mirror of
https://gitlab.com/kicad/code/kicad.git
synced 2025-09-14 02:03:12 +02:00
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 33.0% (3480 of 10519 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/hu/
This commit is contained in:
parent
081b414ad5
commit
b345e34423
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-21 00:15+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-22 06:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-23 07:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sárkány Lőrinc <lsarkany@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/hu/>\n"
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Legutóbbi renderelési idő %.0f ms"
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:803
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OpenGL error during off-screen rendering: 0x%04X\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenGL hiba háttérben zajló renderelés közben: 0x%04X\n"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:967
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "Felhasználó.Eco2"
|
||||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:179
|
||||
msgid "F.Fab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F.Fab"
|
||||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:188
|
||||
msgid "Postscript (.ps file)"
|
||||
@ -5522,7 +5522,7 @@ msgstr "Apertúra"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:122
|
||||
msgid "Left button drag:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bal gomb vonszolás:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -5540,7 +5540,7 @@ msgstr "A kijelölt elem(ek) vonszolása"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:135
|
||||
msgid "Middle button drag:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Középső gomb vonszolás:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:139
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:152
|
||||
@ -5593,7 +5593,7 @@ msgstr "Nincs"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:148
|
||||
msgid "Right button drag:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jobb gomb vonszolás:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161
|
||||
msgid "Pan on mouse movement with key:"
|
||||
@ -8261,7 +8261,6 @@ msgstr "Nem sikerült megnyitni az alábbi fájlt: '%s'"
|
||||
#: pcbnew/pcb_io/easyedapro/pcb_io_easyedapro.cpp:119
|
||||
#: pcbnew/pcb_io/fabmaster/import_fabmaster.cpp:82
|
||||
#: pcbnew/pcb_io/fabmaster/pcb_io_fabmaster.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File import canceled by user."
|
||||
msgstr "Fájl importálását megszakította a felhasználó."
|
||||
|
||||
@ -8322,9 +8321,9 @@ msgstr "Nem sikerült értelmezni a(z) %s busz-csoportot."
|
||||
|
||||
#: common/io/easyedapro/easyedapro_import_utils.cpp:171
|
||||
#: common/io/easyedapro/easyedapro_import_utils.cpp:226
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "JSON error reading '%s': %s"
|
||||
msgstr "Lap szerkesztés befejezése"
|
||||
msgstr "JSON hiba \"%s\" olvasásakor: %s"
|
||||
|
||||
#: common/io/easyedapro/easyedapro_import_utils.cpp:175
|
||||
#: common/io/easyedapro/easyedapro_import_utils.cpp:230
|
||||
@ -14718,13 +14717,11 @@ msgid "Show or hide pin numbers"
|
||||
msgstr "Láb számozás megjelenítése / elrejtése"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show pin name"
|
||||
msgstr "Lábnév megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:231
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show or hide pin names"
|
||||
msgstr "Lábnév megjelenítése / elrejtése"
|
||||
|
||||
@ -48384,7 +48381,7 @@ msgid "No net found for component %s pad %s (no pin %s in symbol)."
|
||||
msgstr "A(z) %s alkatrész %s lábához tartozó vezeték törlése."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1084
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Add net %s."
|
||||
msgstr "%s vezeték hozzáadása."
|
||||
|
||||
@ -48409,9 +48406,9 @@ msgid "Connected %s pin %s to %s."
|
||||
msgstr "%s:%s láb csatlakoztatása (-> %s)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1202
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Reconnect via from %s to %s."
|
||||
msgstr "Via átcsatlakoztatása (%s -> %s)"
|
||||
msgstr "Via átcsatlakoztatása (%s -> %s)."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1222
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@ -48419,7 +48416,7 @@ msgid "Reconnected via from %s to %s."
|
||||
msgstr "Via átcsatlakoztatása (%s -> %s)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1232
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Via connected to unknown net (%s)."
|
||||
msgstr "Ismeretlen (%s) vezetékhez csatlakozó via."
|
||||
|
||||
@ -48643,19 +48640,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:1133 pcbnew/pad.cpp:1311 pcbnew/pad.cpp:1327
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:1336
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "pad"
|
||||
msgstr "Forrszem"
|
||||
msgstr "forrszem"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:1359 pcbnew/pad.cpp:2839
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pin Type"
|
||||
msgstr "Láb típus"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:1396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "BGA"
|
||||
msgstr "Forrszem hozzáadása"
|
||||
msgstr "BGA"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:1397
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user