441"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="441"/>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>contenuto</translation> <translation>contenuto</translation>
@ -6733,7 +6733,7 @@ Gli altri campi non sono utilizzati.</translation>
<translation>etichetta</translation> <translation>etichetta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>contenuto</translation> <translation>contenuto</translation>
@ -7550,6 +7550,11 @@ Lunghezza massima: %2px</translation>
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation>Riferimento incrociato (master)</translation> <translation>Riferimento incrociato (master)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Informations</source>
<translation type="unfinished">Informazioni</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
@ -7630,7 +7635,6 @@ Lunghezza massima: %2px</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation>Informazioni</translation> <translation>Informazioni</translation>
</message> </message>
@ -7704,8 +7708,8 @@ Lunghezza massima: %2px</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Costruttore</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>

View File

@ -2637,13 +2637,13 @@ wijzigingen zijn definitief.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source> <source>Reports de folio</source>
<translation>Rapport pagina</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Références croisées</source>
<translation>Kruis referentie</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/>
@ -2786,38 +2786,38 @@ wijzigingen zijn definitief.</translation>
<context> <context>
<name>PolygonEditor</name> <name>PolygonEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="35"/>
<source>Polygone fermé</source> <source>Polygone fermé</source>
<translation>Gesloten polygoon</translation> <translation>Gesloten polygoon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>x</source> <source>x</source>
<translation>X</translation> <translation>X</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>y</source> <source>y</source>
<translation>Y</translation> <translation>Y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="50"/>
<source>Points du polygone :</source> <source>Points du polygone :</source>
<translation>Polygoon punten:</translation> <translation>Polygoon punten:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="93"/>
<source>fermeture du polygone</source> <source>fermeture du polygone</source>
<translation>Polygoon sluiten</translation> <translation>Polygoon sluiten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment> <comment>message box title</comment>
<translation>Fout</translation> <translation>Fout</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="79"/>
<source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source> <source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation>Een polygoon moet tenminste 2 punten hebben.</translation> <translation>Een polygoon moet tenminste 2 punten hebben.</translation>
@ -3015,6 +3015,21 @@ Wilt u wijzigingen bewaren?</translation>
</context> </context>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1423"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1423"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
@ -3189,21 +3204,6 @@ Wilt u wijzigingen bewaren?</translation>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabriquant</source>
<translation>Fabrikant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabriquant</source>
<translation>Onderdeel code fabrikant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabriquant machine</source>
<translation>Fabrikant machine referentie</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
@ -4164,16 +4164,6 @@ Options disponibles :
<source>&amp;Supprimer</source> <source>&amp;Supprimer</source>
<translation>&amp;Verwijder</translation> <translation>&amp;Verwijder</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer les noms</source>
<translation>Bewerk namen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="265"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="265"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
@ -4426,6 +4416,16 @@ Options disponibles :
<comment>toolbar title</comment> <comment>toolbar title</comment>
<translation>Diepte</translation> <translation>Diepte</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/>
<source>&amp;Fichier</source> <source>&amp;Fichier</source>
@ -5572,55 +5572,55 @@ Que désirez vous faire ?</source>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
<source>arc</source> <source>arc</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Boog</translation> <translation>Boog</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
<source>ellipse</source> <source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Ellipse</translation> <translation>Ellipse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partline.h" line="61"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
<source>ligne</source> <source>ligne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Lijn</translation> <translation>Lijn</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
<source>polygone</source> <source>polygone</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Polygoon</translation> <translation>Polygoon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="50"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
<source>borne</source> <source>borne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Terminal</translation> <translation>Terminal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="49"/>
<source>T</source> <source>T</source>
<comment>default text when adding a text in the element editor</comment> <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
<translation>T</translation> <translation>T</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.h" line="49"/>
<source>texte</source> <source>texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Tekst</translation> <translation>Tekst</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="46"/>
<source>_</source> <source>_</source>
<comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment> <comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment>
<translation>_</translation> <translation>_</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="56"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.h" line="56"/>
<source>champ de texte</source> <source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Tekstveld</translation> <translation>Tekstveld</translation>
@ -5797,7 +5797,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
<source>rectangle</source> <source>rectangle</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>Rechthoek</translation> <translation>Rechthoek</translation>
@ -6163,42 +6163,42 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<context> <context>
<name>RectangleEditor</name> <name>RectangleEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation>LinkerBoven hoek:</translation> <translation>LinkerBoven hoek:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="51"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation>Grootte:</translation> <translation>Grootte:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation>Breedte:</translation> <translation>Breedte:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation>Hoogte:</translation> <translation>Hoogte:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source> <source>abscisse</source>
<translation>Horizontale as</translation> <translation>Horizontale as</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source> <source>ordonnée</source>
<translation>Verticale as</translation> <translation>Verticale as</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
<source>largeur</source> <source>largeur</source>
<translation>breedte</translation> <translation>breedte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
<source>hauteur</source> <source>hauteur</source>
<translation>Hoogte</translation> <translation>Hoogte</translation>
</message> </message>
@ -6619,7 +6619,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<translation>Rotatie hoek</translation> <translation>Rotatie hoek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="441"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="441"/>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>Inhoud</translation> <translation>Inhoud</translation>
@ -6708,7 +6708,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>Inhoud</translation> <translation>Inhoud</translation>
@ -7525,6 +7525,11 @@ Maximum breedte: %2px
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation>Kruisreferentie (master)</translation> <translation>Kruisreferentie (master)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Informations</source>
<translation type="unfinished">Informatie</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
@ -7605,7 +7610,6 @@ Maximum breedte: %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation>Informatie</translation> <translation>Informatie</translation>
</message> </message>
@ -7677,8 +7681,8 @@ Maximum breedte: %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished">Fabrikant</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>

View File

@ -2642,13 +2642,13 @@ Zmiany zostaną zapisane.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source> <source>Reports de folio</source>
<translation>Odsyłacze do stron</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Références croisées</source>
<translation>Oznaczenia referencyjne</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/>
@ -2791,38 +2791,38 @@ Zmiany zostaną zapisane.</translation>
<context> <context>
<name>PolygonEditor</name> <name>PolygonEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="35"/>
<source>Polygone fermé</source> <source>Polygone fermé</source>
<translation>Wielokąt zamknięty</translation> <translation>Wielokąt zamknięty</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>x</source> <source>x</source>
<translation>x</translation> <translation>x</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>y</source> <source>y</source>
<translation>y</translation> <translation>y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="50"/>
<source>Points du polygone :</source> <source>Points du polygone :</source>
<translation>Punkty wielokąta :</translation> <translation>Punkty wielokąta :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="93"/>
<source>fermeture du polygone</source> <source>fermeture du polygone</source>
<translation>zamknięcia wielokąta</translation> <translation>zamknięcia wielokąta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment> <comment>message box title</comment>
<translation>Błąd</translation> <translation>Błąd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="79"/>
<source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source> <source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation>Wielokąt musi zawierać co najmniej dwa punkty.</translation> <translation>Wielokąt musi zawierać co najmniej dwa punkty.</translation>
@ -3139,6 +3139,21 @@ Dostępne opcje :
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1613"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1613"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
@ -3222,21 +3237,6 @@ Dostępne opcje :
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Oznaczenie</translation> <translation>Oznaczenie</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabriquant</source>
<translation>Producent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabriquant</source>
<translation>Numer referencyjny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabriquant machine</source>
<translation>Numer seryjny</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
@ -4178,11 +4178,6 @@ Dostępne opcje :
<source>&amp;Supprimer</source> <source>&amp;Supprimer</source>
<translation>&amp;Usuń</translation> <translation>&amp;Usuń</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer les noms</source>
<translation>Edytuj nazwę</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="265"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="265"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
@ -4391,11 +4386,6 @@ Dostępne opcje :
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source> <source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<translation>Edytuj informacje autora</translation> <translation>Edytuj informacje autora</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation>Edycja właściowści elementu</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="183"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="183"/>
<source>Backspace</source> <source>Backspace</source>
@ -4436,6 +4426,16 @@ Dostępne opcje :
<comment>toolbar title</comment> <comment>toolbar title</comment>
<translation>Głębokość</translation> <translation>Głębokość</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/>
<source>&amp;Fichier</source> <source>&amp;Fichier</source>
@ -5673,55 +5673,55 @@ Co chcesz zrobić ?</translation>
<translation>Zmiana właściowści</translation> <translation>Zmiana właściowści</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
<source>arc</source> <source>arc</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>łuk</translation> <translation>łuk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
<source>ellipse</source> <source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>elipsa</translation> <translation>elipsa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partline.h" line="61"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
<source>ligne</source> <source>ligne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>linia</translation> <translation>linia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
<source>polygone</source> <source>polygone</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>wielokąt</translation> <translation>wielokąt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="50"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
<source>borne</source> <source>borne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>terminal</translation> <translation>terminal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="49"/>
<source>T</source> <source>T</source>
<comment>default text when adding a text in the element editor</comment> <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
<translation>T</translation> <translation>T</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.h" line="49"/>
<source>texte</source> <source>texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>tekst</translation> <translation>tekst</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="46"/>
<source>_</source> <source>_</source>
<comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment> <comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment>
<translation>_</translation> <translation>_</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="56"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.h" line="56"/>
<source>champ de texte</source> <source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>pole tekstowe</translation> <translation>pole tekstowe</translation>
@ -5820,7 +5820,7 @@ Co chcesz zrobić ?</translation>
<translation>wytnij części</translation> <translation>wytnij części</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
<source>rectangle</source> <source>rectangle</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>prostokąt</translation> <translation>prostokąt</translation>
@ -6188,42 +6188,42 @@ Co chcesz zrobić ?</translation>
<context> <context>
<name>RectangleEditor</name> <name>RectangleEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation>Lewy górny róg :</translation> <translation>Lewy górny róg :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="51"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation>Rozmiar :</translation> <translation>Rozmiar :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation>Szerokość :</translation> <translation>Szerokość :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation>Wysokość :</translation> <translation>Wysokość :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source> <source>abscisse</source>
<translation>odciętej</translation> <translation>odciętej</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source> <source>ordonnée</source>
<translation>rzędnej</translation> <translation>rzędnej</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
<source>largeur</source> <source>largeur</source>
<translation>szerokości</translation> <translation>szerokości</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
<source>hauteur</source> <source>hauteur</source>
<translation>wysokości</translation> <translation>wysokości</translation>
</message> </message>
@ -6658,7 +6658,7 @@ Pozostałe pola nie są używane.
<translation>kąta obrotu</translation> <translation>kąta obrotu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="441"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="441"/>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>zawartości</translation> <translation>zawartości</translation>
@ -6747,7 +6747,7 @@ Pozostałe pola nie są używane.
<translation>znacznika</translation> <translation>znacznika</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>zawartości</translation> <translation>zawartości</translation>
@ -7566,6 +7566,11 @@ Długość maksymalna : %2px</translation>
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation>Odsyłacz (nadrzędny)</translation> <translation>Odsyłacz (nadrzędny)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Informations</source>
<translation type="unfinished">Informacje</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
@ -7647,7 +7652,6 @@ Długość maksymalna : %2px</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation>Informacja</translation> <translation>Informacja</translation>
</message> </message>
@ -7721,8 +7725,8 @@ Długość maksymalna : %2px</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Producent</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>

View File

@ -2637,12 +2637,12 @@ As alterações serão definitivas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source> <source>Reports de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Références croisées</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -2786,38 +2786,38 @@ As alterações serão definitivas.</translation>
<context> <context>
<name>PolygonEditor</name> <name>PolygonEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="35"/>
<source>Polygone fermé</source> <source>Polygone fermé</source>
<translation>Polígono fechado</translation> <translation>Polígono fechado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>x</source> <source>x</source>
<translation>x</translation> <translation>x</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>y</source> <source>y</source>
<translation>y</translation> <translation>y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="50"/>
<source>Points du polygone :</source> <source>Points du polygone :</source>
<translation>Pontos do polígono:</translation> <translation>Pontos do polígono:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="93"/>
<source>fermeture du polygone</source> <source>fermeture du polygone</source>
<translation>Encerramento do polígono</translation> <translation>Encerramento do polígono</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment> <comment>message box title</comment>
<translation>Erro</translation> <translation>Erro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="79"/>
<source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source> <source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation>O polígono tem de conter pelo menos dois pontos.</translation> <translation>O polígono tem de conter pelo menos dois pontos.</translation>
@ -3132,6 +3132,21 @@ Opções disponiveis:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1613"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1613"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
@ -3213,21 +3228,6 @@ Opções disponiveis:
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabriquant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabriquant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabriquant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
@ -4169,11 +4169,6 @@ Opções disponiveis:
<source>&amp;Supprimer</source> <source>&amp;Supprimer</source>
<translation>&amp;Apagar</translation> <translation>&amp;Apagar</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer les noms</source>
<translation>Editar nomes</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="265"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="265"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
@ -4381,11 +4376,6 @@ Opções disponiveis:
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source> <source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<translation>Editar as informações sobre o autor</translation> <translation>Editar as informações sobre o autor</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="183"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="183"/>
<source>Backspace</source> <source>Backspace</source>
@ -4426,6 +4416,16 @@ Opções disponiveis:
<comment>toolbar title</comment> <comment>toolbar title</comment>
<translation>Profundidade</translation> <translation>Profundidade</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/>
<source>&amp;Fichier</source> <source>&amp;Fichier</source>
@ -5661,55 +5661,55 @@ O que deseja fazer?</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
<source>arc</source> <source>arc</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>arco</translation> <translation>arco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
<source>ellipse</source> <source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>elipse</translation> <translation>elipse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partline.h" line="61"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
<source>ligne</source> <source>ligne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>linha</translation> <translation>linha</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
<source>polygone</source> <source>polygone</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>polígono</translation> <translation>polígono</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="50"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
<source>borne</source> <source>borne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>terminal</translation> <translation>terminal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="49"/>
<source>T</source> <source>T</source>
<comment>default text when adding a text in the element editor</comment> <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
<translation>T</translation> <translation>T</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.h" line="49"/>
<source>texte</source> <source>texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>texto</translation> <translation>texto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="46"/>
<source>_</source> <source>_</source>
<comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment> <comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment>
<translation>_</translation> <translation>_</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="56"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.h" line="56"/>
<source>champ de texte</source> <source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>campo de texto</translation> <translation>campo de texto</translation>
@ -5803,7 +5803,7 @@ O que deseja fazer?</translation>
<translation>cortar partes</translation> <translation>cortar partes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
<source>rectangle</source> <source>rectangle</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>rectângulo</translation> <translation>rectângulo</translation>
@ -6169,42 +6169,42 @@ O que deseja fazer?</translation>
<context> <context>
<name>RectangleEditor</name> <name>RectangleEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation>Canto superior esquerdo:</translation> <translation>Canto superior esquerdo:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="51"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation>Dimensões:</translation> <translation>Dimensões:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation>Largura:</translation> <translation>Largura:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation>Altura:</translation> <translation>Altura:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source> <source>abscisse</source>
<translation>abcissa</translation> <translation>abcissa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source> <source>ordonnée</source>
<translation>ordenada</translation> <translation>ordenada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
<source>largeur</source> <source>largeur</source>
<translation>largura</translation> <translation>largura</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
<source>hauteur</source> <source>hauteur</source>
<translation>altura</translation> <translation>altura</translation>
</message> </message>
@ -6621,7 +6621,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<translation>ângulo de rotação</translation> <translation>ângulo de rotação</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="441"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="441"/>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>conteúdo</translation> <translation>conteúdo</translation>
@ -6710,7 +6710,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>conteúdo</translation> <translation>conteúdo</translation>
@ -7528,6 +7528,11 @@ Largura maxima : %2px
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Informations</source>
<translation type="unfinished">Informações</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
@ -7609,7 +7614,6 @@ Largura maxima : %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -7681,7 +7685,7 @@ Largura maxima : %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -2636,12 +2636,12 @@ Modificarea va fi definitiva.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source> <source>Reports de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Références croisées</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -2785,39 +2785,39 @@ Modificarea va fi definitiva.</translation>
<context> <context>
<name>PolygonEditor</name> <name>PolygonEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="35"/>
<source>Polygone fermé</source> <source>Polygone fermé</source>
<translation>Poligon inchis</translation> <translation>Poligon inchis</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>x</source> <source>x</source>
<translation>x</translation> <translation>x</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>y</source> <source>y</source>
<translation>y</translation> <translation>y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="50"/>
<source>Points du polygone :</source> <source>Points du polygone :</source>
<translation>Puncte ale poligonului:</translation> <translation>Puncte ale poligonului:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment> <comment>message box title</comment>
<translation>Eroare</translation> <translation>Eroare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="79"/>
<source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source> <source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation>Poligonul trebuie sa contina cel putin doua puncte.</translation> <translation>Poligonul trebuie sa contina cel putin doua puncte.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="93"/>
<source>fermeture du polygone</source> <source>fermeture du polygone</source>
<translation>inchidere poligon</translation> <translation>inchidere poligon</translation>
</message> </message>
@ -3069,17 +3069,17 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabriquant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabriquant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -4240,21 +4240,11 @@ Opțiuni disponibile:
<source>Pas de zoom</source> <source>Pas de zoom</source>
<translation>Fără zoom</translation> <translation>Fără zoom</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer les noms</source>
<translation>Editați numele</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source> <source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<translation>Editați informațiile despre autor</translation> <translation>Editați informațiile despre autor</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
<source>Rapprocher</source> <source>Rapprocher</source>
@ -4430,6 +4420,16 @@ Opțiuni disponibile:
<comment>toolbar title</comment> <comment>toolbar title</comment>
<translation>Adâncime</translation> <translation>Adâncime</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/>
<source>&amp;Fichier</source> <source>&amp;Fichier</source>
@ -5657,61 +5657,61 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
<source>arc</source> <source>arc</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>arc</translation> <translation>arc</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
<source>ellipse</source> <source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>elipsă</translation> <translation>elipsă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partline.h" line="61"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
<source>ligne</source> <source>ligne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>linie</translation> <translation>linie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
<source>polygone</source> <source>polygone</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>poligon</translation> <translation>poligon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
<source>rectangle</source> <source>rectangle</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>dreptunghi</translation> <translation>dreptunghi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="50"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
<source>borne</source> <source>borne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>bornă</translation> <translation>bornă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="49"/>
<source>T</source> <source>T</source>
<comment>default text when adding a text in the element editor</comment> <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
<translation>T</translation> <translation>T</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.h" line="49"/>
<source>texte</source> <source>texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>text</translation> <translation>text</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="46"/>
<source>_</source> <source>_</source>
<comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment> <comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment>
<translation>_</translation> <translation>_</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="56"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.h" line="56"/>
<source>champ de texte</source> <source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>câmp de text</translation> <translation>câmp de text</translation>
@ -6176,42 +6176,42 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<context> <context>
<name>RectangleEditor</name> <name>RectangleEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation>Colțul stânga sus:</translation> <translation>Colțul stânga sus:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="51"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation>Dimensiuni:</translation> <translation>Dimensiuni:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation>Lățime:</translation> <translation>Lățime:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation>Înalțime:</translation> <translation>Înalțime:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source> <source>abscisse</source>
<translation>abscisa</translation> <translation>abscisa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source> <source>ordonnée</source>
<translation>ordonata</translation> <translation>ordonata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
<source>largeur</source> <source>largeur</source>
<translation>lățime</translation> <translation>lățime</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
<source>hauteur</source> <source>hauteur</source>
<translation>înalțime</translation> <translation>înalțime</translation>
</message> </message>
@ -6555,7 +6555,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<context> <context>
<name>TextEditor</name> <name>TextEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="441"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="441"/>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>cuprins</translation> <translation>cuprins</translation>
@ -6637,7 +6637,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<context> <context>
<name>TextFieldEditor</name> <name>TextFieldEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>cuprins</translation> <translation>cuprins</translation>
@ -7531,6 +7531,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Informations</source>
<translation type="unfinished">Informații</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
@ -7611,7 +7616,6 @@ Longueur maximale : %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -7683,7 +7687,7 @@ Longueur maximale : %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>

View File

@ -2689,14 +2689,13 @@ Les changements seront définitifs.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source> <source>Reports de folio</source>
<translatorcomment>???</translatorcomment> <translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Отчёт</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Références croisées</source>
<translation type="unfinished">Ссылка</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/>
@ -2843,39 +2842,39 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<context> <context>
<name>PolygonEditor</name> <name>PolygonEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="35"/>
<source>Polygone fermé</source> <source>Polygone fermé</source>
<translation>Замкнутый полигон</translation> <translation>Замкнутый полигон</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>x</source> <source>x</source>
<translation>x</translation> <translation>x</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>y</source> <source>y</source>
<translation>y</translation> <translation>y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="50"/>
<source>Points du polygone :</source> <source>Points du polygone :</source>
<translation>Точки полигона :</translation> <translation>Точки полигона :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment> <comment>message box title</comment>
<translation>Ошибка</translation> <translation>Ошибка</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="79"/>
<source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source> <source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation>Полигон долен содержать минимум две точки.</translation> <translation>Полигон долен содержать минимум две точки.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="93"/>
<source>fermeture du polygone</source> <source>fermeture du polygone</source>
<translation>Замыкание полигона</translation> <translation>Замыкание полигона</translation>
</message> </message>
@ -3133,19 +3132,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Производитель</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabriquant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished">Ссылка производителя</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabriquant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translatorcomment>??</translatorcomment> <translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Ссылка производителя оборудования</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/>
@ -4308,11 +4306,6 @@ Options disponibles :
<source>Pas de zoom</source> <source>Pas de zoom</source>
<translation>Восстановить масштаб</translation> <translation>Восстановить масштаб</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer les noms</source>
<translation>Редактировать имена</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source> <source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
@ -4488,6 +4481,16 @@ Options disponibles :
<comment>toolbar title</comment> <comment>toolbar title</comment>
<translation>Глубина</translation> <translation>Глубина</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="353"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="353"/>
<source>&amp;Récemment ouverts</source> <source>&amp;Récemment ouverts</source>
@ -4725,11 +4728,6 @@ les conditions requises ne sont pas valides</source>
<comment>dialog title</comment> <comment>dialog title</comment>
<translation>Перезагрузить элемент</translation> <translation>Перезагрузить элемент</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished">Редактировать свойства элемента</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/>
<source>&amp;Fichier</source> <source>&amp;Fichier</source>
@ -5729,61 +5727,61 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<translation type="unfinished">Изменить свойства</translation> <translation type="unfinished">Изменить свойства</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
<source>arc</source> <source>arc</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>дуга</translation> <translation>дуга</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
<source>ellipse</source> <source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>элипс</translation> <translation>элипс</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partline.h" line="61"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
<source>ligne</source> <source>ligne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>линия</translation> <translation>линия</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
<source>polygone</source> <source>polygone</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>полигон</translation> <translation>полигон</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
<source>rectangle</source> <source>rectangle</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>прямоугольник</translation> <translation>прямоугольник</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="50"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
<source>borne</source> <source>borne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>вывод</translation> <translation>вывод</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="49"/>
<source>T</source> <source>T</source>
<comment>default text when adding a text in the element editor</comment> <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
<translation>HL1</translation> <translation>HL1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.h" line="49"/>
<source>texte</source> <source>texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>текст</translation> <translation>текст</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="46"/>
<source>_</source> <source>_</source>
<comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment> <comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment>
<translation>Т</translation> <translation>Т</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="56"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.h" line="56"/>
<source>champ de texte</source> <source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation>текстовое поле</translation> <translation>текстовое поле</translation>
@ -6249,42 +6247,42 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<context> <context>
<name>RectangleEditor</name> <name>RectangleEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation>Верхний-левый угол : </translation> <translation>Верхний-левый угол : </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="51"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation>Размер : </translation> <translation>Размер : </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation>Ширина :</translation> <translation>Ширина :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation>Всота :</translation> <translation>Всота :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source> <source>abscisse</source>
<translation>абсцисса</translation> <translation>абсцисса</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source> <source>ordonnée</source>
<translation>ордината</translation> <translation>ордината</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
<source>largeur</source> <source>largeur</source>
<translation>ширина</translation> <translation>ширина</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
<source>hauteur</source> <source>hauteur</source>
<translation>всота</translation> <translation>всота</translation>
</message> </message>
@ -6647,7 +6645,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<context> <context>
<name>TextEditor</name> <name>TextEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="441"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="441"/>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>содержимое</translation> <translation>содержимое</translation>
@ -6729,7 +6727,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<context> <context>
<name>TextFieldEditor</name> <name>TextFieldEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation>содержимое</translation> <translation>содержимое</translation>
@ -7630,6 +7628,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation type="unfinished">Ссылка (главный)</translation> <translation type="unfinished">Ссылка (главный)</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Informations</source>
<translation type="unfinished">Информация</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
@ -7712,7 +7715,6 @@ Longueur maximale : %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation type="unfinished">Информация</translation> <translation type="unfinished">Информация</translation>
</message> </message>
@ -7785,8 +7787,8 @@ Longueur maximale : %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished">Производитель</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>

View File

@ -2634,12 +2634,12 @@ Les changements seront définitifs.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source> <source>Reports de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source> <source>Références croisées</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -2783,39 +2783,39 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<context> <context>
<name>PolygonEditor</name> <name>PolygonEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="34"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="35"/>
<source>Polygone fermé</source> <source>Polygone fermé</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>x</source> <source>x</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="42"/>
<source>y</source> <source>y</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="50"/>
<source>Points du polygone :</source> <source>Points du polygone :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment> <comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="78"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="79"/>
<source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source> <source>Le polygone doit comporter au moins deux points.</source>
<comment>message box content</comment> <comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/> <location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="93"/>
<source>fermeture du polygone</source> <source>fermeture du polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -3067,17 +3067,17 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Référence fabriquant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabriquant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -4227,21 +4227,11 @@ Options disponibles :
<source>Pas de zoom</source> <source>Pas de zoom</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer les noms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="156"/>
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source> <source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="218"/>
<source>Rapprocher</source> <source>Rapprocher</source>
@ -4417,6 +4407,16 @@ Options disponibles :
<comment>toolbar title</comment> <comment>toolbar title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="155"/>
<source>Éditer le nom et les traductions de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Éditer les propriétés de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="340"/>
<source>&amp;Fichier</source> <source>&amp;Fichier</source>
@ -5644,61 +5644,61 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partarc.h" line="51"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="51"/>
<source>arc</source> <source>arc</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partellipse.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.h" line="46"/>
<source>ellipse</source> <source>ellipse</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partline.h" line="61"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.h" line="61"/>
<source>ligne</source> <source>ligne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partpolygon.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.h" line="49"/>
<source>polygone</source> <source>polygone</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partrectangle.h" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.h" line="46"/>
<source>rectangle</source> <source>rectangle</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/partterminal.h" line="50"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partterminal.h" line="50"/>
<source>borne</source> <source>borne</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="49"/>
<source>T</source> <source>T</source>
<comment>default text when adding a text in the element editor</comment> <comment>default text when adding a text in the element editor</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.h" line="49"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.h" line="49"/>
<source>texte</source> <source>texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="46"/>
<source>_</source> <source>_</source>
<comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment> <comment>default text when adding a textfield in the element editor</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.h" line="56"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.h" line="56"/>
<source>champ de texte</source> <source>champ de texte</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -6170,42 +6170,42 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<context> <context>
<name>RectangleEditor</name> <name>RectangleEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Coin supérieur gauche : </source> <source>Coin supérieur gauche : </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="51"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Dimensions : </source> <source>Dimensions : </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="52"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Largeur :</source> <source>Largeur :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="54"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="55"/>
<source>Hauteur :</source> <source>Hauteur :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="111"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="112"/>
<source>abscisse</source> <source>abscisse</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="113"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="114"/>
<source>ordonnée</source> <source>ordonnée</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="115"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="116"/>
<source>largeur</source> <source>largeur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="117"/> <location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="118"/>
<source>hauteur</source> <source>hauteur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -6549,7 +6549,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<context> <context>
<name>TextEditor</name> <name>TextEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttext.cpp" line="441"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="441"/>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -6631,7 +6631,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<context> <context>
<name>TextFieldEditor</name> <name>TextFieldEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/parttextfield.cpp" line="425"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
<source>contenu</source> <source>contenu</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -7525,6 +7525,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Référence croisée (maitre)</source> <source>Référence croisée (maitre)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Informations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source> <source>Référence croisée (esclave)</source>
@ -7599,7 +7604,6 @@ Longueur maximale : %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/> <location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -7671,7 +7675,7 @@ Longueur maximale : %2px
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>