Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (9934 of 9934 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ru/
This commit is contained in:
dsa-t 2025-02-17 06:20:52 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent e6b3706615
commit 1c3109997e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -22,17 +22,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-17 08:10+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-16 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-17 17:18+0000\n"
"Last-Translator: dsa-t <dudesuchamazing@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/ru/>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.10\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../kicad\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -3506,7 +3506,7 @@ msgstr "Сообщать о сбоях задания при наличии на
#: common/dialogs/dialog_rc_job_base.cpp:74 kicad/cli/command_pcb_drc.cpp:56
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:30
msgid "Report all errors for each track"
msgstr "Сообщать обо всех ошибках каждой дорожки"
msgstr "Сообщать о всех ошибках для каждой дорожки"
#: common/dialogs/dialog_rc_job_base.cpp:80 kicad/cli/command_pcb_drc.cpp:60
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:41
@ -11573,9 +11573,8 @@ msgid "Duplicate fields are not allowed."
msgstr "Дублирование полей не допускается."
#: eeschema/dialogs/dialog_design_block_properties_base.cpp:26
#, fuzzy
msgid "Default Fields"
msgstr "По умолчанию 1"
msgstr "Поля по умолчанию"
#: eeschema/dialogs/dialog_design_block_properties_base.cpp:104
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:137
@ -11590,9 +11589,8 @@ msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
#: eeschema/dialogs/dialog_design_block_properties_base.h:70
#, fuzzy
msgid "Design Block Properties"
msgstr "Библиотеки дизайн-блоков"
msgstr "Свойства дизайн-блока"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid.cpp:550
#, c-format
@ -11897,7 +11895,7 @@ msgstr "Изменить игнорируемые проверки"
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:158
#, c-format
msgid "Ignored Tests (%s)"
msgstr "Игнорируемые тесты (%s)"
msgstr "Игнорированные проверки (%s)"
#: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:198
@ -26060,7 +26058,7 @@ msgstr "Отключить макросы апертуры"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:105
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:144
msgid "Use drill/place file origin"
msgstr "Использовать начало координат сверловки/размещения"
msgstr "Исп. начало координат сверловки/размещения"
#: kicad/cli/command_pcb_export_gerber.cpp:78
msgid "Precision of Gerber coordinates, valid options: 5 or 6"
@ -35078,7 +35076,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:75
msgid "Use alternate drill mode for oval holes"
msgstr "Использовать альтернативный режим сверловки для овальных отверстий"
msgstr "Альтернативный режим сверловки для овальных отв."
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:84
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:96
@ -35087,7 +35085,7 @@ msgstr "Gerber X2"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:93
msgid "Generate map:"
msgstr "Создание карты:"
msgstr "Создать карту:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:130
msgid "Origin:"
@ -36014,9 +36012,8 @@ msgid "Move Item"
msgstr "Переместить элемент"
#: pcbnew/dialogs/dialog_multichannel_generate_rule_areas.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Sheet Path"
msgstr "Выбор каталога"
msgstr "Путь листа"
#: pcbnew/dialogs/dialog_multichannel_generate_rule_areas.cpp:64
msgid "Sheets"
@ -36778,7 +36775,7 @@ msgstr "Открыть выходной каталог"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:85
msgid "Indicate DNP on fabrication layers"
msgstr "Указать DNP на тканевых слоях"
msgstr "Индикация DNP на Fab слоях"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:86
msgid "Hide or cross-out DNP footprints on fabrication layers"
@ -36792,11 +36789,11 @@ msgstr "Скрыть"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:91
msgid "Hide the footprint text and graphics"
msgstr "Скрыть текст и графику следа"
msgstr "Скрыть текст и графику посад. места"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:95
msgid "Cross-out"
msgstr "Вычеркнуть"
msgstr "Крест"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:98
msgid "Force plotting of invisible values / refs"
@ -36808,7 +36805,7 @@ msgstr "Принудительно чертить скрытые значени
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:103
msgid "Sketch pads on fabrication layers"
msgstr "Конт. пл. в контурном режиме на произв. слоях"
msgstr "Конт. пл. в контурном режиме на Fab слоях"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:104
msgid "Include pad outlines on F.Fab and B.Fab layers when plotting"
@ -36937,7 +36934,7 @@ msgstr "4.6, ед.изм. мм"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:231
msgid "Use extended X2 format (recommended)"
msgstr "Использовать расширенный формат X2 (рекомендуется)"
msgstr "Исп. расширенный формат X2 (рекомендуется)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:232
msgid ""
@ -40467,7 +40464,7 @@ msgstr "По умолчанию для прямоугольных фигур"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:341
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:506
msgid "Allow teardrop to span track segments"
msgstr "Разрешить каплев. переходам охватывать сегменты дорожек"
msgstr "Разрешить каплев. перех. охватывать сегменты дорожек"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:359
msgid "Properties for Track-to-Track Teardrops"
@ -40965,7 +40962,7 @@ msgstr "Неполное подключение терморазгрузки к
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:96
msgid "Via is not connected or connected on only one layer"
msgstr "Перех. отв. не подключено или подключено только к одному слою"
msgstr "Перех. отв. не подключено или подключено к одному слою"
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:100
msgid "Track has unconnected end"
@ -41093,7 +41090,7 @@ msgstr "Тонкий участок меди"
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:236
msgid "Solder mask aperture bridges items with different nets"
msgstr "Апертура паяльной маски объединяет элементы с различ. цепями"
msgstr "Апертура паяльной маски объединяет элем. с различ. цепями"
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:240
msgid "Silkscreen clipped by solder mask"
@ -49812,9 +49809,8 @@ msgid "Generate Placement Rule Areas..."
msgstr "Создать области правил размещения..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2229
#, fuzzy
msgid "Creates best-fit placement rule areas"
msgstr "Заменить существующие зоны правил размещения"
msgstr "Создает оптимальные области правил размещения"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2236
msgid "Repeat Layout..."
@ -49822,7 +49818,7 @@ msgstr "Повторить разводку..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2237
msgid "Clones placement & routing across multiple identical channels"
msgstr ""
msgstr "Копирует размещение и разводку в несколько идентичных каналов"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2248
msgid "Route Single Track"