AboutQETDialog À propos de QElectrotech О программе QElectrotech À propos О программе Auteurs Авторы Traducteurs Переводчики Contributeurs Участники Version Версия Projet annexe Побочный проект Bibliothèques Библиотека Accord de licence Лицензионное соглашение Ce programme est sous licence GNU/GPL. Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU/GPL. log Журнал QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. about tab, description line QElectroTech — приложение для разработки электрических схем. Les développeurs de QElectroTech about tab, developers line Разработчики QElectroTech Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a> about tab, contact line Пишите: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a> Idée originale Оригинальная идея Développement Разработка Convertisseur DXF Конвертер DXF Plugin Bornier Плагин «Клеммный блок» Collection Коллекция Traduction en espagnol Перевод на испанский Traduction en russe Перевод на русский Traduction en portugais Перевод на португальский Traduction en tchèque Перевод на чешский Traduction en polonais Перевод на польский Traduction en allemand Перевод на немецкий Traduction en roumain Перевод на румынский Traduction en italien Перевод на итальянский Traduction en arabe Перевод на арабский Traduction en croate Перевод на хорватский Traduction en catalan Перевод на каталонский Traduction en grec Перевод на греческий Traduction en néerlandais Перевод на голландский Traduction en flamand Перевод на фламандский Traduction en danois Перевод на датский Traduction en brézilien Перевод на бразильский Traduction en Turc Перевод на турецкий Traduction en hongrois Перевод на венгерский Traduction en serbe Traduction en ukrainien Traduction en norvégien Traduction en japonais Traduction en mongol Traduction en slovène Paquets Fedora et Red Hat Пакеты для Fedora и Red Hat Paquets Mageia Пакеты для Mageia Paquets Debian Пакеты для Debian Paquets Gentoo Пакеты для Gentoo Paquets OS/2 Пакеты для OS/2 Paquets FreeBSD Пакеты для FreeBSD Paquets MAC OS X Пакеты для MAC OS X Paquets Archlinux AUR Пакеты для Archlinux AUR Icônes Значки Documentation Документация Collection d'éléments Коллекция элементов Paquets Snap Пакет Snap Redimensionneur d'éléments Element scaler Générateur d'élément lambda Lambda element generator Генератор лямбда-элементов Convertisseur d'élément DXF Dxf2elmt Outil de traduction d'éléments Qet_translate AddLinkDialog Insert Link dont know where used Вставить ссылку Title: Название: URL: Ссылка:=Link: URL: AddTableDialog Ajouter un tableau Добавить таблицу Affichage Вид Ajuster la taille du tableau au folio Подогнать размер таблицы к листу Ajouter de nouveau folio et tableau si nécessaire. При необходимости добавить лист и таблицу. Nom du tableau Имя таблицы Texte des en-têtes Текст заголовка Gauche Влево Centre По центру Droite Вправо Police : Шрифт: Éditer Редактировать Marges : Поля: Alignement : Выравнивание: Texte du tableau Текст таблицы Configuration Конфигурация Contenu Содержание Sélectionner la police des en tête du tableau Выбрать шрифт заголовка таблицы Sélectionner la police des cellules du tableau Выбрать шрифт ячеек таблицы AddTerminalStripItemDialog Dialog Диалог Ajouter le plan de bornes suivant : AlignmentTextDialog Alignement du texte Выравнивание ArcEditor Centre : Центр: Diamètres : Диаметры: horizontal : горизонтально: vertical : вертикально: Angle de départ : Начальный угол: Angle : Угол: AutoNumberingDockWidget Sélection numérotation auto Выбор автонумерации Element Элемент Conducteur Проводник Configurer les règles d'auto numérotation Настройка автонумерации Configurer Настроить Folio Лист AutoNumberingManagementW Form Форма Project Status: Статус проекта: Range Диапазон Apply to Selected Locations Применить к выбранному Apply to Selected Folios Применить к выбранным листам Apply to Entire Project Применить ко всему проекту From от To до Update Policy Политика обновления Conductor Проводник Only New Новые Both Все Disable Отключить Element Элемент Only Existent Существующие Folio Лист Existent Создаваемые Under Development В разработке Installing В выполнении Built Законченный Auto Numbering Management title window Управление автонумерацией In this Menu you can set whether you want the Auto Numberings to be updated or not. For Element Auto Numbering you have 4 options of Update Policy: -Both: both New and Existent Element labels will be updated. This is the default option. -Update Only New: only new created Elements will be updated. Existent Element labels will be frozen. -Update Only Existent: only existent Elements will be updated. New Elements will be assigned their formula but will not update once created. -Disable: both New and Existent Element labels will not be updated. This is valid for new folios as well. Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Policy. В этом меню вы можете указать, хотите ли вы обновлять автонумерацию или нет. Для автоматической нумерации элементов у вас есть 4 варианта политики обновления: -Обновлять все: будут обновлены метки как новых, так и существующих элементов. Это опция по умолчанию. -Обновлять только новые: будут обновлены только новые созданные элементы. Метки существующих элементов будут заморожены. -Обновлять только существующие: будут обновлены только существующие элементы. Новым элементам будет назначена их формула, но они не будут обновляться после создания. -Отключить: метки новых и существующих элементов не будут обновлены. Это относится и к новым листам. Примечание. Эти параметры НЕ разрешают и не блокируют автонумерацию, только политику ее обновления. BOMExportDialog Dialog Диалог Mise en page Макет страницы inclure les en-têtes включить заголовки Formater en tant que liste de materiel Форматировать как список материалов nomenclature_ номенклатура_ Enregister sous... Сохранить как... Fichiers csv (*.csv) Файлы csv (*.csv) Erreur Ошибка Impossible de remplacer le fichier! Невозможно заменить файл! Position Положение Position du folio Положение листа Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity Специальное поле с названием: обозначение количество Количество номеров позиций BorderPropertiesWidget Form Форма px pixel pixel пиксель/пикс./пикселей doesn`t matter пикс x x Colonnes : Столбцы: Afficher les en-têtes Отображать заголовки Lignes : Строки: Dimensions du folio Размер листа CompositeTextEditDialog Texte composé Составленный текст Ajouter une variable : Добавить переменную: Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible Введите здесь свой составленный текст, используя доступные переменные Conductor Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Редактировать свойства проводника Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Редактировать свойства нескольких проводников ConductorPropertiesDialog Éditer les propriétés d'un conducteur Правка свойств проводника Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Применить свойства ко всем проводникам этого потенциала Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Изменить свойства проводника Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Изменить свойства нескольких проводников ConductorPropertiesWidget Taille du texte : Размер текста: Tension / Protocole : Напряжение/протокол: Texte : Текст: Fonction : Функция: Texte Текст Unifilaire Однолинейный Taille du texte Размер текста Type Тип Texte visible Видимый текст Couleur du texte: Цвет текста: activer l'option un texte par potentiel Активировать опциональный текст потенциала Horizontal en haut Горизонтально вверху Horizontal en bas Горизонтально внизу Vertical à gauche Вертикально слева Vertical à droite Вертикально справа Position et rotation du texte de conducteur : Положение и поворот текста проводника: phase фаза Trait plein conductor style: solid line Сплошная линия Trait en pointillés conductor style: dashed line Пунктирная линия Traits et points conductor style: dashed and dotted line Точки и тире terre заземление neutre нейтраль? нейтраль Form context dependent Форма Formule du texte : Формула текста: Afficher un texte de potentiel par folio. Показывать для потенциала один текст на лист. &Multifilaire &Многолинейный Autonumérotation Автонумерация éditer les numérotations редактировать нумерацию Section du conducteur Сечение проводника cable кабель bus шина Nombre de phase Количество фаз Neutre Нейтраль Phase Фаза Protective Earth Neutral dont know what is this Глухозаземлённая нейтраль PEN ? PEN Terre Заземление TextLabel context dependent Текстовая метка Taille : Размер: Style du conducteur Стиль проводника Couleur secondaire : Вторичный цвет: px пикс Taille de trait : Размер дополнительной линии: Couleur du conducteur Цвет проводника Apparence Внешний вид Couleur : Цвет: Style : Стиль линии: ConfigSaveLoaderWidget GroupBox Группа Configuration Конфигурация CustomElementGraphicPart Déplacer une primitive Переместить примитив Diagram Modifier la profondeur Изменить глубину DiagramContextWidget Form Форма Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets. Имена могут содержать только строчные буквы, цифры и тире. Nom Имя Valeur Значение DiagramEditorHandlerSizeWidget Form Форма Poignées : Маркеры: x 1 x 1 x 2 x 2 x 3 x 3 DiagramEventAddElement Ajouter %1 Добавить %1 DiagramImageItem une image Изображение DiagramPropertiesDialog Propriétés du folio window title Параметры листа DiagramTextItem Maintenir ctrl pour un déplacement libre Для свободного перемещения удерживайте Ctrl DiagramView Coller ici context menu action Вставить здесь Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip Это поле для построения схем, куда вы добавляете элементы и соединения между их выводами. Вы также можете добавить произвольные надписи. Collage multiple Множественная вставка X: %1 Y: %2 X: %1 Y: %2 Connecter les bornes sélectionnées Подключить выводы Sans titre what to display for untitled diagrams Без имени Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Выбрать новый цвет для проводника Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Изменить свойства проводника DialogWaiting Merci de patienter Спасибо за ваше терпение Titre Заголовок/Имя/Название context dependent Название TextLabel Текстовая метка DynamicElementTextItem Texte Текст Éditer un texte d'élément Редактировать текст элемента DynamicElementTextItemEditor Form Форма Exporter l'actuelle configuration des textes Экспорт текущей конфигурации текста ... Importer une configuration de texte Импортировать конфигурацию текста Ajouter un texte Добавить текст Ajouter un groupe de textes Добавить группу текстов Supprimer la sélection Удалить выделение Textes Тексты Modifier des textes d'élément Редактировать тексты элементов Modifier un texte d'élément Редактировать текст элемента Modifier %1 textes d'élément Изменить тексты элементов (%1) Nom du groupe Имя группы Entrer le nom du nouveau groupe Введите название новой группы DynamicElementTextModel Propriété Свойство Valeur Значение Source du texte Источник текста Texte utilisateur Пользовательский текст Information de l'élément Информация об элементе Texte composé Составленный текст Texte Текст Information Информация Mon texte composé Мой составленный текст Taille Размер Police Шрифт Largeur Ширина Conserver la rotation visuel Поддерживает визуальное вращение Éditer Редактировать Modifier la police d'un texte d'élément Изменить шрифт текста элемента Modifier le maintient de la rotation d'un texte d'élément Изменить способ поворота текста элемента Modifier l'alignement d'un texte d'élément Изменить выравнивание текста элемента Modifier la taille d'un texte d'élément Изменить размер текста элемента Modifier la couleur d'un texte d'élément Изменить цвет текста элемента Modifier le cadre d'un texte d'élément Изменить рамку текста элемента Modifier la largeur d'un texte d'élément Изменить ширину текста элемента Déplacer un texte d'élément Переместить текст элемента Pivoter un texte d'élément Повернуть текст элемента Éditer un groupe de textes Редактировать группу текстов Gauche Влево Droite Вправо Centre По центру Alignement Выравнивание Ajustement vertical Выравнивание по вертикали Maintenir en bas de page Сохранить внизу страницы Déplacer un texte dans un autre groupe Переместить текст в другую группу Couleur Цвет Cadre Рамка Position X Позиция X Position Y Позиция Y Rotation Вращение Éditer un texte d'élément Редактировать текст элемента DynamicTextFieldEditor Form Форма Source du texte Источник текста Couleur Цвет Conserver la rotation visuel Сохранять положение при вращении Texte utilisateur Пользовательский текст Information de l'élément Информация об элементе Y Y Encadrer le texte Рамка текста Texte composé Составленный текст X X Police Шрифт Largeur Ширина Alignement Выравнивание Rotation Вращение Déplacer un champ texte Переместить текстовое поле Pivoter un champ texte Повернуть текстовое поле Modifier le texte d'un champ texte Изменить текст текстового поля Modifier la police d'un champ texte Изменить шрифт текстового поля Modifier la couleur d'un champ texte Изменить цвет текстового поля Modifier la conservation de l'angle Изменить сохранение угла Modifier le cadre d'un champ texte Изменить рамку текстового поля Modifier la largeur d'un texte Изменить ширину текста Modifier l'information d'un texte Изменить текст информации Modifier la source de texte, d'un texte Изменить источник текста или текст Modifier l'alignement d'un champ texte Изменить выравнивание текстового поля DynamicTextItemDelegate Texte utilisateur Пользовательский текст Information de l'élément Информация об элементе Texte composé Составленный текст Gauche Влево Centre По центру Droite Вправо ElementDialog Ouvrir un élément dialog title Открыть элемент Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Выберите элемент, который вы хотите открыть. Enregistrer un élément dialog title Сохранить элемент Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Выберите элемент, в котором вы хотите сохранить ваше определение. Ouvrir une catégorie dialog title Открыть категорию Choisissez une catégorie. dialog content Выберите категорию. Enregistrer une catégorie dialog title Сохранить категорию Titre Название Label Метка Nom du nouveau dossier Имя новой папки Nom du nouvel élément Имя нового элемента Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content Вы должны выбрать элемент или именованную категорию для элемента. Sélection inexistante message box title Несуществующее выделение La sélection n'existe pas. message box content Выделение не существует. Sélection incorrecte message box title Некорректное выделение La sélection n'est pas un élément. message box content Выделение не является элементом. Écraser l'élément ? message box title Перезаписать элемент? L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content Элемент уже существует. Хотите перезаписать его? ElementInfoPartWidget Form context dependent Форма TextLabel Текстовая метка Supprimer ce texte Удалить этот текст ElementInfoWidget Form context dependent Форма Informations Информация ElementPropertiesEditorWidget Propriété de l'élément Свойства элемента Type Тип Type de base : Тип элемента: Élément esclave Подчинённый элемент Nombre de contact représenté Показывать контактов в ссылке Type de contact Тип контакта État du contact Состояние контакта Élément maître Главный элемент Type concret Вид элемента Élément bornier Элемент клеммной колодки Fonction Функция Informations Информация Nom Имя Valeurs Значения Simple Простой Maître Главный Esclave Подчинённый Renvoi de folio suivant Ссылка на следующий лист Renvoi de folio précédent Ссылка на предыдущий лист Bornier Клеммная колодка Vignette Эскиз Normalement ouvert (NO) нормально открытый Normalement fermé (NC) нормально закрытый Inverseur (CO) переключающийся Other Другой Puissance Силовой Temporisé travail Включение с задержкой Temporisé repos Выключение с задержкой Temporisé travail & repos Включение и выключение по времени Bobine Катушка Organe de protection Устройство защиты Commutateur / bouton Переключатель/кнопка Générique Общий Fusible Предохранитель Séctionnable Секционный Diode Диод Phase Фаза Neutre Нейтраль Terre Заземление ElementPropertiesWidget Général Простой Élement Элемент Nom : %1 Имя: %1 Folio : %1 Лист: %1 Type : %1 Тип: %1 Sous-type : %1 Подтип: %1 Position : %1 Позиция: %1 Rotation : %1° Вращение: %1° Dimensions : %1*%2 Размеры: %1*%2 Bornes : %1 Выводы: %1 Emplacement : %1 Расположение: %1 Retrouver dans le panel Найти в панели Éditer l'élément Редактировать элемент ElementQueryWidget Form Форма Informations disponibles Доступная информация Informations à exporter Информация для экспорта Monter la sélection Сдвинуть выделение вверх Ajouter la sélection Добавить выделение Supprimer la sélection Удалить выделение Descendre la sélection Сдвинуть выделение вниз Pas de filtre Нет фильтра N'est pas vide Не пусто Est vide Пусто Contient Содержит Ne contient pas Не содержит Est égal à Равно N'est pas égale à Не равно Filtre : Фильтр: Type d'éléments Тип элемента Simples Простой Tous Все Vignettes Эскизы Contacteurs et relais Контакторы и реле Boutons et commutateurs Кнопки и переключатели Borniers Клеммные колодки Organes de protection Устройства защиты Configuration Конфигурация Ouvrir la configuration sélectionné Открыть сохранённую конфигурацию Sauvegarder la configuration actuelle Сохранить текущую конфигурацию Requête SQL personnalisée Пользовательский SQL-запрос Requête SQL : SQL-запрос: Position Положение Titre du folio Название листа Position du folio Положение листа Numéro du folio Номер листа ElementScene Déplacer une primitive Переместить примитив Éditer les informations sur l'auteur window title Изменить информацию об авторе Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Вы можете использовать это поле, чтобы указать авторов этого элемента, его лицензию или любую другую информацию, которую сочтете полезной. Éditer les noms window title Редактировать имена Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Вы можете задать имя элемента на разных языках. ElementsCategoryEditor L'item n'est pas une catégorie message box title Этот элемент — не категория L'item demandé n'est pas une categrie. Abandon. message box content Запрашиваемый элемент не категория. Отмена. Catégorie inexistante message box title Несуществующая категория La catégorie demandée n'existe pas. Abandon. message box content Требуемая категория не существует. Пропущено. Éditer une catégorie window title Редактировать категорию Créer une nouvelle catégorie window title Добавить новую категорию Nom de la nouvelle catégorie default name when creating a new category Имя новой категории Édition en lecture seule message box title Версия только для чтения Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule. message box content У вас нет прав для редактирования этой категории. Она будет открыта в режиме "только для чтения". Nom interne : Внутреннее имя: Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie. Вы можете добавить имя категории для каждого языка. Nom interne manquant message box title Внутреннее имя отсутствует Vous devez spécifier un nom interne. message box content Вы должны задать внутреннее имя. Nom interne déjà utilisé message box title Внутреннее имя уже используется Le nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre. message box content Внутреннее имя, которое вы задали, уже используется другой категорией. Пожалуйста, выберите другое имя. Erreur message box title Ошибка Impossible de créer la catégorie message box content Невозможно создать категорию ElementsCollectionWidget Ouvrir le dossier correspondant Открыть папку Éditer l'élément Редактировать элемент Supprimer l'élément Удалить элемент Supprimer le dossier Удалить папку Recharger les collections Перезагрузить коллекции Éditer le dossier Редактировать папку Nouveau dossier Новая папка Nouvel élément Новый элемент Afficher uniquement ce dossier Показать только эту папку Afficher tous les dossiers Показать все папки Propriété du dossier Свойства папки Rechercher Искать Supprimer l'élément ? message box title Удалить элемент? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? message box content Вы действительно хотите удалить этот элемент? Suppression de l'élément message box title Удаление элемента La suppression de l'élément a échoué. message box content Удаление элемента не удалось. Supprimer le dossier? message box title Удалить папку? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ? Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. message box content Вы уверены, что хотите удалить папку? Будут удалены все элементы и все содержимое этой папки. Suppression du dossier message box title Удаление папки La suppression du dossier a échoué. message box content Удаление папки не удалось. Le dossier contient éléments Le dossier %1 contient Папка %1 содержит %n élément(s), répartie(s) %n элемент, повтор %n элемента, повтора %n элементов, повторов dans %n dossier(s). в %n папке. в %n папках. в %n папках. Chemin de la collection : %1 Путь в коллекции: %1 Chemin dans le système de fichiers : %1 Путь в файловой системе: %1 Propriété du dossier %1 Свойства папки %1 ElementsPanel Cartouches embarqués Внедренные штампы Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Сделайте двойной щелчок, чтобы свернуть или развернуть коллекцию внедренных штампов Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Чтобы применить шаблон к листу, перетащите шаблон на лист. Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Сделайте двойной щелчок, чтобы свернуть или развернуть проект Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Сделайте двойной щелчок, чтобы свернуть или развернуть коллекцию штампов QElectrotech Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Эта коллекция штампов предоставлена вместе с QElectroTech. Она установлена как системный компонент, и вы не можете изменить её. Double-cliquez pour réduire ou développer la collection company de cartouches Status tip Ceci est la collection company de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Сделайте двойной щелчок, чтобы свернуть или развернуть вашу коллекцию штампов Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Это ваша коллекция штампов. Используйте её для создания, хранения и редактирования ваших собственных штампов. ElementsPanelWidget Ouvrir le dossier correspondant какую? Открыть папку Copier le chemin Копировать полный путь в буфер обмена Basculer vers ce projet Активировать этот проект Fermer ce projet Закрыть этот проект Propriétés du projet Свойства проекта Propriétés du folio Параметры листа Ajouter un folio Добавить лист Supprimer ce folio Удалить этот лист Remonter ce folio Переместить лист вверх Abaisser ce folio Переместить лист вниз Remonter ce folio x10 Переместить лист вверх на 10 Remonter ce folio x100 Переместить лист вверх на 100 Remonter ce folio au debut Переместить лист в начало Abaisser ce folio x10 Переместить лист вниз на 10 Abaisser ce folio x100 Переместить лист вниз на 100 Filtrer Фильтр Nouveau modèle Новый шаблон Éditer ce modèle Редактировать этот шаблон Supprimer ce modèle Удалить этот шаблон EllipseEditor Form Форма Centre : Центр: Y Y X X Vertical : Вертикально: Horizontal : Горизонтально: Diamètres : Диаметр: ExportConfigPage Export configuration page title Экспорт ExportDialog Exporter Экспорт Tout cocher Выбрать все Tout décocher Отменить выбор Exporter les folios du projet window title Экспортировать листы проекта Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Выберите листы, которые вы хотите экспортировать, и задайте их размер: Titre du folio Названия листов Nom de fichier Имя файла Dimensions Размеры Noms des fichiers cibles message box title Имена файлов назначения Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content Вы должны задать непустое уникальное имя для каждого экспортируемого листа. Dossier non spécifié message box title Папка отсутствует Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Вы должны указать путь к папке, в которой будут сохранены изображения. Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Невозможно записать в этот файл Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Возможно, что у вас нет необходимых прав для записи в файл %1. Aperçu Предпросмотр px пикс ExportPropertiesWidget Exporter dans le dossier dialog title Экспорт в папку Dossier cible : Папка назначения: Parcourir Просмотр Format : Формат: PNG (*.png) PNG (*.png) JPEG (*.jpg) JPEG (*.jpg) Bitmap (*.bmp) Bitmap (*.bmp) SVG (*.svg) SVG (*.svg) DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) Options de rendu groupbox title Параметры отрисовки Exporter entièrement le folio Экспортировать лист полностью Exporter seulement les éléments Экспортировать только элементы Conserver les couleurs des conducteurs Сохранять цвет проводников SVG: fond transparent Dessiner la grille Рисовать сетку Dessiner le cadre Рисовать рамку Dessiner le cartouche Рисовать основную надпись Dessiner les bornes Рисовать выводы FolioAutonumberingW Form Форма Options de numérotation Варианты нумерации C&réer de nouveaux folios &Вновь создаваемые листы Numérotation automatique des folios sélectionnés Выбранные листы Nouveaux folios Новые листы À до De от Sélection: Выбор: Numérotation automatique de Folio : Автоматическая нумерация листов: Folio Autonumbering title window Автонумерация листов C'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux folios. -Une numérotation est composée d'une variable minimum. -Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +. -Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation. -les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau folio de la valeur du champ "Incrémentation". -"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum. Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type. -Le type "Texte", représente un texte fixe. Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé. help dialog about the folio autonumerotation диалоговое окно справки об автонумерации листов Здесь вы можете определить, как будут нумероваться новые листы. -Нумерация состоит из начальной переменной. -Вы можете добавить или удалить переменную нумерации с помощью кнопок - и +. -Переменная нумерации включает: тип, значение и приращение. -типы "Цифра 1", "Цифра 01" и "Цифра 001" представляют собой числовой тип, определенный в поле "Значение", которое увеличивается с каждой новым листом на значение поля "Приращение". -"Цифра 01" и "Цифра 001" соответственно представлены на схеме как минимум двумя и тремя цифрами. Если число, определенное в поле "Значение", содержит меньше цифр, чем выбранный тип, ему будет предшествовать один или два 0 в соответствии с его типом. -Тип "Текст" представляет собой фиксированный текст. Поле "Приращение" не используется. FormulaAssistantDialog Assistant de formule Помощник по формуле TextLabel Текстовая метка Formule Формула FormulaAutonumberingW Form Форма Dénomination automatique : Автоматическое именование: Formule Формула Insert Formula Here e.g.: %prefix%l%c Вставьте здесь формулу, например: %prefix%l%c You can use the following variables to your formula: -%prefix: Default Element Prefix -%l: Element Line -%c: Element Column -%F: Folio Name -%f or %id: Folio ID -%total: Total of folios You can also assign any other titleblock variable that you create. Text and number inputs are also available. В формуле можно использовать следующие переменные: -%prefix: префикс элемента по умолчанию -%l: строка элемента -%c: столбец элемента -% F: имя листа -%f или %id: идентификатор листа -% total: общее количество листов Вы также можете назначить любую другую создаваемую вами переменную заголовка. Также доступны текстовый и цифровой ввод. FreeTerminalEditor Form Форма Déplacer dans : Переместить в: Type : Тип: Fonction : Функция: LED : Индикатор: Appliquer le déplacement Применить перемещение Générique Общий Fusible Предохранитель Sectionnable Секционный Diode Диод Terre Заземление Phase Фаза Neutre Нейтраль Sans Без Avec С Modifier des propriétés de borniers Изменить свойства клеммных колодок FreeTerminalModel Label Метка Référence croisé Перекрестная ссылка Type Тип Fonction Функция led индикатор GeneralConfigurationPage Apparence Внешний вид Utiliser les couleurs du système Использовать системные цвета Chemin de la collection utilisateur Путь к коллекции пользователя Chemin des cartouches utilisateur Путь к штампам пользователя Chemin de la collection commune Путь к общей коллекции Par defaut По умолчанию Parcourir... Выбрать... (Recharger les collections d'éléments pour appliquer les changements) (Обновите коллекции элементов, чтобы применить изменения) Projets Проекты Utiliser les gestes du pavé tactile Использовать жесты сенсорной панели Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet Использовать номера листов вместо их положения в проекте Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon) Choix de l'increment de depart 1 ou 0 Выбор начального шага 1 или 0 Нумеровать столбцы расположения элементов с 0 (в противном случае — 1) Désactivé Отключено min minute мин Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés Выделять недавно добавленные элементы в панели Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : Каждый элемент содержит информацию о его авторах, его лицензии или любую другую информацию, которую вы сочтете полезной в свободном доступе. Здесь вы можете указать значение этого поля по умолчанию для создаваемых вами элементов: Appliqué au prochain lancement de QElectroTech Применится при следующем запуске QElectroTech Form Форма Sauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) Автоматическое сохранение проектов (применится при следующем запуске QElectroTech) Collections Коллекции Accès aux collections Расположение коллекций Répertoire de la collection commune Каталог общей коллекции Répertoire de la collection utilisateur Каталог коллекции пользователя Répertoire des cartouches utilisateur Каталог штампов пользователя Gestion des éléments Управление элементами Vous pouvez définir ici l'apparence par defaut des differents textes de QElectroTech Определение установок по умолчанию для различных текстов QElectroTech Grille + Clavier Сетка и клавиатура Grille : 1 - 30 Сетка: 1-30 DiagramEditor xGrid Линии по горизонтали (X-линии) DiagramEditor yGrid Линии по вертикали (Y-линии) Utiliser des fen&êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) Использовать &окна (применится при следующем запуске QElectroTech) Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&ment de QElectroTech) Использовать &вкладки (применится при следующем запуске QElectroTech) Méthode de mise à l'echelle des écrans à haute densité de pixels (hdpi) (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) : Способ масштабирования экранов с высокой плотностью пикселей (hdpi) (применится при следующем запуске QElectroTech): Répertoire de la collection company Répertoire des cartouches company Langues Языки Textes Тексты Textes d'éléments Текст элементов Police : Шрифт: ° ° Longueur : Длина: Rotation : Вращение: Textes indépendants Независимый текст Autres textes Другой текст La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications. Чтобы видеть изменения, сетка должна быть активной. Déplacement au clavier : 1 - 30 Перемещение с клавиатуры: 1-30 DiagramEditor (touche : gauche / droite) xGrid Клавиша влево/вправо — по горизонтали (по X-линии) DiagramEditor (touche : haut / bas) yGrid Клавиша вверх/вниз — по вертикали (по Y-линии) Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9 Перемещение с клавиатуры с помощью клавиши ALT: 1-9 DiagramEditor (touche : gauche / droite ) xGrid Клавиша влево/вправо — по горизонтали (по X-линии) DiagramEditor (touche : haut / bas) yGrid Клавиша вверх/вниз — по вертикали (по Y-линии) Editor Max. parts in Element Editor List Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller Не сохранять метки элементов при копировании и вставке Exporter les bornes dans la nomenclature Экспорт клеммников в номенклатуре Autoriser le dézoom au delà du folio Разрешить масштаб меньше размера листа Arrondi supérieur pour 0.5 et plus Округлять в большую сторону до 0,5 и выше Toujours arrondi supérieur Всегда округлять в большую сторону Toujours arrondi inférieur Всегда округлять в меньшую сторону Arrondi supérieur pour 0.75 et plus Округлять в большую сторону до 0,75 и выше Pas d'arrondi Не округлять Général configuration page title Общее Système Система? Системный Arabe Арабский Brézilien Бразильский Catalan Каталонский Tchèque Чешский Allemand Немецкий Danois Датский Grec Греческий Anglais Английский Espagnol Испанский Français Французский Croate Хорватский Italien Итальянский Japonais Японский Polonais Польский Portugais Португальский Roumains Румынский Russe Русский Slovène Словенский Pays-Bas Немецкий/Нидерландский Голландский Norvege Норвежский Belgique-Flemish Бельгийский Turc Турецкий Hongrois Венгерский Mongol Монгольский Ukrainien Chinois Chemin de la collection company Chemin des cartouches company To high values might lead to crashes of the application. GenericPanel Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel Нет файлов Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios. "What's this" tip Это проект QElectroTech, т.е. файл .qet, содержащий несколько листов. В него также включены элементы и шаблоны, используемые на схемах/листах. Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title Лист без имени %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 — %2 Modèles de cartouche Шаблоны штампов Modèle "%1" used to display a title block template Шаблон "%1" Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip Это — шаблон, который может быть применен к листу. %1 [non utilisé dans le projet] %1 [не используется в проекте] GraphicsTablePropertiesEditor Form Форма Affichage Вид Nom du tableau Имя таблицы Aucun Ничего Toutes Все Lignes à afficher : Строки для отображения: Y : Y: Tableau suivant Следующая таблица X : X: Tableau précédent Предыдущая таблица Tableau précédent : Предыдущая таблица: Géometrie et lignes Геометрия и строки Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci Применить геометрию ко всем таблицам, связанным с этой Ajuster le tableau au folio Подогнать область по листу TextLabel Текстовая метка En tête Заголовок Marge Поле Aligement : Выравнивание: Gauche Влево Centré По центру Droite Вправо Police Шрифт Tableau Таблица Alignement : Выравнивание: Contenu Содержание Déplacer un tableau Переместить область Modifier le nombre de ligne affiché par un tableau Изменить количество строк, отображаемых в таблице Modifier les marges d'une en tête de tableau Изменить поля заголовка таблицы Modifier les marges d'un tableau Изменить поля таблицы Modifier l'alignement d'une en tête de tableau Изменить выравнивание заголовка таблицы Modifier l'alignement des textes d'un tableau Изменить выравнивание текста в таблице Modifier la police d'une en tête de tableau Изменить шрифт заголовка таблицы Changer la police d'un tableau Изменить шрифт таблицы <center>ATTENTION :</center> il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations <center>ВНИМАНИЕ:</center> для отображения всей информации не хватает строк (%1) Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci Применить геометрию таблицы к связанной с ней таблице ImagePropertiesWidget Form Форма Verrouiller la position Закрепить положение Dimension de l'image Размер изображения % % Modifier la taille d'une image Изменить размер изображения ImportElementDialog Intégration d'un élément Добавление элемента L'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ? Элемент уже содержится в проекте. Но версия, которую вы пытаетесь добавить, отличается. Что вы хотите сделать? Utiliser l'élément déjà integré Использовать уже интегрированный элемент Intégrer l'élément déposé Добавить новый элемент Écraser l'élément déjà intégé Перезаписать уже интегрированный элемент Faire cohabiter les deux éléments Использовать совместно два элемента ImportElementTextPatternDialog Dialog Диалог TextLabel Текстовая метка Écraser les textes existants Перезаписать текст IndiTextPropertiesWidget Form Форма X : X: Éditeur avancé Расширенный редактор Taille : Размер: Angle : Угол: px пикс ° ° Y : Y: Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html. Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela. Содержание, размер и шрифт текста нельзя изменить, поскольку он в формате html. Пожалуйста, используйте для этого расширенный редактор. Texte Текст Police Шрифт Cliquez ici pour annuler le formatage html Отменить форматирование HTML Déplacer un champ texte Переместить текстовое поле Pivoter un champ texte Повернуть текстовое поле Modifier un champ texte Изменить текстовое поле Modifier la taille d'un champ texte Изменить размер текстового поля Modifier la police d'un champ texte Изменить шрифт текстового поля Pivoter plusieurs champs texte Повернуть несколько текстовых полей Modifier la taille de plusieurs champs texte Изменить размер нескольких текстовых полей Modifier la police de plusieurs champs texte Изменить шрифт нескольких текстовых полей Modifier les propriétés d'un texte Изменить свойства текста IntegrationMoveTitleBlockTemplatesHandler Impossible d'accéder à la catégorie parente error message Невозможно получить родительскую категорию Impossible d'obtenir la description XML de ce modèle error message Невозможно получить XML-описание этого шаблона Erreur message box title Ошибка Intégration d'un modèle de cartouche Добавление шаблона основной надписи Le modèle a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez d'appliquer semble différente. Que souhaitez-vous faire ? dialog content - %1 is a title block template name Шаблон уже содержится в проекте. Но версия, которую вы пытаетесь применить, отличается. Что вы хотите сделать? Utiliser le modèle déjà intégré dialog content Использовать уже добавленный шаблон Intégrer le modèle déposé dialog content Добавить перетаскиваемый шаблон Écraser le modèle déjà intégré dialog content Удалить уже добавленный шаблон Faire cohabiter les deux modèles dialog content Использовать совместно два шаблона LineEditor Normale type of the 1st end of a line Нормальный Flèche simple type of the 1st end of a line Простая стрелка Flèche triangulaire type of the 1st end of a line Треугольная стрелка Cercle type of the 1st end of a line Окружность Carré type of the 1st end of a line Ромб Modifier une ligne Изменить линию Form Форма X1 : X1: Y1 : Y1: X2 : X2: Fin 1 : Конец 1: Y2 : Y2: Fin 2 : Конец 2: Longueur : Длина: LinkSingleElementWidget Form Форма Cet élément est déjà lié Этот элемент уже связан Recherche Доступное Label Метка Commentaire Аннотация N° de folio № листа Label de folio Метка листа Titre de folio Название листа Position Положение N° de fil № провода Fonction Функция Tension / Protocole Напряжение/протокол Couleur du conducteur Цвет проводника Section du conducteur Сечение проводника Voir cet élément Просмотреть этот элемент Voir l'élément lié Просмотреть связанный элемент Lier l'élément Связать элемент Montrer l'élément Показать элемент Montrer l'élément esclave Показать подчиненный элемент Enregistrer la disposition Сохранить макет Report de folio Отчет о листе Référence croisée (esclave) Ссылка (подчиненный) Délier Разорвать связь MarginsEditDialog Editer les marges Изменить поля Haut : Сверху: Gauche : Слева: Droit : Справа: Bas : Снизу: MasterPropertiesWidget Form Форма <html><head/><body><p>Délier l'élément sélectionné</p></body></html> <html><head/><body><p>Отменить связь выбранного элемента</p></body></html> <html><head/><body><p>Lier l'élément sélectionné</p></body></html> <html><head/><body><p>Связать выбранный элемент</p></body></html> Vignette Эскиз N° de folio № листа Label de folio Метка листа Titre de folio Название листа Position Положение Éléments disponibles Доступные элементы Éléments liés Связанные элементы Lier l'élément Связать элемент Délier l'élément Отменить связь с элементом Montrer l'élément Показать элемент Montrer l'élément maître Показать главный элемент Enregistrer la disposition Сохранить макет Référence croisée (maître) Перекрестная ссылка (мастер) MultiPasteDialog Collage multiple Множественное копирование Décalage Смещение px пикс x: x: y: y: Nombre de copie Количество копий Auto-connexion Автоподключение Auto-numérotation des éléments Автонумерация элементов Auto-numérotation des conducteurs Автонумерация проводников Multi-collage Мультикопирование NameListDialog Dialog Диалог Variables de cartouche Переменные шаблона NameListWidget Form Форма Langue Язык Texte Текст Ajouter une ligne Добавить строку Copier dans le presse papier Скопировать в буфер обмена NewDiagramPage Folio Лист Conducteur Проводник Reports de folio Отчеты о листах Références croisées Перекрестные ссылки Nouveau folio configuration page title Новый лист Nouveau projet configuration page title Новый проект NewElementWizard Créer un nouvel élément : Assistant window title Создать новый элемент: Мастер &Suivant > &Далее > Étape 1/3 : Catégorie parente wizard page title Шаг 1 из 3: Родительская категория Sélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle Выберите категорию, в которую хотите сохранить новый элемент. Étape 2/3 : Nom du fichier wizard page title Шаг 2 из 3: Имя файла Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle Введите имя файла для нового элемента. nouvel_element новый_элемент Vous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement. Вам не обязательно указывать расширение *.elmt. Оно будет добавлено автоматически. Étape 3/3 : Noms de l'élément wizard page title Шаг 3 из 3: Имя элемента Indiquez le ou les noms de l'élément. wizard page subtitle Введите одно или несколько имён для элемента. Nom du nouvel élément default name when creating a new element Имя нового элемента Erreur message box title Ошибка Vous devez sélectionner une catégorie. message box content Вы должны выбрать категорию. Vous devez entrer un nom de fichier message box content Вы должны ввести имя файла Un élément portant le même nom existe déjà Элемент с таким именем уже существует NumPartEditorW Form Форма Chiffre 1 Формат числа: 1 Chiffre 01 Формат числа: 01 Chiffre 001 Формат числа: 001 Texte Текст N° folio № схемы? № листа Folio Лист Chiffre 1 - Folio Формат числа: 1 — Лист Chiffre 01 - Folio Формат числа: 01 — Лист Chiffre 001 - Folio Формат числа: 001 — Лист Locmach Расположение Installation Установка Element Line Строка элемента Element Column Столбец элемента Element Prefix Префикс элемента PartArc Modifier un arc Редактировать дугу PartDynamicTextField Champ de texte dynamique element part name название части элемента Динамическое текстовое поле Déplacer un champ texte Переместить текстовое поле PartEllipse Modifier un rectangle Редактировать прямоугольник PartLine Modifier une ligne Редактировать линию PartPolygon Ajouter un point Добавить точку Supprimer ce point Удалить эту точку Modifier un polygone Редактировать многоугольник Ajouter un point à un polygone Добавить точку к многоугольнику Supprimer un point d'un polygone Удалить точку из многоугольника PartText Déplacer un texte Переместить текст Modifier un champ texte Редактировать текстовое поле PolygonEditor Form Форма X X Y Y Polygone fermé Замкнутый многоугольник Ajouter un point Добавить точку Supprimer ce point Удалить эту точку Points du polygone : Точки многоугольника: Erreur message box title Ошибка Le polygone doit comporter au moins deux points. message box content Многоугольник долен содержать минимум две точки. Ajouter un point à un polygone Добавить точку к многоугольнику Supprimer un point d'un polygone Удалить точку из многоугольника Modifier un polygone Изменить многоугольник PotentialSelectorDialog Sélectionner le potentiel éléctrique Выберите электрический потенциал Vous tentez de lier deux potentiels différents ensemble. Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Вы собираетесь связать вместе два разных потенциала. Пожалуйста, выберите свойства, которые будут применены к новому потенциалу. Fonction : %1 Функция: %1 Tension/protocole : %1 Напряжение/протокол: %1 %n conducteurs composent le potentiel suivant : %n проводник составляет следующий потенциал: %n проводника составляют следующий потенциал: %n проводников составляют следующий потенциал: Numéro : %1 Номер: %1 Veuillez choisir un potentiel électrique de la liste à utiliser pour le nouveau potentiel Выберите электрический потенциал из списка, чтобы использовать его для нового потенциала Couleur du conducteur : %1 Цвет проводника:%1 Section du conducteur : %1 Сечение проводника: %1 Ajouter au câble: %1 Добавить в кабель: %1 Ajouter au bus: %1 Добавить в шину: %1 Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Редактировать свойства нескольких проводников La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. Les variables suivantes sont incompatibles : %sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM Формула для нового потенциала содержит переменные, несовместимые с отчетами о листах. Введите совместимую формулу для этого потенциала. Следующие переменные несовместимы: %sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM PrintConfigPage Impression configuration page title Печать ProjectAutoNumConfigPage Numérotation auto Автонумерация Management Управление Conducteurs Проводники Eléments Элементы Folios Листы Numérotation auto des folios Автонумерация листов Sans nom Без имени Nom de la nouvelle numérotation Имя нумерации ProjectDBModel Position Положение Position du folio Положение листа ProjectDBModelPropertiesWidget Form Форма Requête Запрос Recharger Перезагрузка ProjectMainConfigPage Général configuration page title Общее Titre du projet : label when configuring Название проекта: Ce titre sera disponible pour tous les folios de ce projet en tant que %projecttitle. informative label Это название доступно всем дочерним листам как %projecttitle. Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label информационная метка Ниже вы можете задать пользовательские свойства, которые будут доступны всем дочерним листам (обычно для использования в шаблонах). ProjectPrintWindow MainWindow ГлавноеОкно Folios à imprimer : Листы для печати: Tout cocher Выбрать все Tout décocher Отменить выбор Toutes les dates Все даты À partir de la date du : С даты: À la date du : На дату: Option de rendu Опции оформления Dessiner le cadre Рисовать рамку Dessiner le cartouche Рисовать основную надпись Conserver les couleurs des conducteurs Сохранять цвет проводников Dessiner les bornes Рисовать выводы Option d'impression Опции печати Adapter le folio à la page Вписать лист в страницу Utiliser toute la feuille Использовать всю страницу Si cette option est cochée, le folio sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page." Если этот параметр отмечен, лист будет увеличиваться или уменьшаться, чтобы заполнить всю область страницы. Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante. Если этот флажок установлен, поля страницы игнорируются и вся её поверхность будет использоваться для печати. Это может не поддерживаться вашим принтером. toolBar панель_инструментов Ajuster la largeur Подогнать по ширине Ajuster la page Вписать в страницу Zoom arrière Уменьшить Zoom avant Увеличить Paysage Альбомная Portrait Книжная Première page Первая страница Page précédente Предыдущая страница Page suivante Следующая страница Dernière page Последняя страница Afficher une seule page Показать одну страницу Afficher deux pages Показать две страницы Afficher un aperçu de toutes les pages Показать все страницы mise en page Макет Options d'impression window title Настройка печати projet string used to generate a filename строка, используемая для создания имени файла проект Imprimer Печать Exporter en pdf Экспорт в PDF Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF) Макет (недоступно в Windows для экспорта в PDF) Folio sans titre Лист без имени Exporter sous : Экспорт в: Fichier (*.pdf) Файл (*.pdf) ProjectView Le projet à été modifié. Voulez-vous enregistrer les modifications ? Этот проект был изменён. Хотите сохранить изменения? sansnom без_имени Projet QElectroTech (*.qet) filetypes allowed when saving a project file Проект QElectroTech (*.qet) Supprimer le folio ? message box title Удалить этот лист? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Вы действительно хотите удалить этот лист из проекта? Изменение будет необратимо. Projet en lecture seule message box title Проект только для чтения Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Этот проект доступен только для чтения. Поэтому он не может быть очищен. Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Удалить неиспользуемые в проекте шаблоны Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Удалить неиспользуемые в проекте элементы Supprimer les catégories vides Удалить пустые категории Nettoyer le projet window title Очистить проект Ajouter un folio Добавить лист Revenir au debut du projet Перейти в начало проекта Aller à la fin du projet Перейти в конец проекта Ce projet ne contient aucun folio label displayed when a project contains no diagram Этот проект не содержит листов Enregistrer sous dialog title Сохранить как aucun projet affiché error message нет активных проектов <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p> <p align = "center"><b> Открытие текущего проекта...</b><br/> Создание вкладок листов:</p> Projet window title for a project-less ProjectView Проект PropertiesEditorDockWidget Propriétés de la sélection Свойства выбора QETApp Chargement... Initialisation du cache des collections d'éléments splash screen caption Загрузка... Инициализация кэша коллекций элементов Chargement... Éditeur de schéma splash screen caption Загрузка... Редактор схем Chargement... Ouverture des fichiers splash screen caption Загрузка... Открытие файлов LTR Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR Переведите эту строку в RTL, если вы переводите на язык с письмом справа налево, иначе переводите в LTR LTR Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Штампы QET Cartouches company title of the company's title block templates collection Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Штампы пользователя Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q QET Small example text - translate length, not meaning QET Schema Normal example text - translate length, not meaning Схема Electrique Normal example text - translate length, not meaning Электрическая QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech Configurer QElectroTech window title Настройка QElectroTech Chargement... splash screen caption Загрузка... Chargement... icône du systray splash screen caption Загрузка... Значок в трее QElectroTech systray menu title QElectroTech &Quitter &Выход &Masquer &Скрыть &Restaurer &Показать &Masquer tous les éditeurs de schéma &Скрыть редактор схем &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Показать редактор схем &Masquer tous les éditeurs d'élément &Скрыть редактор элементов &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Показать редактор элементов &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Скрыть редактор штампов &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Показать редактор штампов &Nouvel éditeur de schéma &Новый редактор схем &Nouvel éditeur d'élément &Новый редактор элементов Ferme l'application QElectroTech Закрыть QElectroTech Réduire QElectroTech dans le systray Свернуть QElectroTech в трей Restaurer QElectroTech Восстановить QElectroTech QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech Éditeurs de schémas Редакторы схем Éditeurs d'élément Редакторы элементов Éditeurs de cartouche systray menu entry Редакторы штампов <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>Обнаружен файл восстановления.<br>Открыть его?</b><br> <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>Обнаружены файлы восстановления.<br>Открыть их?</b><br> Fichier de restauration Файл восстановления Usage : Использование: [options] [fichier]... [опции] [файл]... QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : --help Afficher l'aide sur les options -v, --version Afficher la version --license Afficher la licence QElectroTech, программа для разработки электрических схем. Доступные опции: --help Показать эту справку -v, --version Показать версию --license Показать лицензию --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией элементов --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией штампов --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Задаёт каталог конфигурации --data-dir=DIR Definir le dossier de data --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Задаёт каталог с языковыми файлами QETDiagramEditor QElectroTech window title QElectroTech QElectroTech status bar message QElectroTech Annulations dock title История Aucune modification Нет изменений Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Выберите действие, чтобы откатить изменения, сделанные в схеме &Nouveau &Новый &Ouvrir &Открыть &Fermer &Закрыть &Enregistrer &Сохранить Enregistrer sous Сохранить как E&xporter &Экспорт Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le folio courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip В этой панели показаны различные изменения на текущем листе. При выборе изменения лист будет возвращён в то состояние, в котором он находился сразу после его применения. Imprimer Печать Exporter en pdf Экспорт в PDF Exporte un ou plusieurs folios du projet courant status bar tip подсказка в строке состояния Экспорт одного или нескольких листов текущего проекта &Quitter &Выход Annuler Отмена Refaire Повторить Co&uper &Вырезать Cop&ier &Копировать C&oller Вст&авить Couleur de fond blanc/gris Tool tip of white/grey background button Цвет фона белый или серый Affiche la couleur de fond du folio en blanc ou en gris Status tip of white/grey background button Показывать фон листа белым или серым Afficher la grille Показать сетку Affiche ou masque la grille des folios Показать или скрыть сетку листа Propriétés du folio Свойства листа Ajouter un folio Добавить лист Supprimer le folio Удалить этот лист Exporter au format CSV Экспорт в формат CSV Gestionnaire de borniers (DEV) Управление клеммными колодками (DEV) Exporter la liste des noms de conducteurs Экспорт списка имен проводников Exporter la base de donnée interne du projet Экспорт внутренней базы данных проекта Crée un nouveau projet status bar tip Создать новый проект Ouvre un projet existant status bar tip Открыть существующий проект Ferme le projet courant status bar tip Закрыть текущий проект Enregistre le projet courant et tous ses folios status bar tip Сохранить текущий проект и все его листы Enregistre le projet courant avec un autre nom de fichier status bar tip Сохранить текущий проект с другим именем Ajouter une ligne Add row Добавить ряд Добавить строку Enlever une ligne Remove row Удалить строку Ajoute une colonne au folio status bar tip Добавить столбец Enlève une colonne au folio status bar tip Удалить столбец Agrandit le folio en hauteur status bar tip Увеличивает высоту листа Rétrécit le folio en hauteur status bar tip Уменьшает высоту листа Enlève les éléments sélectionnés du folio status bar tip Удалить выбранные элементы Tout sélectionner Выделить всё Désélectionner tout Снять выделение Inverser la sélection Инвертировать выделение Ajouter un plan de bornes Ajoute un champ de texte sur le folio actuel Добавить текстовое поле в текущий лист Ajoute une image sur le folio actuel Добавить изображение в текущий лист Ajoute une ligne sur le folio actuel Добавить линию в текущий лист Ajoute un rectangle sur le folio actuel Добавить прямоугольник в текущий лист Ajoute une ellipse sur le folio actuel Добавить эллипс в текущий лист Ajoute une polyligne sur le folio actuel Добавить ломаную линию в текущий лист Ajoute un plan de bornier sur le folio actuel Profondeur toolbar title Глубина Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point Дважды щелкните, чтобы завершить форму, щелкните правой кнопкой мыши, чтобы отменить последнюю точку Groupe Группа Une erreur est survenue lors de l'ouverture du fichier %1. message box content содержимое окна сообщения Ошибка при открытии файла %1. Supprimer Удалить Pivoter Повернуть Orienter les textes Выбрать направление текста Retrouver dans le panel Найти в панели Réinitialiser les conducteurs Восстановить проводники Ajouter un champ de texte Добавить текстовое поле Ajouter une colonne Добавить столбец Ajouter une image Добавить изображение Enlever une colonne Удалить столбец Propriétés du projet Свойства проекта Nettoyer le projet Очистить проект Ajouter un sommaire Добавить заключение Zoom avant Увеличить Zoom arrière Уменьшить Zoom sur le contenu Масштабировать выбранное Zoom adapté Подогнать размер Pas de zoom Восстановить масштаб en utilisant des onglets Использовать вкладки en utilisant des fenêtres Использовать окна Mode Selection Режим выделения Mode Visualisation Режим просмотра &Mosaïque &Мозаика &Cascade &Каскад Projet suivant Следующий проект Projet précédent Предыдущий проект Sélectionne tous les éléments du folio status bar tip Выделяет все элементы на листе Désélectionne tous les éléments du folio status bar tip Снимает выделение со всех элементов листа Agrandit le folio status bar tip Увеличивает лист Rétrécit le folio status bar tip Уменьшает лист Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu du folio indépendamment du cadre Изменяет масштаб для отображения всего содержимого листа независимо от контекста Adapte le zoom exactement sur le cadre du folio status bar tip Изменяет масштаб для отображения только части листа Ajouter un rectangle Добавить прямоугольник Ajouter une ellipse Добавить эллипс Ajouter une polyligne Добавить ломаную линию Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Ищет выбранный элемент в панели Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. Проект %1 сохранён в каталоге: %2. Projets QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Проекты QElectroTech (*.qet);;Файлы XML (*.xml);;Все файлы (*) Impossible d'ouvrir le fichier message box title Невозможно открыть файл Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Файл %1, который вы пытаетесь открыть, не существует. Ouverture du projet en lecture seule message box title Открытие файла в режиме "только чтение" Active le projet « %1 » Активирует проект «%1» Erreur message box title Ошибка Ferme l'application QElectroTech status bar tip Закрывает QElectroTech Annule l'action précédente status bar tip Отменяет последнее действие Restaure l'action annulée status bar tip Выполняет отменённое действие Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Копирует выделенные элементы в буфер обмена Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Копирует выделенные элементы Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Инвертирует выделение Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Пересчитывает трассы проводников, игнорируя сделанные пользователем изменения Éditer l'item sélectionné Редактировать выбранный элемент Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Поворот выбранных элементов и текстов Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Повернуть выбранный текст на определённый угол Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor Автоматическое создание проводников Projets dock title Проекты Collections Коллекции Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor Использовать автоматическое создание проводников, когда это возможно Restaure le zoom par défaut status bar tip Сбрасывает масштаб Ajouter une ligne Draw line Добавить линию Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Показывает разные открытые проекты в окнах Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Показывает разные открытые проекты во вкладках Permet de sélectionner les éléments status bar tip Позволяет выбирать элементы Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Разместить окна мозаикой Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Разместить окна каскадом Active le projet suivant status bar tip Активирует следующий проект Active le projet précédent status bar tip Активирует предыдущий проект &Fichier &Файл &Édition &Правка &Projet П&роект Afficha&ge &Вид Fe&nêtres &Окно &Récemment ouverts &Недавно открытые Affiche ou non la barre d'outils principale Отобразить или скрыть главную панель инструментов Affiche ou non la barre d'outils Affichage Отобразить или скрыть панель инструментов «Вид» Affiche ou non la barre d'outils Schéma Отобразить или скрыть панель инструментов «Схема» Affiche ou non le panel d'appareils Отобразить или скрыть панель элементов Affiche ou non la liste des modifications Отобразить или скрыть список изменений Afficher les projets Показывать проекты Outils Инструменты Exporte le folio courant dans un autre format status bar tip Экспортировать текущий лист в другой формат Imprime un ou plusieurs folios du projet courant status bar tip Печатать один или более листов текущего проекта Place les éléments du presse-papier sur le folio status bar tip Вставляет на лист элементы из буфера обмена Édite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...) status bar tip Редактирует свойства листа (размеры, информацию шаблонов, свойства проводников...) Ajouter une nomenclature Добавить номенклатуру Lancer le plugin de création de borniers Запустить плагин создания клеммной колодки Permet de visualiser le folio sans pouvoir le modifier status bar tip Позволяет просматривать листы, не изменяя их Grouper les textes sélectionnés Сгруппировать выбранные тексты Chercher/remplacer Найти/заменить Affichage Вид Schéma Схема Ajouter Добавить Ouvrir un fichier Открыть файл Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Файл, который вы пытаетесь открыть, недоступен для чтения и не может быть открыт. Проверьте права доступа. Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Проект, который вы пытаетесь открыть, недоступен для записи. Он будет открыт в режиме "только для чтения". Échec de l'ouverture du projet message box title Невозможно открыть проект Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Файл %1 не является проектом QElectroTech. Он не может быть открыт. Éditer l'élement edit element Редактировать элемент Éditer le champ de texte edit text field Редактировать текстовое поле Éditer l'image edit image Редактировать изображение Éditer le conducteur edit conductor Редактировать проводник Éditer l'objet sélectionné edit selected item Редактировать выбранный объект QETElementEditor &Nouveau &Новый &Ouvrir &Открыть &Ouvrir depuis un fichier &Открыть из файла &Enregistrer &Сохранить Enregistrer sous Сохранить как Enregistrer dans un fichier Сохранить в файл Recharger Перезагрузка Tout sélectionner Выделить всё QElectroTech - Éditeur d'élément QElectroTech — Редактор элементов &Aide Сп&равка Annulations История Parties Части Informations Информация Outils Инструменты Affichage Вид Élément Элемент Annulation Отмена &Fermer cet éditeur Fermer cet éditeur Désélectionner tout Снять выделение Co&uper &Вырезать Cop&ier &Копировать C&oller Вст&авить C&oller dans la zone Вст&авить в область Un fichier Файл Un élément Элемент À &propos de QElectroTech &О QElectroTech Affiche des informations sur QElectroTech Показывает информацию о QElectroTech Manuel en ligne Онлайн-руководство Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTech Открывает в браузере по умолчанию онлайн-руководство QElectroTech Chaine Youtube YouTube-канал Lance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTech Открывает в браузере по умолчанию YouTube-канал QElectroTech Soutenir le projet par un don Поддержать проект Soutenir le projet QElectroTech par un don Поддержите проект QElectroTech пожертвованием À propos de &Qt О &библиотеке Qt Affiche des informations sur la bibliothèque Qt Показывает информацию о библиотеке Qt Rotation Вращение Mirror Flip Importer un dxf Импортировать файл в формате DXF importer un élément à redimensionner Inverser la sélection Инвертировать выделение &Supprimer &Удалить Zoom avant Увеличить Zoom arrière Уменьшить Zoom adapté Подогнать размер Pas de zoom Восстановить масштаб Éditer les informations sur l'auteur Редактировать информацию об авторе Ajouter une ligne Добавить линию Ajouter un rectangle Добавить прямоугольник Ajouter une ellipse Добавить эллипс Ajouter un polygone Добавить многоугольник Ajouter du texte Добавить текст Ajouter un arc de cercle Добавить дугу Ajouter une borne Добавить вывод Annuler Отмена Afficher menu entry Показывать Trop de primitives, liste non générée: %1 Refaire Повторить Avertissement Предупреждение L'import d'un dxf volumineux peut prendre du temps veuillez patienter durant l'import... Импорт большого файла в формате DXF может занять определённое время, пожалуйста, дождитесь его окончания... Parties toolbar title Части Profondeur toolbar title Глубина Éditer le nom et les traductions de l'élément Редактировать имя и информацию элемента Éditer les propriétés de l'élément Редактировать свойства элемента Ajouter un champ texte dynamique Добавить динамическое текстовое поле Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point Сделайте двойной щелчок, чтобы завершить форму, щелкните правой кнопкой мыши, чтобы отменить последнюю точку Coller depuis... Вставить из... [Modifié] window title tag тег заголовка окна [Изменено] [lecture seule] window title tag тег заголовка окна [Только чтение] Aucune modification Нет изменений Éditeur d'éléments status bar message Редактор элементов %n partie(s) sélectionnée(s). %n выделенная часть. %n выделенные части. %n выделенных частей. Absence de borne warning title Отсутствует вывод Absence de borne Отсутствует вывод %n avertissement(s) warnings предупреждения %n предупреждение %n предупреждения %n предупреждений Le fichier %1 n'existe pas. message box content Файл %1 не существует. Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Невозможно открыть файл %1. Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Этот файл не является правильным XML-документом Erreur toolbar title Ошибка Édition en lecture seule message box title Версия только для чтения Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content У вас нет прав для редактирования этого элемента. Он будет открыт в режиме "только для чтения". Erreur message box title Ошибка Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Невозможно записать в этот файл Impossible d'enregistrer l'élément message box content Невозможно сохранить элемент Impossible d'ouvrir le fichier message box title Невозможно открыть файл Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Похоже, что файл %1, который вы пытаетесь открыть, не существует. Echec de l'enregistrement Регистрация не удалась L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Запись не удалась, условия не верны Importer un élément à redimensionner Éléments QElectroTech (*.elmt) Элементы QElectroTech (*.elmt) Ouvrir un fichier dialog title Открыть файл Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Элементы QElectroTech (*.elmt);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*) Recharger l'élément dialog title Перезагрузить элемент Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas Добавить нередактируемый текст элемента в схемы Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas Добавить редактируемый текст элемента в схемы &Fichier &Файл &Édition &Правка Afficha&ge &Вид <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br> При отсутствии выводов элемент не может быть соединен с другими элементами проводником. <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br><b>Ошибка</b>:<br> Отчеты о листах должны иметь один вывод.<br><b>Решение</b>:<br>Проверьте, чтобы у элемента был только один вывод La vérification de cet élément a généré message box content Проверка создаваемого элемента %n erreur(s) errors %n ошибка %n ошибки %n ошибок et и <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b>: %2 Erreurs Ошибки Avertissements Предупреждения Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Этот элемент был изменён со времени последнего сохранения. Если вы перезагрузите его, все изменения будут потеряны. Вы действительно хотите перезагрузить элемент? Enregistrer sous dialog title Сохранить как Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Элементы QElectroTech (*.elmt) Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Сохранить текущий элемент? Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Вы хотите сохранить элемент %1? Élément inexistant. message box title Несуществующий элемент. L'élément n'existe pas. message box content Элемент не существует. Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Выбранный виртуальный путь не соответствует элементу. QETMainWindow &Configurer QElectroTech &Настройка QElectroTech Permet de régler différents paramètres de QElectroTech status bar tip Позволяет изменять различные параметры QElectroTech À &propos de QElectroTech &О QElectroTech Affiche des informations sur QElectroTech status bar tip Показывает информацию о QElectroTech Manuel en ligne Онлайн-руководство Chaine Youtube YouTube-канал Télécharger une nouvelle version (dev) Скачать новую версию (dev) Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTech status bar tip подсказка в строке состояния Открыть онлайн-руководство QElectroTech в браузере по умолчанию Lance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTech status bar tip подсказка в строке состояния Открыть YouTube-канал QElectroTech в браузере по умолчанию Lance le navigateur par défaut vers le dépot Nightly en ligne de QElectroTech status bar tip подсказка в строке состояния Открыть онлайн-репозиторий Nightly QElectroTech в браузере по умолчанию Soutenir le projet par un don Поддержать проект Soutenir le projet QElectroTech par un don status bar tip подсказка в строке состояния Поддержите проект QElectroTech пожертвованием À propos de &Qt О &библиотеке Qt Affiche des informations sur la bibliothèque Qt status bar tip Показывает информацию о библиотеке Qt &Configuration window menu &Настройки &Aide window menu &Справка Sortir du &mode plein écran Выйти из полно&экранного режима Affiche QElectroTech en mode fenêtré status bar tip Покажет QElectroTech в оконном (обычном) режиме Passer en &mode plein écran Полно&экранный режим Affiche QElectroTech en mode plein écran status bar tip Покажет QElectroTech в полноэкранном режиме Afficher menu entry Показывать QETProject Projet « %1 : %2» displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path отображаемый заголовок для ProjectView -% 1 - это заголовок проекта, -% 2 - это путь к проекту Проект «%1: %2» Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Проект %1 Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Проект без имени %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [только чтение] %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [изменён] Ce document semble avoir été enregistré avec une version %1 qui est ultérieure à votre version ! Vous utilisez actuellement QElectroTech en version %2 . Il est alors possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? Avertissement message box title Предупреждение Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version %1 de QElectroTech. Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8, ou 0.80 de QElectroTech et sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version. Que désirez vous faire ? <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p> <p align="center"><b>Открытие текущего проекта...</b><br/>Создание листов</p> <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p> <p align="center"><b>Открытие текущего проекта...</b><br/>Настройка перекрестных ссылок</p> Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Во время интеграции шаблона произошла ошибка. Avertissement message box title Предупреждение QETTitleBlockTemplateEditor Enregistrer le modèle en cours ? dialog title Сохранить текущий шаблон? Voulez-vous enregistrer le modèle %1 ? dialog content - %1 is a title block template name Хотите сохранить шаблон %1? nouveau_modele template name suggestion when duplicating the default one новый_шаблон Dupliquer un modèle de cartouche input dialog title Дублировать шаблон штампа Pour dupliquer ce modèle, entrez le nom voulu pour sa copie input dialog text Чтобы дублировать этот шаблон, пожалуйста, введите имя для его копии &Nouveau menu entry &Новый &Ouvrir menu entry &Открыть Ouvrir depuis un fichier menu entry Открыть из файла &Enregistrer menu entry &Сохранить Enregistrer sous menu entry Сохранить как Enregistrer vers un fichier menu entry Сохранить в файл &Quitter menu entry &Выход Gérer les logos menu entry Управление логотипами Zoom avant menu entry Увеличить Zoom arrière menu entry Уменьшить Zoom adapté menu entry Подогнать размер Pas de zoom menu entry Восстановить масштаб Enregistrer sous dialog title Сохранить как Modèles de cartouches QElectroTech (*%1) filetypes allowed when saving a title block template file - %1 is the .titleblock extension Шаблоны штампов QElectroTech (*%1) &Fusionner les cellules menu entry &Объединить ячейки Co&uper menu entry &Вырезать Cop&ier menu entry &Копировать C&oller menu entry Вст&авить Éditer les informations complémentaires menu entry Редактировать дополнительную информацию Ajouter une &ligne menu entry Добавить ст&року Ajouter une &colonne menu entry Добавить с&толбец &Séparer les cellules menu entry Раз&делить ячейки &Fichier menu title &Файл &Édition menu title &Правка Afficha&ge menu title &Вид Outils toolbar title Инструменты Édition toolbar title Правка Affichage toolbar title Вид Aucune modification label displayed in the undo list when empty Нет изменений Annulations dock title История Propriétés de la cellule dock title Свойства ячейки [Modifié] window title tag [Изменено] [Lecture seule] window title tag [Только чтение] %1 %2 part of the window title - %1 is the filepath or template name, %2 is the [Changed] or [Read only] tag %1 %2 QElectroTech - Éditeur de modèle de cartouche titleblock template editor: base window title QElectroTech — Редактор штампов %1 - %2 window title: %1 is the base window title, %2 is a template name %1 — %2 Ouvrir un modèle File > open dialog window title Открыть шаблон штампа Ouvrir un fichier dialog title Открыть файл Modèles de cartouches QElectroTech (*%1);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening a title block template file - %1 is the .titleblock extension Шаблоны штампов QElectroTech (*%1);;Файлы XML (*.xml);; Все файлы (*) Enregistrer le modèle sous dialog window title Сохранить шаблон как Éditer les informations complémentaires window title Изменить дополнительную информацию Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Вы можете использовать это поле, чтобы указать авторов этого шаблона, его лицензию или любую другую информацию, которую сочтете полезной. QFileNameEdit Les caractères autorisés sont : - les chiffres [0-9] - les minuscules [a-z] - le tiret [-], l'underscore [_] et le point [.] tooltip content when editing a filename содержание всплывающей подсказки при редактировании имени файла Допустимые символы: - цифры [0-9] - буквы в нижнем регистре [a-z] - тире [-], подчёркивание [_] и точка [.] QObject Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Предупреждение: элементы были сохранены с помощью более новой версии QElectroTech. un champ texte текстовое поле un conducteur проводник un element graphique графический элемент supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content удалить %1 coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste вставить %1 couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut вырезать %1 déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content переместить %1 modifier le texte undo caption изменить текст modifier un conducteur undo caption изменить проводник Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Восстановить %1 modifier le cartouche undo caption изменить основную надпись modifier les dimensions du folio undo caption изменить размер листа suppression undo caption удаление couper des parties undo caption вырезать части déplacement undo caption перемещение modification noms undo caption изменение имён amener au premier plan undo caption поместить вперед rapprocher undo caption поднять éloigner undo caption опустить envoyer au fond undo caption поместить назад modification informations complementaires undo caption изменение дополнительной информации redimensionnement %1 undo caption -- %1 is the resized primitive type name масштабирование %1 redimensionnement de %1 primitives undo caption -- %1 always > 1 объектов? масштабирование %1 примитивов Modifier les propriétées de l'élément Изменить свойства элемента Pivoter la selection undo caption Повернуть выделение Miroir de sélection undo caption Retourner la sélection undo caption arc element part name дуга ellipse element part name эллипс ligne element part name название части элемента линия polygone element part name многоугольник rectangle element part name прямоугольник T default text when adding a text in the element editor T texte element part name текст Folio sans titre Лист без имени schema схема Conserver les proportions Сохранять пропорции Réinitialiser les dimensions Восстановить размер Aperçu Предпросмотр %n élément(s) part of a sentence listing the content of a diagram %n элемент %n элемента %n элементов %n conducteur(s) part of a sentence listing the content of a diagram %n проводник %n проводника %n проводников %n champ(s) de texte part of a sentence listing the content of a diagram %n текстовое поле %n текстовых поля %n текстовых полей %n image(s) part of a sentence listing the content of a diagram %n изображение %n изображения %n изображений %n forme(s) part of a sentence listing the content of a diagram %n фигура %n фигуры %n фигур %n texte(s) d'élément part of a sentence listing the content of a diagram часть предложения, перечисляющая содержание диаграммы %n текст элемента %n текста элементов %n текстов элементов %n tableau(s) part of a sentence listing the content of diagram %n таблица %n таблицы %n таблиц %n plan de bornes part of a sentence listing the content of a diagram Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? Невозможно найти текстовый файл, содержащий лицензию GNU/GPL, — но вы знаете ее наизусть, не так ли? Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? Текстовый файл, содержащий лицензию GNU/GPL, существует, но не может быть открыт — но вы знаете ее наизусть, не так ли? Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée. error message when attempting to write an XML file Невозможно открыть файл %1 для записи, возникла ошибка %2. Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée. error message when attempting to write an XML file сообщение об ошибке при попытке записи XML-файла Произошла ошибка при записи файла %1, произошла ошибка %2. Amener au premier plan Поместить на передний план Rapprocher Поднять Éloigner Опустить Envoyer au fond Поместить на задний план Ramène la ou les sélections au premier plan Поместить выбранное на передний план Rapproche la ou les sélections Поднять выбранное Éloigne la ou les sélections Опустить выбранное Envoie en arrière plan la ou les sélections Поместить выбранное на задний план Borne tooltip Вывод Exporter vers le presse-papier Экспортировать в буфер обмена %1px titleblock: absolute width %1 пикс %1% titleblock: width relative to total length %1% %1% du restant titleblock: width relative to remaining length осталось %1% Insertion d'une ligne label used in the title block template editor undo list Вставка строки Suppression d'une ligne label used in the title block template editor undo list Удаление строки Insertion d'une colonne label used in the title block template editor undo list Вставка столбца Suppression d'une colonne label used in the title block template editor undo list Удаление столбца Modification d'une ligne label used in the title block template editor undo list Редактирование строки Modification d'une colonne label used in the title block template editor undo list Редактирование столбца Fusion de %1 cellules label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of merged cells Слияние %1 ячеек Séparation d'une cellule en %1 label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of cells after the split Разбитие ячейки на %1 modification des informations complémentaires undo caption изменить дополнительную информацию Couper %n cellule(s) undo caption Вырезать %n ячейку Вырезать %n ячейки Вырезать %n ячеек Coller %n cellule(s) undo caption Вставить %n ячейку Вставить %n ячейки Вставить %n ячеек type title block cell property human name тип nom title block cell property human name имя logo title block cell property human name логотип label title block cell property human name метка affichage du label title block cell property human name показ метки valeur affichée title block cell property human name видимое значение alignement du texte title block cell property human name выравнивание текста taille du texte title block cell property human name размер шрифта ajustement horizontal title block cell property human name выравнивание по горизонтали Auteur Автор Titre Название Date Дата Propriétés du projet window title Свойства проекта Selectionner une image... Выберите изображение... Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg) Файлы изображений (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg) Erreur Ошибка Impossible de charger l'image. Невозможно загрузить изображение. Ajouter Добавить Arc Дуга Ellipse Эллипс ligne Линия Polygone Многоугольник Rectangle Прямоугольник Borne Вывод Texte Текст Modifier les informations de l'élément : %1 Изменить информацию элемента: %1 Modifier les informations de plusieurs éléments Изменить информацию для нескольких элементов Éditer les référence croisé edite the cross reference Редактировать перекрестную ссылку Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Изменить свойства проводника Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Изменить свойства нескольких проводников Déplacer un texte d'élément Переместить текст элемента Déplacer %1 textes d'élément Переместить тексты элементов (%1) Déplacer Переместить et и un groupe de texte группа текста numero_de_fileries_ количество_файлов_ Enregister sous... Сохранить как... Fichiers csv (*.csv) Файлы csv (*.csv) Impossible de remplacer le fichier! Невозможно заменить файл! Position du folio Положение листа Numéro de folio Номер листа Collection QET Коллекция QET Collection Company Collection utilisateur Коллекция пользователя Collection inconnue Неизвестная коллекция Projet sans titre Проект без имени Collection Коллекция Ajouter %n conducteur(s) add a numbers of conductor one or more добавить номера одного или нескольких проводников Добавить %n проводник Добавить %n проводника Добавить %n проводников Champ texte dynamique Динамическое текстовое поле Ajouter un texte d'élément Добавить текст элемента Ajouter un groupe de textes d'élément Добавить группу текстов элементов Grouper des textes d'élément Сгруппировать тексты элементов Supprimer un groupe de textes d'élément Удалить группу текстов элементов Insérer un texte d'élément dans un groupe de textes Вставить текст элемента в группу текстов Enlever un texte d'élément d'un groupe de textes Удалить текст элемента из группы текстов Modifier l'alignement d'un groupe de textes Изменить выравнивание группы текстов Pivoter la selection Повернуть выделение Pivoter %1 textes Повернуть тексты (%1) Pivoter Повернуть %1 groupes de textes группы текстов (%1) Orienter les textes sélectionnés window title Выбор направления выделенного текста Configuration de textes Конфигурация текста Une configuration de textes nommée << %1 >> existe déjà. Voulez-vous la remplacer ? Конфигурация текста с именем << %1 >> уже существует. Заменить? Nom de la configuration Имя конфигурации Entrer le nom de la configuration à créer Введите имя конфигурации для создания Aucune configuration de textes existante. Нет существующей конфигурации текста. Sélectionner une configuration de textes Выберите конфигурацию текста Sélectionner la configuration de textes à ajouter à l'élément Выбрать конфигурацию текста для добавления к элементу Importer la configuration de texte : %1 Импортировать конфигурацию текста: %1 %p% effectué (%v sur %m) %p% готово (%v из %m) chargement %p% (%v sur %m) загрузка %p% (%v из %m) Chercher/remplacer les propriétés de folio Найти/заменить свойства листа Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. Найти/заменить свойства элемента. Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. Найти/заменить свойства проводника. Rechercher / remplacer avancé Расширенный поиск и замена Chercher/remplacer des textes independants Найти/заменить независимый текст Fichier Файл Installation (=) Установка Localisation (+) Расположение Indice de révision Индекс редакции Position Положение Version de QElectroTech Версия QElectroTech Nombre de folio Количество листов Numéro du folio précédent Номер предыдущего листа Numéro du folio suivant Номер следующего листа Titre du projet Название проекта Chemin du fichier du projet Путь к файлу проекта Nom du fichier Имя файла Date d'enregistrement du fichier format local Дата сохранения файла в локальном формате Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd Дата сохранения файла в формате ГГГГ-ММ-ДД Formule du label Формула метки Label Метка Commentaire Аннотация Fonction Функция Bloc auxiliaire 1 Внешний блок 1 Description textuelle auxiliaire 1 Numéro d'article auxiliaire 1 Fabricant auxiliaire 1 Numéro de commande auxiliaire 1 Numéro interne auxiliaire 1 Fournisseur auxiliaire 1 Quantité auxiliaire 1 Unité auxiliaire 1 Bloc auxiliaire 2 Внешний блок 2 Description textuelle auxiliaire 2 Numéro d'article auxiliaire 2 Fabricant auxiliaire 2 Numéro de commande auxiliaire 2 Numéro interne auxiliaire 2 Fournisseur auxiliaire 2 Quantité auxiliaire 2 Unité auxiliaire 2 Bloc auxiliaire 3 Внешний блок 3 Description textuelle auxiliaire 3 Numéro d'article auxiliaire 3 Fabricant auxiliaire 3 Numéro de commande auxiliaire 3 Numéro interne auxiliaire 3 Fournisseur auxiliaire 3 Quantité auxiliaire 3 Unité auxiliaire 3 Bloc auxiliaire 4 Внешний блок 4 Description textuelle auxiliaire 4 Numéro d'article auxiliaire 4 Fabricant auxiliaire 4 Numéro de commande auxiliaire 4 Numéro interne auxiliaire 4 Fournisseur auxiliaire 4 Quantité auxiliaire 4 Unité auxiliaire 4 Description textuelle Текстовое описание Numéro d'article Номер позиции Fabricant Производитель Numéro de commande Номер заказа Numéro interne Внутренний номер Fournisseur Поставщик Quantité Количество Unité Единица измерения Tension / Protocole Напряжение/протокол Couleur du fil Цвет провода Section du fil Сечение провода Formule du texte Формула текста Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy Дата сохранения файла в формате ДД-ММ-ГГГГ Heure d'enregistrement du fichier Время сохранения файла Nom du fichier enregistré Имя сохраненного файла Chemin du fichier enregistré Путь к сохраненному файлу Création de conducteurs Создание проводников To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> Чтобы установить плагин qet_tb_generator<br>Посетите:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Требуется python 3.5 или выше.<br><B><U>Первая установка в Windows</B></U><br>1. При необходимости установите python 3.5 или более позднюю версию<br>Посетите:<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U>Обновление в Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>пользователь может запустить в терминале этот сценарий в этом каталоге<br>C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts<br> To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.11 bundle only, <a href='https://www.python.org/ftp/python/3.11.2/python-3.11.2-macos11.pkg'>python-3.11.2-macos11.pkg</a><br>2 Run Profile.command script<br>because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> Чтобы установить плагин qet_tb_generator<br>Посетите:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Требуется Python 3.5 или выше.<br><br><B><U>Первая установка в Linux</B></U><br>1. Проверьте, что у вас установлен pip3: pip3 --version<br> Если не установлено, то: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Установите программу: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Запустите программу: qet_tb_generator<br><br><B><U>Обновление в Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> Error launching qet_tb_generator plugin Ошибка при запуске плагина qet_tb_generator Ajouter une nomenclature Добавить номенклатуру Ajouter un sommaire Добавить заключение Coller Вставить this is an error in the code это ошибка в коде Compilation : Компиляция: Compilation : Компиляция: Ajouter un groupe de bornes Добавить группу выводов Supprimer un groupe de bornes Удалить группу выводов Ajouter une borne Добавить вывод Ajouter la borne %1 Добавить вывод %1 à un groupe de bornes в группу выводов au groupe de bornes %1 в группу выводов %1 Ajouter %1 bornes Добавить выводы (%1) Enlever %1 bornes Удалить выводы (%1) Déplacer une borne Переместить вывод Déplacer la borne %1 Переместить вывод %1 d'un groupe de bornes из группы выводов du groupe de bornes %1 из группы выводов %1 vers un groupe de bornes в группу выводов vers le groupe de bornes %1 в группу выводов %1 Déplacer des bornes Переместить выводы d'un groupe de bornes из группы выводов du groupe de bornes %1 из группы выводов %1 Enlever une borne Удалить вывод Modifier les proriétés d'un groupe de bornes Изменить свойства группы выводов Trier le bornier %1 Выбор клеммной колодки %1 Générique generic terminal element type Общий Fusible fuse terminal element type Предохранитель Sectionable sectional terminal element type Секционный Diode diode terminal element type Диод Terre ground terminal element type Заземление Générique generic terminal element function Общий Phase phase terminal element function Фаза Neutre neutral terminal element function Нейтраль Modifier les propriétés d'un élement Изменить свойства элемента Ponter des bornes entre-elles Соединить выводы между собой Supprimer des ponts de bornes Удалить оконечные мосты Modifier la couleur d'un pont de bornes Изменить цвет оконечного моста Ouvrir un element Открыть элемент Importer un fichier dxf Импортировать файл в формате DXF Disposition par défaut Entrer le facteur d'échelle Facteur X: Facteur Y: sans horizontal vertical horizontal + vertical Retourner l'élément : direction QET_ElementScaler: additional information about %1 import / scaling Le logiciel QET_ElementScaler est nécessaire pour mettre les éléments à l'échelle. Veuillez télécharger celui-ci en suivant le lien ci dessous et le dézipper dans le dossier d'installation Dxf2elmt: Error: Make sure the file %1 is a valid .dxf file See details here: L'import dxf nécessite le logiciel dxf2elmt. Veuillez télécharger celui-ci en suivant le lien ci dessous et le dézipper dans le dossier d'installation QTextOrientationWidget Ex. Short example string Прим. Example Longer example string QetGraphicsTableItem Les information à afficher sont supérieurs à la quantité maximal pouvant être affiché par les tableaux. Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler les tableaux existant afin d'afficher l'integralité des informations. Количество информации выходит за пределы допустимого для отображения в таблицах. Пожалуйста, добавьте новую или скорректируйте существующие таблицы, чтобы отобразить информацию полностью. Les information à afficher sont supérieurs à la quantité maximal pouvant être affiché par le tableau. Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'afficher l'integralité des informations. Количество информации выходит за пределы допустимого для отображения в таблице. Добавьте новую или скорректируйте существующую таблицу, чтобы отобразить информацию полностью. Limitation de tableau Ограничение таблицы Modifier la géometrie d'un tableau Изменить геометрию области таблицы QetShapeItem une shape фигура une ligne линия Ajouter un point Добавить точку Supprimer ce point Удалить эту точку Ajouter un point à un polygone Добавить точку к многоугольнику Supprimer un point d'un polygone Удалить точку из многоугольника Modifier %1 Изменить %1 un rectangle прямоугольник une éllipse эллипс une polyligne ломаная линия RectangleEditor Dimensions : Размеры: y y Coin supérieur gauche : Левый верхний угол: Largeur : Ширина: Arrondi : Закругление: x x Hauteur : Высота: Modifier un rectangle Редактировать прямоугольник RenameDialog Dialog Диалог Nouveau nom : Новое имя: Écraser Стереть Renommer Переименовать Annuler Отмена TextLabel Текстовая метка L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? Элемент «%1» уже существует. Что вы хотите сделать? ReplaceConductorDialog Type Тип &Multifilaire &Многолинейный Ne pas modifier Не изменять En haut Вверху En bas Внизу Texte sur conducteur horizontal : Текст на горизонтальном проводнике: Tension / protocol : Напряжение/протокол: Supprimer ce texte Удалить этот текст Fonction : Функция: Formule du texte : Формула текста: Texte visible Видимый текст Angle : Угол: Texte sur conducteur vertical : Текст на вертикальном проводнике: Taille du texte : Размер текста: Texte : Текст: À gauche Слева À droite Справа Couleur du conducteur Цвет проводника ° ° Section du conducteur Сечение проводника Unifilaire Однолинейный Protective Earth Neutral Глухозаземлённая нейтраль PEN PEN Phase Фаза phase фаза Nombre de phase Количество фаз Neutre Нейтраль neutre нейтраль Terre Заземление terre заземление TextLabel Текстовая метка PushButton Кнопка Apparence Вид Taille : Размер: Couleur : Цвет: Style : Стиль: Modifier Изменить Couleur secondaire : Вторичный цвет: Taille de trait : Размер линии: px пикс Trait plein conductor style: solid line стиль проводника: сплошная линия Сплошная линия Trait en pointillés conductor style: dashed line Пунктирная линия Traits et points conductor style: dashed and dotted line Точки и тире ReplaceElementDialog Ne pas modifier Не изменять ReplaceFolioWidget Form Форма Principales Основные Indice Rev Индекс версии Localisation Расположение Fichier : Файл: Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouches Доступно как %title в шаблоне для штампа Ne pas modifier Не изменять Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouches Доступно как %author в шаблоне для штампа Auteur : Автор: Date : Дата: Installation : Установка: Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouches Доступно как %indexrev в шаблоне для штампа Disponible en tant que %filename pour les modèles de cartouches Доступно как %filename в шаблоне для штампа Folio : Лист: Pas de date Нет даты Disponible en tant que %date pour les modèles de cartouches Доступно как %date в шаблоне для штампа Date fixe : Фиксированная дата: Appliquer la date actuelle Установить текущую дату <html><head/><body><p>Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches</p></body></html> <html><head/><body><p>Доступно как %plant в шаблоне для штампа</p></body></html> Disponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches Les variables suivantes sont utilisables : - %id : numéro du folio courant dans le projet - %total : nombre total de folios dans le projet - %autonum : Folio Auto Numeration Доступно как %folio в шаблоне для штампа Можно использовать следующие переменные: -%id: номер текущего листа в проекте -%total: общее количество листов в проекте -%autonum: автоматическая нумерация листов Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouches Доступно как %locmach в шаблоне для штампа Titre : Заголовок: Supprimer ce texte Удалить этот текст Personnalisées Пользовательские Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche. Вы можете задать здесь свои собственные сочетания имени/значения для использования в штампе. Например: имя "volta" со значением "1745" будет заменять строку %{volta} числом 1745 внутри штампа. ReportPropertieWidget Form Форма Label de report de folio Метка отчета о листе Vous pouvez définir un label personnalisé pour les reports de folio. Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : %f : la position du folio dans le projet %F : le numéro de folio %M : l'installation %LM : la localisation %l : le numéro de ligne %c : le numéro de colonne Вы можете определить настраиваемую метку для отчетов о листах. Создайте свой собственный текст, используя следующие переменные: %f: положение листа в проекте %F: номер листа %M: установка %LM: местоположение %l: номер строки %c: номер столбца SearchAndReplaceWidget Form Форма Aller à la correspondance suivante Перейти к следующему соответствию <html><head/><body><p>Afficher les options avancées</p></body></html> <html><head/><body><p>Показать дополнительные параметры</p></body></html> Aller à la correspondance précédente Перейти к предыдущему соответствию Quitter Выход <html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les éléments</p></body></html> <html><head/><body><p>Определите свойства для замены в элементах</p></body></html> Champ texte de folio Текстовое поле листа <html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les conducteurs</p></body></html> <html><head/><body><p>Определите свойства для замены в проводниках</p></body></html> <html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les folios</p></body></html> <html><head/><body><p>Определите свойства для замены в листах</p></body></html> Folio Лист Texte brut Обычный текст Mode Режим Mots entiers Целые слова Sensible à la casse Учитывать регистр <html><head/><body><p>Remplacer la correspondance sélectionnée</p></body></html> <html><head/><body><p>Заменить выбранное совпадение</p></body></html> <html><head/><body><p>Remplacer les correspondances cochées</p></body></html> <html><head/><body><p>Заменить отмеченные совпадения</p></body></html> avancé Расширенный Élément Элемент Conducteur Проводник Remplacer : Заменить: Remplacer Заменить Tout remplacer Заменить все Chercher : Искать: Actualiser Обновить Correspondance : Соответствие: Folios Листы Champs texte Текстовые поля Eléments Элементы Eléments simple Простые элементы Eléments maître Главные элементы Eléments esclave Подчиненные элементы Eléments report de folio Элементы отчета о листе Eléments bornier Элементы клеммной колодки Sélectionner les éléments de ce folio Выберите элементы этого листа Sélectionner les conducteurs de ce folio Выберите проводники этого листа Sélectionner les textes de ce folio Выберите текст этого листа [édité] [отредактировано] Conducteurs Проводники Inconnue Неизвестно SelectAutonumW Form Форма <html><head/><body><p>Supprimer une variable de numérotation</p></body></html> <html><head/><body><p>Удалить переменную нумерации</p></body></html> <html><head/><body><p>Ajouter une variable de numérotation</p></body></html> <html><head/><body><p>Добавить переменную нумерации</p></body></html> Définition Определение Numérotations disponibles : Доступные нумерации: Nom de la nouvelle numérotation Имя новой нумерации Supprimer la numérotation Удалить нумерацию Précédent Предыдущий Suivant Следующий Type Тип Valeur Значение Incrémentation Приращение Folio Autonumérotation title window Автонумерация листов C'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux folios. -Une numérotation est composée d'une variable minimum. -Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +. -Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation. -les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau folio de la valeur du champ "Incrémentation". -"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum. Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type. -Le type "Texte", représente un texte fixe. Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé. help dialog about the folio autonumerotation диалоговое окно справки об автонумерации страниц Здесь вы можете определить, как будут нумероваться новые листы. -Нумерация состоит из начальной переменной. -Вы можете добавить или удалить переменную нумерации с помощью кнопок - и +. -Переменная нумерации включает: тип, значение и приращение. -типы "Число 1", "Число 01" и "Число 001" представляют собой числовой тип, определенный в поле "Значение", которое увеличивается с каждым новым листом на значение поля "Приращение". -"Число 01" и "Число 001", соответственно, представлены на схеме как минимум двумя и тремя цифрами. Если число, определенное в поле "Значение", содержит меньше цифр, чем выбранный тип, ему будет предшествовать один или два 0 в соответствии с его типом. -Тип "Текст" представляет собой фиксированный текст. Поле "Приращение" не используется. C'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux conducteurs. -Une numérotation est composée d'une variable minimum. -Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +. -Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation. -les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation". -"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum. Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type. -Le type "Texte", représente un texte fixe. Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé. -Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours. Les autres champs ne sont pas utilisés. -Le type "Folio" représente le nom du folio en cours. Les autres champs ne sont pas utilisés. help dialog about the conductor autonumerotation Здесь вы можете определить, как будут нумероваться новые проводники. -Нумерация состоит из начальной переменной. -Вы можете добавить или удалить переменную нумерации с помощью кнопок - и +. -Переменная нумерации включает: тип, значение и приращение. -типы "Число 1", "Число 01" и "Число 001" представляют собой числовой тип, определенный в поле "Значение", которое увеличивается с каждым новым проводником на значение поля "Приращение". -"Число 01" и "Число 001", соответственно, представлены на схеме как минимум двумя и тремя цифрами. Если число, определенное в поле "Значение", содержит меньше цифр, чем выбранный тип, ему будет предшествовать один или два 0 в соответствии с его типом. -Тип "Текст" представляет собой фиксированный текст. Поле "Приращение" не используется. -Тип "Номер листа" представляет текущий номер листа. Остальные поля не используются. -Тип "Лист" представляет имя текущего листа. Остальные поля не используются. Element Autonumérotation title window C'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux elements. -Une numérotation est composée d'une variable minimum. -Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +. -Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation. -les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation". -"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum. Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type. -Le type "Texte", représente un texte fixe. Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé. -Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours. Les autres champs ne sont pas utilisés. -Le type "Folio" représente le nom du folio en cours. Les autres champs ne sont pas utilisés. help dialog about the element autonumerotation Conducteur Autonumérotation title window Автонумерация проводников ShapeGraphicsItemPropertiesWidget Form Форма Trait Линия Épaisseur Толщина Normal Обычный Tiret Пунктир Pointillé Точками Traits et points Точки и тире Traits points points Тире-точка-точка Tiret custom Пользовательское тире Type Тип Couleur Цвет Remplissage Заливка Style Стиль Aucun Нет Plein Сплошной Densité 1 Плотность 1 Densité 2 Плотность 2 Densité 3 Плотность 3 Densité 4 Плотность 4 Densité 5 Плотность 5 Densité 6 Плотность 6 Densité 7 Плотность 7 Horizontal Горизонтальный Vertical Вертикальный Croix Крест Diagonal arrière Диагональ обратная Diagonal avant Диагональ прямая Diagonal en croix Крест диагональный Verrouiller la position Закрепить положение Polygone fermé Замкнутый многоугольник Éditer les propriétés d'une primitive Редактировать свойства примитива Modifier le trait d'une forme Изменить линию фигуры Modifier le remplissage d'une forme Изменить заливку фигуры Fermer le polygone Замкнуть многоугольник Modifier une forme simple Изменить простую фигуру Modifier les propriétés d'une forme simple Изменить свойства простой фигуры StyleEditor Noir element part color Чёрный Blanc element part color Белый Vert element part color Зелёный Rouge element part color Красный Bleu element part color Синий Gris element part color Серый Marron element part color Коричневый Jaune element part color Желтый Cyan element part color Голубой Magenta element part color Пурпурный Gris clair element part color Светло-серый Orange element part color Оранжевый Violet element part color Фиолетовый Pink : Pink element part color Розовый : Розовый Pink : LightPink element part color Розовый : СветлоРозовый Pink : HotPink element part color Розовый : ЯркоРозовый Pink : DeepPink element part color Розовый : ТемноРозовый Pink : PaleVioletRed element part color Розовый : БледноФиолетовоКрасный Pink : MediumVioletRed element part color Розовый : СреднеФиолетовоКрасный Red : LightSalmon element part color Красный : СветлыйЛосось Red : Salmon element part color Красный : Лосось Red : DarkSalmon element part color Красный : ТемныйЛосось Red : LightCoral element part color Красный : СветлыйКоралл Red : IndianRed element part color Красный : ИндийскийКрасный Red : Crimson element part color Красный : Малиновый Red : Firebrick element part color Красный : Кирпич Red : DarkRed element part color Красный : ТемноКрасный Red : Red element part color Красный : Красный Orange : OrangeRed element part color Оранжевый : ОранжевоКрасный Orange : Tomato element part color Оранжевый : Помидор Orange : Coral element part color Оранжевый : Коралл Orange : DarkOrange element part color Оранжевый : ТемноОранжевый Orange : Orange element part color Оранжевый : Оранжевый Yellow : Yellow element part color Желтый : Желтый Yellow : LightYellow element part color Желтый : СветлоЖелтый Yellow : LemonChiffon element part color Желтый : ЛимонШифон Yellow : LightGoldenrodYellow element part color Желтый : СветлыйЗолотарникЖелтый Yellow : PapayaWhip element part color Желтый : ПапайяСоСливками Yellow : Moccasin element part color Желтый : Болотный Yellow : PeachPuff element part color Желтый : Персиковый Yellow : PaleGoldenrod element part color Желтый : БледныйЗолотарник Yellow : Khaki element part color Желтый : Хаки Yellow : DarkKhaki element part color Желтый : ТемныйХаки Yellow : Gold element part color Желтый : Золотой Brown : Cornsilk element part color Коричневый : КукурузныйВолос Brown : BlanchedAlmond element part color Коричневый : БланшированныйМиндаль Brown : Bisque element part color Коричневый : Бисквит Brown : NavajoWhite element part color Коричневый : БелыйНавахо Brown : Wheat element part color Коричневый : Пшеничный Brown : Burlywood element part color Коричневый : ПесочноКоричневый Brown : Tan element part color Коричневый : ЖелтоватоКоричневый Brown : RosyBrown element part color Коричневый : РозовоКоричневый Brown : SandyBrown element part color Коричневый : ПесочноКоричневый Brown : Goldenrod element part color Коричневый : Золотарник Brown : DarkGoldenrod element part color Коричневый : ТёмныйЗолотарник Brown : Peru element part color Коричневый : Перуанский Brown : Chocolate element part color Коричневый : Шоколад Brown : SaddleBrown element part color Коричневый : КоричневоеСедло Brown : Sienna element part color Коричневый : Охра Brown : Brown element part color Коричневый : Коричневый Brown : Maroon element part color Коричневый : Каштановый Green : DarkOliveGreen element part color Зеленый : ТемноОливковый Green : Olive element part color Зеленый : Оливковый Green : OliveDrab element part color Зеленый : ОливковоСерый Green : YellowGreen element part color Зеленый : ЖелтоЗеленый Green : LimeGreen element part color Зеленый : ЛаймЗеленый Green : Lime element part color Зеленый : Лайм Green : LawnGreen element part color Зеленый : ЗелёнаяЛужайка Green : Chartreuse element part color Зеленый : ГорчичноЗеленый Green : GreenYellow element part color Зеленый : ЗеленоЖелтый Green : SpringGreen element part color Зеленый : ВесеннеЗеленый Green : MediumSpringGreen element part color Зеленый : СреднийВесеннеЗеленый Green : LightGreen element part color Зеленый : СветлоЗеленый Green : PaleGreen element part color Зеленый : БледноЗеленый Green : DarkSeaGreen element part color Зеленый : ТемноМорскойЗеленый Green : MediumAquamarine element part color Зеленый : СреднийАквамарин Green : MediumSeaGreen element part color Зеленый : СреднийМорскойЗеленый Green : SeaGreen element part color Зеленый : МорскаяВолна Green : ForestGreen element part color Зеленый : ЗеленыйЛес Green : Green element part color Зеленый : Зеленый Green : DarkGreen element part color Зеленый : ТемноЗеленый Cyan : Aqua element part color Голубой : МорскаяВолна Cyan : Cyan element part color Голубой : Голубой Cyan : LightCyan element part color Голубой : СветлоГолубой Cyan : PaleTurquoise element part color Голубой : БледноБирюзовый Cyan : Aquamarine element part color Голубой : Аквамарин Cyan : Turquoise element part color Голубой : Бирюзовый Cyan : MediumTurquoise element part color Голубой : СреднийБирюзовый Cyan : DarkTurquoise element part color Голубой : ТемноБирюзовый Cyan : LightSeaGreen element part color Голубой : СветлоМорскойЗеленый Cyan : CadetBlue element part color Голубой : КадетСиний Cyan : DarkCyan element part color Голубой : ТемноГолубой Cyan : Teal element part color Голубой : ПавлинийСиний Blue : LightSteelBlue element part color Синий : СветоСинийСтальной Blue : PowderBlue element part color Синий : ПудровоСиний Blue : LightBlue element part color Синий : СветлоСиний Blue : SkyBlue element part color Синий : СинееНебо Blue : LightSkyBlue element part color Синий : СветлоНебесноСиний Blue : DeepSkyBlue element part color Синий : НасыщенныйНебесноСиний Blue : DodgerBlue element part color Синий : ЗащитноСиний Blue : CornflowerBlue element part color Синий : ВасилекСиний Blue : SteelBlue element part color Синий : СтальнойСиний Blue : RoyalBlue element part color Синий : КоролевскийСиний Blue : Blue element part color Синий : Синий Blue : MediumBlue element part color Синий : СреднийСиний Blue : DarkBlue element part color Синий : ТемноСиний Blue : Navy element part color Синий : ТемноСинийФлотский Blue : MidnightBlue element part color Синий : ТемноСиний Purple : Lavender element part color Пурпурный : Лаванда Purple : Thistle element part color Пурпурный : Чертополох Purple : Plum element part color Пурпурный : Слива Purple : Violet element part color Пурпурный : Фиолетовый Purple : Orchid element part color Пурпурный : Орхидея Purple : Fuchsia element part color Пурпурный : Фуксия Purple : Magenta element part color Пурпурный : ПурпурноКрасный Purple : MediumOrchid element part color Пурпурный : СредняяОрхидея Purple : MediumPurple element part color Пурпурный : СреднийФиолетовый Purple : BlueViolet element part color Пурпурный : СинеФиолетовый Purple : DarkViolet element part color Пурпурный : ТемноФиолетовый Purple : DarkOrchid element part color Пурпурный : ТемнаяОрхидея Purple : DarkMagenta element part color Пурпурный : ТемноПурпурный Purple : Purple element part color Пурпурный : Пурпурный Purple : Indigo element part color Пурпурный : Индиго Purple : DarkSlateBlue element part color Пурпурный : ТемноАспидноСиний Purple : SlateBlue element part color Пурпурный : ГрифельноСиний Purple : MediumSlateBlue element part color Пурпурный : СреднеГрифельноСиний White : White element part color Белый : Белый White : Snow element part color Белый : Снег White : Honeydew element part color Белый : Медовый White : MintCream element part color Белый : МятныйКрем White : Azure element part color Белый : Лазурь White : AliceBlue element part color Белый : СиняяЭлис White : GhostWhite element part color Белый : ПризрачноБелый White : WhiteSmoke element part color Белый : БелыйДым White : Seashell element part color Белый : МорскаяРаковина White : Beige element part color Белый : Бежевый White : OldLace element part color Белый : СтароеКружево White : FloralWhite element part color Белый : ЦветочныйБелый White : Ivory element part color Белый : СлоноваяКость White : AntiqueWhite element part color Белый : АнтичныйБелый White : Linen element part color Белый : Льняной White : LavenderBlush element part color Белый : ЛавандаСКрасным White : MistyRose element part color Белый : ТусклоРозовый Gray : Gainsboro element part color Серый : Гейнсборо Gray : LightGray element part color Серый : СветлоСерый Gray : Silver element part color Серый : Серебряный Gray : DarkGray element part color Серый : ТемноСерый Gray : Gray element part color Серый : Серый Gray : DimGray element part color Серый : ТусклоСерый Gray : LightSlateGray element part color Серый : ГрифельноСерый Gray : SlateGray element part color Серый : СиневатоСерый Gray : DarkSlateGray element part color Серый : ТёмноАспидноСерый Gray : Black element part color Серый : Черный Aucun element part color Нет Normal element part line style Обычный Tiret element part line style Пунктир Pointillé element part line style Точками Traits et points element part line style Точки и тире Nulle element part weight Нет Fine element part weight Тонкий Normale element part weight Нормальный Forte element part weight Жирный Élevé element part weight Очень жирный Aucun element part filling Нет Noir element part filling Чёрный Blanc element part filling Белый Vert element part filling Зелёный Rouge element part filling Красный Bleu element part filling Синий Gris element part filling Серый Jaune element part filling Желтый Cyan element part filling Голубой Magenta element part filling Пурпурный Gris clair element part filling Светло-серый Orange element part filling Оранжевый Violet element part filling Фиолетовый Pink : Pink element part filling Розовый : Розовый Pink : LightPink element part filling Розовый : СветлоРозовый Pink : HotPink element part filling Розовый : ЯркоРозовый Pink : DeepPink element part filling Розовый : ТемноРозовый Pink : PaleVioletRed element part filling Розовый : БледноФиолетовоКрасный Pink : MediumVioletRed element part filling Розовый : СреднеФиолетовоКрасный Red : LightSalmon element part filling Красный : СветлыйЛосось Red : Salmon element part filling Красный : Лосось Red : DarkSalmon element part filling Красный : ТемныйЛосось Red : LightCoral element part filling Красный : СветлыйКоралл Red : IndianRed element part filling Красный : ИндийскийКрасный Red : Crimson element part filling Красный : Малиновый Red : Firebrick element part filling Красный : Кирпич Red : DarkRed element part filling Красный : ТемноКрасный Red : Red element part filling Красный : Красный Orange : OrangeRed element part filling Оранжевый : ОранжевоКрасный Orange : Tomato element part filling Оранжевый : Помидор Orange : Coral element part filling Оранжевый : Коралл Orange : DarkOrange element part filling Оранжевый : ТемноОранжевый Orange : Orange element part filling Оранжевый : Оранжевый Yellow : Yellow element part filling Желтый : Желтый Yellow : LightYellow element part filling Желтый : СветлоЖелтый Yellow : LemonChiffon element part filling Желтый : ЛимонШифон Yellow : LightGoldenrodYellow element part filling Желтый : СветлыйЗолотарникЖелтый Yellow : PapayaWhip element part filling Желтый : ПапайяСоСливками Yellow : Moccasin element part filling Желтый : Мокасины Yellow : PeachPuff element part filling Желтый : Персиковый Yellow : PaleGoldenrod element part filling Желтый : БледныйЗолотарник Yellow : Khaki element part filling Желтый : Хаки Yellow : DarkKhaki element part filling Желтый : ТемныйХаки Yellow : Gold element part filling Желтый : Золотой Brown : Cornsilk element part filling Коричневый : КукурузныйВолос Brown : BlanchedAlmond element part filling Коричневый : БланшированныйМиндаль Brown : Bisque element part filling Коричневый : Бисквит Brown : NavajoWhite element part filling Коричневый : БелыйНавахо Brown : Wheat element part filling Коричневый : Пшеничный Brown : Burlywood element part filling Коричневый : КрепкоеДерево Brown : Tan element part filling Коричневый : ЖелтоватоКоричневый Brown : RosyBrown element part filling Коричневый : РозовоКоричневый Brown : SandyBrown element part filling Коричневый : ПесочноКоричневый Brown : Goldenrod element part filling Коричневый : Золотарник Brown : DarkGoldenrod element part filling Коричневый : ТёмныйЗолотарник Brown : Peru element part filling Коричневый : Перуанский Brown : Chocolate element part filling Коричневый : Шоколад Brown : SaddleBrown element part filling Коричневый : КоричневоеСедло Brown : Sienna element part filling Коричневый : Охра Brown : Brown element part filling Коричневый : Коричневый Brown : Maroon element part filling Коричневый : Каштановый Green : DarkOliveGreen element part filling Зеленый : ТемноОливковый Green : Olive element part filling Зеленый : Оливковый Green : OliveDrab element part filling Зеленый : ОливковоСерый Green : YellowGreen element part filling Зеленый : ЖелтоЗеленый Green : LimeGreen element part filling Зеленый : ЛаймЗеленый Green : Lime element part filling Зеленый : Лайм Green : LawnGreen element part filling Зеленый : ЗелёнаяЛужайка Green : Chartreuse element part filling Зеленый : ГорчичноЗеленый Green : GreenYellow element part filling Зеленый : ЗеленоЖелтый Green : SpringGreen element part filling Зеленый : ВесеннеЗеленый Green : MediumSpringGreen element part filling Зеленый : СреднийВесеннеЗеленый Green : LightGreen element part filling Зеленый : СветлоЗеленый Green : PaleGreen element part filling Зеленый : БледноЗеленый Green : DarkSeaGreen element part filling Зеленый : ТемноМорскойЗеленый Green : MediumAquamarine element part filling Зеленый : СреднийАквамарин Green : MediumSeaGreen element part filling Зеленый : СреднийМорскойЗеленый Green : SeaGreen element part filling Зеленый : МорскаяВолна Green : ForestGreen element part filling Зеленый : ЗеленыйЛес Green : Green element part filling Зеленый : Зеленый Green : DarkGreen element part filling Зеленый : ТемноЗеленый Cyan : Aqua element part filling Голубой : МорскаяВолна Cyan : Cyan element part filling Голубой : Голубой Cyan : LightCyan element part filling Голубой : СветлоГолубой Cyan : PaleTurquoise element part filling Голубой : БледноБирюзовый Cyan : Aquamarine element part filling Голубой : Аквамарин Cyan : Turquoise element part filling Голубой : Бирюзовый Cyan : MediumTurquoise element part filling Голубой : СреднийБирюзовый Cyan : DarkTurquoise element part filling Голубой : ТемноБирюзовый Cyan : LightSeaGreen element part filling Голубой : СветлоМорскойЗеленый Cyan : CadetBlue element part filling Голубой : КадетСиний Cyan : DarkCyan element part filling Голубой : ТемноГолубой Cyan : Teal element part filling Голубой : ПавлинийСиний Blue : LightSteelBlue element part filling Синий : СветоСинийСтальной Blue : PowderBlue element part filling Синий : ПудровоСиний Blue : LightBlue element part filling Синий : СветлоСиний Blue : SkyBlue element part filling Синий : СинееНебо Blue : LightSkyBlue element part filling Синий : СветлоНебесноСиний Blue : DeepSkyBlue element part filling Синий : НасыщенныйНебесноСиний Blue : DodgerBlue element part filling Синий : ЗащитноСиний Blue : CornflowerBlue element part filling Синий : ВасилекСиний Blue : SteelBlue element part filling Синий : СтальнойСиний Blue : RoyalBlue element part filling Синий : КоролевскийСиний Blue : Blue element part filling Синий : Синий Blue : MediumBlue element part filling Синий : СреднийСиний Blue : DarkBlue element part filling Синий : ТемноСиний Blue : Navy element part filling Синий : ТёмноСинийФлотский Blue : MidnightBlue element part filling Синий : ТемноСиний Purple : Lavender element part filling Пурпурный : Лаванда Purple : Thistle element part filling Пурпурный : Чертополох Purple : Plum element part filling Пурпурный : Слива Purple : Violet element part filling Пурпурный : Фиолетовый Purple : Orchid element part filling Пурпурный : Орхидея Purple : Fuchsia element part filling Пурпурный : Фуксия Purple : Magenta element part filling Пурпурный : ПурпурноКрасный Purple : MediumOrchid element part filling Пурпурный : СредняяОрхидея Purple : MediumPurple element part filling Пурпурный : СреднийФиолетовый Purple : BlueViolet element part filling Пурпурный : СинеФиолетовый Purple : DarkViolet element part filling Пурпурный : ТемноФиолетовый Purple : DarkOrchid element part filling Пурпурный : ТемнаяОрхидея Purple : DarkMagenta element part filling Пурпурный : ТемноПурпурный Purple : Purple element part filling Пурпурный : Пурпурный Purple : Indigo element part filling Пурпурный : Индиго Purple : DarkSlateBlue element part filling Пурпурный : ТёмноАспидноСиний Purple : SlateBlue element part filling Пурпурный : ГрифельноСиний Purple : MediumSlateBlue element part filling Пурпурный : СреднеГрифельноСиний White : White element part filling Белый : Белый White : Snow element part filling Белый : Снег White : Honeydew element part filling Белый : Медовый White : MintCream element part filling Белый : МятныйКрем White : Azure element part filling Белый : Лазурь White : AliceBlue element part filling Белый : СиняяЭлис White : GhostWhite element part filling Белый : ПризрачноБелый White : WhiteSmoke element part filling Белый : БелыйДым White : Seashell element part filling Белый : МорскаяРаковина White : Beige element part filling Белый : Бежевый White : OldLace element part filling Белый : СтароеКружево White : FloralWhite element part filling Белый : ЦветочныйБелый White : Ivory element part filling Белый : СлоноваяКость White : AntiqueWhite element part filling Белый : АнтичныйБелый White : Linen element part filling Белый : Льняной White : LavenderBlush element part filling Белый : ЛавандаСКрасным White : MistyRose element part filling Белый : ТусклоРозовый Gray : Gainsboro element part filling Серый : Гейнсборо Gray : LightGray element part filling Серый : СветлоСерый Gray : Silver element part filling Серый : Серебряный Gray : DarkGray element part filling Серый : ТемноСерый Gray : Gray element part filling Серый : Серый Gray : DimGray element part filling Серый : ТусклоСерый Gray : LightSlateGray element part filling Серый : ГрифельноСерый Gray : SlateGray element part filling Серый : СиневатоСерый Gray : DarkSlateGray element part filling Серый : ТёмноАспидноСерый Gray : Black element part filling Серый : Черный Lignes Horizontales element part filling Горизонтальные линии Lignes Verticales element part filling Вертикальные линии Hachures gauche element part filling Штриховка влево Hachures droite element part filling Штриховка вправо Antialiasing Сглаживание Remplissage : Заливка: Marron element part filling Коричневый Apparence : Внешний вид: Contour : Контур: Style : Стиль: Épaisseur : Толщина: Géométrie : Геометрия: style antialiasing стиль сглаживания style couleur стиль цвета style ligne стиль линии style epaisseur стиль толщины style remplissage стиль заливки SummaryQueryWidget Form Форма Informations disponibles Доступная информация Information à afficher Информация для отображения Configuration Конфигурация Requête SQL : SQL-запрос: Position Положение TerminalEditor Nord Вверх Est Направо Sud Вниз Ouest Налево Générique Общий Bornier intérieur Внутренняя клеммная колодка Bornier extérieur Внешняя клеммная колодка Déplacer une borne Переместить вывод Modifier l'orientation d'une borne Изменить ориентацию вывода Modifier le nom du terminal Изменить имя вывода Modifier le type d'une borne Изменить ориентацию вывода Form Форма y : y: Orientation : Ориентация: x : x: Nom : Имя: Type : Тип: TerminalStripCreatorDialog Création groupe de bornes Создание группы выводов Localisation : Расположение: Nom : Имя: Installation : Установка: Description : Описание: Commentaire : Аннотация: TerminalStripEditor Disposition Макет Ponter les bornes Соединить выводы Déponter les bornes Разъединить выводы Propriétés Свойства Nom : Имя: Commentaire : Аннотация: Description Описание Installation : Установка: Localisation : Расположение: Type : Тип: Degrouper les bornes Разгруппировать выводы Générique Общий Form Форма Effectuer le déplacement Выполнить перемещение Couleur pont : Цвет моста: Fusible Предохранитель Sectionnable Секционный Diode Диод Terre Заземление Déplacer dans : Переместить в: Phase Фаза Neutre Нейтраль Position automatique Автоматическое положение Étage : Ярус: Grouper les bornes Сгруппировать выводы Fonction : Функция: Sans Нет Avec Есть LED : Индикатор: Bornes indépendantes Независимые выводы Modifier des propriétés de borniers Изменить свойства клеммных колодок TerminalStripEditorWindow Gestionnaire de borniers Управление клеммными колодками toolBar Панель инструментов Ajouter un bornier Добавить клеммную колодку Ajouter un bornier au projet Добавить клеммную колодку в проект Supprimer le bornier Удалить клеммную колодку Supprimer le bornier du projet Удалить клеммную колодку из проекта Recharger Перезагрузка Recharger les borniers Перезагрузить клеммные колодки TerminalStripItem plan de bornes TerminalStripLayoutEditor Form Форма Borne niveau 0 : En tête : Point de pont Décalage vertical Afficher l'aide Largeur Ширина Hauteur Prévisualisation : Gauche Centre По центру Droite Alignement du texte d'en tête : Alignement du texte de borne : Horizontal Горизонтальный Vertical Вертикальный Orientation du texte de borne : Orientation du texte d'en tête : Borne niveau 2 : Espace : Borne niveau 3 : Borne niveau 1 : TerminalStripModel Position Положение Étage Ярус Label Метка Référence croisé Перекрестная ссылка Câble Кабель Couleur / numéro de fil câble Цвет/номер провода кабеля Type Тип Fonction Функция led индикатор Numéro de conducteur Номер проводника TerminalStripProjectConfigPage Plan de bornes TerminalStripTreeDockWidget Explorateur de bornier Обзор клеммной колодки Projet sans titre Проект без имени Bornes indépendante Независимые выводы TextEditor Modifier le contenu d'un champ texte Изменить содержимое текстового поля Pivoter un champ texte Повернуть текстовое поле Modifier la police d'un texte Изменить шрифт текста Modifier la couleur d'un texte Изменить цвет текста Déplacer un champ texte Переместить текстовое поле Form Форма Y : Y: Police : Шрифт: ° ° Rotation : Вращение: X : X: Entrer votre texte ici Введите текст Couleur : Цвет: ThirdPartyBinaryInstallDialog Logiciel tiers requis Необходимое стороннее программное обеспечение Télechargement Загрузка Dossier installation Папка установки TitleBlockDimensionWidget Largeur : default dialog label Ширина: Absolu a traditional, absolute measure Абсолютное значение Relatif au total a percentage of the total width Относительно всего Relatif au restant a percentage of what remains from the total width Относительно оставшегося % spinbox suffix when changing the dimension of a row/column % px spinbox suffix when changing the dimension of a row/column пикс TitleBlockPropertiesWidget Modèle par défaut Шаблон по умолчанию Éditer ce modèle menu entry Редактировать шаблон Dupliquer et éditer ce modèle menu entry Дублировать и отредактировать эту модель Title block templates actions Действия над шаблонами штампов Créer un Folio Numérotation Auto Создать автонумерацию листов Modèle : Шаблон: Form Форма Folio : Лист: Auteur : Автор: Indice Rev: Индекс версии: <html><head/><body><p>Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches</p></body></html> <html><head/><body><p>Доступно как %plant в шаблоне для штампа</p></body></html> Disponible en tant que %filename pour les modèles de cartouches Доступно как %filename в шаблоне для штампа Pas de date Без даты Date courante Текущая дата Appliquer la date actuelle Установить текущую дату Principales Основные Informations des cartouches Информация штампа Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouches Доступно как %locmach в шаблоне для штампа Disponible en tant que %date pour les modèles de cartouches Доступно как %date в шаблоне для штампа Date fixe : Точная дата: Disponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches Les variables suivantes sont utilisables : - %id : numéro du folio courant dans le projet - %total : nombre total de folios dans le projet - %autonum : Folio Auto Numeration Доступно как %folio в шаблоне для штампа Можно использовать следующие переменные: -%id: номер текущего листа в проекте -%total: общее количество листов в проекте -%autonum: автоматическая нумерация листов Titre : Название: Fichier : Файл: Date : Дата: Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouches Доступно как %author в шаблоне для штампа Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouches Доступно как %title в шаблоне для штампа <html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html> <html> <head/><body><p> Показывать штамп в нижней (горизонтально) или правой (вертикально) части листа </p></body></html> Page Num: № листа: Installation : Установка: Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouches Доступно как %indexrev в шаблоне для штампа Localisation: Расположение: Personnalisées Пользовательские Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche. Вы можете задать здесь свои собственные сочетания имени/значения для использования в штампе. Например: имя "volta" с значением "1745" будет заменять строку %{volta} числом 1745 внутри штампа. TitleBlockTemplate %1 : %2 titleblock content - please let the blank space at the beginning %1: %2 %1 %1 TitleBlockTemplateCellWidget Type de cellule : Тип ячейки: Vide Пусто Texte Текст Logo Логотип Attention : les bordures des cellules vides n'apparaissent pas lors du rendu final sur le folio. Предупреждение: края пустых ячеек не появятся при окончательной отрисовке листа. Aucun logo Нет логотипа Gérer les logos Управление логотипами Nom : Имя: Afficher un label : Показать метку: Editer Редактировать Texte : Текст: Alignement : Выравнивание: horizontal : По горизонтали: Gauche Лево Centré По центру Droite Право vertical : По вертикали: Haut Верх Milieu Середина Bas Низ Police : Шрифт: Ajuster la taille de police si besoin Подстраивать размер шрифта, если необходимо Label de cette cellule Метка для ячейки Valeur de cette cellule Значение для ячейки Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{plant} : nom de l'installation (=) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : numéro du folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li><li>%{previous-folio-num} : numéro du folio précédent</li><li>%{next-folio-num} : numéro du folio suivant</li><li>%{projecttitle} : titre du projet</li><li>%{projectpath} : chemin du projet</li><li>%{projectfilename} : nom du fichier</li><li>%{saveddate} : date d'enregistrement du fichier format local</li><li>%{saveddate-eu} : date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</li><li>%{saveddate-us} : date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</li><li>%{savedtime} : heure d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedfilename} : nom du fichier enregistré</li><li>%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré</li></ul> По умолчанию доступны следующие переменные:<ul><li>%{author} : автор листа</li><li>%{date} : дата листа</li><li>%{title} : заголовок листа</li><li>%{filename} : имя файла проекта</li><li>%{plant} : имя установки, в которой находится лист</li><li>%{locmach} : имя места, в котором находится лист</li><li>%{indexrev} : индекс редакции листа</li><li>%{version} : версия программного обеспечения</li><li>%{folio} : номер листа</li><li>%{folio-id} : положение листа в проекте</li><li>%{folio-total} : общее количество листов в проекте</li><li>%{previous-folio-num} : номер предыдущего листа</li><li>%{next-folio-num} : номер следующего листа</li><li>%{projecttitle} : заголовок проекта</li><li>%{projectpath} : путь к проекту</li><li>%{projectfilename} : имя файла</li><li>%{saveddate} : дата сохранения файла в локальном формате</li><li>%{saveddate-eu} : дата сохранения файла в формате ДД-ММ-ГГГГ</li><li>%{saveddate-us} : дата сохранения файла в формате ГГГГ-MM-ДД</li><li>%{savedtime} : время сохранения файла</li><li>%{savedfilename} : имя сохраненного файла</li><li>%{savedfilepath} : путь к сохраненному файлу</li></ul> Chaque cellule d'un cartouche affiche une valeur, optionnellement précédée d'un label. Tous deux peuvent être traduits en plusieurs langues.<br/>Comme ce que vous éditez actuellement est un <em>modèle</em> de cartouche, ne saisissez pas directement des données brutes : insérez plutôt des variables sous la forme %{nom-de-variable}, qui seront ensuite remplacées par les valeurs adéquates sur le folio. Каждая ячейка шаблона отображает значение, опционально предваряемое меткой. И значения, и метки могут быть переведены на другие языки.<br/>Поскольку вы сейчас редактируете <em>шаблон штампа</em>, избегайте ввода информации напрямую: используйте переменные вида %{variable-name}, которые могут быть впоследствии заменены соответствующими значениями на листе. Aucun logo text displayed in the combo box when a template has no logo Нет логотипа Édition d'une cellule : %1 label of and undo command when editing a cell Редактирование ячейки: %1 TitleBlockTemplateDeleter Supprimer le modèle de cartouche ? message box title Удалить шаблон штампа? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ? message box content Вы действительно хотите удалить шаблон штампа (%1)? TitleBlockTemplateLocationChooser Collection parente used in save as form Исходная коллекция Modèle existant used in save as form Существующий шаблон TitleBlockTemplateLocationSaver ou nouveau nom used in save as form или новое имя Nouveau modèle (entrez son nom) combox box entry Новый шаблон (задайте его имя) TitleBlockTemplateLogoManager Gestionnaire de logos Управление логотипами Logos embarqués dans ce modèle : Логотипы, включённые в этот шаблон: Ajouter un logo Добавить логотип Exporter ce logo Экспортировать этот логотип Supprimer ce logo Удалить этот логотип Propriétés Свойства Nom : Имя: Renommer Переименовать Type : Тип: Logo déjà existant Логотип уже существует Remplacer Заменить Il existe déjà un logo portant le nom "%1" au sein de ce modèle de cartouche. Voulez-vous le remplacer ou préférez-vous spécifier un autre nom pour ce nouveau logo ? Логотип "%1" уже существует. Хотите заменить его или ввести другое имя для нового логотипа? Type : %1 Тип: %1 Choisir une image / un logo Выберите изображение/логотип Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Tous les fichiers (*) Векторная графика (*.svg);;Растровая графика (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Все файлы (*) Erreur Ошибка Impossible d'ouvrir le fichier spécifié Невозможно открыть указанный файл Choisir un fichier pour exporter ce logo Выберите файл для экспорта этого логотипа Tous les fichiers (*);;Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm) Все файлы (*);;Векторная графика (*.svg);;Растровая графика (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm) Impossible d'exporter vers le fichier spécifié Невозможно экспортировать в указанный файл Renommer un logo Переименовать логотип Vous devez saisir un nouveau nom. Вы должны ввести новое имя. Le nouveau nom ne peut pas être vide. Имя не может быть пустым. Le nom saisi est déjà utilisé par un autre logo. Введённое имя уже используется другим логотипом. TitleBlockTemplateView Changer la largeur de la colonne window title when changing a column with Изменить ширину столбца Largeur : text before the spinbox to change a column width Ширина: Changer la hauteur de la ligne window title when changing a row height Изменить высоту строки Hauteur : text before the spinbox to change a row height Высота: Ajouter une colonne (avant) context menu Добавить столбец (перед) Ajouter une ligne (avant) context menu Добавить строку (перед) Ajouter une colonne (après) context menu Добавить столбец (после) Ajouter une ligne (après) context menu Добавить строку (после) Modifier les dimensions de cette colonne context menu Изменить размер столбца Modifier les dimensions de cette ligne context menu Изменить размер строки Supprimer cette colonne context menu Удалить этот столбец Supprimer cette ligne context menu Удалить эту строку Modifier la largeur de cet aperçu context menu Изменить ширину при просмотре [%1px] content of the extra cell added when the total width of cells is less than the preview width [%1 пикс] [%1px] content of the extra helper cell added when the total width of cells is greater than the preview width [%1 пикс] %1px format displayed in rows helper cells %1 пикс %1px %1 пикс Changer la largeur de l'aperçu Изменить ширину Largeur de l'aperçu : Ширина: Longueur minimale : %1px Longueur maximale : %2px tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template Минимальная длина: %1 пикс Максимальная длина: %2 пикс Longueur minimale : %1px tooltip showing the minimum width of the edited template Минимальная длина: %1 пикс Largeur totale pour cet aperçu : %1px displayed at the top of the preview when editing a title block template Общая ширина: %1 пикс TitleBlockTemplatesProjectCollection Cartouches du projet sans titre (id %1) collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal id Штампы безымянного проекта (id %1) Cartouches du projet "%1" collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project title Штампы проекта "%1" XRefPropertiesWidget Form Форма Type : Тип: Représentation: Представление: Positionner : Расположение: XRef Vertical Offset: Вертикальное смещение: 10px corresponds to 1 tile displacement 10 пикс соответствует 1 смещению плитки Set Vertical Offset for the Cross References. 10px corresponds to 1 tile displacement. Установите вертикальное смещение для перекрестных ссылок. 10 пикс соответствует 1 смещению плитки. Default - Fit to XRef height По умолчанию — по высоте ссылки XRef slave position Расположение ссылки подчинённого Affiche&r en contacts По&казывать контакты Afficher en croix Показывать перекрестие Label des références croisées Метка перекрестной ссылки Maitre Главный %f-%l%c %f-%l%c Esclave Подчинённый (%f-%l%c) (%f-%l%c) Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : %f : le numéro de folio %F: le label de folio %l : le numéro de ligne %c : le numéro de colonne %M: Installation %LM: Localisation Создайте свой собственный текст, используя следующие переменные: % f: номер листа % F: метка листа % l: номер строки % c: номер столбца % M: установка % LM: расположение Option d'affichage en croix Настройки отображения перекрестия Afficher les contacts de puissance dans la croix Показывать силовые контакты на перекрестии Préfixe des contacts de puissance : Префикс силовых контактов: Préfixe des contacts temporisés : Префикс контактов с задержкой: Préfixe des contacts inverseurs : Префикс контактов переключения: Bobine Катушка Organe de protection Устройство защиты Commutateur / bouton Переключатель/кнопка En bas de page Внизу страницы Sous le label de l'élément Под меткой элемента Top Вверху Bottom Внизу Left Слева Right Text alignment Выравнивание diagramselection Form Форма TextLabel Текстовая метка Projet sans titre Проект без имени Projet : Проект: Sélection context dependent Выбор Nom Название? Имя Folio sans titre Лист без имени Désélectionner tout Снять выделение Sélectionner tout Выбрать все projectDataBase Exporter la base de données interne du projet Экспортировать внутреннюю базу данных проекта sans_nom без имени qdesigner_internal::ColorAction Text Color Цвет текста qdesigner_internal::HtmlTextEdit Insert HTML entity Вставка объекта HTML qdesigner_internal::RichTextEditorDialog Edit text Редактировать текст Rich Text Форматированный текст Source Источник &OK &OK &Cancel &Отмена qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar Texte en gras Жирный Texte en italique Курсив Texte souligé Подчёркнутый Left Align По левому краю Center По центру Right Align По правому краю Justify По ширине Superscript Надстрочный Subscript Подстрочный Insérer un lien Вставка ссылки Insert &Image Вставка &изображения Simplify Rich Text Упростить форматированный текст replaceAdvancedDialog Rechercher/Remplacer avancé Расширенный поиск и замена par : на: Remplacer : Заменить: Qui : Искать в: Texte ou expression régulière Текст или регулярное выражение Folio Лист Élément Элемент Conducteur Проводник Texte indépendant Независимый текст Quoi : Где: