AboutQETDialogÀ propos de QElectrotechSobre QElectrotechÀ proposAuteursTraducteursContributeursVersionBibliothèquesAccord de licenceCe programme est sous licence GNU/GPL.Aquest programa està subjecte a la llicència GNU/GPL.QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, un programa per fer esquemes d'instal·lacions elèctriques. Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers lineContact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContacte : <a href=\"mailto:qet@lists.tuxfamily.org\">qet@lists.tuxfamily.org</a>Idée originaleIdea originalDéveloppementDesenvolupamentConvertisseur DXFConvertidor a DXFPlugin BornierTraduction en espagnolTraducció al castellàTraduction en russeTraducció al rusTraduction en portugaisTraducció al portuguèsTraduction en tchèqueTraducció al txecTraduction en polonaisTraducció al polonèsTraduction en allemandTraducció a l'alemanyTraduction en roumainTraducció al romanèsTraduction en italienTraducció a l'italiàTraduction en arabeTraducció a l'àrabTraduction en croateTraucció al croatTraduction en catalanTraducció al catalàTraduction en grecTraducció al grecTraduction en néerlandaisTraducció a l'holandèsTraduction en flamandTraducció al flamencTraduction en danoisTraducció al danèsTraduction en brézilienTraducció al brasilerTraduction en TurcTraduction en hongroisPaquets Fedora et Red HatPaquets Fedora i Red HatPaquets MageiaPaquets MageiaPaquets DebianPaquets DebianPaquets GentooPaquets GentooPaquets OS/2Paquets OS/2Paquets FreeBSDPaquets FreeBSDPaquets MAC OS XPaquets MAC OS XPaquets Archlinux AURPaquets Archlinux AURIcônesIconesDocumentationDocumentacióCollection d'élémentsCol·lecció de símbolsPython plugin qet-tb-generatorPython plugin qet-tb-generatorPaquets SnapCompilation : Compilació: AddLinkDialogInsert LinkInsereix enllaçTitle:Títol:URL:URL:AddTableDialogAjouter un tableauAffichageVisualitzacióAjuster la taille du tableau au folioAjouter de nouveau folio et tableau si nécessaire.Nom du tableauTexte des en-têtesGaucheEsquerraCentreDroiteDretaPolice :Tipus de lletra:ÉditerMarges :Alignement :Aliniació:Texte du tableauConfigurationContenuSélectionner la police des en tête du tableauSélectionner la police des cellules du tableauAlignmentTextDialogAlignement du texteArcEditorCentre : Centre: Diamètres : Diàmetres: horizontal :horitzontal:vertical :vertical:Angle de départ :Angle d'inici:Angle :Angle:AutoNumberingDockWidgetSélection numérotation autoElementElementConducteurConductorConfigurer les règles d'auto numérotationConfigurerFolioFullCtrl+Shift+PAutoNumberingManagementWFormFormulariProject Status:Estat del Projecte:RangeSeleccióApply to Selected LocationsAplicar a ubicacions seleccionadesApply to Selected FoliosAplicar als fulls seleccionatsApply to Entire ProjectAplicar a tot el projecteFromDeToAUpdate PolicyPolítica d'ActualitzacióConductorConductorOnly NewSolament NouBothTots dosDisableDesactivarElementElementOnly ExistentSolament ExistentFolioFullExistentExistentUnder DevelopmentSota DesenvolupamentInstallingInstal·lantBuiltConstruïtAuto Numbering Managementtitle windowGestió de numeració automàticaIn this Menu you can set whether you want the Auto Numberings to be updated or not. For Element Auto Numbering you have 4 options of Update Policy:
-Both: both New and Existent Element labels will be updated. This is the default option.
-Update Only New: only new created Elements will be updated. Existent Element labels will be frozen.
-Update Only Existent: only existent Elements will be updated. New Elements will be assigned their formula but will not update once created.
-Disable: both New and Existent Element labels will not be updated. This is valid for new folios as well.
Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Policy.En aquest menú pot configurar si voleu que la numeració automàtica s'actualitzi o no. Per a la numeració automàtica d'elements, té 4 opcions de política d'actualització:
-Tots Dos: s'actualitzaran les etiquetes d'elements nous i existents. Aquesta és l'opció per defecte.
-Nou: Només s'actualitzaran els elements nous creats. Les etiquetes d'elements existents es congelaran.
-Existent: Només s'actualitzaran els elements existents. Als nous elements se'ls assignarà la seva fórmula però no s'actualitzarà un cop creada.
-Deshabilitar: Les etiquetes d'elements nous i existents no s'actualitzaran. Això és vàlid per a fulls nous també.
Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, només la seva Política d'actualització.BOMExportDialogInformations disponiblesInformations à exporterMonter la sélectionAjouter la sélectionSupprimer la sélectionDescendre la sélectionType d'élémentsSimplesTousOrganes de protectionMise en pagePaginacióChaque élément portant la même référence sera listéFormater en tant que nomenclatureUne même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu'une foisFormater en tant que liste de matérielOuvrir la configuration sélectionnéInclure les en-têtesExport CSVContacteurs et relaisBoutons et commutateursBorniersConfigurationSauvegarder la configuration actuelleRequête SQL personnaliséeRequête SQL :nomenclature_nomenclatura_Enregister sous... Anomenar i Desar...Fichiers csv (*.csv)Arxius csv (*.csv)ErreurErrorImpossible de remplacer le fichier!
Impossible reemplaçar el fitxer!PositionPosicióTitre du folioTítol del fullPosition de folioNuméro de folioQuantité (Numéro d'article)BorderPropertiesWidgetFormFormularipxpixelpixelpxxxColonnes :Columnes:Afficher les en-têtesMostrar les capçaleresLignes :Files:Dimensions du folioMida del fullCompositeTextEditDialogTexte composéAjouter une variable :Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleConductorModifier les propriétés d'un conducteurundo captionModificar les propietats d'un conductorModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionModificar les propietats de diversos conductorsConductorPropertiesDialogÉditer les propriétés d'un conducteurEditar les propietats d'un conductorAppliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentielAplicar les propietats a tots els conductors d'aquest potencialModifier les propriétés d'un conducteurundo captionModificar les propietats d'un conductorModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionModificar les propietats de diversos conductorsConductorPropertiesWidgetTaille du texte :Mida del text:Tension / Protocole :Tensió / Protocol:Texte :Text:Fonction :Funció:TexteTextUnifilaireUnifilarTaille du texteMida del textTypeTipusTexte visibleText visibleactiver l'option un texte par potentielActivar l'opció d'un text per potencialHorizontal en hautHorizontal en basVertical à gaucheVertical à droitePosition et rotation du texte de conducteur :phasefaseTrait pleinconductor style: solid lineLínia contínuaTrait en pointillésconductor style: dashed lineLínia de puntetsTraits et pointsconductor style: dashed and dotted lineLínies i puntsterreterraneutreneutreFormFormulariFormule du texte :Afficher un texte de potentiel par folio. Mostrar un text de potencial per full.&MultifilaireAutonumérotationéditer les numérotationsEditar la numeracióSection du conducteurCouleur du texteNombre de phaseNombre de fasesNeutreNeutrePhaseFaseProtective Earth NeutralTerra per protecció personalPENPENTerreTerraTextLabelEtiqueta de textTaille :Style du conducteurEstil del conductorCouleur secondaire :pxpxTaille de trait :Couleur du conducteurColor del conductorApparenceAparençaCouleur :Color:Style :Estil:ConfigSaveLoaderWidgetGroupBoxConfigurationCustomElementGraphicPartDéplacer une primitiveMoure una primitivaDiagramModifier la profondeurDiagramContextWidgetFormFormulariLes noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.Els noms només poden contenir lletres minúscules, números, i guions mitjos.NomNomValeurValorDiagramEventAddElementAjouter %1Afegir %1DiagramImageItemune imageuna imatgeDiagramPrintDialogOptions d'impressionwindow titleOpcions d'impressióQuel type d'impression désirez-vous effectuer ?Quin tipus d'impressió vol fer?Impression sur une imprimante physiquePrint type choiceElecció del tipus d'impressióImpressió a una impressora físicaImpression vers un fichier au format PDFPrint type choiceElecció del tipus d'impressióImpressió a un fitxer PDFChoix du type d'impressionElecció del tipus d'impressióFichier manquantmessage box titleFalta fitxerVous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer.message box contentCal donar el camí del nou fitxer PDF/PS.Fichiers PDF (*.pdf)file filterFitxers PDF (*.pdf)DiagramPropertiesDialogPropriétés du foliowindow titlePropietats del fullDiagramTextItemMaintenir ctrl pour un déplacement libreMantenir ctrl per a un desplaçament lliureDiagramViewCeci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants."What's this?" tip"Què és això?"En aquesta zona podeu elaborar els esquemes afegint-hi els símbols i posant-hi els conductors entre els borns. També es poden afegir àrees de text independents.Coller icicontext menu actionEnganxar aquíCollage multipleConnecter les bornes sélectionnéesSans titrewhat to display for untitled diagramsSense títolChoisir la nouvelle couleur de ce conducteurTriar un nou color per a aquest conductorModifier les propriétés d'un conducteurundo captionModificar les propietats d'un conductorDiagramsChooserFolio sans titreFull sense títolDialogWaitingMerci de patienterGràcies per l'esperaTitreTítolTextLabelEtiqueta de textDynamicElementTextItemTexteTextÉditer un texte d'élémentDynamicElementTextItemEditorFormFormulariExporter l'actuelle configuration des textes...Importer une configuration de texteAjouter un texteAjouter un groupe de textesSupprimer la sélectionModifier des textes d'élémentModifier un texte d'élémentModifier %1 textes d'élémentNom du groupeEntrer le nom du nouveau groupeTextesDynamicElementTextModelPropriétéValeurValorSource du texteTexte utilisateurInformation de l'élémentTexte composéTexteTextInformationMon texte composéTaillePoliceLargeurÉditerModifier la police d'un texte d'élémentModifier l'alignement d'un texte d'élémentModifier la taille d'un texte d'élémentModifier la couleur d'un texte d'élémentModifier le cadre d'un texte d'élémentModifier la largeur d'un texte d'élémentDéplacer un texte d'élémentMoure un element de textPivoter un texte d'élémentÉditer un groupe de textesGaucheEsquerraDroiteDretaCentreAlignementAjustement verticalMaintenir en bas de pageDéplacer un texte dans un autre groupeCouleurColorCadrePosition XPosition YRotationÉditer un texte d'élémentDynamicTextFieldEditorFormFormularicadreSource du texteCouleurColorTexte utilisateurInformation de l'élémentTexte composéPoliceXLargeurYAlignementRotationDéplacer un champ texteMoure un camp de textPivoter un champ texteModifier le texte d'un champ texteModifier la police d'un champ texteModifier la couleur d'un champ texteModificar el color d'un camp de textModifier le cadre d'un champ texteModifier la largeur d'un texteModifier l'information d'un texteModifier la source de texte, d'un texteModifier l'alignement d'un champ texteDynamicTextItemDelegateTexte utilisateurInformation de l'élémentTexte composéGaucheEsquerraCentreDroiteDretaElementLabel + commentaireElementDialogOuvrir un élémentdialog titleObrir un símbolChoisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir.dialog contentTriï el símbol que vol obrir.Enregistrer un élémentdialog titleDesar un símbolChoisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition.dialog contentTriï el símbol al qual es desarà la seva definició.Ouvrir une catégoriedialog titleObrir una categoriaChoisissez une catégorie.dialog contentTriï una categoria.Enregistrer une catégoriedialog titleDesar una categoriaTitreTítolLabelEtiquetaNom du nouveau dossierNom de la nova carpetaNom du nouvel élémentNom del símbol nouVous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément.message box contentHa de seleccionar un símbol o una categoria amb un nom per al símbol.Sélection inexistantemessage box titleNo hi ha cap seleccióLa sélection n'existe pas.message box contentLa selecció no existeix.Sélection incorrectemessage box titleSelecció incorrectaLa sélection n'est pas un élément.message box contentLa selecció no és un símbol.Écraser l'élément ?message box titleVol sobrescriure el símbol?L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?message box contentAquest símbol ja existeix. Vol sobrescriure'l?ElementInfoPartWidgetFormFormulariTextLabelEtiqueta de textSupprimer ce texteElementInfoWidgetFormFormulariInformationsDadesElementPropertiesEditorWidgetPropriété de l'élémentPropietat de l'elementTypeTipusType de base :Tipus de base:Élément esclaveElement esclauNombre de contact représentéNom del contacte representatType de contactTipus del contacteÉtat du contactEstat del contacteÉlément maîtreSímbol mestreType concretTipus concretInformationsDadesNomNomValeursSimpleUnifilarMaîtreMestreEsclaveEsclauRenvoi de folio suivantReferència del full següentRenvoi de folio précédentReferència del full anteriorBornierTerminalNormalement ouvertNormalment obertNormalement ferméNormalment tancatInverseurInversorPuissancePotènciaTemporisé travailTemporitzador de treballTemporisé reposTemporitzador de repòsTemporisé travail & reposBobineBobinaOrgane de protectionUnitat de proteccióCommutateur / boutonCommutador / botóElementPropertiesWidgetGénéralGeneralÉlement
Nom : %1
Folio : %1
Position : %1
Rotation : %1°
Dimensions : %1*%2
Mida: %1*%2
Bornes : %1
Emplacement : %1
Ubicació: %1
Retrouver dans le panelCercar al panellÉditer l'élémentModificar el símbolElementQueryWidgetFormFormulariInformations disponiblesInformations à exporterMonter la sélectionAjouter la sélectionSupprimer la sélectionDescendre la sélectionPas de filtreN'est pas videEst videContientNe contient pasEst égal àN'est pas égale àFiltre :Type d'élémentsSimplesTousContacteurs et relaisBoutons et commutateursBorniersOrganes de protectionConfigurationOuvrir la configuration sélectionnéSauvegarder la configuration actuelleRequête SQL personnaliséeRequête SQL :PositionPosicióTitre du folioTítol del fullPosition du folioNuméro du folioElementSceneDéplacer une primitiveMoure una primitivaÉditer les informations sur l'auteurwindow titleCanviar les dades de l'autorVous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Pot fer servir aquest camp lliure per indicar els autors del símbol, la llicència, o qualsevol informació que consideri útil.Éditer les nomswindow titleModificar els nomsVous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Pot indicar el nom del símbol en diferentes llengües.ElementsCategoryEditorL'item n'est pas une catégoriemessage box titleEl símbol no és una categoriaL'item demandé n'est pas une categrie. Abandon.message box contentEl símbol sol·licitat no és una categoria. Abandonar.Catégorie inexistantemessage box titleLa categoria no existeixLa catégorie demandée n'existe pas. Abandon.message box contentLa categoria sol·licitada no existeix. No es pot continuar.Éditer une catégoriewindow titleModificar categoriaCréer une nouvelle catégoriewindow titleCrear una categoria novaNom de la nouvelle catégoriedefault name when creating a new categoryNom de la nova categoriaÉdition en lecture seulemessage box titleEdició només en mode de lecturaVous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule.message box contentNo té els priveligis necessaris per canviar la categoria. Per tant, s'obre només en mode de lectura.Nom interne : Nom intern:Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie.Pot indicar un nom de categoria per cada llengüa.Nom interne manquantmessage box titleFalta nom internVous devez spécifier un nom interne.message box contentHa d'indicar un nom intern.Nom interne déjà utilisémessage box titleAquest nom intern ja és en úsLe nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre.message box contentEl nom intern que ha triat ja es fa servir per una categoria existent. Si us plau triï'n un altre.Erreurmessage box titleErrorImpossible de créer la catégoriemessage box contentImpossible de crear la categoriaElementsCollectionWidgetOuvrir le dossier correspondantObrir la carpeta corresponentÉditer l'élémentModificar el símbolSupprimer l'élémentSuprimir el símbolSupprimer le dossierSuprimir la carpetaRecharger les collectionsRecarregar les col·leccionsÉditer le dossierEditar la carpetaNouveau dossierNova carpetaNouvel élémentNou símbolAfficher uniquement ce dossierMostrar solament aquesta carpetaAfficher tous les dossiersMostrar totes les carpetesPropriété du dossierPropietats de la carpetaRechercherCercarSupprimer l'élément ?message box titleEliminar el símbol?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
message box contentSuppression de l'élémentmessage box titleSupressió del símbolLa suppression de l'élément a échoué.message box contentNo s'ha pogut suprimir el símbol.Supprimer le dossier?message box titleEliminar la carpeta?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.message box contentEstà segur que desitja eliminar la carpeta?
S'eliminaran tots els elements i carpetes contingudes en aquesta carpeta.Suppression du dossiermessage box titleEliminar la carpetaLa suppression du dossier a échoué.message box contentL'esborrat de la carpeta va fallar.Le dossier %1 contientLa carpeta %1 conté%n élément(s), répartie(s)dans %n dossier(s).Chemin de la collection : %1Ruta de la col·lecció: 1%Chemin dans le système de fichiers : %1Ruta del sistema d'arxius: 1%Propriété du dossier %1Propietats de la carpeta %1ElementsPanelCartouches embarquésCaixetins importatsDouble-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquéeStatus tipFaci doble clic per reduir o expandir aquesta col·lecció importada de caixetinsGlissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer.Status tip displayed when selecting a title block templateArrossegar i col·locar el rètol sobre el full per aplicar-ho.Double-cliquez pour réduire ou développer ce projetStatus tipFaci doble clic per reduir o expandir aquest projecteDouble-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTechStatus tipFaci doble clic per reduir o expandir aquesta col·lecció de caixetins QElectroTechCeci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser."What's this" tip"Què és això?"Aquesta és la col·lecció de caixetins bàsica inclosa a QElectroTech. S'instal·la com a part del sistema i normalment no pot ésser personalitzada.Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouchesStatus tipFaci doble clic per reduir o expandir la seva col·lecció personal de caixetinsCeci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches."What's this" tip"Què és això?"Aquesta és la seva col·lecció personal de caixetins -- empri-la per crear, emmagatzemar i modificar els seus propis caixetins.ElementsPanelWidgetOuvrir le dossier correspondantObrir la carpeta corresponentCopier le cheminCopiar la rutaBasculer vers ce projetTraslladar cap a aquest projecteFermer ce projetTancar el projectePropriétés du projetPropietats del projectePropriétés du folioPropietats del fullAjouter un folioAfegir un fullSupprimer ce folioSuprimir un fullRemonter ce folioAvançar la posició del fullAbaisser ce folioRetrocedir la posició del fullRemonter ce folio x10Avançar el full 10 posicionsRemonter ce folio au debutAvançar la posició del full a l'inici del projecteAbaisser ce folio x10Retrocedir 10 posicions el fullFiltrerFiltreNouveau modèleModel nouÉditer ce modèleModificar aquest modelSupprimer ce modèleEliminar aquest modelEllipseEditorCentre : Centre: Diamètres : Diàmetres: horizontal :horitzontal:vertical :vertical:ExportConfigPageExportconfiguration page titleExportacióExportDialogExporterExportarTout cocherMarcar-ho totTout décocherDesmarcar-ho totExporter les folios du projetwindow titleExportar els fulls del projecteChoisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions :Triar els fulls que vol exportar i les seves dimensions:Titre du folioTítol del fullNom de fichierNom del fitxerDimensionsDimensionsAuteurAutorTitreTítolFolioFullDateDataNoms des fichiers ciblesmessage box titleNoms dels fitxers de destinacióVous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentHa d'entrar un nom d'arxiu únic per a cada full per exportar.Dossier non spécifiémessage box titleNo ha indicat una carpetaVous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentHa d'indicar el camí de la carpeta on es desaran les imatges.Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleNo es pot escriure en aquest fitxerIl semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentNo sembla disposar dels permissos necessaris per escriure al fitxer %1.AperçuVistapxpxExportPropertiesWidgetExporter dans le dossierdialog titleExportar a la carpetaDossier cible :Carpeta destinació:ParcourirNavegarFormat :Format:PNG (*.png)PNG (*.png)JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)SVG (*.svg)SVG (*.svg)DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)Options de rendugroupbox titleOpcions d'imatgeExporter entièrement le folioExportar el full completExporter seulement les élémentsExportar solament els elementsDessiner la grilleDibuxar la graellaDessiner le cadreDibuixar el quadreDessiner le cartoucheDibuixar el caixetíDessiner les bornesDibuixar els bornsConserver les couleurs des conducteursRecordar els colors dels conductorsFolioAutonumberingWFormFormulari Options de numérotationOpcions de numeracióC&réer de nouveaux foliosNumérotation automatique des folios sélectionnésNouveaux foliosÀADeDeSélection:Selecció:Numérotation automatique de Folio :Numeració automàtica del full:Folio Autonumberingtitle windowNumeració del Full automàticaC'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux folios.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau folio de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
help dialog about the folio autonumerotationFormulaAssistantDialogAssistant de formuleTextLabelEtiqueta de textFormuleFormulaAutonumberingWFormFormulariDénomination automatique :FormuleInsert Formula Here e.g.: %prefix%l%cInserir Fórmula Aquí, per exemple: %prefix%l%cYou can use the following variables to your formula:
-%prefix: Default Element Prefix
-%l: Element Line
-%c: Element Column
-%F: Folio Name
-%f or %id: Folio ID
-%total: Total of folios
You can also assign any other titleblock variable
that you create. Text and number inputs are
also available.Pot utilitzar les següents variables en la seva fórmula:
-%prefix: Prefix de l'element predeterminat
-%l: Línia Element
-%c: Columna Element
-%F: Nom Full
-%f o %id: ID Full
-%total: Total de fulls
També pot crear qualsevol altra variable
Les entrades de text i nombres
estan disponibles.GeneralConfigurationPageApparenceAparençaUtiliser les couleurs du systèmeEmprar els colors del sistemaChemin de la collection utilisateurChemin des cartouches utilisateurLangageChemin de la collection communePar defautParcourir...(Recharger les collections d'éléments pour appliquer les changements)ProjetsProjectesUtiliser les gestes du pavé tactileUtilitzar els gestos del touchpadUtiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projetNuméroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)Choix de l'increment de depart 1 ou 0Désactivé minminuteMettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésRessaltar al panell els elements importats recentmentChaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Appliqué au prochain lancement de QElectroTechExporter les bornes dans la nomenclatureExportar els terminals en la nomenclaturaFormFormulariSauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)CollectionsCol·leccionsAccès aux collectionsRépertoire de la collection communeRépertoire de la collection utilisateurRépertoire des cartouches utilisateurGestion des élémentsGestió dels símbolsVous pouvez définir ici l'apparence par defaut des differents textes de QElectroTechGrille + ClavierGrille : 1 - 30DiagramEditor xGridDiagramEditor yGridUtiliser des fen&êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&ment de QElectroTech)Position de la liste des folios dans le projetTextesTextes d'élémentsPolice :Tipus de lletra:°Longueur :Rotation :Textes indépendantsPages de sommaireAutres textesLa Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.Déplacement au clavier : 1 - 30DiagramEditor (touche : gauche / droite) xGridDiagramEditor (touche : haut / bas) yGridDéplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9DiagramEditor (touche : gauche / droite ) xGridDiagramEditor (touche : haut / bas) yGridNe pas conserver les labels des éléments lors des copier collerNo conservar les etiquetes dels elements després de copiar i enganxarAutoriser le dézoom au delà du folioPermetre l'ajust de la mida del fullGénéralconfiguration page titleGeneralSystèmeSistemaArabeÀrabBrézilienBrasilerCatalanCatalàTchèqueTxecAllemandAlemanyDanoisDanèsGrecGrecAnglaisAnglèsEspagnolCastellàFrançaisFrancèsCroateCroatItalienItaliàPolonaisPolonèsPortugaisPortuguèsRoumainsRomanèsRusseRusSlovèneEslovèPays-BasPaïsos BaixosNorvegeBelgique-FlemishBèlgica-FlamencTurcHongroisGenericPanelPas de fichiertooltip for a file-less project in the element panelCap fitxerCeci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios."What's this" tipAixò és un projecte QElectroTech, és a dir, un arxiu amb extensió .qet integrat per diversos fulls. També incorpora els elements i models utilitzats en aquests fulls.Folio sans titreFallback label when a diagram has no titleFull sense títol%1 - %2label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram titleetiqueta d'un diagrama al panell; %1 és el foli i %2 és el títol del diagrama%1 - %2Modèles de cartoucheModels de caixetíModèle "%1"used to display a title block templates'usa per mostrar una plantilla de bloc de títolModel "%1"Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio."What's this" tipAixò és un model de caixetí de QElectroTech, que es pot aplicar a un full.%1 [non utilisé dans le projet]%1 [no usat al projecte]GraphicsTablePropertiesEditorFormFormulariAffichageVisualitzacióNom du tableauAucunCapToutesLignes à afficher :Y :Tableau suivantX :Tableau précédentTableau précédent :Géometrie et lignesAppliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ciAjuster le tableau au folioEn têteMargeAligement :GaucheEsquerraCentréCentratDroiteDretaPoliceTableauAlignement :Aliniació:ContenuDéplacer un tableauModifier le nombre de ligne affiché par un tableauModifier les marges d'une en tête de tableauModifier les marges d'un tableauModifier l'alignement d'une en tête de tableauModifier l'alignement des textes d'un tableauModifier la police d'une en tête de tableauChanger la police d'un tableauAppliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciImagePropertiesWidgetFormFormulariVerrouiller la positionBloquejar la posicióDimension de l'imageMida de la imatge%%Modifier la taille d'une imageModificar la mida d'una imatgeImportElementDialogIntégration d'un élémentIntegració d'un símbolL'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ?El símbol ja havia estat integrat al projecte. No obstant, la versió que vol inserir ara sembla diferent. Què vol fer?Utiliser l'élément déjà integréUtilitzar el símbol ja integratIntégrer l'élément déposéImportar el nou símbolÉcraser l'élément déjà intégéSobreescriure el símbolFaire cohabiter les deux élémentsFer coexistir tots dos símbolsImportElementTextPatternDialogDialogDiàlegTextLabelEtiqueta de textÉcraser les textes existantsIndiTextPropertiesWidgetFormFormulariX :Éditeur avancéTaille :Angle :Angle:pxpx°Y :Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.TexteTextPoliceCliquez ici pour annuler le formatage htmlDéplacer un champ texteMoure un camp de textPivoter un champ texteModifier un champ texteModificar un camp de textModifier la taille d'un champ texteModificar la mida d'un camp de textModifier la police d'un champ textePivoter plusieurs champs texteModifier la taille de plusieurs champs texteModifier la police de plusieurs champs texteModifier les propriétés d'un texteIntegrationMoveTitleBlockTemplatesHandlerImpossible d'accéder à la catégorie parenteerror messageNo es pot accedir a la categoria pareImpossible d'obtenir la description XML de ce modèleerror messageNo es pot obtenir la descripció XML d'aquest modelErreurmessage box titleErrorIntégration d'un modèle de cartoucheImportació d'un model de caixetíLe modèle a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez d'appliquer semble différente. Que souhaitez-vous faire ?dialog content - %1 is a title block template nameEl model ja havia estat integrat al projecte. No obstant, la versió que vol inserir ara sembla diferent. Què vol fer?Utiliser le modèle déjà intégrédialog contentEmprar el model que ja era importatIntégrer le modèle déposédialog contentIntegrar el nou modelÉcraser le modèle déjà intégrédialog contentSobreescriure el model preexistentFaire cohabiter les deux modèlesdialog contentFer coexistir tots dos modelsLineEditorNormaletype of the 1st end of a lineNormalFlèche simpletype of the 1st end of a lineFletxa simpleFlèche triangulairetype of the 1st end of a lineFletxa triangularCercletype of the 1st end of a lineCercleCarrétype of the 1st end of a lineQuadratNormaletype of the 2nd end of a lineNormalFlèche simpletype of the 2nd end of a lineFletxa simpleFlèche triangulairetype of the 2nd end of a lineFletxa triangularCercletype of the 2nd end of a lineCercleCarrétype of the 2nd end of a lineQuadratFin 1Fi 1Fin 2Fi 2Modifier une ligneModificar una líniaLinkSingleElementWidgetFormFormulariCet élément est déjà liéAquest símbol ja està enllaçatRechercheVoir cet élémentVeure aquest símbolVoir l'élément liéVeure el símbol enllaçatLier l'élémentMontrer l'élémentMontrer l'élément esclaveEnregistrer la dispositionReport de folioInforme del fullRéférence croisée (esclave)Referència creuada (esclau)LabelEtiquetaCommentaireComentariLabel de folioEtiqueta del fullPositionPosicióTitre de folioTítol del fullN° de folioNúm. de fullN° de filFonctionFuncióTension / ProtocoleCouleur du conducteurColor del conductorSection du conducteurDélierDesvincularMarginsEditDialogEditer les margesHaut :Gauche :Droit :Bas :MasterPropertiesWidgetFormFormulari<html><head/><body><p>Délier l'élément sélectionné</p></body></html><html><head/><body><p>Lier l'élément sélectionné</p></body></html>Éléments disponiblesSímbols disponiblesÉléments liésSímbols enllaçatsVignetteLabel de folioEtiqueta del fullTitre de folioTítol del fullPositionPosicióN° de folioNúm. de fullLier l'élémentDélier l'élémentMontrer l'élémentMontrer l'élément maîtreEnregistrer la dispositionRéférence croisée (maître)MultiPasteDialogCollage multipleDécalagepxpxx: y: Nombre de copieAuto-connexionAuto-numérotation des élémentsAuto-numérotation des conducteursMulti-collageNameListDialogDialogDiàlegVariables de cartoucheNameListWidgetFormFormulariLangueLlenguaTexteTextAjouter une ligneAfegir una líniaCopier dans le presse papierNewDiagramPageFolioFullConducteurConductorReports de folioInforme del fullRéférences croiséesReferències creuadesNouveau folioconfiguration page titleNou fullNouveau projetconfiguration page titleNou projecteNewElementWizardCréer un nouvel élément : Assistantwindow titleCrear un símbol nou: Assistent&Suivant >&Següent >Étape 1/3 : Catégorie parentewizard page titlePas 1/5: Categoria pare {1/4 ?} {1/3 ?}Sélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément.wizard page subtitleSeleccioni la categoria dins la qual es desarà el símbol nou.Étape 2/3 : Nom du fichierwizard page titlePas 2/5: Nom del fitxer {2/4 ?} {2/3 ?}Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément.wizard page subtitleIndiqui el nom del fitxer pel nou símbol.nouvel_elementnou_símbolVous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement.No cal afegir l'extensió *elmt. El programa l'afegirà automàticament.Étape 3/3 : Noms de l'élémentwizard page titlePas 3/5: Noms del símbol {3/4 ?} {3/3 ?}Indiquez le ou les noms de l'élément.wizard page subtitleIndiqueu el o els noms del símbol.Nom du nouvel élémentdefault name when creating a new elementnom per defecte quan es crei un símbol nouNom del símbol nouErreurmessage box titleErrorVous devez sélectionner une catégorie.message box contentCal seleccionar una categoria.Vous devez entrer un nom de fichiermessage box contentCal indicar un nom de fitxerUn élément portant le même nom existe déjàUn símbol amb el mateix nom ja existeixNumPartEditorWFormFormulariChiffre 1Figura 1Chiffre 01Figura 01Chiffre 001Figura 001TexteTextN° folioNum. fullFolioFullChiffre 1 - FolioFigura 1 - FullChiffre 01 - FolioFigura 01 - FullChiffre 001 - FolioFigura 001 - FullLocmachLocmachInstallationInstal·lacióElement LineSímbol LiníaElement ColumnSímbol ColumnaElement PrefixSímbol PrefixPartArcModifier un arcModificar un arcPartDynamicTextFieldChamp de texte dynamiqueelement part nameDéplacer un champ texteMoure un camp de textPartEllipseModifier un rectangleModificar un rectanglePartLineModifier une ligneModificar una líniaPartPolygonAjouter un pointSupprimer ce pointModifier un polygoneModificar un polígonAjouter un point à un polygoneSupprimer un point d'un polygonePartTextDéplacer un texteModifier un champ texteModificar un camp de textPolygonEditorFormFormulariXYPolygone ferméPolígon tancatAjouter un pointSupprimer ce pointPoints du polygone :Punts del polígon:Erreurmessage box titleErrorLe polygone doit comporter au moins deux points.message box contentEl polígon ha de tenir com a mínim dos punts.Ajouter un point à un polygoneSupprimer un point d'un polygoneModifier un polygoneModificar un polígonPotentialSelectorDialogSélectionner le potentiel éléctriqueSeleccionar el potencial elèctricVous tentez de lier deux potentiels différents ensemble.
Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel.Vostè intenta vincular dos potencials diferents junts.
Per favor, seleccioni les propietats que s'aplicaran al nou potencial.%n conducteurs composent le potentiel suivant :
Numéro : %1Veuillez choisir un potentiel électrique de la liste
à utiliser pour le nouveau potentiel
Fonction : %1
Tension/protocole : %1
Couleur du conducteur : %1
Section du conducteur : %1Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionModificar les propietats de diversos conductorsLa formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio.
Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel.
Les variables suivantes sont incompatibles :
%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LMPrintConfigPageImpressionconfiguration page titleImpressióProjectAutoNumConfigPageNumérotation autoManagementAdministracióConducteursElémentsFoliosNumérotation auto des foliosSans nomSense nomNom de la nouvelle numérotationNom de la nova numeracióProjectDBModelPositionPosicióPosition du folioProjectDBModelPropertiesWidgetFormFormulariRequêteRechargerRecarregarProjectMainConfigPageGénéralconfiguration page titleGeneralTitre du projet :label when configuringTítol del projecte:Ce titre sera disponible pour tous les folios de ce projet en tant que %projecttitle.informative labelAquest títol estarà disponible per a tots els fulls del projecte com %projecttitle.Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches).informative labelVostè pot definir les propietats personalitzades que vol que estiguin disponibles per a tots els fulls del projecte.ProjectViewLe projet à été modifié.
Voulez-vous enregistrer les modifications ?El projecte ha estat modificat.
Vol desar els canvis?sansnomProjet QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a project fileProjecte QElectroTech (*.qet)Supprimer le folio ?message box titleEliminar el full?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentVol eliminar el full del projecte? El canvi és irreversible.projetstring used to generate a filenameprojecteProjet en lecture seulemessage box titleProjecte només de lecturaCe projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentAquest projecte és només de lectura. Per tant no pot ésser netejat.Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetEliminar els models de caixetins que no es facin servir al projecteSupprimer les éléments inutilisés dans le projetEliminar els símbols que no es facin servir al projecteSupprimer les catégories videsEliminar les categories buidesNettoyer le projetwindow titleNetejar el projecteAjouter un folioAfegir un fullCe projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramEl projecte no conté cap fullEnregistrer sousdialog titleAnomena i desaaucun projet affichéerror messagecap projecte en pantalla<p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p>Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjectePropertiesEditorDockWidgetPropriétés de la sélectionQETAppChargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen captionCarregant... Posada en marxa del catxé de la col·lecció de símbolsChargement... Éditeur de schémasplash screen captionCarregant... Editor d'esquemesChargement... Ouverture des fichierssplash screen captionCarregant... Obrint els fitxersLTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTRLTRLabelEtiquetaCommentaireComentariFabricantFabricantBloc auxiliaire 1Bloc auxiliar 1Bloc auxiliaire 2Bloc auxiliar 2Description textuelleNuméro d'articleNuméro de commandeFournisseurNuméro interneFormule du labelInstallationInstal·lacióLocalisationLocalitzacióFonctionFuncióTension / ProtocoleQuantitéUnitéFormule du texteTexteTextTitreTítolAuteurAutorFichierFolioFullIndice de révisionDateDataPositionPosicióCartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechCaixetins QETCartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionCaixetins personalsQSingle-letter example text - translate length, not meaningQQETSmall example text - translate length, not meaningQETSchemaNormal example text - translate length, not meaningEsquemaElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElèctricQElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTechConfigurer QElectroTechwindow titleConfigurar QElectroTechChargement...splash screen captionCarregant...Chargement... icône du systraysplash screen captionCarregant... icona de la safata del sistemaQElectroTechsystray menu titleQElectroTech&Quitter&Sortir&Masquer&Amagar&Restaurer&Restaurar&Masquer tous les éditeurs de schémaAmagar tots els editors d'&esquemes&Restaurer tous les éditeurs de schémaRestaurar tots els editors d'&esquemes&Masquer tous les éditeurs d'élément&Amagar tots els editors de símbols&Restaurer tous les éditeurs d'élément&Restaurar tots els editors de símbols&Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryAmagar tots els editors de &caixetins&Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryRestaurar tots els editors de &caixetins&Nouvel éditeur de schéma&Nou editor d'esquemes&Nouvel éditeur d'élément&Nou editor de símbolsFerme l'application QElectroTechTancar el programa QElectroTechRéduire QElectroTech dans le systrayMinimitzar QEletectroTech a la safata del sistemaRestaurer QElectroTechRestaurar QElectroTechQElectroTechsystray icon tooltipQElectroTechÉditeurs de schémasEditor d'esquemesÉditeurs d'élémentEditors de símbolsÉditeurs de cartouchesystray menu entryEditors de caixetins<b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>Fichier de restaurationUsage : Ús: [options] [fichier]...
[opcions] [fitxer]...
QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
--help Afficher l'aide sur les options
-v, --version Afficher la version
--license Afficher la licence
QElectroTech, un programa per fer esquemes elèctrics.
Opcions:
--help Mostrar ajuda sobre opcions
-v, --version Mostrar la versió
--license Mostrar la llicència
--common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de símbols --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de caixetins --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració
--lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llenguaQETDiagramEditorQElectroTechwindow titleQElectroTechQElectroTechstatus bar messageQElectroTechAnnulationsdock titleAnulacionsAucune modificationCap canviCliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tipTrieu una acció per retrocedir en l'edició de l'esquema&Nouveau&Nou&Ouvrir&Obrir&Fermer&Tancar&Enregistrer&DesarEnregistrer sousAnomenar i desarE&xporterE&xportarCe panneau liste les différentes actions effectuées sur le folio courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tipAquest panell mostra les diferents accions realitzades en el full actual. Faci clic en una acció per tornar a l'estat del full just després de l'acció.ImprimerImprimir&Quitter&SortirAnnulerAnularRefaireTornar a ferCo&uperRe&tallarCop&ierCop&iarC&ollerEn&ganxarCouleur de fond blanc/grisTool tip of white/grey background buttonColor de fons blanc / grisAffiche la couleur de fond du folio en blanc ou en grisStatus tip of white/grey background buttonMostra el color de fons del full en blanc o grisAfficher la grilleMostra la quadrículaAffiche ou masque la grille des foliosMostra o oculta la quadrículaPropriétés du folioPropietats del fullAjouter un folioAfegir un fullSupprimer le folioEliminar un fullExporter au format CSVExporter la liste des noms de conducteursExporter la base de donnée interne du projetCrée un nouveau projetstatus bar tipCrear un nou projecteOuvre un projet existantstatus bar tipObrir un projecte existentFerme le projet courantstatus bar tipTancar el projecteEnregistre le projet courant et tous ses foliosstatus bar tipDesar el projecteEnregistre le projet courant avec un autre nom de fichierstatus bar tipDesar el projecte amb un altre nom d'arxiuAjouter une ligneAdd rowAfegir una líniaEnlever une ligneRemove rowSuprimir una líniaAjoute une colonne au foliostatus bar tipAfegir una columnaEnlève une colonne au foliostatus bar tipSuprimir una columnaAgrandit le folio en hauteurstatus bar tipAugmentar l'alturaRétrécit le folio en hauteurstatus bar tipDisminuir l'alturaSPACECtrl+SPACEEnlève les éléments sélectionnés du foliostatus bar tipSuprimir els elements seleccionatsTout sélectionnerSeleccionar-ho totDésélectionner toutAlliberar totes les seleccionsInverser la sélectionInvertir la seleccióAjoute un champ de texte sur le folio actuelAjoute une image sur le folio actuelAjoute une ligne sur le folio actuelAjoute un rectangle sur le folio actuelAjoute une ellipse sur le folio actuelAjoute une polyligne sur le folio actuelProfondeurtoolbar titleProfunditatDouble-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier pointGroupeUne erreur est survenue lors de l'ouverture du fichier %1.message box contentError launching qet_tb_generator pluginSupprimerSuprimirPivoterGirarOrienter les textesOrientar els textosRetrouver dans le panelCercar al panellRéinitialiser les conducteursReiniciar els conductorsAjouter un champ de texteAfegir un camp de textAjouter une colonneAfegir una columnaAjouter une imageAfegir una imatgeEnlever une colonneSuprimir una columnaPropriétés du projetPropietats del projecteNettoyer le projetNetejar el projecteAjouter un sommaireAfegir un resumZoom avantAproparZoom arrièreAllunyarZoom sur le contenuAmpliar el contingutZoom adaptéZoom adaptatPas de zoomSense zoomen utilisant des ongletsemprant pestanyesen utilisant des fenêtresemprant finestresMode SelectionMode SeleccióMode VisualisationMode Visualització&Mosaïque&Mosaic&Cascade&CascadaProjet suivantProjecte següentProjet précédentProjecte anteriorSélectionne tous les éléments du foliostatus bar tipSeleccionar tots els elements del fullDésélectionne tous les éléments du foliostatus bar tipDeseleccionar tots els elements del fullAgrandit le foliostatus bar tipAugmenta la mida del fullRétrécit le foliostatus bar tipDisminueix la mida del fullAdapte le zoom de façon à afficher tout le contenu du folio indépendamment du cadreAjustar el zoom per visualitzar tots els continguts del fullAdapte le zoom exactement sur le cadre du foliostatus bar tipAjustar el zoom al fullAjouter un rectangleAfegir un rectangleAjouter une ellipseAfegir una el·lipseAjouter une polyligneAfegir un polígonCtrl+Shift+XCtrl+Shift+XCtrl+QCtrl+QCtrl+ICtrl+ICtrl+KCtrl+KCtrl+LCtrl+LCtrl+TCtrl+TCtrl+8Ctrl+8Ctrl+9Ctrl+9Ctrl+0Ctrl+0Retrouve l'élément sélectionné dans le panelstatus bar tipTrobar l'element seleccionat en el panellExporte le folio courant dans un autre formatstatus bar tipExportar el full en un altre formatImprime un ou plusieurs folios du projet courantstatus bar tipImprimir un o més fullsPlace les éléments du presse-papier sur le foliostatus bar tipEnganxa els elements del porta-retalls al fullÉdite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...)status bar tipEditar les propietats del fullPermet de visualiser le folio sans pouvoir le modifierstatus bar tipPermetre veure el full sense modificarProjet %1 enregistré dans le repertoire: %2.Projecte % 1 desar al directori: % 2.Projets QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)Projectes QElectroTech (* .qet);; Arxius XML (* .xml);; Tots els fitxers (*)Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleImpossible obrir el fitxerIl semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Sembla que el fitxer %1 que vostè està intentant obrir no existeix.Ouverture du projet en lecture seulemessage box titleObertura en mode només lecturaActive le projet « %1 »Activar el projecte « %1 »Erreurmessage box titleErrorFerme l'application QElectroTechstatus bar tipTancar el programa QElectroTechAnnule l'action précédentestatus bar tipAnula l'acció prèviaRestaure l'action annuléestatus bar tipRestaurar l'acció prèviaTransfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipTransfereix els símbols seleccionats al portapapersCopie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipCopia els símbols seleccionats al portapapersDésélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tipAllibera els símbols seleccionats i selecciona els símbols que no n'estiguinRecalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tipRecalcula la disposició dels conductors sense tenir en compte els canvisPivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tipPivota els símbols i els textos seleccionatsÉditer l'item sélectionnéEditar el símbol seleccionatCtrl+ECtrl+EPivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tipPivota els textos seleccionats a un angle concretCréation automatique de conducteur(s)Tool tip of auto conductorCreació automàtica d'un conductor(s)Projetsdock titleProjectesCollectionsCol·leccionsUtiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possibleStatus tip of auto conductorUtilitzar creació automàtica d'un conductor (s)Restaure le zoom par défautstatus bar tipRestaura el nivell de zoom per defecteAjouter une ligneDraw lineAfegir una líniaPrésente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tipMostra els projectes oberts en sots-finestresPrésente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tipMostra els projectes oberts en pestanyesPermet de sélectionner les élémentsstatus bar tipPermet seleccionar símbolsDispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tipDisposa les finestres en mosaicAjouter une nomenclatureLancer le plugin de création de borniersDispose les fenêtres en cascadestatus bar tipDisposa les finestres en cascadaActive le projet suivantstatus bar tipActiva el projecte següentActive le projet précédentstatus bar tipActiva el projecte anteriorGrouper les textes sélectionnésChercher/remplacer&Fichier&Fitxer&Édition&Edició&Projet&ProjecteAfficha&ge&VisualitzacióFe&nêtresFi&nestres&Récemment ouverts&recentment obertsAffiche ou non la barre d'outils principaleMostra o amaga la barra d'eines principalAffiche ou non la barre d'outils AffichageMostra o amaga la barra d'eines de visualitzacióAffiche ou non la barre d'outils SchémaMostra o amaga la barra d'eines d'esquemaAffiche ou non le panel d'appareilsMostra o amaga el panell de símbolsAffiche ou non la liste des modificationsMostra o amaga la llista de canvisAfficher les projetsMostra els projectesOutilsEinesAffichageVisualitzacióSchémaEsquemaAjouterAfegirOuvrir un fichierObrir un fitxerIl semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.Sembla que el fitxer que vol obrir no és accessible en lectura. Per tant no pot ésser obert. Si us plau, comprovi els permissos sobre el fitxer.Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.Sembla que el fitxer que vol obrir no és accessible en mode d'escriptura. Per tant serà obert en mode de només lectura.Échec de l'ouverture du projetmessage box titleImpossible obrir el projecteIl semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box contentSembla que el fitxer %1 no conté un projecte QElectroTech. Per tant no pot ésser obert.Éditer l'élementedit elementEditar l'elementÉditer le champ de texteedit text fieldEditar el camp de textÉditer l'imageedit imageEditar la imatgeÉditer le conducteuredit conductorEditar el conductorÉditer l'objet sélectionnéedit selected itemEditar l'objecte seleccionatQETElementEditorQElectroTech - Éditeur d'élémentwindow titleQElectroTech - Editor de símbol&Nouveau&Nou&Ouvrir&Obrir&Ouvrir depuis un fichier&Obrir des d'un fitxer&Lancer le plugin convertisseur DXF&Activar el plugin DXF&EnregistrerD&esarEnregistrer sousAnomenar i desarEnregistrer dans un fichierDesar a un fitxerRechargerRecarregar&Quitter&SortirTout sélectionnerSeleccionar-ho totDésélectionner toutDesfer totes les seleccionsCo&uperRe&tallarCop&ierCop&iarC&ollerEn&ganxarC&oller dans la zone...En&ganxar a la zona...un fichierun fitxerun élémentun símbolInverser la sélectionInvertir la selecció&SupprimerE&liminarTo install the plugin DXFtoQET
Visit https://download.tuxfamily.org/qet/builds/dxf_to_elmt/
>> Install on Windows
Put DXFtoQET.exe binary on C:\Users\user_name\AppData\Roaming\qet\ directory
To install the plugin DXFtoQET
Visit https://download.tuxfamily.org/qet/builds/dxf_to_elmt/
>> Install on macOSX
Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
To install the plugin DXFtoQET
Visit https://download.tuxfamily.org/qet/builds/dxf_to_elmt/
>> Install on Linux
Put DXFtoQET binary on your /home/user_name/.qet/ directory
make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
Zoom avantZoom - aproparZoom arrièreZoom - allunyarZoom adaptéZoom adaptatPas de zoomSense zoomÉditer les informations sur l'auteurCanviar les dades de l'autorAjouter une ligneAfegir una líniaAjouter un rectangleAfegir un rectangleAjouter une ellipseAfegir una el·lipseAjouter un polygoneAfegir un polígonAjouter du texteAfegir textAjouter un arc de cercleAfegir un arcAjouter une borneAfegir un bornAnnulerAnularRefaireReferCtrl+Shift+OCtrl+Shift+OCtrl+Shift+SCtrl+Shift+SCtrl+QCtrl+QCtrl+Shift+ACtrl+Shift+ACtrl+ICtrl+ICtrl+Shift+VCtrl+Shift+VBackspaceEsborrar enrereCtrl+9Ctrl+9Ctrl+0Ctrl+0Ctrl+ECtrl+ECtrl+YCtrl+YPartiestoolbar titlePartsOutilstoolbar titleEinesAffichagetoolbar titleVisualitzacióÉlémenttoolbar titleSímbolProfondeurtoolbar titleProfunditatÉditer le nom et les traductions de l'élémentEditar el nom i les traduccions del símbolÉditer les propriétés de l'élémentEditar les propietats dels símbolsDouble-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point&Fichier&Fitxer&Édition&EdicióAfficha&ge&VisualitzacióO&utilsE&ines&Récemment ouverts&Recentment obertsColler depuis...Enganxar des de...[Modifié]window title tag[Modificat] [lecture seule]window title tag [només lectura]Informationsdock titleDadesAnnulationsdock titleAnulacionsAucune modificationCap canviPartiesdock titlePartsÉditeur d'élémentsstatus bar messageEditor de símbols%n partie(s) sélectionnée(s).%n part seleccionada.%n part(s) seleccionada(es).Absence de bornewarning titleNo hi ha bornsAbsence de borneNo hi ha borns<br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>En absència de born, el símbol no pot relacionar-se amb altres components a través de conductors.Ajouter un champ texte dynamiqueAjouter un texte d'élément non éditable dans les schémasAjouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas<br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Error</b> :<br>Les connexions del full han de tenir un sol born.<br><b>Solució</b> :<br>Comproveu que el símbol té un sol bornLa vérification de cet élément a générémessage box contentLa verificació del símbol ha generat %n erreur(s)errors %n error %n errors eti<b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b> : %2ErreursErrorsAvertissementsAvisosLe fichier %1 n'existe pas.message box contentEl fitxer %1 no existeix.Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNo es pot obrir el fitxer %1.Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEl fitxer no conté un document XML vàlidErreurtoolbar titleErrorÉdition en lecture seulemessage box titleEdició amb permís de nomès lecturaVous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNo disposa dels privilegis necessaris per modificar aquest símbol. Per tant, serà obert en mode de només lectura.Erreurmessage box titleErrorImpossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentNo es pot escriure a aquest fitxerImpossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentImpossible desar el símbolTo install the plugin DXFtoQET
Visit https://download.tuxfamily.org/qet/builds/dxf_to_elmt/
>> Install on Linux
Put DXFtoQET binary on your /home/user_name/.qet/ directory
make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
>> Install on Windows
Put DXFtoQET.exe binary on C:\Users\user_name\AppData\Roaming\qet\ directory
>> Install on macOSX
Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
%n avertissement(s)warningsImpossible d'ouvrir le fichiermessage box titleImpossible obrir el fitxerIl semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Sembla que el fitxer %1 que vostè està intentant obrir no existeix.Recharger l'élémentdialog titleRecarregar el símbolVous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentEl símbol ha estat modificat. Si fos recarregat es perdrien els canvis. Segur que vol regarregar el símbol?Echec de l'enregistrementHa fallat el desamentL'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesHa fallat el desament,
Les condicions requerides no són vàlidesEnregistrer sousdialog titleAnomenar i desarÉléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileSímbols QElectroTech (*.elmt)Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleDesar el símbol actual?Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameVol desar el símbol %1?Trop de primitives, liste non générée.No s'ha pogut generar la llista.Ouvrir un fichierdialog titleObrir un fitxerÉléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileSímbols QElectroTech (*.elmt);;Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*)Élément inexistant.message box titleNo existeix el símbol.L'élément n'existe pas.message box contentEl símbol no existeix.Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentEl camí virtual escollit no correspon a cap símbol.QETMainWindow&Configurer QElectroTech&Configurar QElectroTechPermet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tipPermet ajustar els diferents paràmetres del QElectroTechÀ &propos de QElectroTechQ&uant a QElectroTechAffiche des informations sur QElectroTechstatus bar tipMostra informació sobre el QElectroTechManuel en ligneInstruccions OnlineChaine YoutubeCanal de YoutubeTélécharger une nouvelle version (dev)Descarregar una nova versió (dev)Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTechstatus bar tipInicia el manual en línia de QElectroTechLance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTechstatus bar tipInicia per defecte al canal de Youtube de QElectroTechLance le navigateur par défaut vers le dépot Nightly en ligne de QElectroTechstatus bar tipInicia el repositori Nightly de QElectroTechSoutenir le projet par un donDonar suport al projecte amb una donacióSoutenir le projet QElectroTech par un donstatus bar tipDonar suport al projecte QElectroTech amb una donacióÀ propos de &QtSobre &QtAffiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tipMostra informació sobre les biblioteques Qt&Configurationwindow menu&Configuració&Aidewindow menu&AjudaSortir du &mode plein écranSortir de &pantalla completaAffiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tipPassa el QElectroTech a mode finestraPasser en &mode plein écranPassar a mode de &finestra completaAffiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tipPassa el QElectroTech al mode de finestra completaCtrl+Shift+FCtrl+Shift+FAffichermenu entryMostrarQETPrintPreviewDialogQElectroTech : Aperçu avant impressionQElectroTech: Vista prèviaTout cocherMarcar-ho totTout décocherDesmarcar-ho totFolios à imprimer :Fulls a imprimir: Cacher la liste des foliosAmagar la llista de fullsCacher les options d'impressionAmagar les opcions d'impressióAjuster la largeurAjustar la llargadaAjuster la pageAjustat la pàginaZoom arrièreZoom - allunyarZoom avantZoom - acostarPaysageApaïsatPortraitVerticalPremière pagePrimera planaPage précédentePlana anteriorPage suivantePlana següentDernière pageDarrera planaAfficher une seule pageMostrar només una planaAfficher deux pagesMostrar dues planesAfficher un aperçu de toutes les pagesMostrar una vista prèvia de cada planaMise en pagePaginacióMise en page (non disponible sous Windows pour l'impression PDF/PS)Paginació (no disponible sota Windows per impressió PDF/PS)Options d'impressionOpcions d'impressióUtiliser toute la feuilleEmprar tot el fullSi cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.Si es marca aquesta opció s'ignoraran els marges del full i s'emprarà tot el paper a l'hora d'imprimir. Pot donar-se que la seva impressora no ho permeti.Adapter le folio à la pageAdaptar el full a la pàginaSi cette option est cochée, le folio sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.Si aquesta opció està marcada, el full serà ampliat o reduït per cobrir tota la superfície imprimible d'una sola pàgina.Afficher la liste des foliosMostrar la llista de fullsImprimerImprimirAfficher les options d'impressionMostrar les opcions d'impressió%1 %%1 %QETProjectProjet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProjet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjecte %1Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProjecte sense títol%1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [només lectura]%1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [modificat]Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentAquest fitxer ha estat creat amb una versió posterior del QElectroTech. L'obertura d'una part o de tot el fitxer podria fracassar.
Què vol fer?<p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p>Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageS'ha produït un error mentre s'integrava el model.Liste des FoliosLlista de fullsAvertissementmessage box titleAvísQETTitleBlockTemplateEditorEnregistrer le modèle en cours ?dialog titleDesar el model actual?Voulez-vous enregistrer le modèle %1 ?dialog content - %1 is a title block template nameVol desar el model %1?nouveau_modeletemplate name suggestion when duplicating the default onemodel_nouDupliquer un modèle de cartoucheinput dialog titleDuplicar un model de caixetíPour dupliquer ce modèle, entrez le nom voulu pour sa copieinput dialog textEntri el nom que tindrà la còpia del model&Nouveaumenu entry&Nou&Ouvrirmenu entry&ObrirOuvrir depuis un fichiermenu entryObrir des d'un fitxer&Enregistrermenu entry&DesarEnregistrer sousmenu entryAnomenar i desarEnregistrer vers un fichiermenu entryDesar en un fitxer&Quittermenu entry&SortirGérer les logosmenu entryGestionar logosZoom avantmenu entryZoom - aproparZoom arrièremenu entryZoom - allunyarZoom adaptémenu entryZoom adaptatPas de zoommenu entrySense zoomCtrl+Tshortcut to manage embedded logosCtrl+TCtrl+Jshortcut to merge cellsCtrl+JCtrl+Kshortcut to split merged cellCtrl+KEnregistrer sousdialog titleAnomenar i desarModèles de cartouches QElectroTech (*%1)filetypes allowed when saving a title block template file - %1 is the .titleblock extensionModels de caixetins QElectroTech (*%1)&Fusionner les cellulesmenu entry&Fusionar cel·lesCo&upermenu entryRe&tallarCop&iermenu entryCop&iarC&ollermenu entryEn&ganxarÉditer les informations complémentairesmenu entryEditar la informació complementàriaAjouter une &lignemenu entryAfegir una &líniaAjouter une &colonnemenu entryAfegir una &columna&Séparer les cellulesmenu entry&Separar cel·lesCtrl+Shift+Oshortcut to open a template from a fileCtrl+Shift+OCtrl+Shift+Sshortcut to save a template to a fileCtrl+Shift+SCtrl+Qshortcut to quitCtrl+QCtrl+Yshortcut to edit extra informationCtrl+YCtrl+9shortcut to enable fit zoomCtrl+9Ctrl+0shortcut to reset zoomCtrl+0&Fichiermenu title&Fitxer&Éditionmenu title&EdicióAfficha&gemenu title&VisualitzacióOutilstoolbar titleEinesÉditiontoolbar titleEdicióAffichagetoolbar titleVisualitzacióAucune modificationlabel displayed in the undo list when emptyCap canviAnnulationsdock titleAnulacionsPropriétés de la celluledock titlePropietats de la cel·la[Modifié]window title tag[Modificat][Lecture seule]window title tag [Només lectura]%1 %2part of the window title - %1 is the filepath or template name, %2 is the [Changed] or [Read only] tag%1 %2QElectroTech - Éditeur de modèle de cartouchetitleblock template editor: base window titleQElectroTech - Editor de caixetins%1 - %2window title: %1 is the base window title, %2 is a template name%1 - %2Ouvrir un modèleFile > open dialog window titleObrir un modelOuvrir un fichierdialog titleObrir un fitxerModèles de cartouches QElectroTech (*%1);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening a title block template file - %1 is the .titleblock extensionModels de caixetins QElectroTech (*%1);; Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*)Enregistrer le modèle sousdialog window titleDesar el model com aÉditer les informations complémentaireswindow titleEditar la informació complementàriaVous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Pot emprar aquest camp lliure per esmentar els autors del caixetí, la llicència, o qualsevol dada que consideri útil.QFileNameEditLes caractères autorisés sont :
- les chiffres [0-9]
- les minuscules [a-z]
- le tiret [-], l'underscore [_] et le point [.]
tooltip content when editing a filenameEls caràcters autoritzats són:
- números [0-9]
- lletres minúscules [a-z]
- guió mig [-], guió baix [_] i punt [.]QObjectAvertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Avís: el símbol ha estat desat amb una versió posterior del QElectroTech.un champ texteun camp de textun conducteurun conductorsupprimer %1undo caption - %1 is a sentence listing the removed contentsuprimir %1coller %1undo caption - %1 is a sentence listing the content to pasteenganxar %1couper %1undo caption - %1 is a sentence listing the content to cutretallar %1déplacer %1undo caption - %1 is a sentence listing the moved contentmoure %1modifier le texteundo captionmodifcar el textmodifier un conducteurundo captionmodificar un conductorRéinitialiser %1undo caption - %1 is a sentence listing the reset contentReiniciar %1modifier le cartoucheundo captionmodificar el caixetímodifier les dimensions du folioundo captionmodificar la mida del fullsuppressionundo captioneliminaciócollerenganxarcouper des partiesundo captiontallar partsdéplacementundo captionmoureajout %1undo captionaddició %1modification nomsundo captionmodificació nomsamener au premier planundo captiondur al davantrapprocherundo captionaproparéloignerundo captionallunyarenvoyer au fondundo captionenviar al fonsmodification informations complementairesundo captionmodificació informació complementàriaredimensionnement %1undo caption -- %1 is the resized primitive type namecanvi de mida %1redimensionnement de %1 primitivesundo caption -- %1 always > 1Canviar la mida de les primitives %1Modifier les propriétésModificar les propietatsarcelement part namearcellipseelement part nameel·lipseligneelement part namelíniapolygoneelement part namepolígonrectangleelement part namerectangleTdefault text when adding a text in the element editorTtexteelement part nametextFolio sans titreFull sense títolschemaesquemaConserver les proportionsMantenir les proporcionsRéinitialiser les dimensionsTornar a mides anteriorsAperçuVistaExporter vers le presse-papierExportar al portapapers%n élément(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n símbol%n símbol(s)%n conducteur(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n conductor%n conductor(s)%n champ(s) de textepart of a sentence listing the content of a diagram%n camp de text%n camp(s) de text%n image(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n imatge%n imatges%n forme(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n forma%n formes%n texte(s) d'élémentpart of a sentence listing the content of a diagram%n tableau(s)part of a sentence listing the content of diagramLe fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?No es troba el fitxer de text que conté la llicència GNU/GPL. Total... la coneixeu de memòria, oi?Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?El fitxer de text que conté la llicència GNU/GPL ha estat trobat però no ha estat possible obrir-lo. Total... la coneixeu de memòria, oi?Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileImpossible obrir el fitxer %1 en mode d'escriptura, error %2.Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileAmener au premier planDur al davantRapprocherAproparÉloignerAllunyarEnvoyer au fondEnviar al fonsRamène la ou les sélections au premier planRapproche la ou les sélectionsÉloigne la ou les sélectionsEnvoie en arrière plan la ou les sélectionsCtrl+Shift+UpCtrl+Majús+AmuntCtrl+Shift+DownCtrl+Majús+AvallCtrl+Shift+EndCtrl+Majús+FiCtrl+Shift+HomeCtrl+Majús+IniciBornetooltipBorn%1pxtitleblock: absolute width%1px%1%titleblock: width relative to total length%1%%1% du restanttitleblock: width relative to remaining length%1% de la restaInsertion d'une lignelabel used in the title block template editor undo listInserció d'una líniaSuppression d'une lignelabel used in the title block template editor undo listSupressió d'una líniaInsertion d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listInserció d'una columnaSuppression d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listSupressió d'una columnaModification d'une lignelabel used in the title block template editor undo listModificació d'una líniaModification d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listModificació d'una columnaFusion de %1 celluleslabel used in the title block template editor undo list; %1 is the number of merged cellsFusió de %1 cel·lesSéparation d'une cellule en %1label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of cells after the splitSeparació d'una cel·la en %1modification des informations complémentairesundo captionmodificació d'informacions complementàriesCouper %n cellule(s)undo captionTallar %n cel·laTallar %n cel·la(es)Coller %n cellule(s)undo captionEnganxar %n cel·laEnganxar %n cel·la(es)typetitle block cell property human nametipusnomtitle block cell property human namenomlogotitle block cell property human namelogolabeltitle block cell property human nameetiquetaaffichage du labeltitle block cell property human namevisualització de l'etiquetavaleur affichéetitle block cell property human namevalor mostratalignement du textetitle block cell property human namealiniació del texttaille du textetitle block cell property human namemida del textajustement horizontaltitle block cell property human nameajustament horitzontalAuteurAutorTitreTítolFolioFullInstallationInstal·lacióRevRevDateDataPropriétés du projetwindow titlePropietats del projecteSelectionner une image...Seleccionar una imatge ...Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg)Els arxius d'imatge (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg)ErreurErrorImpossible de charger l'image.No es pot carregar la imatge.Ajouter Afegir ArcArcEllipseEl·lipselignelíniaPolygonePolígonRectangleRectangleBorneBornTexteTextModifier les informations de l'élément : %1Modificar les propietats del símbol: %1Éditer les référence croiséedite the cross referenceEdita la referència creuadaModifier les propriétés d'un conducteurundo captionModificar les propietats d'un conductorModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionModificar les propietats de diversos conductorsDéplacer un texte d'élémentMoure un element de textDéplacer %1 textes d'élémentMoure %1 elements de textDéplacer eti un groupe de textenomenclature_nomenclatura_numero_de_fileries_Enregister sous... Anomenar i Desar...Fichiers csv (*.csv)Arxius csv (*.csv)Impossible de remplacer le fichier!
Impossible reemplaçar el fitxer!NOMENCLATURE : NOMENCLATURA: A001B001C001D001E001F001F002G001H001H002I001J001K001L001L002L003M001M002N001O001P001Position du folioNuméro de folioNuméro de commandeNuméro interneTitre de folioTítol del fullDésignation qetDesignació qetPositionPosicióLabelEtiquetaFormule du labelDésignationDesignacióDescriptionCommentaireComentariFabricantFabricantFournisseurQuantitéUnitéBloc auxiliaire 1Bloc auxiliar 1Bloc auxiliaire 2Bloc auxiliar 2LocalisationLocalitzacióFonctionFuncióCollection QETCol·lecció QETCollection utilisateurCol·lecció personalCollection inconnueCol·lecció desconegudaProjet sans titreProjecte sense títolCollectionCol·leccióAjouter %n conducteur(s)add a numbers of conductor one or moreAfegir %n conductorAfegir %n conductorsChamp texte dynamiqueAjouter un texte d'élémentAjouter un groupe de textes d'élémentGrouper des textes d'élémentSupprimer un groupe de textes d'élémentInsérer un texte d'élément dans un groupe de textesEnlever un texte d'élément d'un groupe de textesModifier l'alignement d'un groupe de textesPivoter la selectionPivoter %1 textesPivoterGirar %1 groupes de textesOrienter les textes sélectionnéswindow titleOrientar els textos seleccionatsConfiguration de textesUne configuration de textes nommée << %1 >> existe déjà.
Voulez-vous la remplacer ?Nom de la configurationEntrer le nom de la configuration à créerAucune configuration de textes existante.Sélectionner une configuration de textesSélectionner la configuration de textes à ajouter à l'élémentImporter la configuration de texte : %1%p% effectué (%v sur %m)chargement %p% (%v sur %m)Chercher/remplacer les propriétés de folioChercher/remplacer les propriétés d'éléments.Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Rechercher / remplacer avancéChercher/remplacer des textes independantsFichierInstallation (=)Localisation (+)Indice de révisionVersion de QElectroTechNombre de folioNuméro du folio précédentNuméro du folio suivantTitre du projetChemin du fichier du projetNom du fichierDate d'enregistrement du fichierHeure d'enregistrement du fichierNom du fichier enregistréChemin du fichier enregistréCréation de conducteursTo install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>Error launching qet_tb_generator pluginTo install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit : <br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Ajouter une nomenclatureAjouter un sommaireAfegir un resumQTextOrientationWidgetEx.Short example stringEx.ExempleLonger example stringExempleQetGraphicsTableItemModifier la géometrie d'un tableauQetShapeItemune shapeuna formaune ligneuna líniaAjouter un pointSupprimer ce pointAjouter un point à un polygoneSupprimer un point d'un polygoneModifier %1Modificar %1un rectangleun rectangleune éllipseuna el·lipseune polyligneun polígonRectangleEditorDimensions :yyCoin supérieur gauche :Largeur :Amplada:Arrondi :xxHauteur :Alçada:Modifier un rectangleModificar un rectangleRenameDialogDialogDiàlegNouveau nom :Nou nom: ÉcraserSobreescriureRenommerCanviar el nomAnnulerAnularTextLabelEtiqueta de textL'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?El símbol « %1 » ja existeix, que vol fer?ReplaceConductorDialogTypeTipus&MultifilaireNe pas modifierEn hautEn basTexte sur conducteur horizontal :Tension / protocol :Supprimer ce texteFonction :Funció:Formule du texte :Texte visibleText visibleAngle :Angle:Texte sur conducteur vertical :Taille du texte :Mida del text:Texte :Text:À gaucheÀ droiteCouleur du conducteurColor del conductor°Section du conducteurUnifilaireUnifilarProtective Earth NeutralTerra per protecció personalPENPENPhaseFasephasefaseNombre de phaseNombre de fasesNeutreNeutreneutreneutreTerreTerraterreterraTextLabelEtiqueta de textPushButtonApparenceAparençaTaille :Couleur :Color:Style :Estil:ModifierCouleur secondaire :Taille de trait :pxpxTrait pleinconductor style: solid lineLínia contínuaTrait en pointillésconductor style: dashed lineLínia de puntetsTraits et pointsconductor style: dashed and dotted lineLínies i puntsReplaceElementDialogNe pas modifierReplaceFolioWidgetFormFormulariPrincipalesPrincipalsIndice RevIndex RevLocalisationLocalitzacióFichier :Arxiu: Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouchesDisponible com a %title per als caixetinsNe pas modifierDisponible en tant que %author pour les modèles de cartouchesDisponible com a %author per als caixetinsAuteur :Autor: Date :Data: Installation :Instal·lació:Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouchesDisponible com a %indexrev per als caixetinsDisponible en tant que %filename pour les modèles de cartouchesDisponible com a %filename per als caixetins del projecteFolio :Full: Pas de dateNo hi cap dataDisponible en tant que %date pour les modèles de cartouchesDisponible com %date per als models de caixetíDate fixe :Data fixa: Appliquer la date actuelleAplicar la data actual<html><head/><body><p>Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches</p></body></html>Disponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches
Les variables suivantes sont utilisables :
- %id : numéro du folio courant dans le projet
- %total : nombre total de folios dans le projet
- %autonum : Folio Auto NumerationDisponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouchesDisponible com %locmach per als models de caixetíTitre :Títol:Supprimer ce textePersonnaliséesPersonalitzadesVous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple :
associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.Aquí podeu definir les seves pròpies associacions de nom / valor perquè sigui pres en compte en el caixetí. Exemple:
associar el nom de "volta" i el valor "1745" reemplaçarà %{volta} per 1745 dins del caixetí.ReportPropertieWidgetFormFormulariLabel de report de folioEtiqueta d'informe del fullVous pouvez définir un label personnalisé pour les reports de folio.
Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%f : la position du folio dans le projet
%F : le numéro de folio
%M : l'installation
%LM : la localisation
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonneSearchAndReplaceWidgetFormFormulariAller à la correspondance suivante<html><head/><body><p>Afficher les options avancées</p></body></html>Aller à la correspondance précédenteQuitter<html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les éléments</p></body></html>Champ texte de folio<html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les conducteurs</p></body></html><html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les folios</p></body></html>FolioFullTexte brutModeMots entiersSensible à la casse<html><head/><body><p>Remplacer la correspondance sélectionnée</p></body></html><html><head/><body><p>Remplacer les correspondances cochées</p></body></html>avancéÉlémentSímbolConducteurConductorRemplacer :RemplacerSubstituïrTout remplacerChercher :ActualiserCorrespondance :FoliosChamps texteElémentsEléments simpleEléments maîtreEléments esclaveEléments report de folioEléments bornier [édité]ConducteursInconnueSelectAutonumWFormFormulari<html><head/><body><p>Supprimer une variable de numérotation</p></body></html><html><head/><body><p>Eliminar una variable numèrica</p></body></html><html><head/><body><p>Ajouter une variable de numérotation</p></body></html><html><head/><body><p>Afegir una variable numèrica</p></body></html>DéfinitionDefinicióNumérotations disponibles :Numeració disponible:Nom de la nouvelle numérotationNom de la nova numeracióSupprimer la numérotationEsborrar la numeracióPrécédentAnteriorSuivantSegüentTypeTipusValeurValorIncrémentationIncrementFolio Autonumérotationtitle windowNumeració de Full automàticaC'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux folios.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau folio de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
help dialog about the folio autonumerotationC'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux conducteurs.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
-Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.
-Le type "Folio" représente le nom du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.help dialog about the conductor autonumerotationConducteur Autonumérotationtitle windowShapeGraphicsItemPropertiesWidgetFormFormulariTraitLíniaÉpaisseurGruixNormalNormalTiretGuióPointilléPuntetsTraits et pointsLínies i puntsTraits points pointsLínies punts puntsTiret customTypeTipusCouleurColorRemplissageEmplenamentStyleEstilAucunCapPleinContinuaDensité 1Densitat 1Densité 2Densitat 2Densité 3Densitat 3Densité 4Densitat 4Densité 5Densitat 5Densité 6Densitat 6Densité 7Densitat 7HorizontalHoritzontalVerticalVerticalCroixCreuDiagonal arrièreDiagonal invertidaDiagonal avantDiagonalDiagonal en croixDiagonal en creuVerrouiller la positionBloquejar la posicióPolygone ferméPolígon tancatÉditer les propriétés d'une primitive Editar les propietats d'un elementModifier le trait d'une formeModificar el traç d'una formaModifier le remplissage d'une formeModificar el emplenament d'una formaFermer le polygoneTancar el polígonModifier une forme simpleModifier les propriétés d'une forme simpleStyleEditorNoirelement part colorNegreBlancelement part colorBlancVertelement part colorVerdRougeelement part colorVermellBleuelement part colorBlauGriselement part colorGrisMarronelement part colorMarróJauneelement part colorGrocCyanelement part colorCyanMagentaelement part colorMagentaGris clairelement part colorGris clarOrangeelement part colorTaronjaVioletelement part colorVioletaPink : Pinkelement part colorPink : LightPinkelement part colorPink : HotPinkelement part colorPink : DeepPinkelement part colorPink : PaleVioletRedelement part colorPink : MediumVioletRedelement part colorRed : LightSalmonelement part colorRed : Salmonelement part colorRed : DarkSalmonelement part colorRed : LightCoralelement part colorRed : IndianRedelement part colorRed : Crimsonelement part colorRed : Firebrickelement part colorRed : DarkRedelement part colorRed : Redelement part colorOrange : OrangeRedelement part colorOrange : Tomatoelement part colorOrange : Coralelement part colorOrange : DarkOrangeelement part colorOrange : Orangeelement part colorYellow : Yellowelement part colorYellow : LightYellowelement part colorYellow : LemonChiffonelement part colorYellow : LightGoldenrodYellowelement part colorYellow : PapayaWhipelement part colorYellow : Moccasinelement part colorYellow : PeachPuffelement part colorYellow : PaleGoldenrodelement part colorYellow : Khakielement part colorYellow : DarkKhakielement part colorYellow : Goldelement part colorBrown : Cornsilkelement part colorBrown : BlanchedAlmondelement part colorBrown : Bisqueelement part colorBrown : NavajoWhiteelement part colorBrown : Wheatelement part colorBrown : Burlywoodelement part colorBrown : Tanelement part colorBrown : RosyBrownelement part colorBrown : SandyBrownelement part colorBrown : Goldenrodelement part colorBrown : DarkGoldenrodelement part colorBrown : Peruelement part colorBrown : Chocolateelement part colorBrown : SaddleBrownelement part colorBrown : Siennaelement part colorBrown : Brownelement part colorBrown : Maroonelement part colorGreen : DarkOliveGreenelement part colorGreen : Oliveelement part colorGreen : OliveDrabelement part colorGreen : YellowGreenelement part colorGreen : LimeGreenelement part colorGreen : Limeelement part colorGreen : LawnGreenelement part colorGreen : Chartreuseelement part colorGreen : GreenYellowelement part colorGreen : SpringGreenelement part colorGreen : MediumSpringGreenelement part colorGreen : LightGreenelement part colorGreen : PaleGreenelement part colorGreen : DarkSeaGreenelement part colorGreen : MediumAquamarineelement part colorGreen : MediumSeaGreenelement part colorGreen : SeaGreenelement part colorGreen : ForestGreenelement part colorGreen : Greenelement part colorGreen : DarkGreenelement part colorCyan : Aquaelement part colorCyan : Cyanelement part colorCyan : LightCyanelement part colorCyan : PaleTurquoiseelement part colorCyan : Aquamarineelement part colorCyan : Turquoiseelement part colorCyan : MediumTurquoiseelement part colorCyan : DarkTurquoiseelement part colorCyan : LightSeaGreenelement part colorCyan : CadetBlueelement part colorCyan : DarkCyanelement part colorCyan : Tealelement part colorBlue : LightSteelBlueelement part colorBlue : PowderBlueelement part colorBlue : LightBlueelement part colorBlue : SkyBlueelement part colorBlue : LightSkyBlueelement part colorBlue : DeepSkyBlueelement part colorBlue : DodgerBlueelement part colorBlue : CornflowerBlueelement part colorBlue : SteelBlueelement part colorBlue : RoyalBlueelement part colorBlue : Blueelement part colorBlue : MediumBlueelement part colorBlue : DarkBlueelement part colorBlue : Navyelement part colorBlue : MidnightBlueelement part colorPurple : Lavenderelement part colorPurple : Thistleelement part colorPurple : Plumelement part colorPurple : Violetelement part colorPurple : Orchidelement part colorPurple : Fuchsiaelement part colorPurple : Magentaelement part colorPurple : MediumOrchidelement part colorPurple : MediumPurpleelement part colorPurple : BlueVioletelement part colorPurple : DarkVioletelement part colorPurple : DarkOrchidelement part colorPurple : DarkMagentaelement part colorPurple : Purpleelement part colorPurple : Indigoelement part colorPurple : DarkSlateBlueelement part colorPurple : SlateBlueelement part colorPurple : MediumSlateBlueelement part colorWhite : Whiteelement part colorWhite : Snowelement part colorWhite : Honeydewelement part colorWhite : MintCreamelement part colorWhite : Azureelement part colorWhite : AliceBlueelement part colorWhite : GhostWhiteelement part colorWhite : WhiteSmokeelement part colorWhite : Seashellelement part colorWhite : Beigeelement part colorWhite : OldLaceelement part colorWhite : FloralWhiteelement part colorWhite : Ivoryelement part colorWhite : AntiqueWhiteelement part colorWhite : Linenelement part colorWhite : LavenderBlushelement part colorWhite : MistyRoseelement part colorGray : Gainsboroelement part colorGray : LightGrayelement part colorGray : Silverelement part colorGray : DarkGrayelement part colorGray : Grayelement part colorGray : DimGrayelement part colorGray : LightSlateGrayelement part colorGray : SlateGrayelement part colorGray : DarkSlateGrayelement part colorGray : Blackelement part colorAucunelement part colorCapNormalelement part line styleNormalTiretelement part line styleGuióPointilléelement part line stylePuntetsTraits et pointselement part line styleLínies i puntsNulleelement part weightNul·laFineelement part weightFinaNormaleelement part weightNormalForteelement part weightFortÉlevéelement part weightAltAucunelement part fillingCapNoirelement part fillingNegreBlancelement part fillingBlancVertelement part fillingVerdRougeelement part fillingVermellBleuelement part fillingBlauGriselement part fillingGrisJauneelement part fillingGrocCyanelement part fillingCyanMagentaelement part fillingMagentaGris clairelement part fillingGris clarOrangeelement part fillingTaronjaVioletelement part fillingVioletaPink : Pinkelement part fillingPink : LightPinkelement part fillingPink : HotPinkelement part fillingPink : DeepPinkelement part fillingPink : PaleVioletRedelement part fillingPink : MediumVioletRedelement part fillingRed : LightSalmonelement part fillingRed : Salmonelement part fillingRed : DarkSalmonelement part fillingRed : LightCoralelement part fillingRed : IndianRedelement part fillingRed : Crimsonelement part fillingRed : Firebrickelement part fillingRed : DarkRedelement part fillingRed : Redelement part fillingOrange : OrangeRedelement part fillingOrange : Tomatoelement part fillingOrange : Coralelement part fillingOrange : DarkOrangeelement part fillingOrange : Orangeelement part fillingYellow : Yellowelement part fillingYellow : LightYellowelement part fillingYellow : LemonChiffonelement part fillingYellow : LightGoldenrodYellowelement part fillingYellow : PapayaWhipelement part fillingYellow : Moccasinelement part fillingYellow : PeachPuffelement part fillingYellow : PaleGoldenrodelement part fillingYellow : Khakielement part fillingYellow : DarkKhakielement part fillingYellow : Goldelement part fillingBrown : Cornsilkelement part fillingBrown : BlanchedAlmondelement part fillingBrown : Bisqueelement part fillingBrown : NavajoWhiteelement part fillingBrown : Wheatelement part fillingBrown : Burlywoodelement part fillingBrown : Tanelement part fillingBrown : RosyBrownelement part fillingBrown : SandyBrownelement part fillingBrown : Goldenrodelement part fillingBrown : DarkGoldenrodelement part fillingBrown : Peruelement part fillingBrown : Chocolateelement part fillingBrown : SaddleBrownelement part fillingBrown : Siennaelement part fillingBrown : Brownelement part fillingBrown : Maroonelement part fillingGreen : DarkOliveGreenelement part fillingGreen : Oliveelement part fillingGreen : OliveDrabelement part fillingGreen : YellowGreenelement part fillingGreen : LimeGreenelement part fillingGreen : Limeelement part fillingGreen : LawnGreenelement part fillingGreen : Chartreuseelement part fillingGreen : GreenYellowelement part fillingGreen : SpringGreenelement part fillingGreen : MediumSpringGreenelement part fillingGreen : LightGreenelement part fillingGreen : PaleGreenelement part fillingGreen : DarkSeaGreenelement part fillingGreen : MediumAquamarineelement part fillingGreen : MediumSeaGreenelement part fillingGreen : SeaGreenelement part fillingGreen : ForestGreenelement part fillingGreen : Greenelement part fillingGreen : DarkGreenelement part fillingCyan : Aquaelement part fillingCyan : Cyanelement part fillingCyan : LightCyanelement part fillingCyan : PaleTurquoiseelement part fillingCyan : Aquamarineelement part fillingCyan : Turquoiseelement part fillingCyan : MediumTurquoiseelement part fillingCyan : DarkTurquoiseelement part fillingCyan : LightSeaGreenelement part fillingCyan : CadetBlueelement part fillingCyan : DarkCyanelement part fillingCyan : Tealelement part fillingBlue : LightSteelBlueelement part fillingBlue : PowderBlueelement part fillingBlue : LightBlueelement part fillingBlue : SkyBlueelement part fillingBlue : LightSkyBlueelement part fillingBlue : DeepSkyBlueelement part fillingBlue : DodgerBlueelement part fillingBlue : CornflowerBlueelement part fillingBlue : SteelBlueelement part fillingBlue : RoyalBlueelement part fillingBlue : Blueelement part fillingBlue : MediumBlueelement part fillingBlue : DarkBlueelement part fillingBlue : Navyelement part fillingBlue : MidnightBlueelement part fillingPurple : Lavenderelement part fillingPurple : Thistleelement part fillingPurple : Plumelement part fillingPurple : Violetelement part fillingPurple : Orchidelement part fillingPurple : Fuchsiaelement part fillingPurple : Magentaelement part fillingPurple : MediumOrchidelement part fillingPurple : MediumPurpleelement part fillingPurple : BlueVioletelement part fillingPurple : DarkVioletelement part fillingPurple : DarkOrchidelement part fillingPurple : DarkMagentaelement part fillingPurple : Purpleelement part fillingPurple : Indigoelement part fillingPurple : DarkSlateBlueelement part fillingPurple : SlateBlueelement part fillingPurple : MediumSlateBlueelement part fillingWhite : Whiteelement part fillingWhite : Snowelement part fillingWhite : Honeydewelement part fillingWhite : MintCreamelement part fillingWhite : Azureelement part fillingWhite : AliceBlueelement part fillingWhite : GhostWhiteelement part fillingWhite : WhiteSmokeelement part fillingWhite : Seashellelement part fillingWhite : Beigeelement part fillingWhite : OldLaceelement part fillingWhite : FloralWhiteelement part fillingWhite : Ivoryelement part fillingWhite : AntiqueWhiteelement part fillingWhite : Linenelement part fillingWhite : LavenderBlushelement part fillingWhite : MistyRoseelement part fillingGray : Gainsboroelement part fillingGray : LightGrayelement part fillingGray : Silverelement part fillingGray : DarkGrayelement part fillingGray : Grayelement part fillingGray : DimGrayelement part fillingGray : LightSlateGrayelement part fillingGray : SlateGrayelement part fillingGray : DarkSlateGrayelement part fillingGray : Blackelement part fillingLignes Horizontaleselement part fillingLínies HoritzontalsLignes Verticaleselement part fillingLínies VerticalsHachures gaucheelement part fillingLínies DiagonalsHachures droiteelement part fillingLínies DiagonalsAntialiasingAntialiàsingRemplissage :Emplenament: Marronelement part fillingMarróApparence :Aparença: Contour :Contorn: Style :Estil:Épaisseur :Géométrie :Geometria: style antialiasingestil d'antialiàsingstyle couleurestil de colorstyle ligneestil de líniastyle epaisseurestil de gruixstyle remplissageestil d'emplenamentSummaryQueryWidgetFormFormulariInformations disponiblesInformation à afficherConfigurationRequête SQL :PositionPosicióTerminalEditorNordNordEstEstSudSudOuestOestPosition : Posició:x : x:y : y:Orientation : Orientació:Modifier l'orientation d'une borneModificar l'orientació d'un bornDéplacer une borneMoure un bornTextEditorModifier le contenu d'un champ texteModificar el contingut d'un camp de textPivoter un champ texteModifier la police d'un texteModifier la couleur d'un texteDéplacer un champ texteMoure un camp de textFormFormulariY :Police :Tipus de lletra:°Rotation :X :Entrer votre texte iciCouleur :Color:TitleBlockDimensionWidgetLargeur :default dialog labelAmplada:Absolua traditional, absolute measuremida en valor absolutAbsolutRelatif au totala percentage of the total widthmida com a percentatge de l'amplada disponibleRelatiu al totalRelatif au restanta percentage of what remains from the total widthpercentatge de l'amplada que quedi lliureRelatiu a la resta%spinbox suffix when changing the dimension of a row/column%pxspinbox suffix when changing the dimension of a row/columnpxTitleBlockPropertiesWidgetModèle par défautModel per defecteÉditer ce modèlemenu entryEditar aquest modelDupliquer et éditer ce modèlemenu entryTitle block templates actionsAccions sobre blocs de títolCréer un Folio Numérotation AutoCrear un Full de numeració automàticaModèle :Model:FormFormulariFolio :Full: Auteur :Autor: Indice Rev:<html><head/><body><p>Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches</p></body></html>Disponible en tant que %filename pour les modèles de cartouchesDisponible com a %filename per als caixetins del projectePas de dateNo hi cap dataDate couranteData actualAppliquer la date actuelleAplicar la data actualPrincipalesPrincipalsInformations des cartouchesInformació del caixetíDisponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouchesDisponible com %locmach per als models de caixetíDisponible en tant que %date pour les modèles de cartouchesDisponible com %date per als models de caixetíDate fixe :Data fixa: Disponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches
Les variables suivantes sont utilisables :
- %id : numéro du folio courant dans le projet
- %total : nombre total de folios dans le projet
- %autonum : Folio Auto NumerationTitre :Títol:<html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html><html><head/><body><p>Situa el caixetí horitzontal o vertical </p></body></html>Fichier :Arxiu: Date :Data: Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouchesDisponible com a %author per als caixetinsDisponible en tant que %title pour les modèles de cartouchesDisponible com a %title per als caixetinsPage Num:Pàgina Núm: Installation :Instal·lació:Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouchesDisponible com a %indexrev per als caixetinsLocalisation:PersonnaliséesPersonalitzadesVous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple :
associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.Aquí podeu definir les seves pròpies associacions de nom / valor perquè sigui pres en compte en el caixetí. Exemple:
associar el nom de "volta" i el valor "1745" reemplaçarà %{volta} per 1745 dins del caixetí.TitleBlockTemplate %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1 : %2 %1 %1TitleBlockTemplateCellWidgetType de cellule :Tipus de cel·la:VideBuidaTexteTextLogoLogoAttention : les bordures des cellules vides n'apparaissent pas lors du rendu final sur le folio.Avís: les vores de les cel·les buides no es veuen durant el renderitzat final del full.Aucun logoSense logoGérer les logosGestionar logosNom :Nom:Afficher un label :Mostrar una etiqueta:EditerEditarTexte :Text:Alignement :Aliniació:horizontal :horitzontal:GaucheEsquerraCentréCentratDroiteDretavertical :vertical:HautDaltMilieuMigBasSotaPolice :Tipus de lletra:Ajuster la taille de police si besoinAjustar la mida del text si fos necessariLabel de cette celluleEtiqueta d'aquesta cel·laValeur de cette celluleValor d'aquesta cel·laPar défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{plant} : nom de l'installation (=) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : numéro du folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li><li>%{previous-folio-num} : numéro du folio précédent</li><li>%{next-folio-num} : numéro du folio suivant</li><li>%{projecttitle} : titre du projet</li><li>%{projectpath} : chemin du projet</li><li>%{projectfilename} : nom du fichier</li><li>%{saveddate} : date d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedtime} : heure d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedfilename} : nom du fichier enregistré</li><li>%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré</li></ul>Chaque cellule d'un cartouche affiche une valeur, optionnellement précédée d'un label. Tous deux peuvent être traduits en plusieurs langues.<br/>Comme ce que vous éditez actuellement est un <em>modèle</em> de cartouche, ne saisissez pas directement des données brutes : insérez plutôt des variables sous la forme %{nom-de-variable}, qui seront ensuite remplacées par les valeurs adéquates sur le folio.Cada cel·la d'un caixetí mostra un valor, precedit opcionalment per una etiqueta. Tots dos poden ésser traduits en múltiples llengües.<br/>Com que el que está editant ara mateix és un <em>model</em> de caixetí, no insereixi informació absoluta. És millor inserir variables en format %{nom-de-variable}. Les variables quedaran substituïdes automàticament al full per llurs valors.Aucun logotext displayed in the combo box when a template has no logoSense logoÉdition d'une cellule : %1label of and undo command when editing a cellEdició d'una cel·la: %1TitleBlockTemplateDeleterSupprimer le modèle de cartouche ?message box titleSuprimir el caixetí?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ?
message box contentEsteu segur que voleu suprimir aquest caixetí (%1) ?TitleBlockTemplateLocationChooserCollection parenteused in save as formCol·lecció pareModèle existantused in save as formModel existentTitleBlockTemplateLocationSaverou nouveau nomused in save as formemprat al diàleg d'«anomena i desa»o nom nouNouveau modèle (entrez son nom)combox box entryModel nou (entri'n el nom)TitleBlockTemplateLogoManagerGestionnaire de logosGestor de logosLogos embarqués dans ce modèle :Logos importats en aquest model:Ajouter un logoAfegir un logoExporter ce logoExportar aquest logoSupprimer ce logoSuprimir aquest logoPropriétésPropietatsNom :Nom:RenommerCanviar el nomType :Tipus:Logo déjà existantLogo existentRemplacerSubstituïrIl existe déjà un logo portant le nom "%1" au sein de ce modèle de cartouche. Voulez-vous le remplacer ou préférez-vous spécifier un autre nom pour ce nouveau logo ?Ja existeix un logo anomenat "%1" dins d'aquest model de caixetí. Vol substituïr-lo pel nou o prefereix donar-li un altre nom?Type : %1Tipus: %1Choisir une image / un logoEsculli una imatge / un logoImages vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Tous les fichiers (*)Imatges vectorials (*.svg);;Imatges de mapa de bits (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Tots els fitxers (*)ErreurErrorImpossible d'ouvrir le fichier spécifiéImpossible obrir el fitxer especificatChoisir un fichier pour exporter ce logoTriï un fitxer per exportar aquest logoTous les fichiers (*);;Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm)Tots els fitxers (*);;Imatges vectorials (*.svg);;Imatges bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm)Impossible d'exporter vers le fichier spécifiéImpossible exportar al fitxer especificatRenommer un logoReanomenar un logoVous devez saisir un nouveau nom.Cal donar un nom nou.Le nouveau nom ne peut pas être vide.El nom nou no pot ésser buit.Le nom saisi est déjà utilisé par un autre logo.El nom triat ja correspon a un altre logo.TitleBlockTemplateViewChanger la largeur de la colonnewindow title when changing a column withCanviar l'amplada de la columnaLargeur :text before the spinbox to change a column widthAmplada:Changer la hauteur de la lignewindow title when changing a row heightCanviar l'alçada de la líniaHauteur :text before the spinbox to change a row heightAlçada:Ajouter une colonne (avant)context menuAfegir una columna (abans)Ajouter une ligne (avant)context menuAfegir una línia (abans)Ajouter une colonne (après)context menuAfegir una columna (després)Ajouter une ligne (après)context menuAfegir una línia (després)Modifier les dimensions de cette colonnecontext menuVariar les mides d'aquesta columnaModifier les dimensions de cette lignecontext menuVariar les mides d'aquesta líniaSupprimer cette colonnecontext menuSuprimir aquesta columnaSupprimer cette lignecontext menuSuprimir aquesta líniaModifier la largeur de cet aperçucontext menuModificar l'amplada d'aquesta vista prèvia[%1px]content of the extra cell added when the total width of cells is less than the preview width[%1px][%1px]content of the extra helper cell added when the total width of cells is greather than the preview width[%1px]%1pxformat displayed in rows helper cells%1px%1px%1pxChanger la largeur de l'aperçuCanviar l'amplada de la vista prèviaLargeur de l'aperçu :Amplada de la vista prèvia:Longueur minimale : %1px
Longueur maximale : %2px
tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited templateLongitud mínima: %1px
Longitud màxima: %2pxLongueur minimale : %1px
tooltip showing the minimum width of the edited templateLongitud mínima: %1pxLargeur totale pour cet aperçu : %1pxdisplayed at the top of the preview when editing a title block templateLongitud total d'aquesta vista prèvia: %1pxTitleBlockTemplatesProjectCollectionCartouches du projet sans titre (id %1)collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal idtítol de la col·lecció quan el projecte pare no tingui títol -- %1 és l'identificador intern de projecteCaixetins sense títol (id %1)Cartouches du projet "%1"collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project titleCaixetins "%1"XRefPropertiesWidgetFormFormulariType :Tipus:Représentation:Representació:Positionner :Posició:XRef Vertical Offset:XRef Vertical Offset:10px corresponds to 1 tile displacement10px correspon a 1 desplaçamentSet Vertical Offset for the Cross References. 10px corresponds to 1 tile displacement.Ajust desviació vertical de les referències creuades. 10px correspon a 1 desplaçament.Default - Fit to XRef heightPer defecte - Ajustar a l'altura XRefXRef slave positionAffiche&r en contactsVeure contactesAfficher en croixVeure en creuLabel des références croiséesEtiqueta de referència creuadaMaitreMestre%f-%l%c%f-%l%cEsclaveEsclau(%f-%l%c)(%f-%l%c)Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%f : le numéro de folio
%F: le label de folio
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonne
%M: Installation
%LM: Localisation Crear el seu propi text, ajudat de les següents variables:
%f : el nombre del full
%F: la etiqueta del full
%l : el nombre de línia
%c : el nombre de columna
%M: Instal·lació
%LM: Ubicació Option d'affichage en croixOpció de presentació en creuAfficher les contacts de puissance dans la croixMostrar els contactes de potència en la creuPréfixe des contacts de puissance :Prefix dels contactes de potència:Préfixe des contacts temporisés :Prefix de contactes temporitzats:Préfixe des contacts inverseurs :Prefix de contactes inversors:BobineBobinaOrgane de protectionUnitat de proteccióCommutateur / boutonCommutador / botóEn bas de pageA baix de la pàginaSous le label de l'élémentSota l'etiqueta de símbolTopBottomLeftRigthText alignmentdiagramselectionFormFormulariTextLabelEtiqueta de textProjet sans titreProjecte sense títolProjet : Projecte:SélectionSeleccióNomNomFolio sans titreFull sense títolDésélectionner toutDeseleccionar totSélectionner toutSelecciona-ho totprojectDataBaseExporter la base de données interne du projetsans_nomqdesigner_internal::ColorActionText ColorColor del Textqdesigner_internal::HtmlTextEditInsert HTML entityInserir entitat HTMLqdesigner_internal::RichTextEditorDialogEdit textEdita el textRich TextText EnriquitSourceFont&OK&OK&Cancel&Cancel·larqdesigner_internal::RichTextEditorToolBarCTRL+BCTRL+BCTRL+ICTRL+ITexte en grasText en negretaTexte en italiqueText en itàlicaTexte souligéText subratllatCTRL+UCTRL+ULeft AlignAlineació EsquerraCenterCentratRight AlignAlineació DretaJustifyJustificatSuperscriptSuperíndexSubscriptSubíndexInsérer un lienInserir un vincleInsert &ImageInserir &ImatgeSimplify Rich TextSimplificar text enriquitreplaceAdvancedDialogRechercher/Remplacer avancépar :Remplacer :Qui :Texte ou expression régulièreFolioFullÉlémentSímbolConducteurConductorTexte indépendantQuoi :