Integration of italian translation by Alessandro Conti: all but elements, Qt-specific .ts files, and packaging/linux/fedora/README.elements.

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/branches/0.3@1184 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
xavier 2011-03-02 07:15:24 +00:00
parent 71abf66bfd
commit 05d35d4a3a
24 changed files with 5806 additions and 409 deletions

21
CREDIT
View File

@ -11,6 +11,7 @@ Thanks to TuxFamily ( http://tuxfamily.org/ ) for hosting the project.
Thanks to `Nishiki' for his elements and his support.
Thanks to qtcentre.org for their SingleApplication class.
Thanks to Alfredo Carreto for his Spanish translations and fixing Spanish translations ( http://electronicosmx.comxa.com )
Thanks to 'Dr.Slump' for his Italian translations
[fr]
Merci à Qt Software pour la bibliothèque Qt ( http://www.qtsoftware.com/ ), sous licence GNU/GPL.
@ -25,6 +26,7 @@ Merci à TuxFamily ( http://tuxfamily.org/ ) pour l'hébergement du projet.
Merci à `Nishiki' pour ses éléments et son soutien.
Merci à qtcentre.org pour leur classe SingleApplication.
Merci à Alfredo Carreto pour ses traductions et corrections en espagnol ( http://electronicosmx.comxa.com )
Merci à 'Dr.Slump' pour ses traductions en italien
[ru]
Спасибо Qt Software за их библиотеку Qt ( http://www.qtsoftware.com/ ), лицензированную на условиях GNU/GPL.
@ -39,6 +41,7 @@ Merci à Alfredo Carreto pour ses traductions et corrections en espagnol ( http:
Спасибо `Nishiki' за элементы и поддержку.
Спасибо qtcentre.org за их класс SingleApplication.
Спасибо Alfredo Carreto за исправления и перевод на испанский ( http://electronicosmx.comxa.com )
Спасибо 'Dr.Slump' за исправления и перевод
[pt]
Agradecimentos a Qt Software pela sua biblioteca Qt ( http://www.qtsoftware.com/ ), licenciada de acordo com a GNU/GPL.
@ -53,6 +56,7 @@ Agradecimentos a TuxFamily ( http://tuxfamily.org/ ) por albergarem este project
Agradecimentos a "Nishiki" pela criação de elementos e o seu suporte.
Agradecimentos a qtcentre.org pela classe SingleApplication.
Agradecimentos a Alfredo Carreto pela tradução para Espanhol e pela correcção de traduções em Espanhol ( http://electronicosmx.comxa.com ).
Agradecimentos a 'Dr.Slump'pela tradução para italiano
[es]
Agradecimientos a Qt Software por su biblioteca Qt ( http://www.qtsoftware.com/ ), licenciada bajo GNU/GPL.
@ -67,6 +71,7 @@ Agradecimientos a TuxFamily ( http://tuxfamily.org/ ) por el alojamiento de este
Agradecimientos a "Nishiki" por creación de elementos e de su suporte.
Agradecimientos a qtcentre.org por classe SingleApplication.
Agradecimientos a Alfredo Carreto por sus traducciones en español y correcciones de traducción en español ( http://electronicosmx.comxa.com)
Agradecimientos a 'Dr.Slump' por sus traducciones en italiano
[cs]
Díky Qt Software za jejich knihovnu Qt ( http://www.qtsoftware.com/ ), pod licencí GNU/GPL.
@ -81,6 +86,7 @@ Díky TuxFamily ( http://tuxfamily.org/ ) za poskytování hostingu pro projekt.
Díky `Nishiki' za jeho prvky a jeho podporu.
Díky qtcentre.org za jejich třídu SingleApplication.
Poděkování Alfredovi Carretovi za jeho španělský překlad a opravy španělského překladu ( http://electronicosmx.comxa.com )
Dìky 'Dr.Slump' za jeho italianský překlad
[pl]
Podziękowania dla Qt Software, za biblioteki Qt (http://www.qtsoftware.com/) na licencji GNU / GPL.
@ -95,3 +101,18 @@ Podziękowania dla TuxFamily (http://tuxfamily.org/), za organizację projektu.
Podziękowanie dla "Nishiki", zajego elementy i poparcie.
Podziękowania dla qtcentre.org, za klasę SingleApplication.
Podziękowania dla Alfredo Carreto, za jego tłumaczenie na język hiszpański i korektę ( http://electronicosmx.comxa.com)
[it]
Grazie a Qt Software per le loro librerie Qt( http://www.qtsoftware.com/ ), licenzate sotto GNU/GPL.
Grazie a Everaldo Coelho per il tema icone Crystal SVG ( http://www.everaldo.com/crystal/ ) licenzato sotto LGPL.
Grazie a Nuno Pinheiro per il tema icone Oxygen ( http://www.oxygen-icons.org/ ) licenzatosotto LGPL ma anche perle icone dedicate a QElectroTech.
Grazie al progetto KDE ( http://www.kde.org/ ).
Grazie a Loic per le sue spiegazioni matematiche.
Grazie a Remi Collet per i pacchetti per Fedora.
Grazie a Laurent Trinques per i pacchetti per Debian.
Grazie a `trem' per i pacchetti per Mandriva.
Grazie a TuxFamily ( http://tuxfamily.org/ ) per l'ospitalità al progetto.
Grazie a `Nishiki' per i suoi elementi ed il supporto.
Grazie a qtcentre.org per la loro classe SingleApplication.
Grazie a Alfredo Carreto per le traduzioni e le correzioni in spagnolo ( http://electronicosmx.comxa.com )
Grazie al'Dr.Slump' per la traduzione in italiano.

View File

@ -94,3 +94,16 @@ Niniejsza praca jest licencjonowana na zasadach Creative Commons Attribution 3.0
Aby zobaczyć kopię licencji, należy odwiedzić stronę internetową:
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ lub wysłać list do Creative
Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, Kalifornia 94105, USA.
[it]
La collezione di elementi che si trova in QElectroTech è fornita così com'è
senza alcuna garanzia di usabilità o funzionamento.
L'uso, la modifica e l'integrazione degli elementi negli schemi elettrici
è permessa senza condizioni, qualunque si ala licenza dello schema finale.
Distribuendo tutto o parte della collezione di QElettroTech, con o senza
modifiche, fuori da uno schema elettrico, bisogna rispettare le condizioni
della licenza CC-BY:
Questo lavoro è licenziato sotto la Licenza Creative Commons 3.0.
Per vedere una copia di questa licenza, visitate il sito
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ o inviate una lettera a Creative
Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California, 94105, USA.

11
INSTALL
View File

@ -74,3 +74,14 @@ $ qmake (qmake-qt4 dla systemów opartych na Debianie)
$ make
# umask 0022
# make install
[it]
Dipendenze:
libQt4 (vedi pacchetti libqt4*)
cupsys-bsd per la stampa
Come compilare:
$ qmake (qmake-qt4 per sistemi basati su Debian)
$ make
# umask 0022
# make install

4
README
View File

@ -25,3 +25,7 @@ Pro prvky a nákresy používá soubory XML, a zahrnuje v sobě jak editor nákr
[pl]
QElectroTech to aplikacja napisana w Qt4, przeznaczona do tworzenia schematów elektrycznych.
Wykorzystuje XML do zapisywania plików elementów i projektów. Posiada edytor schematów i elementów.
[it]
QElectroTech è una applicazione fatta in Qt4 per disegnare schemi elettrici.
QET usa il formato XML per i suoi elementi e schemi, includendo anche un editor per gli stessi.

View File

@ -90,27 +90,37 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="126"/>
<source>Traduction en roumain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
<source>Traduction en italien</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<source>Paquets Fedora</source>
<translation>Paquets Fedora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
<source>Paquets Mandriva</source>
<translation>Paquets Mandriva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
<source>Paquets Debian</source>
<translation>Paquets Debian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
<source>Icônes</source>
<translation>Icones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
<translation>Aquest programa està subjecte a la llicència GNU/GPL.</translation>
</message>
@ -252,57 +262,57 @@
<context>
<name>ConductorPropertiesWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="53"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="54"/>
<source>Type de conducteur</source>
<translation>Tipus de conductor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="59"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="60"/>
<source>Simple</source>
<translation>Simple</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="60"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="61"/>
<source>Multifilaire</source>
<translation>Multifilar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="63"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="64"/>
<source>Texte :</source>
<translation>Text:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="68"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="69"/>
<source>Unifilaire</source>
<translation>Unifilar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="71"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="72"/>
<source>phase</source>
<translation>fase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="82"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="83"/>
<source>terre</source>
<translation>terra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="85"/>
<source>neutre</source>
<translation>neutre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="96"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="97"/>
<source>Apparence du conducteur</source>
<translation>Aparença del conductor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="103"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="104"/>
<source>Couleur :</source>
<translation>Color:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="105"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="106"/>
<source>Trait en pointillés</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3604,6 +3614,8 @@ Options disponibles :
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@ -3636,6 +3648,8 @@ Options disponibles :
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@ -4003,7 +4017,7 @@ Options disponibles :
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1141"/>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1142"/>
<source>Un problème s&apos;est produit pendant la copie de l&apos;élément %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -4317,6 +4331,8 @@ Options disponibles :
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@ -4337,6 +4353,8 @@ Options disponibles :
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@ -4351,6 +4369,8 @@ Options disponibles :
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
<translation>Tento program je pod licencí GNU/GPL.</translation>
</message>
@ -95,22 +95,32 @@
<translation>Překlad do němčiny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="126"/>
<source>Traduction en roumain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
<source>Traduction en italien</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<source>Paquets Fedora</source>
<translation>Balíčky pro Fedoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
<source>Paquets Mandriva</source>
<translation>Balíčky pro Mandrivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
<source>Paquets Debian</source>
<translation>Balíčky pro Debian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
<source>Icônes</source>
<translation>Ikony</translation>
</message>
@ -252,57 +262,57 @@
<context>
<name>ConductorPropertiesWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="53"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="54"/>
<source>Type de conducteur</source>
<translation>Typ vodiče</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="60"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="61"/>
<source>Multifilaire</source>
<translation>Několik vedení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="63"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="64"/>
<source>Texte :</source>
<translation>Text:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="68"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="69"/>
<source>Unifilaire</source>
<translation>Jednoduché vedení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="71"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="72"/>
<source>phase</source>
<translation>fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="82"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="83"/>
<source>terre</source>
<translation>uzemnění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="85"/>
<source>neutre</source>
<translation>nulový</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="96"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="97"/>
<source>Apparence du conducteur</source>
<translation>Vzhled vodiče</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="103"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="104"/>
<source>Couleur :</source>
<translation>Barva: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="105"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="106"/>
<source>Trait en pointillés</source>
<translation>Čárkovaná čára</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="59"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="60"/>
<source>Simple</source>
<translation>Jednoduchý</translation>
</message>
@ -3990,7 +4000,7 @@ Dostupné volby:
<translation>Během kopírování skupiny se vyskytla chyba %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1141"/>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1142"/>
<source>Un problème s&apos;est produit pendant la copie de l&apos;élément %1</source>
<translation>Během kopírování prvku se vyskytla chyba %1</translation>
</message>

View File

@ -93,6 +93,14 @@
<source>Traduction en allemand</source>
<translation>Deutsche Übersetzung</translation>
</message>
<message>
<source>Traduction en roumain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Traduction en italien</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ArcEditor</name>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
<translation>This program is under the GNU/GPL license.</translation>
</message>
@ -95,22 +95,32 @@
<translation>German translation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="126"/>
<source>Traduction en roumain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
<source>Traduction en italien</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<source>Paquets Fedora</source>
<translation>Fedora packages</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
<source>Paquets Mandriva</source>
<translation>Mandriva packages</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
<source>Paquets Debian</source>
<translation>Debian packages</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
<source>Icônes</source>
<translation>Icons</translation>
</message>
@ -252,57 +262,57 @@
<context>
<name>ConductorPropertiesWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="53"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="54"/>
<source>Type de conducteur</source>
<translation>Conductor Type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="60"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="61"/>
<source>Multifilaire</source>
<translation>Multiline</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="63"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="64"/>
<source>Texte :</source>
<translation>Text:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="68"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="69"/>
<source>Unifilaire</source>
<translation>Singleline</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="71"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="72"/>
<source>phase</source>
<translation>phase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="82"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="83"/>
<source>terre</source>
<translation>ground</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="85"/>
<source>neutre</source>
<translation>neutral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="96"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="97"/>
<source>Apparence du conducteur</source>
<translation>Conductor appearance</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="103"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="104"/>
<source>Couleur :</source>
<translation>Color:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="105"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="106"/>
<source>Trait en pointillés</source>
<translation>Dashed line</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="59"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="60"/>
<source>Simple</source>
<translation>Simple</translation>
</message>
@ -3987,7 +3997,7 @@ Available options:
<translation>An error occured during the copy of the category %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1141"/>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1142"/>
<source>Un problème s&apos;est produit pendant la copie de l&apos;élément %1</source>
<translation>An error occured during the copy of the element %1</translation>
</message>

View File

@ -49,28 +49,38 @@
<translation>Traducción al alemán</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="126"/>
<source>Traduction en roumain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
<source>Traduction en italien</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<source>Paquets Fedora</source>
<translation>Fedora paquetes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
<source>Paquets Mandriva</source>
<translation>Mandriva paquetes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
<source>Paquets Debian</source>
<translation>Debian paquetes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
<source>Icônes</source>
<translation>
Iconos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
<translation>Este programa está bajo licencia GNU/GPL.</translation>
</message>
@ -253,57 +263,57 @@ Iconos</translation>
<context>
<name>ConductorPropertiesWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="53"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="54"/>
<source>Type de conducteur</source>
<translation>Tipo de conductor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="59"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="60"/>
<source>Simple</source>
<translation>Simple</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="60"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="61"/>
<source>Multifilaire</source>
<translation>Multilínea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="63"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="64"/>
<source>Texte :</source>
<translation>Texto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="68"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="69"/>
<source>Unifilaire</source>
<translation>Monolínea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="71"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="72"/>
<source>phase</source>
<translation>fasor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="82"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="83"/>
<source>terre</source>
<translation>tierra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="85"/>
<source>neutre</source>
<translation>neutro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="96"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="97"/>
<source>Apparence du conducteur</source>
<translation>Aspecto del conductor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="103"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="104"/>
<source>Couleur :</source>
<translation>Color:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="105"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="106"/>
<source>Trait en pointillés</source>
<translation>Línea de puntos</translation>
</message>
@ -3989,7 +3999,7 @@ Opciones disponibles:
<translation>Un problema ocurió durante la copia de la categoría %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1141"/>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1142"/>
<source>Un problème s&apos;est produit pendant la copie de l&apos;élément %1</source>
<translation>Un problema ocurió durante la copia del elemento %1</translation>
</message>

4985
lang/qet_it.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
<translation>Ten program jest na licencji GNU/GPL.</translation>
</message>
@ -95,22 +95,32 @@
<translation>Tłumaczenie na niemiecki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="126"/>
<source>Traduction en roumain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
<source>Traduction en italien</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<source>Paquets Fedora</source>
<translation>Pakiety dla Fedory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
<source>Paquets Mandriva</source>
<translation>Pakiety dla Mandrivy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
<source>Paquets Debian</source>
<translation>Pakiety dla Debiana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
<source>Icônes</source>
<translation>Ikony</translation>
</message>
@ -252,57 +262,57 @@
<context>
<name>ConductorPropertiesWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="53"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="54"/>
<source>Type de conducteur</source>
<translation>Typ przewodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="60"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="61"/>
<source>Multifilaire</source>
<translation>Wielokreskowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="63"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="64"/>
<source>Texte :</source>
<translation>Tekst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="68"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="69"/>
<source>Unifilaire</source>
<translation>Jednokreskowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="71"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="72"/>
<source>phase</source>
<translation>liniowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="82"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="83"/>
<source>terre</source>
<translation>ochronny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="85"/>
<source>neutre</source>
<translation>neutralny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="96"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="97"/>
<source>Apparence du conducteur</source>
<translation>Wygląd przewodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="103"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="104"/>
<source>Couleur :</source>
<translation>Kolor: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="105"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="106"/>
<source>Trait en pointillés</source>
<translation>Linia przerywana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="59"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="60"/>
<source>Simple</source>
<translation>Prosty</translation>
</message>
@ -3990,7 +4000,7 @@ Dostępne opcje:
<translation>Wystąpił błąd podczas kopiowania z kategorii %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1141"/>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1142"/>
<source>Un problème s&apos;est produit pendant la copie de l&apos;élément %1</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas kopiowania elementu %1</translation>
</message>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
<translation>Este programa está licenciado nos termos da licença GNU/GPL.</translation>
</message>
@ -95,22 +95,32 @@
<translation>Tradução em Alemão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="126"/>
<source>Traduction en roumain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
<source>Traduction en italien</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<source>Paquets Fedora</source>
<translation>Pacotes Fedora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
<source>Paquets Mandriva</source>
<translation>Pacotes Mandriva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
<source>Paquets Debian</source>
<translation>Pacotes Debian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
<source>Icônes</source>
<translation>Ícones</translation>
</message>
@ -252,57 +262,57 @@
<context>
<name>ConductorPropertiesWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="53"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="54"/>
<source>Type de conducteur</source>
<translation>Tipo de condutor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="60"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="61"/>
<source>Multifilaire</source>
<translation>Multifilar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="63"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="64"/>
<source>Texte :</source>
<translation>Texto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="68"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="69"/>
<source>Unifilaire</source>
<translation>Unifilar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="71"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="72"/>
<source>phase</source>
<translation>fase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="82"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="83"/>
<source>terre</source>
<translation>terra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="85"/>
<source>neutre</source>
<translation>neutro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="96"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="97"/>
<source>Apparence du conducteur</source>
<translation>Aparência do condutor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="103"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="104"/>
<source>Couleur :</source>
<translation>Côr:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="105"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="106"/>
<source>Trait en pointillés</source>
<translation>Traço tracejado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="59"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="60"/>
<source>Simple</source>
<translation>Simples</translation>
</message>
@ -3987,7 +3997,7 @@ Opções disponiveis:
<translation>Ocurreu um erro durante a cópia da categoria %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1141"/>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1142"/>
<source>Un problème s&apos;est produit pendant la copie de l&apos;élément %1</source>
<translation>Ocurreu um erro durante a cópia do elemento %1</translation>
</message>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -90,27 +90,37 @@
<translation>Перевод на немецкий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="126"/>
<source>Traduction en roumain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
<source>Traduction en italien</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<source>Paquets Fedora</source>
<translation>Пакет для Fedora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
<source>Paquets Mandriva</source>
<translation>Пакет для Mandriva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
<source>Paquets Debian</source>
<translation>Пакет для Debian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
<source>Icônes</source>
<translation>Значки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="156"/>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
<translation>Эта программа лицензирована на условиях GNU/GPL.</translation>
</message>
@ -252,57 +262,57 @@
<context>
<name>ConductorPropertiesWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="53"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="54"/>
<source>Type de conducteur</source>
<translation>Тип проводника</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="59"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="60"/>
<source>Simple</source>
<translation>Простой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="60"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="61"/>
<source>Multifilaire</source>
<translation>Многолинейный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="63"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="64"/>
<source>Texte :</source>
<translation>Текст :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="68"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="69"/>
<source>Unifilaire</source>
<translation>Однолинейный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="71"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="72"/>
<source>phase</source>
<translation>фаза</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="82"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="83"/>
<source>terre</source>
<translation>земля</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="84"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="85"/>
<source>neutre</source>
<translation>нейтраль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="96"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="97"/>
<source>Apparence du conducteur</source>
<translation>Стиль проводника</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="103"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="104"/>
<source>Couleur :</source>
<translation>Цвет : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="105"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="106"/>
<source>Trait en pointillés</source>
<translation>Пунктирная линия</translation>
</message>
@ -4025,7 +4035,7 @@ Available options:
<translation>Этот документ, возможно, был сохранён более поздней версии QElectroTech. Возможно, что открытие всего документа или его части будет невозможно.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1141"/>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1142"/>
<source>Un problème s&apos;est produit pendant la copie de l&apos;élément %1</source>
<translation>Произошла ошибка при копировании элемента %1</translation>
</message>

Binary file not shown.

View File

@ -20,6 +20,8 @@ Comment[cs]=Editor nákresů elektrických obvodů
Comment[cs_CZ]=Editor nákresů elektrických obvodů
Comment[pl]=Edytor schematów elektrycznych
Comment[pl_PL]=Edytor schematów elektrycznych
Comment[it]=Un programma per disegnare schemi elettrici
Comment[it_IT]=Un programma per disegnare schemi elettrici
GenericName=Electric diagrams editor
GenericName[fr]=Un éditeur de schémas électriques
GenericName[fr_FR]=Un éditeur de schémas électriques
@ -32,3 +34,5 @@ GenericName[cs]=Editor nákresů elektrických obvodů
GenericName[cs_CZ]=Editor nákresů elektrických obvodů
GenericName[pl]=Edytor schematów elektrycznych
GenericName[pl_PL]=Edytor schematów elektrycznych
GenericName[it]=Un programma per disegnare schemi elettrici
GenericName[it_IT]=Un programma per disegnare schemi elettrici

View File

@ -5,8 +5,9 @@
<comment>QElectroTech project file</comment>
<comment xml:lang="fr">Fichier projet QElectroTech</comment>
<comment xml:lang="ru">Файл проекта QElectroTech</comment>
<comment xml:lang="pt">Ficheiro de projecto QEletroTech</comment>
<comment xml:lang="pt">Ficheiro de projecto QElectroTech</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik projektu QElectrotech</comment>
<comment xml:lang="it">File del progetto QElectroTech</comment>
<glob pattern="*.qet" />
</mime-type>
<mime-type type="application/x-qet-element">
@ -16,6 +17,7 @@
<comment xml:lang="ru">Файл элемента QElectroTech</comment>
<comment xml:lang="pt">Ficheiro de projecto QElectroTech</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik elementu QElectroTech</comment>
<comment xml:lang="it">File del progetto QElectroTech</comment>
<glob pattern="*.elmt" />
</mime-type>
</mime-info>

View File

@ -13,3 +13,4 @@ Comment[pt]=Ficheiro de elemento QElectroTech
Comment[pt_PT]=Ficheiro de elemento QElectroTech
Comment[cs]=Soubor s prvkem pro QElectroTech
Comment[pl]=Plik elementu QElectroTech
Comment[it]=File del progetto QEletroTech

View File

@ -7,4 +7,5 @@
<comment xml:lang="pt">Ficheiro de elemento QElectroTech</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor s prvkem pro QElectroTech</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik elementu QElectroTech</comment>
<comment xml:lang="it">File del progetto QElectroTech</comment>
</mime-type>

View File

@ -13,3 +13,4 @@ Comment[pt]=Ficheiro de projecto QElectroTech
Comment[pt_PT]=Ficheiro de projecto QElectroTech
Comment[cs]=Soubor s projektem pro QElectroTech
Comment[pl]=Plik projektu QElectroTech
Comment[it]=File del progetto QElectroTech

View File

@ -7,4 +7,5 @@
<comment xml:lang="pt">Ficheiro de projecto QElectroTech</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor s projektem pro QElectroTech</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik projektu QElectroTech</comment>
<comment xml:lang="it">File del progetto QElectroTech</comment>
</mime-type>

View File

@ -67,8 +67,8 @@ RESOURCES += qelectrotech.qrc
RC_FILE = ico/windows_icon/qelectrotech.rc
# Fichiers de traduction qui seront installes
TRANSLATIONS += lang/qet_en.ts lang/qet_es.ts lang/qet_fr.ts lang/qet_ru.ts lang/qet_pt.ts lang/qet_cs.ts lang/qet_pl.ts lang/qet_de.ts lang/qet_ro.ts
TRANSLATIONS += lang/qt_es.ts lang/qt_fr.ts lang/qt_ru.ts lang/qt_pt.ts lang/qt_cs.ts lang/qt_pl.ts lang/qt_de.ts
TRANSLATIONS += lang/qet_en.ts lang/qet_es.ts lang/qet_fr.ts lang/qet_ru.ts lang/qet_pt.ts lang/qet_cs.ts lang/qet_pl.ts lang/qet_de.ts lang/qet_ro.ts lang/qet_it.ts
TRANSLATIONS += lang/qt_es.ts lang/qt_fr.ts lang/qt_ru.ts lang/qt_pt.ts lang/qt_cs.ts lang/qt_pl.ts lang/qt_de.ts lang/qt_it.ts
# Modules Qt utilises par l'application
QT += xml svg network

View File

@ -124,6 +124,7 @@ QWidget *AboutQET::translatorsTab() const {
addAuthor(translators, "Pawe&#x0142; &#x015A;miech", "pawel32640@interia.pl", tr("Traduction en polonais"));
addAuthor(translators, "Markus Budde", "markus.budde@msn.com", tr("Traduction en allemand"));
addAuthor(translators, "Gabi Mandoc", "gabriel.mandoc@gic.ro", tr("Traduction en roumain"));
addAuthor(translators, "Alessandro Conti", "dr.slump@alexconti.it", tr("Traduction en italien"));
translators -> setAlignment(Qt::AlignCenter);
translators -> setOpenExternalLinks(true);

View File

@ -1046,6 +1046,7 @@ NamesList QETProject::namesListForIntegrationCategory() {
names.addName("ru", QString(russian_data, 24));
names.addName("cs", "Zaveden\351 prvky");
names.addName("pl", "Elementy importowane");
names.addName("it", "Elementi importati");
return(names);
}