AboutQETDialogÀ propos de QElectrotechO programie QElectroTechÀ proposOAuteursAutorzyTraducteursTłumaczeContributeursWspółpracownicyVersionWersjaProjet annexeDodatki do projektuBibliothèquesBibliotekiAccord de licenceUmowa licencyjnaCe programme est sous licence GNU/GPL.Ten program jest na licencji GNU/GPL.loglogQElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, aplikacja do tworzenia schematów elektrycznych. Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line Programiści QElectroTechContact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineKontakt: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>Idée originalePomysłodawcaDéveloppementRozwójConvertisseur DXFKonwersja do DXFPlugin BornierWtyczka listw zaciskowychCollectionKolekcjaTraduction en espagnolTłumaczenie na hiszpańskiTraduction en russeTłumaczenie na rosyjskiTraduction en portugaisTłumaczenie na portugalskiTraduction en tchèqueTłumaczenie na czeskiTraduction en polonaisTłumaczenie na polskiTraduction en allemandTłumaczenie na niemieckiTraduction en roumainTłumaczenie na rumuńskiTraduction en italienTłumaczenie na włoskiTraduction en arabeTłumaczenie na arabskiTraduction en croateTłumaczenie na chorwackiTraduction en catalanTłumaczenie na katalońskiTraduction en grecTłumaczenie na greckiTraduction en néerlandaisTłumaczenie na holenderskiTraduction en flamandTłumaczenie na flamandzkiTraduction en danoisTłumaczenie na duńskiTraduction en brézilienTłumaczenie na brazylijskiTraduction en TurcTłumaczenie na tureckiTraduction en hongroisTłumaczenie na węgierskiTraduction en serbeTłumaczenie na serbskiTraduction en japonaisTłumaczenie na japońskiTraduction en mongolTłumaczenie na mongolskiPaquets Fedora et Red HatPakiety dla Fedory i Red HataPaquets MageiaPakiety dla MageiaPaquets DebianPakiety dla DebianaPaquets GentooPakiety dla GentooPaquets OS/2Pakiety dla OS/2Paquets FreeBSDPakiety dla FreeBSDPaquets MAC OS XPakiety dla MAC OS XPaquets Archlinux AURPakiety dla Archlinux AURIcônesIkonyDocumentationDokumentacjaCollection d'élémentsKolekcja elementówRedimensionneur d'élémentsElement scalerZmiana rozmiaru elementuConvertisseur d'élément DXFDxf2elmtKonwersja elementu do DXFOutil de traduction d'élémentsQet_translateNarzędzie do tłumaczenia nazw elementówPaquets SnapPakiety SnapTraduction en ukrainienTłumaczenie na ukraińskiTraduction en norvégienTłumaczenie na norweskiTraduction en slovèneTłumaczenie na słoweńskiGénérateur d'élément lambdaLambda element generatorGenerator elementów lambdaAddLinkDialogInsert LinkWstaw linkTitle:Tytuł:URL:URL:AddTableDialogAjouter un tableauWstaw tabelęAffichageWidokAjuster la taille du tableau au folioDopasuj rozmiar tabeli do arkuszaAjouter de nouveau folio et tableau si nécessaire.Wstaw nowy arkusz i tabelę, jeśli to konieczne.Nom du tableauNazwa tabeliTexte des en-têtesTekst nagłówkaGaucheLewoCentreŚrodekDroitePrawoPolice :Atrybuty:ÉditerEdytorMarges :Marginesy :Alignement :Wyrównanie :Texte du tableauTekst tabeliConfigurationKonfiguracjaContenuZawartośćSélectionner la police des en tête du tableauniepewneWybierz atrybuty nagłówka tabeliSélectionner la police des cellules du tableauniepewneWybierz atrybuty komórek tabeliAddTerminalStripItemDialogDialogDialogAjouter le plan de bornes suivant :Dodaj następujący plan listw zaciskowych:AlignmentTextDialogAlignement du texteWyrównanie tekstuArcEditorCentre : Środek: Diamètres : Średnica: horizontal :pozioma:vertical :pionowa:Angle de départ :Początek kąta:Angle :Kąt:AutoNumberingDockWidgetSélection numérotation autoWybór automatycznej numeracjiElementElementConducteurPrzewódConfigurer les règles d'auto numérotationKonfiguracja automatycznej numeracjiConfigurerKonfiguracjaFolioArkuszAutoNumberingManagementWFormFormaProject Status:Status projektu:RangeZakresApply to Selected LocationsZastosuj do wybranej lokalizacjiApply to Selected FoliosZastosuj do wybranych arkuszyApply to Entire ProjectZastosuj do całego projektuFromZToDoUpdate PolicyAktualizacja zasadConductorPrzewódOnly NewTylko wstawianeBothObaDisableWyłączoneElementElementOnly ExistentTylko istniejąceFolioArkuszExistentIstniejąceUnder DevelopmentProjektowanyInstallingWykonawczyBuiltPowykonawczyAuto Numbering Managementtitle windowZarządzanie automatyczną numeracjąIn this Menu you can set whether you want the Auto Numberings to be updated or not. For Element Auto Numbering you have 4 options of Update Policy:
-Both: both New and Existent Element labels will be updated. This is the default option.
-Update Only New: only new created Elements will be updated. Existent Element labels will be frozen.
-Update Only Existent: only existent Elements will be updated. New Elements will be assigned their formula but will not update once created.
-Disable: both New and Existent Element labels will not be updated. This is valid for new folios as well.
Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Policy.W tym menu możesz określić czy automatyczna numeracja ma być aktualizowana czy nie. Dla automatycznej numeracji elementów są 4 opcje aktualizacji zasad:
-Oba: etykiety zarówno wstawianych jak i istniejących elementów będą aktualizowane.
-Wstawiane: tylko nowe elementy będą aktualizowane. Istniejące etykiety zostaną zamrożone.
-Istniejące: tylko istniejące elementy zostaną zaktualizowane. Elementy wstawiane zostaną przypisane ich wzorowi i nie będą aktualizowane po wstawieniu.
-Wyłączone: Etykiety wstawianych i stniejących elementów nie będą aktualizowane. Dotyczy to również nowych arkuszy.
Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ustalają zasady aktualizacji.BOMExportDialogDialogDialogMise en pageUkład stronyinclure les en-têtesUwzględnij nagłówkiFormater en tant que liste de materielFormatuj jako listę materiałównomenclature_oznaczenia_Enregister sous... Zapisz jako... Fichiers csv (*.csv)Plik csv (*.csv)ErreurBłądImpossible de remplacer le fichier!
Nie można zastąpić pliku!
PositionPozycjaPosition du folioPozycja arkuszaQuantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantitytłumaczenie niepewneNumer pozycjiBorderPropertiesWidgetpxpixelpixelpxxxColonnes :Kolumny:Afficher les en-têtesPokaż nagłówkiLignes :Wiersze:FormFormaDimensions du folioRozmiar arkuszaCompositeTextEditDialogTexte composéZestawienie tekstuAjouter une variable :Wstaw zmienną:Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleWprowadź swój zestawiony tekst tutaj, udostępniając zmienneConductorModifier les propriétés d'un conducteurundo captionzmiana właściwości przewoduModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionzmiana właściwości wielu przewodówConductorPropertiesDialogÉditer les propriétés d'un conducteurEdycja właściwości przewoduAppliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentielZastosuj właściwości do wszystkich połączeń tego potencjałuModifier les propriétés d'un conducteurundo captionzmiana właściwości jednego przewoduModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionzmiana właściwości wielu przewodówConductorPropertiesWidgetTaille du texte :Rozmiar tekstu:Tension / Protocole :Napięcie/protokół:Texte :Tekst:Fonction :Funkcja:TexteTekstUnifilaireJednoliniowyTaille du texteRozmiar tekstuTypeTypTexte visibleTekst widocznyCouleur du texte:Kolor tekstu:activer l'option un texte par potentielAktywacja opcji jednego tekstu dla potencjałuHorizontal en hautPoziomo u góryHorizontal en basPoziomo na doleVertical à gauchePionowo po lewejVertical à droitePionowo po prawejPosition et rotation du texte de conducteur :Położenie i obrót tekstu przewodu:phasefazowyTrait pleinconductor style: solid lineCiągłaTrait en pointillésconductor style: dashed lineKreskowaTraits et pointsconductor style: dashed and dotted lineKreskowo-kropkowaterreochronnyneutreneutralnyFormFormaFormule du texte :Formuła tekstu:Afficher un texte de potentiel par folio. Pokaż jeden tekst dla potencjału w arkuszu. &Multifilaire&WieloliniowyAutonumérotationAutomatyczna numeracjaéditer les numérotationsEdycja numeracjiSection du conducteurPrzekrój przewoducablePrzewódbusSzynaNombre de phaseIlość przewodów fazowychNeutreNeutralnyPhaseFazowyProtective Earth NeutralOchronno-neutralnyPENPENTerreOchronnyTextLabelEtykietaTaille :Rozmiar:Style du conducteurTyp przewoduCouleur secondaire :Drugi kolor:pxpxTaille de trait :Rozmiar linii:Couleur du conducteurKolor przewoduApparenceWyglądCouleur :Kolor:Style :Typ:ConfigSaveLoaderWidgetGroupBoxGroupBoxConfigurationKonfiguracjaCustomElementGraphicPartDéplacer une primitivePrzesunięcie figuryDiagramModifier la profondeurZmiana głębokościDiagramContextWidgetFormFormaLes noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.Nazwy mogą zawierać wyłącznie litery, cyfry i myślniki.NomNazwaValeurWartośćDiagramEditorHandlerSizeWidgetFormFormaPoignées :Uchwyty:x 1x 1x 2x 2x 3x 3DiagramEventAddElementAjouter %1Wstawianie %1DiagramImageItemune imageobrazDiagramPropertiesDialogPropriétés du foliowindow titleWłaściwości arkuszaDiagramTextItemMaintenir ctrl pour un déplacement librePrzytrzymaj Ctrl aby dowolnie zmieniać pozycjęDiagramViewColler icicontext menu actionWklej tutajCeci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants."What's this?" tipObszar do tworzenia schematów, poprzez wstawienie elementów i przyłączenie przewodów. Możliwe jest również niezależne wstawianie tekstów.Collage multipleniepewneKopiuj wielokrotnieX: %1 Y: %2X: %1 Y: %2Connecter les bornes sélectionnéesPołącz wybrane zaciskiSans titrewhat to display for untitled diagramsBez tytułuChoisir la nouvelle couleur de ce conducteurWybierz nowy kolor przewoduModifier les propriétés d'un conducteurundo captionzmiana właściwości przewoduDialogWaitingMerci de patienterDziękujemy za cierpliwośćTitreTytułTextLabelEtykietaDynamicElementTextItemTexteTekstÉditer un texte d'élémentEdytuj tekst elementuDynamicElementTextItemEditorFormFormaExporter l'actuelle configuration des textesEksportuj bieżącą konfigurację tekstów......Importer une configuration de texteImportuj konfigurację tekstówAjouter un texteWstaw tekstAjouter un groupe de textesWstaw grupę tekstówSupprimer la sélectionUsuń zaznaczoneTextesTekstModifier des textes d'élémentZmiana tekstu elementuModifier un texte d'élémentZmień tekst elemenuModifier %1 textes d'élémentZmień %1 teksty elementuNom du groupeNazwa grupyEntrer le nom du nouveau groupeWprowadź nazwę nowej grupyDynamicElementTextModelPropriétéWłaściwościValeurWartośćSource du texteŹródło tekstuTexte utilisateurTeksty użytkownikaInformation de l'élémentInformacje o elemencieTexte composéZestawienie tekstuTexteTekstInformationInformacjaMon texte composéMoje teksty zestawioneTailleRozmiarPoliceAtrybutyLargeurSzerokośćConserver la rotation visuelZastosuj obrótÉditerEdytorModifier la police d'un texte d'élémentZmiana atrybutów tekstu elementuModifier le maintient de la rotation d'un texte d'élémentZmiana sposobu obrotu tekstuModifier l'alignement d'un texte d'élémentZmiana wyrównania tekstu elementuModifier la taille d'un texte d'élémentZmiana rozmiaru tekstu elementuModifier la couleur d'un texte d'élémentZmiana koloru tekstu elementuModifier le cadre d'un texte d'élémentZmiana obramowania tekstu elementuModifier la largeur d'un texte d'élémentZmiana szerokości tekstu elementuDéplacer un texte d'élémentPrzesunięcie tekstu elementuPivoter un texte d'élémentObróć tekst elementuÉditer un groupe de textesEdytuj grupę tekstówGaucheLewoDroitePrawoCentreŚrodekAlignementWyrównanieAjustement verticalWyrównanie poziomeMaintenir en bas de pageUtrzymuj na dole stronyDéplacer un texte dans un autre groupePrzenieś tekst do innej grupyCouleurKolorCadreObramowaniePosition XPozycja XPosition YPozycja YRotationObrótÉditer un texte d'élémentEdytuj tekst elementuDynamicTextFieldEditorFormFormaSource du texteŻródło tekstuCouleurKolorConserver la rotation visuelZastosuj obrótTexte utilisateurTekst użytkownikaInformation de l'élémentInformacja o elemencieEncadrer le texteObramowanie tekstuTexte composéTekst zestawionyPoliceAtrybutyXXLargeurSzerokośćYYAlignementWyrównanieRotationObrótDéplacer un champ textePrzesunięcie pola tekstowegoPivoter un champ texteObrót pola tekstowegoModifier le texte d'un champ texteZmiana tekstu pola tekstowegoModifier la police d'un champ texteZmiana atrybutów pola tekstowegoModifier la couleur d'un champ texteZmiana koloru pola tekstowegoModifier la conservation de l'angleniepewneZmiana zachowania kątaModifier le cadre d'un champ texteZmiana obramowania pola tekstowegoModifier la largeur d'un texteZmiana szerokości tekstu elementuModifier l'information d'un texteZmiana informacji tekstuModifier la source de texte, d'un texteZmiana żródła tekstu dla tekstuModifier l'alignement d'un champ texteZmiana wyrównania pola tekstowegoDynamicTextItemDelegateTexte utilisateurTekst użytkownikaInformation de l'élémentInformacje o elemencieTexte composéZestawienie tekstuGaucheLewoCentreŚrodekDroitePrawoElementDialogOuvrir un élémentdialog titleOtwórz elementChoisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir.dialog contentWybierz element, który chcesz otworzyć.Enregistrer un élémentdialog titleZapisz elementChoisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition.dialog contentWybierz element, który chcesz zdefiniować.Ouvrir une catégoriedialog titleOtwórz kategorięChoisissez une catégorie.dialog contentWybierz kategorię.Enregistrer une catégoriedialog titleZapisz kategorięTitreTytułLabelEtykietaNom du nouveau dossierNazwa nowego kataloguNom du nouvel élémentNazwa nowego elementuVous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément.message box contentniepewneMusisz wybrać element lub kategorię i nazwę dla elementu.Sélection inexistantemessage box titleZaznaczenie nieistniejącego elementuLa sélection n'existe pas.message box contentNie zaznaczono.Sélection incorrectemessage box titleZaznaczenie nieprawidłoweLa sélection n'est pas un élément.message box contentZaznaczenie nie jest elementem.Écraser l'élément ?message box titleZastąpić element?L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?message box contentElement już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?ElementInfoPartWidgetFormFormaTextLabelEtykietaSupprimer ce texteUsuń tekstElementInfoWidgetFormFormaInformationsInformacjeElementPropertiesEditorWidgetPropriété de l'élémentWłaściwości elementuTypeTypType de base :Typ zależności:Élément esclaveElement podrzędnyNombre de contact représentéIlość zestykówType de contactFunkcja zestykówÉtat du contactTyp zestykówÉlément maîtreElement nadrzędnyType concretOkreślenie typuÉlément bornierListwa zaciskowaFonctionFunkcjaInformationsInformacjeNomNazwaValeursWartośćSimpleNieokreślonaMaîtreNadrzędnyEsclavePodrzędnyRenvoi de folio suivantOdsyłacz do następnego arkuszaRenvoi de folio précédentOdsyłacz do poprzedniego arkuszaBornierZaciskVignetteEtykietaNormalement ouvertZwiernyNormalement ferméRozwiernyInverseurPrzełącznyOtherInnyPuissanceObwody główneTemporisé travailOpóźnienie przy wzbudzeniuTemporisé reposOpóźnienie przy odwzbudzeniuTemporisé travail & reposOpuźnienie przy wzbudzeniu & i odwzbudzeniuBobineCewkaOrgane de protectionZabezpieczenieCommutateur / boutonłącznik pokrętny/przyciskowyGénériqueStandardowyFusibleBezpiecznikowySéctionnabletłumaczenie niepewneOdłącznikowyDiodeDiodowyPhaseFazowyNeutreNeutralnyTerreOchronnyElementPropertiesWidgetGénéralOgólneÉlement
Element
Nom : %1
Nazwa: %1
Folio : %1
Arkusz: %1
Type : %1
Typ: %1
Sous-type : %1
Podtyp: %1
Position : %1
Pozycja: %1
Rotation : %1°
Obrót: %1°
Dimensions : %1*%2
Wymiary: %1*%2
Bornes : %1
Zacisk: %1
Emplacement : %1
Położenie: %1
Retrouver dans le panelZnajdź w paneluÉditer l'élémentEdytuj elementElementQueryWidgetFormZInformations disponiblesDostępne informacjeInformations à exporterInformacje eksportowaneMonter la sélectionPrzesuń w góręAjouter la sélectionDodać zaznaczenieSupprimer la sélectionUsuń zaznaczoneDescendre la sélectionPrzesuń w dółPas de filtreBez filtraN'est pas videNie jest pustyEst videJest pustyContientZawieraNe contient pasNie zawieraEst égal àJest równyN'est pas égale àNie jest równyFiltre :Filtr:Type d'élémentsTyp elementówSimplesProsteTousWszystkoVignettesEtykietaContacteurs et relaisStyczniki i przekaźnikiBoutons et commutateursPrzyciski i przełącznikiBorniersZaciskiOrganes de protectionNarzędzie ochronyConfigurationKonfiguracjaOuvrir la configuration sélectionnéOtwórz konfiguracjęSauvegarder la configuration actuelleZapisz bieżącą konfiguracjęRequête SQL personnaliséeNiestandardowe zapytanie SQLRequête SQL :Zapytanie SQL:PositionPozycjaTitre du folioTytuł arkuszaPosition du folioPozycja arkuszaNuméro du folioNumer arkuszaElementSceneDéplacer une primitivePrzesunięcie figuryÉditer les informations sur l'auteurwindow titleEdycja informacji autoraVous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Możesz wykorzystać to puste pole na informacje o autorze, licencji i inne przydatne informacje.Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Można podać nazwę elementu w kilku językach.Éditer les nomswindow titleEdytuj nazwęElementsCategoryEditorVous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie.Możesz dodać nazwę kategorii w innym języku.Nom interne : Nazwa wewnętrzna: L'item n'est pas une catégoriemessage box titleniepewneTo nie jest kategoriaL'item demandé n'est pas une categrie. Abandon.message box contentŻadna pozycja nie jest kategorią, Zaniechanie.Catégorie inexistantemessage box titleKategoria nie istniejeLa catégorie demandée n'existe pas. Abandon.message box contentPodana kategoria nie istnieje. Zaniechanie.Éditer une catégoriewindow titleEdytuj kategorięCréer une nouvelle catégoriewindow titleUtwórz nową kategorięNom de la nouvelle catégoriedefault name when creating a new categoryNazwa nowej kategoriiÉdition en lecture seulemessage box titleEdycja w trybie tylko do odczytuVous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule.message box contentNie masz uprawnień do modyfikacji tej kategorii. Edycja w trybie tylko do odczytu.Nom interne manquantmessage box titleBrak nazwy wewnętrznejVous devez spécifier un nom interne.message box contentMusisz podać nazwę wewnętrzną.Nom interne déjà utilisémessage box titleNazwa wewnętrzna jest już używanaLe nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre.message box contentWybrana nazwa wewnętrzna jest już używana w tej kategorii. Proszę wybrać inną.Erreurmessage box titleBłądImpossible de créer la catégoriemessage box contentNie można utworzyć kategoriiElementsCollectionWidgetOuvrir le dossier correspondantOtwórz odpowiedni katalogÉditer l'élémentEdytuj elementSupprimer l'élémentUsuń elementSupprimer le dossierUsuń katalogRecharger les collectionsOdśwież kolekcjęÉditer le dossierEdytuj katalogNouveau dossierNowy katalogNouvel élémentNowy elementAfficher uniquement ce dossierPokaż tylko ten folderAfficher tous les dossiersPokaż wszystkie folderyPropriété du dossierWłaściwości kataloguRechercherOdświeżSupprimer l'élément ?message box titleUsunąć element?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
message box contentCzy na pewno chcesz usunąć ten element?
Suppression de l'élémentmessage box titleUsuwanie elementuLa suppression de l'élément a échoué.message box contentUsuwanie elementu nie powiodło się.Supprimer le dossier?message box titleUsunąć katalog?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.message box contentCzy na pewno chcesz usunąć ten katalog?
Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usunięte.Suppression du dossiermessage box titleUsunięcie kataloguLa suppression du dossier a échoué.message box contentUsuwanie katalogu nie powiodło się.Le dossierniepewneDokumentycontientzawartośćélémentselementyLe dossier %1 contientKatalog %1 zawiera%n élément(s), répartie(s)do zrobienia%n element, répartie%n elementy, répartie(s)%n elementów, répartie(s)dans %n dossier(s).w %n katalogu.w %n katalogach.w %n katalogach.Chemin de la collection : %1Ścieżka do kolekcji: %1Chemin dans le système de fichiers : %1Ścieżka do plików systemowych: %1Propriété du dossier %1Właściwości katalogu %1ElementsPanelCartouches embarquésTabliczki rysunkowe osadzoneDouble-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquéeStatus tipPodwójne kliknięcie zwija lub rozwija kolekcję tabliczek rysunkowych osadzonychGlissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer.Status tip displayed when selecting a title block templatePrzecięgnij szablon tabliczki rysunkowej do schematu.Double-cliquez pour réduire ou développer ce projetStatus tipPodwójne kliknięcie zwija lub rozwija projektDouble-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTechStatus tipPodwójne kliknięcie zwija lub rozwija kolekcję tabliczek rysunkowych QElectroTechCeci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser."What's this" tipKolekcja tabliczek rysunkowych dostarczona z QElectroTech. Zainstalowana jest jako składnik oprogramowania i nie może być personalizowana.Double-cliquez pour réduire ou développer la collection company de cartouchesStatus tipPodwójne kliknięcie zwija lub rozwija kolekcję tabliczek rysunkowychCeci est la collection company de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches."What's this" tipniepewneTo jest kolekcja firmowych tabliczek rysunkowych — użyj jej do tworzenia, przechowywania i edytowania własnych tabliczek.Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouchesStatus tipPodwójne kliknięcie zwija lub rozwija kolekcję tabliczek rysunkowych użytkownikaCeci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches."What's this" tipKolekcja tabliczek rysunkowych użytkownika -- przeznaczona do tworzenia, przechowywania i edytowania własnych tabliczek rysunkowych.ElementsPanelWidgetOuvrir le dossier correspondantOtwórz odpowiedni katalogCopier le cheminKopiuj ścieżkęBasculer vers ce projetPrzejdź do tego projektuÉditer ce modèleEdytuj szablonSupprimer ce modèleUsuń szablonFermer ce projetZamknij projektPropriétés du projetWłaściwości projektuPropriétés du folioWłaściwości arkuszaAjouter un folioPowiększ arkuszSupprimer ce folioUsuń arkuszRemonter ce folioPrzenieś arkusz w góręAbaisser ce folioPrzenieś arkusz w dółRemonter ce folio x10Przenieś arkusz w górę o 10Remonter ce folio x100Przenieś arkusz w górę o 100Remonter ce folio au debutPrzenieś arkusz na początekAbaisser ce folio x10Przenieś arkusz w dół o 10Abaisser ce folio x100Przenieś arkusz w dół o 100Nouveau modèleNowy szablonFiltrerFiltrujEllipseEditorFormFormaCentre :Środek:YYXXVertical :Pionowo:Horizontal :Poziomo:Diamètres :Średnica:ExportConfigPageExportconfiguration page titleEksportExportDialogAperçuPodglądDimensionsWymiaryImpossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleNie można zapisać do tego plikuExporterEksportNom de fichierNazwa plikupxpxNoms des fichiers ciblesmessage box titleNazwy plików docelowychExporter les folios du projetwindow titleEksportowanie arkuszy projektuChoisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions :Wybierz arkusze do wyeksportowania i ich rozmiar:Tout cocherZaznacz wszystkieTout décocherOdznacz wszystkieTitre du folioTytuł arkuszaVous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentMusisz podać nieużywaną nazwę pliku dla eksportowanych arkuszy.Dossier non spécifiémessage box titleBrak kataloguVous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentMusisz podać ścieżkę do katalogu, w którym są zapisywane pliki obrazów.Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentWydaje się, że nie masz uprawnień wymaganych do zapisu pliku %1.ExportPropertiesWidgetExporter dans le dossierdialog titleEksport do kataloguDossier cible :Katalog docelowy:ParcourirPrzeglądajFormat :Format:PNG (*.png)PNG (*.png)JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)Bitmap (*.bmp)Bitmapa (*.bmp)SVG (*.svg)SVG (*.svg)DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)Options de rendugroupbox titleOpcje renderowaniaExporter entièrement le folioEksport kompletnego arkuszaExporter seulement les élémentsEksport elementówDessiner la grilleRysuj siatkęDessiner le cadreRysuj obramowanieDessiner le cartoucheRysuj tabliczkę rysunkowąDessiner les bornesRysuj terminaleConserver les couleurs des conducteursZachowaj kolory przewodówSVG: fond transparentSVG: przeźroczystyFolioAutonumberingWFormForma Options de numérotation Opcje numeracjiC&réer de nouveaux foliosT&wórz nowy arkuszNumérotation automatique des folios sélectionnésNumeruj automatycznei zaznaczone arkuszeNouveaux foliosNowy arkuszÀniepewneDoDeniepewneOdSélection:Wybór:Numérotation automatique de Folio :Automatyczna numeracja arkuszy:Folio Autonumberingtitle windowAutomatyczna numeracja arkuszyC'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux folios.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau folio de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
help dialog about the folio autonumerotationTutaj możesz zdefiniować w jaki sposób będą numerowane nowe arkusze.
- Każdy numer składa się z minimum jednej zmiennej.
- Można dodawać i usuwać zmienne numeru za pomocą przycisków + i -.
- Każda zmienna określa: typ, wartość i inkrementację.
- Typ numeracji "Numer 1", "Numer 01", "Numer 001" oznacza ilość cyfr w numerze dla pola "Wartość", która zwiększy się dla każdego nowego arkusza o wartość określoną w polu "Inkrementacja".
- "Numer 01" i "Numer 001" oznacza odpowiednio dwie lub trzy cyfry w schemacie
Jeżeli numer określony w polu "Wartość" składa się z mniejszej ilości cyfr niż zostało to określone w polu "Typ", cyfry zostaną poprzedzone jednym lub dwoma zerami dla zachowania zgodności typu.
- Typ "Tekst" oznacza tekst, który nie podlega zmianom.
Pole "Inkrementacja" nie jest używane.
FormulaAssistantDialogAssistant de formuleAsystent formułyTextLabelEtykietaFormuleFormułaFormulaAutonumberingWFormFormułaDénomination automatique :Miano automatyczne:FormuleFormułaInsert Formula Here e.g.: %prefix%l%cWstaw formułę tutaj np.: %prefix%l%cYou can use the following variables to your formula:
-%prefix: Default Element Prefix
-%l: Element Line
-%c: Element Column
-%F: Folio Name
-%f or %id: Folio ID
-%total: Total of folios
You can also assign any other titleblock variable
that you create. Text and number inputs are
also available.Możesz użyć następujących zmiennych w formule:
-%prefix: domyślny prefiks elementu
-%l: linia elementu
-%c: kolumna elementu
-%F: nazwa arkusza
-%f lub %id: ID arkusza
-%total: ilość arkuszy
Można równiż przypisać inną zmienną do tworzonej
tabliczki rysunkowej.
Litery i cyfry mogą być używane.FreeTerminalEditorFormFormaDéplacer dans :niepewnePrzenieś do:Type :Typ:Fonction :Funkcja:LED :LED:Appliquer le déplacementZastosuj przemieszczenieGénériqueStandardowyFusibleniepewneBezpiecznikowySectionnableniepewneOdłącznikowyDiodeniepewneDiodowyTerreniepewneUziemiającyPhaseFazowyNeutreNeutralnySansBrakAvecObecnyModifier des propriétés de borniersZmiana właściwości zaciskówFreeTerminalModelLabelEtykietaRéférence croiséOdsyłaczTypeTypFonctionFunkcjaledledGeneralConfigurationPageApparenceWyglądUtiliser les couleurs du systèmeUżyj kolorów systemuChemin de la collection utilisateurŚcieżka do kolekcji użytkownikaChemin des cartouches utilisateurŚcieżka do tabliczek rysunkowych użytkownikaChemin de la collection communeŚcieżka do kolekcji wspólnejPar defautDomyślneParcourir...Przeglądaj...(Recharger les collections d'éléments pour appliquer les changements)(ponownie załaduj kolekcję elementów aby wprowadzić zmainy)ProjetsProjektyUtiliser les gestes du pavé tactileUżyj gestów gładzikaUtiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projetUżyj numerów arkuszy zamiast ich pozycji w projekcieNuméroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)Choix de l'increment de depart 1 ou 0Numeruj kolumny tabliczki rysunkowej zaczynając od 0 (1 przy braku zaznaczenia)DésactivéDezaktywuj minminute minMettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésWyróżnij w panelu elementy wstawiane jako noweChaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Każdy element posiada puste pole, przeznaczone na informacje o autorze, licencji i inne informacje, które uznasza za istotne
Tutaj możesz określić domyślną zawartość tego pola:Appliqué au prochain lancement de QElectroTechZmiany zostaną wdrożone przy kolejnym uruchomieniu QElectroTechSauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Automatyczne tworzenie kopii zapasowych projektu (zmiany zostaną wdrożone przy kolejnym uruchomieniu QElectroTech)CollectionsKolekcjeAccès aux collectionsDostęp do kolekcjiRépertoire de la collection communeKatalog kolekcji wspólnejRépertoire de la collection utilisateurKatalog kolekcji użytkownikaRépertoire des cartouches utilisateurKatalog tabliczek rysunkowych użytkownikaGestion des élémentsZarządzanie elementamiVous pouvez définir ici l'apparence par defaut des differents textes de QElectroTechTutaj możesz zdefiniować domyślny wygląd tekstów w QElectroTechGrille + ClavierSiatka + klawiaturaGrille : 1 - 30Siatka: 1 - 30DiagramEditor xGridEdytor schematów xGridDiagramEditor yGridEdytor schematów yGridFormFormaUtiliser des fen&êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Użyj oki&en (zmiany zostaną zastosowane przy kolejnym uruchomieniu QElectroTech)Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&ment de QElectroTech)Użyj zakładek (zmiany zostaną zastosowane przy kolejnym urucho&mieniu QElectroTech)Méthode de mise à l'echelle des écrans à haute densité de pixels (hdpi) (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) :Metoda skalowania dla wyświetlaczy o wysokiej rozdzielczości (hdpi) (zastosowanie po następnym uruchomieniu QElectroTech):Répertoire de la collection companyKatalog kolekcji firmowejRépertoire des cartouches companyKatalog firmowych tabliczek rysunkowychLanguesJęzykTextesTekstTextes d'élémentsTekst elemenuPolice :Atrybuty:°°Longueur :Rozmiar:Rotation :Obrót:Textes indépendantsTeksty niezależneAutres textesInne tekstyLa Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.Siatka musi być aktywna aby móc wprowadzać zmiany.Déplacement au clavier : 1 - 30Przesunięcie klawiszem: 1 - 30DiagramEditor (touche : gauche / droite) xGridEdytor schematów (klawisz: lewo/prawo) xGridDiagramEditor (touche : haut / bas) yGridEdytor schematów (klawisz: góra/dół) yGridDéplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9Przesunięcie za pomocą klawisza Alt: 1 - 9DiagramEditor (touche : gauche / droite ) xGridEdytor schematów (klawisz: lewo/prawo) xGridDiagramEditor (touche : haut / bas) yGridEdytor schematów (klawisz: góra/dół) yGridEditorniepewneEdytorMax. parts in Element Editor ListMaksymalna ilość na liście Edytora ElementówNe pas conserver les labels des éléments lors des copier collerNie przechowuj etykiet elementów podczas wklejania kopiiExporter les bornes dans la nomenclatureEkspotr oznaczeń zacisków do dokumentacjiAutoriser le dézoom au delà du folioPozwól na powiększenie poza arkuszArrondi supérieur pour 0.5 et plusniepewneZaokrąglij do 0,5 i więcejToujours arrondi supérieurZawsze zaokrąglaj w góręToujours arrondi inférieurZawsze zaokrąglaj w dółArrondi supérieur pour 0.75 et plusZaokrąglij do 0,75 i więcejPas d'arrondiBez zaokrągleniaGénéralconfiguration page titleOgólneSystèmeSystemowyArabeArabskiBrézilienBrazylijskiCatalanKatalońskiTchèqueCzeskiAllemandNiemieckiDanoisDuńskiGrecGreckiAnglaisAngielskiEspagnolHiszpańskiFrançaisFrancuskiCroateChorwackiItalienWłoskiJaponaisJapońskiPolonaisPolskiPortugaisPortugalskiRoumainsRumuńskiRusseRosyjskiSlovèneSoweńskiPays-BasHolenderskiNorvegeNorweskiBelgique-FlemishBelgijski-FlamandzkiTurcTureckiHongroisWęgierskiMongolMongolskiUkrainienUkraińskiChinoisChińskiChemin de la collection companyniepewneŚcieżka do kolekcji firmowejChemin des cartouches companyniepewneŚcieżka do firmowych tabliczek rysunkowychTo high values might lead to crashes of the application.Zbyt wysokie wartość mogą spowodować przeciążenie oprogramowania.GenericPanelPas de fichiertooltip for a file-less project in the element panelBrak plikuCeci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios."What's this" tipProjekt QElectroTech o rozszerzeniu .qet może zawierać wiele arkuszy. Wraz z projektem zapisane są również używane elementy i szablony tabliczek rysunkowych.Folio sans titreFallback label when a diagram has no titleArkusz bez tytułu%1 - %2label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title%1 - %2Modèles de cartoucheSzablon tabliczki rysunkowejModèle "%1"used to display a title block templateSzablon "%1"Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio."What's this" tipSzablony tabliczek rysunkowych, które mogą być zastosowane w schemacie.%1 [non utilisé dans le projet]%1 [nieużywany w projekcie]GraphicsTablePropertiesEditorFormZAffichageWidokNom du tableauNazwa tabeliAucunBrakToutesWszystkieLignes à afficher :Liczba wyświetlanych wierszy :Y :Y:Tableau suivantNastępna tabelaX :X:Tableau précédentPoprzednia tabelaTableau précédent :Poprzednia tabela :Géometrie et lignesGeometria i linieAppliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ciZastosuj geometrię do wszystkich powiązanych tabelAjuster le tableau au folioDopasuj tabelę do arkuszaTextLabelEtykietaEn têteNagłówekMargeMarginesyAligement :Wyrównanie :GaucheLewoCentréŚrodekDroitePrawoPoliceCzcionkaTableauTabelaAlignement :Wyrównanie:ContenuZawartośćDéplacer un tableauPrzenieś tabelęModifier le nombre de ligne affiché par un tableauZmień liczbę wierszy wyświetlanych w tabeliModifier les marges d'une en tête de tableauZmień marginesy nagłówka tabeliModifier les marges d'un tableauZmień marginesy tabeliModifier l'alignement d'une en tête de tableauZmień wyrównanie nagłówka tabeliModifier l'alignement des textes d'un tableauZmień wyrównanie tekstów w tabeliModifier la police d'une en tête de tableauniepewneZmień organizację nagłówka tabeliChanger la police d'un tableauZmień organizację tabeli<center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations<center>UWAGA:</center>
brakuje %1 wierszy do wyświetlenia wszystkich informacjiAppliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciZastosuj geometrię do tabeli powiązanejImagePropertiesWidgetFormFormaVerrouiller la positionZablokuj położenieDimension de l'imageRozmiar obrazu%%Modifier la taille d'une imageZmiana rozmiaru obrazuImportElementDialogIntégration d'un élémentŁączenie elementówL'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ?Element został już włączony do projektu. Wydaje się jednak, że wersja, którą chcesz dołączyć jest inna. Co chcesz zrobić?Utiliser l'élément déjà integréUżyj wykorzystywany elementIntégrer l'élément déposéUżyj przeciągany elementÉcraser l'élément déjà intégéUsuń istniejący elementFaire cohabiter les deux élémentsWstaw drugi element jako współistniejącyImportElementTextPatternDialogDialogDialogTextLabelEtykietaÉcraser les textes existantsZastąp istniejące tekstyIndiTextPropertiesWidgetFormFormułaX :X:Éditeur avancéZaawansowany edytorTaille :Rozmiar:Angle :Kąt:pxpx°°Y :Y:Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.Zawartość, rozmiar i atrybuty tekstu nie mogą być modyfikowane, ponieważ są sformatowane w html.
Użyj do tego zaawansowanego edytora.TexteTekstPoliceAtrybutyCliquez ici pour annuler le formatage htmlKliknij tutaj aby anulować formatowanie htmlDéplacer un champ textePrzesunięcie pola tekstowegoPivoter un champ texteObrót pola tekstowegoModifier un champ texteZmiana pola tekstowegoModifier la taille d'un champ texteZmiana rozmiaru pola tekstowegoModifier la police d'un champ texteZmiana atrybutów pola tekstowegoPivoter plusieurs champs texteObrót wielu pól tekstowychModifier la taille de plusieurs champs texteZmiana rozmiaru wielu pól tekstowychModifier la police de plusieurs champs texteZmiana atrybutów wielu pól tekstowychModifier les propriétés d'un texteZmiana właściwości tekstuIntegrationMoveTitleBlockTemplatesHandlerImpossible d'accéder à la catégorie parenteerror messageNie można uzyskać dostępu do kategorii powiązanejImpossible d'obtenir la description XML de ce modèleerror messageNie można uzyskać opisu XML tego szablonuErreurmessage box titleBłądIntégration d'un modèle de cartoucheWstawianie szablonów tabliczki rysunkowejLe modèle a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez d'appliquer semble différente. Que souhaitez-vous faire ?dialog content - %1 is a title block template nameSzablon został już włączny do projektu. Wydaje się jednak, że wersja, którą chcesz dołączyć jest inna. Co chcesz zrobić?Utiliser le modèle déjà intégrédialog contentUżyj wykorzystywany szablonIntégrer le modèle déposédialog contentUżyj przeciągany szablonÉcraser le modèle déjà intégrédialog contentUsuń używany szablonFaire cohabiter les deux modèlesdialog contentWstaw drugi szablon jako współistniejącyLineEditorNormaletype of the 1st end of a lineNormalneFlèche simpletype of the 1st end of a lineNormalna strzałkaFlèche triangulairetype of the 1st end of a lineTrójkątna strzałkaCercletype of the 1st end of a lineOkrągCarrétype of the 1st end of a lineRombModifier une ligneZmiana liniiFormFormaX1 :X1:Y1 :Y1:X2 :X2:Fin 1 :Zakończenie 1:Y2 :Y2:Fin 2 :Zakończenie 2:Longueur :Rozmiar:LinkSingleElementWidgetFormFormaCet élément est déjà liéElement jest już połączonyRechercheOdświeżLabelEtykietaCommentaireKomentarzN° de folioNr arkuszaLabel de folioEtykieta arkuszaTitre de folioTytuł arkuszaPositionPozycjaEnregistrer la dispositionZapisz pozycjęN° de filNr przewoduFonctionFunkcjaTension / ProtocoleNapięcie / ProtokółCouleur du conducteurKolor przewoduSection du conducteurPrzekrój przewoduVoir cet élémentZobacz ten elementVoir l'élément liéZobacz połączenia elementuLier l'élémentŁączenie elementuMontrer l'élémentWskazanie elementuMontrer l'élément esclaveWskazanie elementu podrzędnegoReport de folioOdsyłacze do arkuszyRéférence croisée (esclave)Odsyłacz (podrzędny)DélierRozłączMarginsEditDialogEditer les margesEdytuj marginesyHaut :Górny:Gauche :Lewy:Droit :Prawy:Bas :Dolny:MasterPropertiesWidgetFormForma<html><head/><body><p>Délier l'élément sélectionné</p></body></html><html><head/><body><p>Usuń połączenia zaznaczonego elementu</p></body></html><html><head/><body><p>Lier l'élément sélectionné</p></body></html><html><head/><body><p>Połącz zaznaczone elementy</p></body></html>VignetteEtykietaN° de folioNr arkuszaLabel de folioEtykieta arkuszaTitre de folioTytuł arkuszaPositionPozycjaÉléments disponiblesDostępne elementyÉléments liésPołączone elementyLier l'élémentŁączenie elementuDélier l'élémentRozłączanie elementuMontrer l'élémentWskazanie elementuMontrer l'élément maîtreWskazanie elementu nadrzędnegoEnregistrer la dispositionZapisz pozycjęRéférence croisée (maître)Odsyłacz (nadrzędny)MultiPasteDialogCollage multipleniepewneKolaż wielokrotnyDécalageniepewnePrzestawieniepxpxx: x: y: y: Nombre de copieIlość kopiiAuto-connexionAutomatyczne połączeniaAuto-numérotation des élémentsAutomatyczna numeracja elementówAuto-numérotation des conducteursAutomatyczna numeracja przewodówMulti-collageKolaż wielokrotnyNameListDialogDialogDialogVariables de cartoucheZmienne tabliczki rysunkowejNameListWidgetFormFormaLangueJęzykTexteTekstAjouter une ligneWstaw linięCopier dans le presse papierKopiuj do schowkaNewDiagramPageFolioArkuszConducteurPrzewódReports de folioOdsyłacze do arkuszyRéférences croiséesOznaczenia referencyjneNouveau folioconfiguration page titleNowy arkuszNouveau projetconfiguration page titleNowy projektNewElementWizardVous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement.Nie musisz podawać rozszerzenia *.elmt. Będzie ono dodane automtycznie.nouvel_elementnowy_element&Suivant >&Następny >Créer un nouvel élément : Assistantwindow titleUtwórz nowy element: AsystentÉtape 1/3 : Catégorie parentewizard page titleKrok 1/3: Kategoria powiązanaSélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément.wizard page subtitleWybierz kategorię, do której chcesz zapisać nowy element.Étape 2/3 : Nom du fichierwizard page titleKrok 2/3: Nazwa plikuIndiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément.wizard page subtitlePodaj nazwę pliku dla nowego elementu.Étape 3/3 : Noms de l'élémentwizard page titleKrok 3/3: Nazwa elementuIndiquez le ou les noms de l'élément.wizard page subtitleWprowadź jedną lub więcej nazw dla elementu.Nom du nouvel élémentdefault name when creating a new elementNazwa nowego elementuErreurmessage box titleBłądVous devez sélectionner une catégorie.message box contentMusisz wybrać kategorię.Vous devez entrer un nom de fichiermessage box contentMusisz podać nazwę plikuUn élément portant le même nom existe déjàElement o tej nazwie już istniejeNumPartEditorWFormFormaChiffre 1Numer 1Chiffre 01Numer 01Chiffre 001Numer 001TexteTekstN° folioNr arkuszaFolioArkuszInstallationInstalacjaElement LineLinia elementuChiffre 1 - FolioNumer 1 - ArkuszChiffre 01 - FolioNumer 01 - ArkuszChiffre 001 - FolioNumer 001 - ArkuszLocmachLokalizacjaElement ColumnKolumna elementuElement PrefixPrefix elementuPartArcModifier un arcZmiana łukuPartDynamicTextFieldChamp de texte dynamiqueelement part nameDynamiczne pole tekstoweDéplacer un champ textePrzesunięcie pola tekstowegoPartEllipseModifier un rectangleZmiana prostokątaPartLineModifier une ligneZmiana liniiPartPolygonAjouter un pointWstaw punktSupprimer ce pointUsuń punktModifier un polygoneZmiana wielokątaAjouter un point à un polygoneWstaw punkt do wielokątaSupprimer un point d'un polygoneUsuń punkt z wielokątaPartTextDéplacer un textePrzesunięcie tekstuModifier un champ texteZmiana pola tekstowegoPolygonEditorFormFormaXXYYPolygone ferméWielokąt zamkniętyAjouter un pointWstaw punktSupprimer ce pointUsuń punktPoints du polygone :Punkty wielokąta:Modifier un polygoneZmiana wielokątaErreurmessage box titleBłądLe polygone doit comporter au moins deux points.message box contentWielokąt musi zawierać co najmniej dwa punkty.Ajouter un point à un polygoneWstaw punkt do wielokątaSupprimer un point d'un polygoneUsuń punkt z wielokątaPotentialSelectorDialogSélectionner le potentiel éléctriqueWybierz potencjał elektrycznyVous tentez de lier deux potentiels différents ensemble.
Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel.Próba połączenia dwóch różnych potencjałów.
Wybierz właściwości i zastosuj nowy potencjał..
Fonction : %1
Funkcja: %1
Tension/protocole : %1
Napięcie/protokół: %1%n conducteurs composent le potentiel suivant :%n przewód ma następujący potencjał:%n przewody mają następujący potencjał:%n przewodów ma następujący potencjał:
Numéro : %1
Numer: %1Veuillez choisir un potentiel électrique de la liste
à utiliser pour le nouveau potentielWybierz potencjał elektryczny z listy
aby używać nowy potencjał
Couleur du conducteur : %1
Kolor przewodu: %1
Section du conducteur : %1
Przekrój przewodu: %1Ajouter au câble: %1Wstaw przewód: %1Ajouter au bus: %1Wstaw szynę: %1Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionzmiana właściwości wielu przewodówLa formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio.
Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel.
Les variables suivantes sont incompatibles :
%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LMNowa formuła zmiennych potencjału zawiera niezgodności dla odnośnika arkusza.
Wpisz formułę zgodną dla potencjału.
Poniższe zmienne są zgodne:
%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LMPrintConfigPageImpressionconfiguration page titleDrukowanieProjectAutoNumConfigPageNumérotation autoAutomatyczna numeracjaManagementZarządzanieConducteursPrzewodyElémentsElementyFoliosArkuszeNumérotation auto des foliosAutomatyczna numeracja arkuszySans nomBez nazwyNom de la nouvelle numérotationNazwa nowej numeracjiProjectDBModelPositionPozycjaPosition du folioPozycja arkuszaProjectDBModelPropertiesWidgetFormFormaRequêteKonfigurujRechargerOdświeżProjectMainConfigPageGénéralconfiguration page titleOgólneTitre du projet :label when configuringTytuł projektu:Ce titre sera disponible pour tous les folios de ce projet en tant que %projecttitle.informative labelTen tytuł będzie dostępny dla wszystkich arkuszy projektu jako %projecttitle.Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches).informative labelTutaj możesz zdefiniować właściwości niestandardowe, które będą dostępne we wszystkich arkuszach tego projektu (zwykle w tabliczkach rysunkowych).ProjectPrintWindowMainWindowOkno główneFolios à imprimer :Arkusze do druku:Tout cocherZaznacz wszystkieTout décocherOdznacz wszystkieToutes les datesWszystkie datyÀ partir de la date du :Od dnia:À la date du :W dniu:Option de renduOpcje rendrowaniaDessiner le cadreRysuj obramowanieDessiner le cartoucheRysuj tabliczkę rysunkowąConserver les couleurs des conducteursZachowaj kolory przewodówDessiner les bornesRysuj terminaleOption d'impressionOpcje drukowaniaAdapter le folio à la pageDostosuj arkusz do stronyUtiliser toute la feuilleWykorzystaj całą stronąSi cette option est cochée, le folio sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page."Jeżeli ta opcja jest zaznaczona, arkusz zostanie powiększony lub pomniejszony aby wypełniś cały obszar drukowania na stronie."Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.Jeżeli ta opcja jest zaznaczona, marginesy arkusza zostaną zignorowane, a cała jego powierzchnia zostanie wykorzystana do drukowania. Może to nie być obsługiwane przez Twoją drukarkę.toolBarPasek narzędziAjuster la largeurDostosuj do szerokościAjuster la pageDostosuj do arkuszaZoom arrièrePomniejszZoom avantPowiększPaysagePoziomoPortraitPionowoPremière pagePierwsza stronaPage précédentePoprzedna stronaPage suivanteNastępna stronaDernière pageOstatnia stronaAfficher une seule pagePodgląd pojedynczej stronyAfficher deux pagesPodgląd dwóch stronAfficher un aperçu de toutes les pagesPodgląd wszystkich stronmise en pageukład stronyOptions d'impressionwindow titleOpcje drukowaniaprojetstring used to generate a filenameprojektImprimerDrukujExporter en pdfEksportuj do pdfMise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)Układ strony (niedostępne w systemie Windows dla eksportu do formatu PDF)Folio sans titreArkusz bez tytułuExporter sous : Eksportuj jako: Fichier (*.pdf)Plik (*.pdf)ProjectViewSupprimer les éléments inutilisés dans le projetUsuń nieużywane elementy projektuSupprimer les catégories videsUsuń puste kategorieLe projet à été modifié.
Voulez-vous enregistrer les modifications ?Projekt został zmieniony.
Czy chcesz zapisać zmiany?sansnomBez nazwyProjet QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a project fileProjekt QElectroTech (*.qet)Supprimer le folio ?message box titleUsunąć arkusz?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentCzy na pewno chcesz usunąć ten arkusz z projektu? Zmiana będzie nieodwracalna.Projet en lecture seulemessage box titleProjekt w trybie tylko do odczytuCe projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentTen projekt jest w trybie tylko do odczytu. Usunięcie jest niemożliwe.Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetUsuń nieużywane szablony projektuNettoyer le projetwindow titleWyczyść projektAjouter un folioWstaw arkuszRevenir au debut du projetWróć do początku projektuAller à la fin du projetPrzejdź do końca projektuCe projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramTen projekt nie zawiera arkuszyEnregistrer sousdialog titleZapisz jakoaucun projet affichéerror messagebrak zapisanego projektu<p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Otwieranie projektu trwa...</b><br/>Utwórz zaokrąglenia dla arkuszy:</p>Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjektPropertiesEditorDockWidgetPropriétés de la sélectionWłaściwości zaznaczeniaQETAppLTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTRLTRCartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechTabliczki rysunkowe QETCartouches companytitle of the company's title block templates collectionniepewneFirmowe tabliczki rysunkoweCartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionTabliczki rysunkowe użytkownika&Quitter&Zakończ&Masquer&Ukryj&Restaurer&Pokaż&Masquer tous les éditeurs de schéma&Ukryj wszystkie edytory schematów&Restaurer tous les éditeurs de schéma&Pokaż wszystkie edytory schematów&Masquer tous les éditeurs d'élément&Ukryj wszystkie edytory elementów&Restaurer tous les éditeurs d'élément&Pokaż wszystkie edytory elementów&Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych&Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych&Nouvel éditeur de schéma&Nowy edytor schematów&Nouvel éditeur d'élément&Nowy edytor elementówFerme l'application QElectroTechZamknij QElectroTechRéduire QElectroTech dans le systrayZminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnikaRestaurer QElectroTechPokaż QElectroTechÉditeurs de schémasEdytory schematówÉditeurs d'élémentEdytory elementówÉditeurs de cartouchesystray menu entryEdytory tabliczek rysunkowych<b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Znaleziono następujący plik przywracania,<br>Czy chcesz go otworzyć?</b><br><b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Znaleziono następujące pliki przywracania,<br>Czy chcesz je otworzyć?</b><br>Fichier de restaurationPrzywróć plikUsage : Użyć: QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
--help Afficher l'aide sur les options
-v, --version Afficher la version
--license Afficher la licence
QElectroTech, aplikacja do tworzenia schematów elektrycznych.
Dostępne opcje:
--help Pokaż pomoc
-v, --version Pokaż wersję
--license Pokaż licencję
[options] [fichier]...
[opcje] [plik]...
--common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów
--common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-common-tbt-dir=DIR Określ katalog kolekcji szablonów tabliczek rysunkowych
--config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Określ konfigurację katalogu
--data-dir=DIR Definir le dossier de data
--lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe
Chargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen captionŁadowanie... Inicjowanie pamięci podręcznej kolekcji elementówChargement... Éditeur de schémasplash screen captionŁadowanie... Edytor schematówChargement... Ouverture des fichierssplash screen captionŁadowanie ... Otwieranie plikówQSingle-letter example text - translate length, not meaningQQETSmall example text - translate length, not meaningQETSchemaNormal example text - translate length, not meaningSchematElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektrycznyQElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTechConfigurer QElectroTechwindow titleKonfiguracja QElectroTechChargement...splash screen captionŁadowanie ...Chargement... icône du systraysplash screen captionŁadowanie ... Ikona w zasobniku systemowymQElectroTechsystray menu titleQElectroTechQElectroTechsystray icon tooltipQElectroTechQETDiagramEditorAfficha&ge&WidokAffiche ou non le panel d'appareilsPokazuje lub ukrywa panel elementówAjouter une colonneWstaw kolumnę&Cascade&KaskadaC&oller&WklejCop&ier&KopiujCo&uper&WytnijDésélectionner toutOdznacz&Édition&EdycjaEnlever une colonneUsuń kolumnę&Enregistrer&ZapiszEnregistrer sousZapisz jakoE&xporter&EksportujFe&nêtres&Okna&Fermer&Zamknij&Fichier&PlikImprimerDrukujInverser la sélectionOdwróć zaznaczenieMode SelectionTryb edycjiCe panneau liste les différentes actions effectuées sur le folio courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tipTen panel zawiera listę czynności wykonanych w bieżącym arkuszu. Kliknij wykonaną czynność z listy aby powrócić do etapu edycji schematu po jej zastosowaniu.Couleur de fond blanc/grisTool tip of white/grey background buttonKolor tła biały / szaryAffiche la couleur de fond du folio en blanc ou en grisStatus tip of white/grey background buttonWyświetla tło arkusza w kolorze białym lub szarymAfficher la grilleWyświetl siatkęAffiche ou masque la grille des foliosPokaż lub ukryj sietkę arkuszyPropriétés du folioWłaściwości arkuszaAjouter un folioWstaw arkuszSupprimer le folioUsuń arkuszMode VisualisationTryb podglądu&Mosaïque&MozaikaExporter en pdfEksportuj do pdfExporte un ou plusieurs folios du projet courantstatus bar tipEksportuj jeden lub kilka arkuszy bierzącego projektuExporter au format CSVEksportuj do farmatu CVSGestionnaire de borniers (DEV)Menedżer listw zaciskowych (DEV)Lancer le plugin de création de borniersWtyczka do tworzenia listw zaciskowychExporter la liste des noms de conducteursWyeksportuj listę nazw przewodówExporter la base de donnée interne du projetWyeksportuj wewnętrzną bazę danych projektu&Nouveau&NowyCrée un nouveau projetstatus bar tipTworzy nowy projektOuvre un projet existantstatus bar tipOtwiera istniejący projektFerme le projet courantstatus bar tipZamyka bieżący projektEnregistre le projet courant et tous ses foliosstatus bar tipZapisuje bieżący projekt i wszystkie arkusze należące do projektuEnregistre le projet courant avec un autre nom de fichierstatus bar tipZapisuje bieżący projekt z inną nazwą plikuAjouter une ligneAdd rowWstaw linięEnlever une ligneRemove rowUsuń wierszAjoute une colonne au foliostatus bar tipWstawia kolumnę do arkuszaEnlève une colonne au foliostatus bar tipUsuwa kolumnę z arkuszaAgrandit le folio en hauteurstatus bar tipDodaje wiersz do arkuszaRétrécit le folio en hauteurstatus bar tipUsuwa wiersz z arkuszaEnlève les éléments sélectionnés du foliostatus bar tipUsuwa zaznaczenie elementów w arkuszuSélectionne tous les éléments du foliostatus bar tipZaznacza wszystkie elementy w arkuszuDésélectionne tous les éléments du foliostatus bar tipUsuwa zaznaczenie wszystkich elementów w arkuszuAgrandit le foliostatus bar tipPowiększa arkuszRétrécit le foliostatus bar tipPomniejsza arkuszAdapte le zoom de façon à afficher tout le contenu du folio indépendamment du cadreDostosowuje powiększenie w celu pokazania całej zawartości bez obramowaniaAdapte le zoom exactement sur le cadre du foliostatus bar tipDostosowuje powiększenie do obramowania arkuszaAjouter une ligneDraw lineWstaw linięAjouter un rectangleWstaw prostokątAjouter une ellipseWstaw elipsęAjouter une polyligneWstaw wielokątExporte le folio courant dans un autre formatstatus bar tipEksportuje bieżącą arkusz do innego formatuImprime un ou plusieurs folios du projet courantstatus bar tipDrukuje jeden lub więcej arkuszy bieżącego projektuProfondeurtoolbar titleGłębokośćGroupeGrupaPlace les éléments du presse-papier sur le foliostatus bar tipWkleja elementy ze schowka do arkuszaÉdite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...)status bar tipEdytuje właściwości arkusza (rozmiar, informacje w tabliczce rysunkowej, właściwości przewodu...)Permet de visualiser le folio sans pouvoir le modifierstatus bar tipPodgląd arkusza bez możliwości edycjiOutilsNarzędzia&Ouvrir&OtwórzOuvrir un fichierOtwórz plikPas de zoomBez powiększeniaPivoterObróć&Quitter&ZakończSupprimerUsuńTout sélectionnerZaznacz wszystkoZoom adaptéDostosuj powiększenieZoom arrièrePomniejszZoom avantPowiększAnnulerCofnijRefairePrzywróćRéinitialiser les conducteursPrzywróć trasy przewodówAffiche ou non la barre d'outils principalePokazuje lub ukrywa główny pasek narzędziAffiche ou non la barre d'outils AffichagePokazuje lub ukrywa pasek narzędzi WidokAffiche ou non la barre d'outils SchémaPokazuje lub ukrywa pasek narzędzi SchematAffichageWidokSchémaSchematAjouter un champ de texteWstaw pole tekstoweAucune modificationBez zmianAffiche ou non la liste des modificationsPokazuje lub ukrywa listę zmianÉditer l'item sélectionnéEdycja zaznaczonej pozycjiGrouper les textes sélectionnésGrupowanie zaznaczonych tekstówPivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tipObraca zaznaczone elementy i tekstyPivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tipObraca zaznaczone teksty o dowolny kątChercher/remplacerZnajdź/zastąp&Projet&Projekt&Récemment ouverts&Ostatnio otwarteProjet %1 enregistré dans le repertoire: %2.Projekt %1 zapisany w kataligu: %2.Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.Wydaje się, że plik, który próbujesz otworzyć, nie jest do odczytu. Dlatego też nie można go otworzyć. Sprawdź uprawnienia do plików.Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.Wydaje się, że projektu, który próbujesz otworzyć, nie można zapisać. Będzie on otwarty w trybie tylko do odczytu.en utilisant des ongletsza pomocą karten utilisant des fenêtresza pomocą okienAfficher les projetsPokaż projektyPropriétés du projetWłaściwości projektuNettoyer le projetWyczyść projektÉchec de l'ouverture du projetmessage box titleProjektu nie można otworzyćIl semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box contentWydaje się, że plik %1 nie jest plikiem projektu QElectroTech. Dlatego też nie można go otworzyć.QElectroTechwindow titleQElectroTechQElectroTechstatus bar messageQElectroTechAnnulationsdock titleCofnijCliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tipKliknij wykonaną czynność z listy, aby powrócić do etapu edycji schematu po jej zastosowaniuOrienter les textesOrientacja tekstówRetrouver dans le panelZnajdź w paneluAjouter une imageWstaw obrazAjouter un sommaireWstaw spis arkuszyZoom sur le contenuPowiększenie zawartościFerme l'application QElectroTechstatus bar tipZamyka QElectroTechAnnule l'action précédentestatus bar tipCofa poprzednią akcjęRestaure l'action annuléestatus bar tipPrzywraca cofniętą akcjęTransfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipUmieszcza zaznaczone elementy w schowkuCopie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipKopiuje zaznaczone elementy do schowkaDésélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tipOdznacza zaznaczone elementy i zaznacza odznaczone elementyRetrouve l'élément sélectionné dans le panelstatus bar tipWyszukuje zaznaczony element w paneluRecalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tipPrzywraca trasy przewodów, niezależnie od zmian wprowadzonych przez użytkownikaCréation automatique de conducteur(s)Tool tip of auto conductorAutomatyczne wstawianie przewodu (ów)Projetsdock titleProjektyCollectionsKolekcjeUtiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possibleStatus tip of auto conductorWstawia automatycznie przewód (y), jeżeli jest to możliweRestaure le zoom par défautstatus bar tipPrzywraca domyślny poziom powiększeniaPrésente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tipPokazuje otwarte projekty w oknachAjouter une nomenclatureWstaw spis elementówPrésente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tipPokazuje otwarte projekty w kartachPermet de sélectionner les élémentsstatus bar tipPozwala zaznaczać elementyAjouter un plan de bornesWstaw plan listwy zaciskowejAjoute un champ de texte sur le folio actuelWstaw pole tekstowe do bieżącego arkuszaAjoute une image sur le folio actuelWstaw obraz do bieżącego arkuszaAjoute une ligne sur le folio actuelWstaw linię do bieżącego arkuszaAjoute un rectangle sur le folio actuelWstaw prostokąt do bieżącego arkuszaAjoute une ellipse sur le folio actuelWstaw elipsę do aktualnego arkuszaAjoute une polyligne sur le folio actuelWstaw wielokąt do bieżącego arkuszaAjoute un plan de bornier sur le folio actuelWstaw plan listwy zaciskowej w bieżącym arkuszuAjouterWstawienieProjets QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)Projekty QElectroTech (*.qet);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*)Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleNie można otworzyć plikuIl semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Wydaje się, że plik %1 który próbujesz otworzyć nie istnieje.Ouverture du projet en lecture seulemessage box titleOtwórz plik tylko do odczytuDouble-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier pointPodwójne kliknięcie zamyka kształt, kliknięcie prawym przyciskiem myszki cofa ostatni punktÉditer l'élementedit elementEdycja elementuÉditer le champ de texteedit text fieldEdycja pola tekstowegoÉditer l'imageedit imageEdycja obrazuÉditer le conducteuredit conductorEdycja właściwości przewoduÉditer l'objet sélectionnéedit selected itemEdycja zaznaczonego objektuUne erreur est survenue lors de l'ouverture du fichier %1.message box contentWystąpił błąd podczas otwierania pliku %1.Active le projet « %1 »Aktywny projekt « %1 »Erreurmessage box titleBłądDispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tipPrezentuje okna w postaci mozaikiDispose les fenêtres en cascadestatus bar tipPrezentuje okna w postaci kaskadyProjet suivantNastępny projektProjet précédentPoprzedni projektActive le projet suivantstatus bar tipUaktywnia następny projektActive le projet précédentstatus bar tipUaktywnia poprzedni projektQETElementEditor&Nouveau&Nowy&Ouvrir&Otwórz&Enregistrer&ZapiszEnregistrer sousZapisz jakoTout sélectionnerZaznacz wszystkoQElectroTech - Éditeur d'élémentQElectroTech - Edytor elementów&Aide&PomocAnnulationsCofnijPartiesCzęściInformationsInformacjeOutilsNarzędziaAffichageWidokÉlémentElementAnnulationAnulowanie&Fermer cet éditeur&Zamknij edytorFermer cet éditeurZamknij edytorDésélectionner toutOdznacz wszystkoC&oller dans la zoneW&klej do strefyUn fichierPlikUn élémentElementInverser la sélectionOdwróć zaznaczenie&Supprimer&UsuńÀ &propos de QElectroTech&O QElectroTechAffiche des informations sur QElectroTechWyświetla informacje o QElectroTechManuel en lignePodręcznik onlineLance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTechUruchamia domyślną przeglądarkę dla podręcznika online QElectroTechChaine YoutubeKanał YoutubeLance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTechUruchamia domyślną przeglądarkę dla kanału QElectroTech na YoutubeSoutenir le projet par un donDotacja na wsparcie projektuSoutenir le projet QElectroTech par un donDotacja na wsparcie projektu QElectroTechÀ propos de &QtO &QtAffiche des informations sur la bibliothèque QtWyświetla informacje o bibliotece QtRotationObrótMirrorFlipImporter un dxfImportuj plik dxfimporter un élément à redimensionnerimportuj element i zmień jego rozmiarAjouter une ligneWstaw linięAjouter une ellipseWstaw elipsęAjouter un polygoneWstaw wielokątAjouter du texteWstaw tekstAjouter un arc de cercleWstaw łukAjouter une borneWstaw terminalAnnulerCofnijRefairePrzywróć<br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>W przypadku braku terminala element nie może być połączony z innymi elementami za pomocą przewodów.Aucune modificationBez zmianRechargerOdświeżZoom avantPowiększZoom arrièrePomniejszZoom adaptéDostosuj powiększeniePas de zoomBez powiększenia&Ouvrir depuis un fichier&Otwórz z plikuEnregistrer dans un fichierZapisz do plikuÉditer les informations sur l'auteurEdytuj informacje autoraPartiestoolbar titleCzęściProfondeurtoolbar titleGłębokośćÉditer le nom et les traductions de l'élémentEdytuj nazwę i tłumaczenie nazwy elementuÉditer les propriétés de l'élémentEdytuj właściwiści elementuAjouter un champ texte dynamiqueWstaw dynamiczne pole tekstoweDouble-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier pointKliknij dwukrotnie aby zamknąć kształt, kliknij prawym klawiszem aby cofnąć ostatni punkt&Fichier&Plik&Édition&EdycjaAfficha&ge&WidokColler depuis...Wklej z...[Modifié]window title tag[Zmodyfikowano] [lecture seule]window title tag [tylko do odczytu]Éditeur d'élémentsstatus bar messageEdytor elementów%n partie(s) sélectionnée(s).wybranej części.%n wybranych części.%n wybranych części.Absence de bornewarning titleBrak terminala<br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Błąd</b>:<br>Odsyłacze do arkuszy muszą zawierać jeden terminal.<br><b>Rozwiązanie</b>:<br>Sprawdź czy element zawiera tylko jeden terminalLa vérification de cet élément a générémessage box contentWeryfikacja elementu zakończona %n erreur(s)errors %n błąd %n błędy %n błędów et iErreursBłędyAbsence de borneBrak terminalaAjouter un texte d'élément non éditable dans les schémasDodaj nieedytowalny tekst elementu w schematachAjouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémasDodaj edytowalny tekst elementu w schematach %n avertissement(s)warnings %n ostrzeżeń %n ostrzeżenie(a) %n ostrzeżenie %n ostrzeżenia<b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b>: %2Le fichier %1 n'existe pas.message box contentPlik %1 nie istnieje.Affichermenu entryWidokImpossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNie można otworzyć pliku %1.Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentTen plik nie jest poprawnym dokumentem XMLErreurtoolbar titleBłądÉdition en lecture seulemessage box titleEdycja w trybie tylko do odczytuVous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNie masz uprawnień do modyfikacji tego elementu. Edycja w trybie tylko do odczytu.Erreurmessage box titleBłądImpossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentNie można zapisać do tego plikuImpossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentNie można zapisać elementuTrop de primitives, liste non générée: %1Zbyt dużo elementów podstawowych, lista nie zostanie wygenerowana: %1AvertissementUwagaL'import d'un dxf volumineux peut prendre du temps
veuillez patienter durant l'import...Importowanie dużego pliku dxf może zająć trochę czasu
proszę czekać podczas importowania...Importer un élément à redimensionnerimportuj element i zmień jego rozmiarÉléments QElectroTech (*.elmt)Elementy QElectroTech (*.elmt)Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleNie można otworzyć plikuIl semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Wydaje się, że plik %1 który próbujesz otworzyć nie istnieje.Echec de l'enregistrementZapisanie nie powidło sięL'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesZapisanie nie powiodło się,
wymagane warunki nie zostały spełnioneOuvrir un fichierdialog titleOtwórz plikÉléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileElementy QElectroTech (*.elmt);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*)Recharger l'élémentdialog titleOdśwież elementAvertissementsOstrzeżeniaVous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentTen element został zmodyfikowany od ostatniego zapisu. Jeśli go odświeżysz, zmiany zostaną utracone. Czy na pewno chcesz odświeżyć ten element?Enregistrer sousdialog titleZapisz jakoÉléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElementy QElectroTech (*.elmt)Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleZapisać bieżący element?Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameChcesz zapisać element %1 ?Élément inexistant.message box titleNieistniejący element.L'élément n'existe pas.message box contentElement nie istnieje.Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentWybrana ścieżka dostępu, nie prowadzi do elementu.Co&uper&WytnijCop&ier&KopiujC&oller&WklejAjouter un rectangleWstaw prostokątQETMainWindow&Configurer QElectroTech&Konfiguracja QElectroTechPermet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tipUstawia różne parametry QElectroTechÀ &propos de QElectroTech&O QElectroTechAffiche des informations sur QElectroTechstatus bar tipWyświetla informacje o QElectroTechManuel en lignePodręcznik onlineChaine YoutubeKanał YoutubeTélécharger une nouvelle version (dev)Pobierz nową wersję (dev)Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTechstatus bar tipUruchamia domyślną przeglądarkę dla podręcznika online QElectroTechLance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTechstatus bar tipUruchamia domyślną przeglądarkę dla kanału QElectroTech na YoutubeLance le navigateur par défaut vers le dépot Nightly en ligne de QElectroTechstatus bar tipUruchamia domyślną przeglądarkę dla repozytorium Nightly QElectroTech na YoutubeSoutenir le projet par un donDotacja na wsparcie projektuSoutenir le projet QElectroTech par un donstatus bar tipDotacja na wsparcie projektu QElectroTechÀ propos de &QtO &QtAffiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tipWyświetla informacje o bibliotece Qt&Configurationwindow menu&Ustawienia&Aidewindow menu&PomocSortir du &mode plein écranZakończ tryb &pełnoekranowyAffiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tipWyświetla QElectroTech w trybie okienkowymPasser en &mode plein écran&Tryb pełnoekranowyAffiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tipWyświetla QElectroTech w trybie pełnoekranowymAffichermenu entryWidokQETProjectAvertissementmessage box titleUwagaProjet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProjekt « %1 : %2»Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjekt %1Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProjekt bez tytułu%1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [tylko do odczytu]%1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [zmieniony]Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageWystąpił błąd podczas integracji szablonu.Ce document semble avoir été enregistré avec une version %1
qui est ultérieure à votre version !
Vous utilisez actuellement QElectroTech en version %2Wygląda na to, że ten dokument został zapisany jako wersja %1
która jest późniejsza niż twoja wersja
Obecnie używasz QElectroTech w wersji %2.
Il est alors possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?.
W tym przypadku możliwe jest, że otwarcie całości lub części tego dokumentu nie powiedzie się.
Co chcesz zrobić?Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version %1 de QElectroTech.
Projekt, który próbujesz otworzyć, jest częściowo zgodny z twoją wersją %1 QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8, ou 0.80 de QElectroTech et sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?Dla pełnej kompatybilności, otwórz ten projekt z wersją 0.8 lub 0.80 QElectroTech, zapisz projekt i otwórz go ponownie z tą wersją.
Co chcesz zrobić?Avertissement message box titleOstrzeżenie <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Otwieranie projektu trwa...</b><br/>Tworzenie arkusza</p><p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Otwieranie projektu trwa...</b><br/>Konfiguracja odsyłaczy</p>QETTitleBlockTemplateEditorEnregistrer le modèle en cours ?dialog titleZapisać bieżący szablon?Voulez-vous enregistrer le modèle %1 ?dialog content - %1 is a title block template nameCzy chcesz zapisać szablon %1 ?nouveau_modeletemplate name suggestion when duplicating the default onenowy_szablonDupliquer un modèle de cartoucheinput dialog titlePowielanie szablonu tabliczki rysunkowejPour dupliquer ce modèle, entrez le nom voulu pour sa copieinput dialog textWpisz nazwę kopii dla powielanego szablonu&Nouveaumenu entry&Nowy&Ouvrirmenu entry&OtwórzOuvrir depuis un fichiermenu entryOtwórz z pliku&Enregistrermenu entry&ZapiszEnregistrer sousmenu entryZapisz jakoEnregistrer vers un fichiermenu entryZapisz do pliku&Quittermenu entry&ZakończGérer les logosmenu entryZarządzanie logoZoom avantmenu entryPowiększZoom arrièremenu entryPomniejszZoom adaptémenu entryDostosuj powiększeniePas de zoommenu entryBez powiększeniaEnregistrer sousdialog titleZapisz jakoModèles de cartouches QElectroTech (*%1)filetypes allowed when saving a title block template file - %1 is the .titleblock extensionSzablony tabliczek rysunkowych QElectroTech (*%1)&Fusionner les cellulesmenu entry&Scal komórkiCo&upermenu entry&WytnijCop&iermenu entry&KopiujC&ollermenu entry&WklejÉditer les informations complémentairesmenu entryEdytuj informacje dodatkoweAjouter une &lignemenu entryWstaw &wierszAjouter une &colonnemenu entryWstaw &kolumnę&Séparer les cellulesmenu entry&Podziel komórki&Fichiermenu title&Plik&Éditionmenu title&EdycjaAfficha&gemenu title&WidokOutilstoolbar titleNarzędziaÉditiontoolbar titleEdycjaAffichagetoolbar titleWidokAucune modificationlabel displayed in the undo list when emptyBez zmianAnnulationsdock titleCofnijPropriétés de la celluledock titleWłaściwości komórki[Modifié]window title tag[Zmodyfikowano][Lecture seule]window title tag[tylko do odczytu]%1 %2part of the window title - %1 is the filepath or template name, %2 is the [Changed] or [Read only] tag%1 %2QElectroTech - Éditeur de modèle de cartouchetitleblock template editor: base window titleQElectroTech - Edytor szablonów tabliczki rysunkowej%1 - %2window title: %1 is the base window title, %2 is a template name%1 - %2Ouvrir un modèleFile > open dialog window titleOtwórz szablonOuvrir un fichierdialog titleOtwórz plikModèles de cartouches QElectroTech (*%1);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening a title block template file - %1 is the .titleblock extensionSzablony tabliczek rysunkowych QElectroTech (*%1);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*)Enregistrer le modèle sousdialog window titleZapisz szablon jakoÉditer les informations complémentaireswindow titleEdycja informacji dodatkowychVous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Możesz wykorzystać to puste pole na informacje o autorze tabliczki rysunkowej, licencji i inne przydatne informacje.QFileNameEditLes caractères autorisés sont :
- les chiffres [0-9]
- les minuscules [a-z]
- le tiret [-], l'underscore [_] et le point [.]
tooltip content when editing a filenameDozwolone znaki to:
- cyfry [0-9]
- małe litery [a-z]
- myślnik [-], podkreślenie [_] i kropka [.]
QObjectExporter vers le presse-papierEksport do schowkaLe fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Nie można znaleźć pliku z licencją GNU / GPL - na pewno znasz ją sercem, prawda?Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Plik tekstowy zawierający licencję GNU / GPL istnieje, ale nie można go otworzyć - na pewno znasz ją sercem, prawda?Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Uwaga: element został zapisany w nowszej wersji QElectroTech.un champ textejedno pole tekstoweun conducteurprzewódun element graphiqueelement graficznysupprimer %1undo caption - %1 is a sentence listing the removed contentusunięcie %1coller %1undo caption - %1 is a sentence listing the content to pastewklejenie %1couper %1undo caption - %1 is a sentence listing the content to cutwycięcie %1déplacer %1undo caption - %1 is a sentence listing the moved contentprzesunięcie %1modifier le texteundo captionzmiana tekstumodifier un conducteurundo captionzmiana przewoduRéinitialiser %1undo caption - %1 is a sentence listing the reset contentprzywrócenie %1modifier le cartoucheundo captionzmiana tabliczki rysunkowejmodifier les dimensions du folioundo captionzmiana rozmiaru arkuszasuppressionundo captionusunięciedéplacementundo captionprzeniesieniemodification nomsundo captionzmiana nazwyamener au premier planundo captionprzeniesienie na wierzchrapprocherundo captionprzeniesienie wyżejéloignerundo captionprzeniesienie niżejenvoyer au fondundo captionprzeniesienie na spódmodification informations complementairesundo captionzmiana informacji dodatkowychredimensionnement %1undo caption -- %1 is the resized primitive type namezniana rozmiaru %1redimensionnement de %1 primitivesundo caption -- %1 always > 1zmaina rozmiaru %1 figur począktowychModifier les propriétées de l'élémentZmiana właściwości elementuPivoter la selectionundo captionObróć zaznaczoneMiroir de sélectionundo captionRetourner la sélectionundo captionarcelement part namełukellipseelement part nameelipsaligneelement part nameliniapolygoneelement part namewielokątTdefault text when adding a text in the element editorTtexteelement part nametekst%n élément(s)part of a sentence listing the content of a diagramelement%n elementy%n elementów%n conducteur(s)part of a sentence listing the content of a diagramprzewód%n przewody%n przewodów%n champ(s) de textepart of a sentence listing the content of a diagrampole tekstowe%n pola tekstowe%n pól tekstowych%n image(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n obraz%n obrazy%n obrazów%n forme(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n figury%n figur%n figur%n texte(s) d'élémentpart of a sentence listing the content of a diagram%n tekst elementu%n teksty elementu%n tekstów elementu%n tableau(s)part of a sentence listing the content of diagram%n tabela%n tabele%n tabel%n plan de bornespart of a sentence listing the content of a diagram%n plan zacisków%n plan zacisków%n plan zaciskówImpossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileNie można otworzyć pliku %1 do zpisu, napotkany błąd %2 .Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileWystąpił błąd podczas zapisywania pliku %1, napotkano błąd %2 .Amener au premier planPrzenieś na wierzchRapprocherPrzenieś wyżejÉloignerPrzenieś niżejEnvoyer au fondPrzenieś na spódRamène la ou les sélections au premier planPrzenieś zaznaczone elementy na wierzchRapproche la ou les sélectionsPrzejdź do zaznaczonego elementuÉloigne la ou les sélectionsUsuwa zaznaczenieEnvoie en arrière plan la ou les sélectionsUsuń elementy, które nie są zaznaczoneBornetooltipTerminalcouper des partiesundo captionwytnij częścirectangleelement part nameprostokątFolio sans titreTytuł arkuszaschemaschematConserver les proportionsZachowaj proporcjeRéinitialiser les dimensionsSkasuj rozmiarAperçuPodgląd%1pxtitleblock: absolute width%1px%1%titleblock: width relative to total length%1%%1% du restanttitleblock: width relative to remaining length%1% pozostałeInsertion d'une lignelabel used in the title block template editor undo listWstawienie wierszaSuppression d'une lignelabel used in the title block template editor undo listUsunięcie wierszaInsertion d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listWstawienie kolumnySuppression d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listUsunięcie kolumnyModification d'une lignelabel used in the title block template editor undo listZmiana wierszaModification d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listZmiana kolumnyFusion de %1 celluleslabel used in the title block template editor undo list; %1 is the number of merged cellsScalenie %1 komórekSéparation d'une cellule en %1label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of cells after the splitPodział komórki na %1modification des informations complémentairesundo captionzmiana informacji dodatkowychCouper %n cellule(s)undo captionWycięcie %n komórkiWycięcie %n komórekWycięcie %n komórekColler %n cellule(s)undo captionWklejenie %n komórkiWklejenie %n komórekWklejenie %n komórektypetitle block cell property human nametypnomtitle block cell property human namenazwalogotitle block cell property human namelogolabeltitle block cell property human nameetykietaaffichage du labeltitle block cell property human namewyświetlana etykietavaleur affichéetitle block cell property human namewartość wyświetlanaalignement du textetitle block cell property human namewyrównywanie tekstutaille du textetitle block cell property human namerozmiar tekstuajustement horizontaltitle block cell property human namewyrównanie pionoweAuteurAutorTitreTytułDateDataPropriétés du projetwindow titleWłaściwości projektuSelectionner une image...Wybierz obraz...Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg)Pliki graficzne (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg)ErreurBłądImpossible de charger l'image.Nie można załadować obrazu.Ajouter wstawienie ArcŁukEllipseElipsaligneLiniaPolygoneWielokątRectangleProstokątBorneTerminalTexteTekstModifier les informations de l'élément : %1Zmień informacje dla elementu: %1Modifier les informations de plusieurs élémentsZmień informacje dotyczące wielu elementówÉditer les référence croiséedite the cross referenceEdytuj odsyłaczModifier les propriétés d'un conducteurundo captionZmiana właściwości przewoduModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionzmiana właściwości wielu przewodówDéplacer un texte d'élémentPrzesunięcie tekstu elementuDéplacer %1 textes d'élémentPrzesunięcie %1 tekstów elementówDéplacerPrzenieś et i un groupe de texte grupa tekstunumero_de_fileries_numer_oprzewodowania_Enregister sous... Zapisz jako... Fichiers csv (*.csv)Plik csv (*.csv)Impossible de remplacer le fichier!
Nie można zastąpić pliku!
Position du folioPozycja arkuszaNuméro de folioNumer arkuszaCollection QETKolekcja QETCollection CompanyniepewneKolekcja firmowaCollection utilisateurKolekcja użytkownikaCollection inconnueNienazwany katalogProjet sans titreProjekt bez tytułuCollectionKolekcjaAjouter %n conducteur(s)add a numbers of conductor one or moreWstaw %n przewódWstaw %n przewódyWstaw %n przewódówChamp texte dynamiqueDynamiczne pole tekstoweAjouter un texte d'élémentWstaw tekst elementuAjouter un groupe de textes d'élémentWstaw grupę tekstów elemntuGrouper des textes d'élémentTeksty elementów grupySupprimer un groupe de textes d'élémentUsuń grupę tekstów elementuInsérer un texte d'élément dans un groupe de textesWstaw tekst elementu do grupy tekstówEnlever un texte d'élément d'un groupe de textesUsuń tekst elemntu z grupy tekstówModifier l'alignement d'un groupe de textesZmiana wyrównania grupy tekstówPivoter la selectionObróć zaznaczonePivoter %1 textesObróć %1 tekstyPivoterObróć %1 groupes de textes %1 grupy tekstówOrienter les textes sélectionnéswindow titleOrientacja zaznaczonych tekstówConfiguration de textesKonfiguracja tekstówUne configuration de textes nommée << %1 >> existe déjà.
Voulez-vous la remplacer ?Konfiguracja tekstów o nazwie << %1 >> już istnieje.
Czy chcesz ją zastąpić?Nom de la configurationNazwa dla konfiguracjiEntrer le nom de la configuration à créerWprowadź nazwę dla tworzonej konfiguracjiAucune configuration de textes existante.Brak konfiguracji tekstów.Sélectionner une configuration de textesWybór konfigurcji tekstówSélectionner la configuration de textes à ajouter à l'élémentWybór konfiguracji tekstów dodawanych do elementówImporter la configuration de texte : %1Importuj konfigurację tekstu: %1chargement %p% (%v sur %m)ładowanie %p% (%v sur %m)Chercher/remplacer les propriétés de folioZnajdź/zmień właściwości arkuszyChercher/remplacer les propriétés d'éléments.Znajdź/zmień właściwości elementów.Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Znajdź/zmień właściwości przewodów.Rechercher / remplacer avancéZaawansowane wyszukiwanie/zmianaChercher/remplacer des textes independantsZnajdź/zmień właściwości tekstów niezależnychFichierPlikInstallation (=)Instalacja (=)Localisation (+)Lokalizacja (+)Indice de révisionZnacznik wersjiPositionPozycjaVersion de QElectroTechWersja QElectroTechNombre de folioIlość arkuszyNuméro du folio précédentNumer poprzedniego arkuszaNuméro du folio suivantNumer następnego arkuszaTitre du projetTytuł projektuChemin du fichier du projetŚcieżka do pliku projektuNom du fichierNazwa plikuDate d'enregistrement du fichier format localZapis daty pliku w formacie lokalnymDate d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-ddData zapisu pliku w formacie rrrr-MM-ddFormule du labelFormuła etykietyLabelEtykietaCommentaireKomentarzFonctionFunkcjaBloc auxiliaire 1Zestyki pomocnicze 1Description textuelle auxiliaire 1Numéro d'article auxiliaire 1Fabricant auxiliaire 1Numéro de commande auxiliaire 1Numéro interne auxiliaire 1Fournisseur auxiliaire 1Quantité auxiliaire 1Unité auxiliaire 1Bloc auxiliaire 2Zestyki pomocnicze 2Description textuelle auxiliaire 2Numéro d'article auxiliaire 2Fabricant auxiliaire 2Numéro de commande auxiliaire 2Numéro interne auxiliaire 2Fournisseur auxiliaire 2Quantité auxiliaire 2Unité auxiliaire 2Bloc auxiliaire 3Zestyki pomocnicze 3Description textuelle auxiliaire 3Numéro d'article auxiliaire 3Fabricant auxiliaire 3Numéro de commande auxiliaire 3Numéro interne auxiliaire 3Fournisseur auxiliaire 3Quantité auxiliaire 3Unité auxiliaire 3Bloc auxiliaire 4Zestyki pomocnicze 4Description textuelle auxiliaire 4Numéro d'article auxiliaire 4Fabricant auxiliaire 4Numéro de commande auxiliaire 4Numéro interne auxiliaire 4Fournisseur auxiliaire 4Quantité auxiliaire 4Unité auxiliaire 4Description textuelleOpis tekstuNuméro d'articleNumer artykułuFabricantProducentNuméro de commandeNumer zleceniaNuméro interneNumer wewnętrznyFournisseurDostawcaQuantitéIlośćUnitéJednostkaTension / ProtocoleNapięcie/ProtokółCouleur du filKolor przewoduSection du filPrzekrój przewoduFormule du texteFormuła tekstuDate d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyyData zapisu pliku w formacie dd-MM-rrrrHeure d'enregistrement du fichierGodzina zapisania plikuNom du fichier enregistréNazwa pliku zapisanegoChemin du fichier enregistréŚcieżka do zapisanego plikuCréation de conducteursTworzenie przewodówTo install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>Aby zainstalować wtyczkę qet_tb_generator<br>Odwiedź:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Wymagany python 3.5 or above.<br><B><U> Pierwsza instalacja w Windows</B></U><br>1. Instalacja, wymagany, python 3.5 lub nowszy<br> Odwiedź :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Aktualizacja w Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.11 bundle only, <a href='https://www.python.org/ftp/python/3.11.2/python-3.11.2-macos11.pkg'>python-3.11.2-macos11.pkg</a><br>2 Run Profile.command script<br>because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>niepewneAby zainstalować wtyczkę qet_tb_generator<br>Odwiedź:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> Pierwsza instalacja na macOSX</B></U><br>1. Zailstaluj, if required, python 3.11 bundle only, <a href='https://www.python.org/ftp/python/3.11.2/python-3.11.2-macos11.pkg'>python-3.11.2-macos11.pkg</a><br>2 Uruchom Profile.command script<br>ponieważ program używa zakodowanego na stałe PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Aby zainstalować wtyczkę qet_tb_generator<br>Odwiedź:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Wymagany python 3.5 lub nowszy.<br><br><B><U> Pierwsza instalacja w systemie Linux</B></U><br>1. sprawdź czy zainstalowano pip3 installed: pip3 --version<br>Jeżeli nie zainstalij przez: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Zainstaluj program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Uruchom program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Aktualizacja w systemie Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Error launching qet_tb_generator pluginBłąd podczas uruchamiania wtyczki qet_tb_generatorAjouter une nomenclatureWstaw spis elementówAjouter un sommaireWstaw spis arkuszyCollertłumaczenie niepewneSklejthis is an error in the codeto jest błąd w kodzieCompilation : Kompilacja: Compilation : Kompilacja: Ajouter un groupe de bornesWstaw listwę zaciskowąSupprimer un groupe de bornesUsuń listwę zaciskowąAjouter une borneWstaw zaciskAjouter la borne %1Wstaw zacisk %1à un groupe de bornesniepewnedo listwy zaciskowejau groupe de bornes %1do listwy zaciskowej %1Ajouter %1 bornesWstaw %1 zaciskEnlever %1 bornesUsuń %1 zaciskDéplacer une bornePrzesunięcie zaciskuDéplacer la borne %1Przesunięcie zacisku %1 d'un groupe de bornesniepewne listwa zaciskowa du groupe de bornes %1 listwy zaciskowe %1vers un groupe de bornesniepewnedo listw zaciskowychvers le groupe de bornes %1do listw zaciskowych %1Déplacer des bornesPrzesunięcie zaciskówd'un groupe de bornesniepewnelistwy zaciskowedu groupe de bornes %1listwy zaciskowe %1Enlever une borneUsuń zaciskModifier les proriétés d'un groupe de bornesZmiana właściwości listwy zacikowejTrier le bornier %1Sortuj listwę zaciskową %1Génériquegeneric terminal element typeOgólneFusiblefuse terminal element typeBezpiecznikowySectionablesectional terminal element typeŁączeniowyDiodediode terminal element typeDiodowyTerreground terminal element typeUziemiającyGénériquegeneric terminal element functionOgólnyPhasephase terminal element functionFazowyNeutreneutral terminal element functionNeutralnyModifier les propriétés d'un élementZmiana właściwości elementuPonter des bornes entre-ellesŁączenie zaciskówSupprimer des ponts de bornesRozłączenie zaciskówModifier la couleur d'un pont de bornesZmiana koloru mostkaOuvrir un elementOtwórz elementImporter un fichier dxfImportuj plik dxf%p% effectué (%v sur %m)niepewne%p% przeprowadzone (%v nad %m)Disposition par défautDomyślny układEntrer le facteur d'échelleWprowadź współczynnik skaliFacteur X:Współczynnik X:Facteur Y:Współczynnik Y:sansniepewnebezhorizontalhoryzontalnyverticalwertykalnyhorizontal + verticalhoryzontalny + wertykalnyRetourner l'élément :niepewneOdwróć element:directionkierunekQET_ElementScaler:
additional information about %1 import / scalingLe logiciel QET_ElementScaler est nécessaire pour mettre les éléments à l'échelle.
Veuillez télécharger celui-ci en suivant le lien ci dessous et le dézipper dans le dossier d'installationDo skalowania elementów wymagane jest oprogramowanie QET_ElementScaler.
Pobierz go, klikając poniższy link i rozpakuj w folderze instalacyjnymDxf2elmt:
Error: Make sure the file %1 is a valid .dxf fileSee details here:Zobacz szczegóły tutaj:L'import dxf nécessite le logiciel dxf2elmt.
Veuillez télécharger celui-ci en suivant le lien ci dessous et le dézipper dans le dossier d'installationImport DXF wymaga oprogramowania dxf2elmt.
Pobierz go, klikając poniższy link i rozpakuj w folderze instalacyjnymQTextOrientationWidgetEx.Short example stringWz.ExampleLonger example stringPrzykładQetGraphicsTableItemLes information à afficher sont supérieurs à la quantité maximal pouvant être affiché par les tableaux.
Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler les tableaux existant afin d'afficher l'integralité des informations.Wyświetlane informacje są większe niż maksymalna liczba, którą można wyświetlić w tabelach.
Dodaj nową tabelę lub dostosuj istniejące tabele, aby wyświetlić wszystkie informacje.Les information à afficher sont supérieurs à la quantité maximal pouvant être affiché par le tableau.
Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'afficher l'integralité des informations.Wyświetlane informacje są większe niż maksymalna liczba, którą można wyświetlić w tabeli.
Dodaj nową tabelę lub dostosuj istniejącą, aby wyświetlić wszystkie informacje.Limitation de tableauOgraniczenie tabeliModifier la géometrie d'un tableauZmień wymiary tabeliQetShapeItemune shapefiguryune ligneliniaAjouter un pointWstaw punktSupprimer ce pointUsuń punktAjouter un point à un polygoneWstaw punkt do wielokątaSupprimer un point d'un polygoneUsuń punkt z wielokątaModifier %1Zmiana %1un rectangleprostokątune éllipseelipsaune polylignewielokątRectangleEditorDimensions :Wymiary:yyCoin supérieur gauche :Lewy górny róg:Largeur :Szerokość:Arrondi :tłumaczenie niepewnezaokrąglenie:xxHauteur :Wysokość:Modifier un rectangleZmiana prostokątaRenameDialogDialogDialogNouveau nom :Nowa nazwa:ÉcraserUsuńRenommerZmień nazwęAnnulerAnulujTextLabelEtykietaL'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?L'element « %1 » już istnieje. Co chcesz zrobić?ReplaceConductorDialogTypeTyp&Multifilaire&WieloliniowyNe pas modifierNie modyfikujEn hautPowyżejEn basPoniżejTexte sur conducteur horizontal :Teksty przewodów poziomych:Tension / protocol :Napięcie/protokoł:Supprimer ce texteUsuń tekstFonction :Funkcja:Formule du texte :Formuła tekstu:Texte visibleTekst widocznyAngle :Kąt:Texte sur conducteur vertical :Tekst przewodów pionowych:Taille du texte :Rozmiar tekstu:Texte :Tekst:À gauchePo lewejÀ droitePo prawejCouleur du conducteurKolor przewodu°°Section du conducteurPrzekrój przewoduUnifilaireJednoliniowyProtective Earth NeutralOchronno-neutralnyPENPENPhaseFazowyphasefazowyNombre de phaseIlość przewodów fazowychNeutreNeutralnyneutreneutralnyTerreOchronnyterreochronnyTextLabelEtykietaPushButtonPrzyciskApparenceWyglądTaille :Rozmiar:Couleur :Kolor:Style :Typ:ModifierZmianaCouleur secondaire :Drugi kolor:Taille de trait :Rozmiar linii:pxpxTrait pleinconductor style: solid lineCiągłaTrait en pointillésconductor style: dashed lineKreskowaTraits et pointsconductor style: dashed and dotted lineKreskowo-kropkowaReplaceElementDialogNe pas modifierNie modyfikujReplaceFolioWidgetFormFormaPrincipalesPodstawoweIndice RevOznaczenie RewLocalisationLokalizacjaFichier :Plik:Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouchesDostępne jako %title dla szablonów tabliczek rysunkowychNe pas modifierNie modyfikujDisponible en tant que %author pour les modèles de cartouchesDostępne jako %author dla szablonów tabliczek rysunkowychAuteur :Autor:Date :Data:Installation :Instalacja:Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouchesDostępny dla %indexrev szablonów tabliczek rysunkowychDisponible en tant que %filename pour les modèles de cartouchesDostępne jako %filename dla szablonów tabliczek rysunkowychFolio :Arkusz:Pas de dateBrak datyDisponible en tant que %date pour les modèles de cartouchesDostępne jako %date dla szablonów tabliczek rysunkowychDate fixe :Ustalona data:Appliquer la date actuelleZastosuj aktualną datę<html><head/><body><p>Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches</p></body></html><html><head/><body><p>Dostępne jako %plant dla szablonów tabliczek rysunkowych</p></body></html>Disponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches
Les variables suivantes sont utilisables :
- %id : numéro du folio courant dans le projet
- %total : nombre total de folios dans le projet
- %autonum : Folio Auto NumerationDostępny jako %folio dla szablonów tabliczek rysunkowych
Les variables suivantes sont utilisables :
- %id: numer bieżącego arkusza w projekcie
- %total: łączna liczba arkuszy w projekcie
- %autonum: automatyczna numeracja arkuszyDisponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouchesDostępny dla %locmach szablonów tabliczek rysunkowychTitre :Tytuł:Supprimer ce texteUsuń tekstPersonnaliséesPersonalizacjaVous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple :
associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.Tutaj możesz zdefiniować własne skojarzenia nazy/wartości dla twojej tabliczki rysunkowej. Przykład:
skojarzenie nazwy "volta" i wartości "1745" spowoduje zastąpienie nazwy %{volta} przez wartość 1745 w tabliczce rysunkowej.ReportPropertieWidgetFormFormaLabel de report de folioniepewneEtykieta odnośnika arkuszaVous pouvez définir un label personnalisé pour les reports de folio.
Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%f : la position du folio dans le projet
%F : le numéro de folio
%M : l'installation
%LM : la localisation
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonneMożesz zdefiniować niestandardową etykietę odnośnika do arkusza.
Stwórz własny tekst używając następujących zmiennych:
%f: pozycja arkusza w projekcie
%F: numer arkusza
%M: instalacja
%LM: lokalizacja
%l: numer wiersza
%c: numer kolumnySearchAndReplaceWidgetFormFormaAller à la correspondance suivantePrzejdź do następnego wyniku<html><head/><body><p>Afficher les options avancées</p></body></html><html><head/><body><p>Pokaż opcje zaawansowane</p></body></html>Aller à la correspondance précédentePrzejdź do poprzedniego wynikuQuitterZakończ<html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les éléments</p></body></html><html><head/><body><p>Zdefiniuj właściwości zastępowania elementów</p></body></html>Champ texte de folioPole tekstowe arkusza<html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les conducteurs</p></body></html><html><head/><body><p>Zdefiniuj właściwości zastępowania przewodów</p></body></html><html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les folios</p></body></html><html><head/><body><p>Zdefiniuj właściwości zastępowania arkuszy</p></body></html>FolioArkuszTexte brutTekst pierwotnyModeTrybMots entiersCałe słowaSensible à la casseWielkość liter<html><head/><body><p>Remplacer la correspondance sélectionnée</p></body></html><html><head/><body><p>Zmień połączenia zaznaczenia</p></body></html><html><head/><body><p>Remplacer les correspondances cochées</p></body></html>do zrobienia: cochées - sprawdzone<html><head/><body><p>Zmień połączenia cochées</p></body></html>avancéZaawansowaneÉlémentElementConducteurPrzewódRemplacer :Zastąp:RemplacerZastąpTout remplacerZmień wszystkoChercher :Znajdź:ActualiserAktualizujCorrespondance :Wynik:FoliosArkuszeChamps textePola tekstoweElémentsElementyEléments simpleElementy prosteEléments maîtreElementy nadrzędneEléments esclaveElementy podrzędneEléments report de folioElementy odsyłaczy do arkuszyEléments bornierElementy listw zaciskowychSélectionner les éléments de ce folioZaznacz elementy tego arkuszaSélectionner les conducteurs de ce folioZaznacz przewodu tego arkuszaSélectionner les textes de ce folioZaznacz teksty tego arkusza [édité] [edycja]ConducteursPrzewodyInconnueNieznaneSelectAutonumWFormForma<html><head/><body><p>Supprimer une variable de numérotation</p></body></html><html><head/><body><p>Usuń zmienna numeracji</p></body></html><html><head/><body><p>Ajouter une variable de numérotation</p></body></html><html><head/><body><p>Dodaj zmienną numeracji</p></body></html>DéfinitionOpisNumérotations disponibles :Numeracje dostępne:Nom de la nouvelle numérotationNazwa nowej numeracjiSupprimer la numérotationUsuń numeracjęPrécédentPoprzedniaSuivantNastęnaTypeTypValeurWartośćIncrémentationInkrementacjaFolio Autonumérotationtitle windowAutomatyczna numeracja arkuszyC'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux folios.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau folio de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
help dialog about the folio autonumerotationTutaj możesz zdefiniować w jaki sposób będą numerowane nowe arkusze.
- Każdy numer składa się z minimum jednej zmiennej.
- Można dodawać i usuwać zmienne numeru za pomocą przycisków + i -.
- Każda zmienna określa: typ, wartość i inkrementację.
- Typ numeracji "Numer 1", "Numer 01", "Numer 001" oznacza ilość cyfr w numerze dla pola "Wartość", która zwiększy się dla każdego nowego arkusza o wartość określoną w polu "Inkrementacja".
- "Numer 01" i "Numer 001" oznacza odpowiednio dwie lub trzy cyfry w schemacie
Jeżeli numer określony w polu "Wartość" składa się z mniejszej ilości cyfr niż zostało to określone w polu "Typ", cyfry zostaną poprzedzone jednym lub dwoma zerami dla zachowania zgodności typu.
- Typ "Tekst" oznacza tekst, który nie podlega zmianom.
Pole "Inkrementacja" nie jest używane.
C'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux conducteurs.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
-Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.
-Le type "Folio" représente le nom du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.help dialog about the conductor autonumerotationTutaj możesz zdefiniować w jaki sposób będą numerowane nowe przewody.
- Każdy numer składa się z minimum jednej zmiennej.
- Można dodawać i usuwać zmienne numeru za pomocą przycisków + i -.
- Każda zmienna określa: typ, wartość i inkrementację.
- Typ numeracji "Numer 1", "Numer 01", "Numer 001" oznacza ilość cyfr w numerze dla pola "Wartość", która zwiększy się dla każdego nowego przewodu o wartość określoną w polu "Inkrementacja".
- "Numer 01" i "Numer 001" oznacza odpowiednio dwie lub trzy cyfry w schemacie.
Jeżeli numer określony w polu "Wartość" składa się z mniejszej ilości cyfr niż zostało to określone w polu "Typ", cyfry zostaną poprzedzone jednym lub dwoma zerami dla zachowania zgodności typu.
- Typ "Tekst" oznacza tekst, który nie podlega zmianom.
Pole "Inkrementacja" nie jest używane.Element Autonumérotationtitle windowAutomatyczne numerowanie elementuC'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux elements.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
-Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.
-Le type "Folio" représente le nom du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.help dialog about the element autonumerotationTutaj możesz zdefiniować w jaki sposób będą numerowane nowe elementy.
- Każdy numer składa się z minimum jednej zmiennej.
- Można dodawać i usuwać zmienne numeru za pomocą przycisków + i -.
- Każda zmienna określa: typ, wartość i inkrementację.
-Typ numeracji "Numer 1", "Numer 01", "Numer 001" oznacza ilość cyfr w numerze dla pola "Wartość", która zwiększy się dla każdego nowego elementu o wartość określoną w polu "Inkrementacja".
- "Numer 01" i "Numer 001" oznacza odpowiednio dwie lub trzy cyfry w schemacie.
Jeżeli numer określony w polu "Wartość" składa się z mniejszej ilości cyfr niż zostało to określone w polu "Typ", cyfry zostaną poprzedzone jednym lub dwoma zerami dla zachowania zgodności typu.
- Typ "Tekst" oznacza tekst, który nie podlega zmianom.
Pole "Inkrementacja" nie jest używane.
-Pole "Nr arkusza" oznacza numer bieżącego arkusza.
Pozostałe pola nie są używane.
-Pole "Folio" oznacza nazwę bieżącego arkusza.
Pozostałe pola nie są używane.Conducteur Autonumérotationtitle windowAutomatyczna numerfacja przewodówShapeGraphicsItemPropertiesWidgetFormFormaTraitLiniaÉpaisseurGrubośćNormalCiągłaTiretKreskowaPointilléKropkowaTraits et pointsKreskowo-kropkowaTraits points pointsKreskowa z dwiema kropkamiTiret customKreskowa nietypowaTypeTypCouleurKolorRemplissageWypełnienieStyleTypAucunBrakPleinCiągłaDensité 1Wypełnienie 1Densité 2Wypełnienie 2Densité 3Wypełnienie 3Densité 4Wypełnienie 4Densité 5Wypełnienie 5Densité 6Wypełnienie 6Densité 7Wypełnienie 7HorizontalLinie pionoweVerticalLinie poziomeCroixSiatkaDiagonal arrièreLinie ukośne (w dół)Diagonal avantLinie ukośne (w górę)Diagonal en croixSiatka ukośnaVerrouiller la positionZablokuj położeniePolygone ferméWielokąt zamkniętyÉditer les propriétés d'une primitive Edycja właściwości figury Modifier le trait d'une formeZmiana obrysu kształtuModifier le remplissage d'une formeZmiana wypełnieniaFermer le polygoneZamknij wielokątModifier une forme simpleniepewneZmiana prostej formułyModifier les propriétés d'une forme simplezmiana właściwości prostej formułyStyleEditorAntialiasingAntyaliasingRemplissage :Wypełnienie:Noirelement part colorCzarnaBlancelement part colorBiałaVertelement part colorZielonaRougeelement part colorCzerwonaBleuelement part colorNiebieskaGriselement part colorSzaryMarronelement part colorBrązowyJauneelement part colorŻółtyCyanelement part colorZielononiebieskiMagentaelement part colorPurpurowyGris clairelement part colorJasnoszaryOrangeelement part colorPomarańczowyVioletelement part colorFioletowyPink : Pinkelement part colorRóżowy: PinkPink : LightPinkelement part colorRóżowy: LightPinkPink : HotPinkelement part colorRóżowy: PinkPink : DeepPinkelement part colorRóżowy: DeepPinkPink : PaleVioletRedelement part colorRóżowy: PaleVioletRedPink : MediumVioletRedelement part colorRóżowy: MediumVioletRedRed : LightSalmonelement part colorCzerwony: LightSalmonRed : Salmonelement part colorCzerwony: SalmonRed : DarkSalmonelement part colorCzerwony: DarkSalmonRed : LightCoralelement part colorCzerwony: LightCoralRed : IndianRedelement part colorCzerwony: IndianRedRed : Crimsonelement part colorCzerwony: CrimsonRed : Firebrickelement part colorCzerwony: FirebrickRed : DarkRedelement part colorCzerwony: DarkRedRed : Redelement part colorCzerwony: RedOrange : OrangeRedelement part colorPomarańczowy: OrangeRedOrange : Tomatoelement part colorPomarańczowy: TomatoOrange : Coralelement part colorPomarańczowy: CoralOrange : DarkOrangeelement part colorPomarańczowy: DarkOrangeOrange : Orangeelement part colorPomarańczowy: OrangeYellow : Yellowelement part colorŻółty: YellowYellow : LightYellowelement part colorŻółty: LightYellowYellow : LemonChiffonelement part colorŻółty: LemonChiffonYellow : LightGoldenrodYellowelement part colorŻółty: LightGoldenrodYellowYellow : PapayaWhipelement part colorŻółty: PapayaWhipYellow : Moccasinelement part colorŻółty: MoccasinYellow : PeachPuffelement part colorŻółty: PeachPuffYellow : PaleGoldenrodelement part colorŻółty: PaleGoldenrodYellow : Khakielement part colorŻółty: KhakiYellow : DarkKhakielement part colorŻółty: DarkKhakiYellow : Goldelement part colorŻółty: GoldBrown : Cornsilkelement part colorBrązowy: CornsilkBrown : BlanchedAlmondelement part colorBrązowy: BlanchedAlmondBrown : Bisqueelement part colorBrązowy: BisqueBrown : NavajoWhiteelement part colorBrązowy: NavajoWhiteBrown : Wheatelement part colorBrązowy: WheatBrown : Burlywoodelement part colorBrązowy: BurlywoodBrown : Tanelement part colorBrązowy: TanBrown : RosyBrownelement part colorBrązowy: RosyBrownBrown : SandyBrownelement part colorBrązowy: SandyBrownBrown : Goldenrodelement part colorBrązowy: GoldenrodBrown : DarkGoldenrodelement part colorBrązowy: DarkGoldenrodBrown : Peruelement part colorBrązowy: PeruBrown : Chocolateelement part colorBrązowy: ChocolateBrown : SaddleBrownelement part colorBrązowy: SaddleBrownBrown : Siennaelement part colorBrązowy: SiennaBrown : Brownelement part colorBrązowy: BrownBrown : Maroonelement part colorBrązowy: MaroonGreen : DarkOliveGreenelement part colorZielony: DarkOliveGreenGreen : Oliveelement part colorZielony: OliveGreen : OliveDrabelement part colorZielony: OliveDrabGreen : YellowGreenelement part colorZielony: YellowGreenGreen : LimeGreenelement part colorZielony: LimeGreenGreen : Limeelement part colorZielony: LimeGreen : LawnGreenelement part colorZielony: LawnGreenGreen : Chartreuseelement part colorZielony: ChartreuseGreen : GreenYellowelement part colorZielony: GreenYellowGreen : SpringGreenelement part colorZielony: SpringGreenGreen : MediumSpringGreenelement part colorZielony: MediumSpringGreenGreen : LightGreenelement part colorZielony: LightGreenGreen : PaleGreenelement part colorZielony: PaleGreenGreen : DarkSeaGreenelement part colorZielony: DarkSeaGreenGreen : MediumAquamarineelement part colorZielony: MediumAquamarineGreen : MediumSeaGreenelement part colorZielony: MediumSeaGreenGreen : SeaGreenelement part colorZielony: SeaGreenGreen : ForestGreenelement part colorZielony: ForestGreenGreen : Greenelement part colorZielony: GreenGreen : DarkGreenelement part colorZielony: DarkGreenCyan : Aquaelement part colorCyjan: AquaCyan : Cyanelement part colorCyjan: CyanCyan : LightCyanelement part colorCyjan: LightCyanCyan : PaleTurquoiseelement part colorCyjan: PaleTurquoiseCyan : Aquamarineelement part colorCyjan: AquamarineCyan : Turquoiseelement part colorCyjan: TurquoiseCyan : MediumTurquoiseelement part colorCyjan: MediumTurquoiseCyan : DarkTurquoiseelement part colorCyjan: DarkTurquoiseCyan : LightSeaGreenelement part colorCyjan: LightSeaGreenCyan : CadetBlueelement part colorCyjan: CadetBlueCyan : DarkCyanelement part colorCyjan: DarkCyanCyan : Tealelement part colorCyjan: TealBlue : LightSteelBlueelement part colorNiebieski: LightSteelBlueBlue : PowderBlueelement part colorNiebieski: PowderBlueBlue : LightBlueelement part colorNiebieski: LightBlueBlue : SkyBlueelement part colorNiebieski: SkyBlueBlue : LightSkyBlueelement part colorNiebieski: LightSkyBlueBlue : DeepSkyBlueelement part colorNiebieski: DeepSkyBlueBlue : DodgerBlueelement part colorNiebieski: DodgerBlueBlue : CornflowerBlueelement part colorNiebieski: CornflowerBlueBlue : SteelBlueelement part colorNiebieski: SteelBlueBlue : RoyalBlueelement part colorNiebieski: RoyalBlueBlue : Blueelement part colorNiebieski: BlueBlue : MediumBlueelement part colorNiebieski: MediumBlueBlue : DarkBlueelement part colorNiebieski: DarkBlueBlue : Navyelement part colorNiebieski: NavyBlue : MidnightBlueelement part colorNiebieski: MidnightBluePurple : Lavenderelement part colorPurpurowy: LavenderPurple : Thistleelement part colorPurpurowy: ThistlePurple : Plumelement part colorPurpurowy: PlumPurple : Violetelement part colorPurpurowy: VioletPurple : Orchidelement part colorPurpurowy: OrchidPurple : Fuchsiaelement part colorPurpurowy: FuchsiaPurple : Magentaelement part colorPurpurowy: MagentaPurple : MediumOrchidelement part colorPurpurowy: MediumOrchidPurple : MediumPurpleelement part colorPurpurowy: MediumPurplePurple : BlueVioletelement part colorPurpurowy: BlueVioletPurple : DarkVioletelement part colorPurpurowy: DarkVioletPurple : DarkOrchidelement part colorPurpurowy: DarkOrchidPurple : DarkMagentaelement part colorPurpurowy: DarkMagentaPurple : Purpleelement part colorPurpurowy: PurplePurple : Indigoelement part colorPurpurowy: IndigoPurple : DarkSlateBlueelement part colorPurpurowy: DarkSlateBluePurple : SlateBlueelement part colorPurpurowy: SlateBluePurple : MediumSlateBlueelement part colorPurpurowy: MediumSlateBlueWhite : Whiteelement part colorBiały: WhiteWhite : Snowelement part colorBiały: SnowWhite : Honeydewelement part colorBiały: HoneydewWhite : MintCreamelement part colorBiały: MintCreamWhite : Azureelement part colorBiały: AzureWhite : AliceBlueelement part colorBiały: AliceBlueWhite : GhostWhiteelement part colorBiały: GhostWhiteWhite : WhiteSmokeelement part colorBiały: WhiteSmokeWhite : Seashellelement part colorBiały: SeashellWhite : Beigeelement part colorBiały: BeigeWhite : OldLaceelement part colorBiały: OldLaceWhite : FloralWhiteelement part colorBiały: FloralWhiteWhite : Ivoryelement part colorBiały: IvoryWhite : AntiqueWhiteelement part colorBiały: AntiqueWhiteWhite : Linenelement part colorBiały: LinenWhite : LavenderBlushelement part colorBiały: LavenderBlushWhite : MistyRoseelement part colorBiały: MistyRoseGray : Gainsboroelement part colorSzary: GainsboroGray : LightGrayelement part colorSzary: LightGrayGray : Silverelement part colorSzary: SilverGray : DarkGrayelement part colorSzary: DarkGrayGray : Grayelement part colorSzary: GrayGray : DimGrayelement part colorSzary: DimGrayGray : LightSlateGrayelement part colorSzary: LightSlateGrayGray : SlateGrayelement part colorSzary: SlateGrayGray : DarkSlateGrayelement part colorSzary: DarkSlateGrayGray : Blackelement part colorSzary: BlackAucunelement part colorBrakNormalelement part line styleCiągłaTiretelement part line styleKreskowaPointilléelement part line styleKropkowaTraits et pointselement part line styleKreskowo-kropkowaNulleelement part weightBrakFineelement part weightCienkaNormaleelement part weightNormalnaForteelement part weightGrubaÉlevéelement part weightBardzo grubaAucunelement part fillingBrakNoirelement part fillingCzarneBlancelement part fillingBiałeVertelement part fillingZieloneRougeelement part fillingCzerwoneBleuelement part fillingNiebieskieGriselement part fillingSzaryMarronelement part fillingBrązowyJauneelement part fillingŻółtyCyanelement part fillingZielononiebieskiMagentaelement part fillingPurpurowyGris clairelement part fillingJasnoszaryOrangeelement part fillingPomarańczowyVioletelement part fillingFioletowyPink : Pinkelement part fillingRóżowy: PinkPink : LightPinkelement part fillingRóżowy: LightPinkPink : HotPinkelement part fillingRóżowy: HotPinkPink : DeepPinkelement part fillingRóżowy: DeepPinkPink : PaleVioletRedelement part fillingRóżowy: PaleVioletRedPink : MediumVioletRedelement part fillingRóżowy: MediumVioletRedRed : LightSalmonelement part fillingCzerwony: LightSalmonRed : Salmonelement part fillingCzerwony: SalmonRed : DarkSalmonelement part fillingCzerwony: DarkSalmonRed : LightCoralelement part fillingCzerwony: LightCoralRed : IndianRedelement part fillingCzerwony: IndianRedRed : Crimsonelement part fillingCzerwony: CrimsonRed : Firebrickelement part fillingCzerwony: FirebrickRed : DarkRedelement part fillingCzerwony: DarkRedRed : Redelement part fillingCzerwony: RedOrange : OrangeRedelement part fillingPomarańczowy: OrangeRedOrange : Tomatoelement part fillingPomarańczowy: TomatoOrange : Coralelement part fillingPomarańczowy: CoralOrange : DarkOrangeelement part fillingPomarańczowy: DarkOrangeOrange : Orangeelement part fillingPomarańczowy: OrangeYellow : Yellowelement part fillingŻółty: YellowYellow : LightYellowelement part fillingŻółty: LightYellowYellow : LemonChiffonelement part fillingŻółty: LemonChiffonYellow : LightGoldenrodYellowelement part fillingŻółty: LightGoldenrodYellowYellow : PapayaWhipelement part fillingŻółty: PapayaWhipYellow : Moccasinelement part fillingŻółty: MoccasinYellow : PeachPuffelement part fillingŻółty: PeachPuffYellow : PaleGoldenrodelement part fillingŻółty: PaleGoldenrodYellow : Khakielement part fillingŻółty: KhakiYellow : DarkKhakielement part fillingŻółty: DarkKhakiYellow : Goldelement part fillingŻółty: GoldBrown : Cornsilkelement part fillingBrązowy: CornsilkBrown : BlanchedAlmondelement part fillingBrązowy: BlanchedAlmondBrown : Bisqueelement part fillingBrązowy: BisqueBrown : NavajoWhiteelement part fillingBrązowy: NavajoWhiteBrown : Wheatelement part fillingBrązowy: WheatBrown : Burlywoodelement part fillingBrązowy: BurlywoodBrown : Tanelement part fillingBrązowy: TanBrown : RosyBrownelement part fillingBrązowy: RosyBrownBrown : SandyBrownelement part fillingBrązowy: SandyBrownBrown : Goldenrodelement part fillingBrązowy: GoldenrodBrown : DarkGoldenrodelement part fillingBrązowy: DarkGoldenrodBrown : Peruelement part fillingBrązowy: PeruBrown : Chocolateelement part fillingBrązowy: ChocolateBrown : SaddleBrownelement part fillingBrązowy: SaddleBrownBrown : Siennaelement part fillingBrązowy: SiennaBrown : Brownelement part fillingBrązowy: BrownBrown : Maroonelement part fillingBrązowy: MaroonGreen : DarkOliveGreenelement part fillingZielony: DarkOliveGreenGreen : Oliveelement part fillingZielony: OliveGreen : OliveDrabelement part fillingZielony: OliveDrabGreen : YellowGreenelement part fillingZielony: YellowGreenGreen : LimeGreenelement part fillingZielony: LimeGreenGreen : Limeelement part fillingZielony: LimeGreen : LawnGreenelement part fillingZielony: LawnGreenGreen : Chartreuseelement part fillingZielony: ChartreuseGreen : GreenYellowelement part fillingZielony: GreenYellowGreen : SpringGreenelement part fillingZielony: SpringGreenGreen : MediumSpringGreenelement part fillingZielony: MediumSpringGreenGreen : LightGreenelement part fillingZielony: LightGreenGreen : PaleGreenelement part fillingZielony: PaleGreenGreen : DarkSeaGreenelement part fillingZielony: DarkSeaGreenGreen : MediumAquamarineelement part fillingZielony: MediumAquamarineGreen : MediumSeaGreenelement part fillingZielony: MediumSeaGreenGreen : SeaGreenelement part fillingZielony: SeaGreenGreen : ForestGreenelement part fillingZielony: ForestGreenGreen : Greenelement part fillingZielony: GreenGreen : DarkGreenelement part fillingZielony: DarkGreenCyan : Aquaelement part fillingCjan: AquaCyan : Cyanelement part fillingCjan: CyanCyan : LightCyanelement part fillingCjan: LightCyanCyan : PaleTurquoiseelement part fillingCjan: PaleTurquoiseCyan : Aquamarineelement part fillingCjan: AquamarineCyan : Turquoiseelement part fillingCjan: TurquoiseCyan : MediumTurquoiseelement part fillingCjan: MediumTurquoiseCyan : DarkTurquoiseelement part fillingCjan: DarkTurquoiseCyan : LightSeaGreenelement part fillingCjan: LightSeaGreenCyan : CadetBlueelement part fillingCjan: CadetBlueCyan : DarkCyanelement part fillingCjan: DarkCyanCyan : Tealelement part fillingCjan: TealBlue : LightSteelBlueelement part fillingNiebieski: LightSteelBlueBlue : PowderBlueelement part fillingNiebieski: PowderBlueBlue : LightBlueelement part fillingNiebieski: LightBlueBlue : SkyBlueelement part fillingNiebieski: SkyBlueBlue : LightSkyBlueelement part fillingNiebieski: LightSkyBlueBlue : DeepSkyBlueelement part fillingNiebieski: DeepSkyBlueBlue : DodgerBlueelement part fillingNiebieski: DodgerBlueBlue : CornflowerBlueelement part fillingNiebieski: CornflowerBlueBlue : SteelBlueelement part fillingNiebieski: SteelBlueBlue : RoyalBlueelement part fillingNiebieski: RoyalBlueBlue : Blueelement part fillingNiebieski: BlueBlue : MediumBlueelement part fillingNiebieski: MediumBlueBlue : DarkBlueelement part fillingNiebieski: DarkBlueBlue : Navyelement part fillingNiebieski: NavyBlue : MidnightBlueelement part fillingNiebieski: MidnightBluePurple : Lavenderelement part fillingPurpura: LavenderPurple : Thistleelement part fillingPurpura: ThistlePurple : Plumelement part fillingPurpura: PlumPurple : Violetelement part fillingPurpura: VioletPurple : Orchidelement part fillingPurpura: OrchidPurple : Fuchsiaelement part fillingPurpura: FuchsiaPurple : Magentaelement part fillingPurpura: MagentaPurple : MediumOrchidelement part fillingPurpura: MediumOrchidPurple : MediumPurpleelement part fillingPurpura: MediumPurplePurple : BlueVioletelement part fillingPurpura: BlueVioletPurple : DarkVioletelement part fillingPurpura: DarkVioletPurple : DarkOrchidelement part fillingPurpura: DarkOrchidPurple : DarkMagentaelement part fillingPurpura: DarkMagentaPurple : Purpleelement part fillingPurpura: PurplePurple : Indigoelement part fillingPurpura: IndigoPurple : DarkSlateBlueelement part fillingPurpura: DarkSlateBluePurple : SlateBlueelement part fillingPurpura: SlateBluePurple : MediumSlateBlueelement part fillingPurpura: MediumSlateBlueWhite : Whiteelement part fillingBiały: WhiteWhite : Snowelement part fillingBiały: SnowWhite : Honeydewelement part fillingBiały: HoneydewWhite : MintCreamelement part fillingBiały: MintCreamWhite : Azureelement part fillingBiały: AzureWhite : AliceBlueelement part fillingBiały: AliceBlueWhite : GhostWhiteelement part fillingBiały: GhostWhiteWhite : WhiteSmokeelement part fillingBiały: WhiteSmokeWhite : Seashellelement part fillingBiały: SeashellWhite : Beigeelement part fillingBiały: BeigeWhite : OldLaceelement part fillingBiały: OldLaceWhite : FloralWhiteelement part fillingBiały: FloralWhiteWhite : Ivoryelement part fillingBiały: IvoryWhite : AntiqueWhiteelement part fillingBiały: AntiqueWhiteWhite : Linenelement part fillingBiały: LinenWhite : LavenderBlushelement part fillingBiały: LavenderBlushWhite : MistyRoseelement part fillingBiały: MistyRoseGray : Gainsboroelement part fillingSzary: GainsboroGray : LightGrayelement part fillingSzary: LightGrayGray : Silverelement part fillingSzary: SilverGray : DarkGrayelement part fillingSzary: DarkGrayGray : Grayelement part fillingSzary: GrayGray : DimGrayelement part fillingSzary: DimGrayGray : LightSlateGrayelement part fillingSzary: LightSlateGrayGray : SlateGrayelement part fillingSzary: SlateGrayGray : DarkSlateGrayelement part fillingSzary: DarkSlateGrayGray : Blackelement part fillingSzary: BlackLignes Horizontaleselement part fillingLinie poziomeLignes Verticaleselement part fillingLinie pionoweHachures gaucheelement part fillingPochylone w lewoHachures droiteelement part fillingPochylone w prawoApparence :Wygląd:Contour :Kontur:Style :Typ:Épaisseur :Grubość:Géométrie :Geometria:style antialiasingantyaliasingustyle couleurkolorustyle lignestylu liniistyle epaisseurgrubościstyle remplissagewypełnieniaSummaryQueryWidgetFormFormaInformations disponiblesDostępne informacjeInformation à afficherInformacje wyświetlaneConfigurationKonfiguracjaRequête SQL :Zapytanie SQL:PositionPozycjaTerminalEditorNordPółnocEstWschódSudPołudnieOuestZachódModifier l'orientation d'une borneZmiana orientacji terminalaDéplacer une bornePrzesunięcie zaciskuGénériqueOgólneBornier intérieurListwa zaciskowa wewnętrznaBornier extérieurListwa zaciskowa zewnętrznaModifier le nom du terminalZmień nazwę terminalaModifier le type d'une borneZmiana typu zaciskuFormZy :y:Orientation :Orientacja:x :x:Nom :Nazwa:Type :Typ:TerminalStripCreatorDialogCréation groupe de bornesTworzenie grupy zaciskówLocalisation :Lokalizacja:Nom :Nazwa:Installation :Instalacja:Description :Oznaczenie:Commentaire :Komentarz:TerminalStripEditorDispositionUkładPonter les bornesPołączenie zaciskówDéponter les bornesRozłączenie zaciskówPropriétésWłaściwościNom :Nazwa:Commentaire :Komentarz:DescriptionOpisInstallation :Instalacja:Localisation :Lokalizacja:Type :Typ:Degrouper les bornesRozgrupuj zaciskiGénériqueOgólneFormFormaEffectuer le déplacementWykonaj przemieszczenieCouleur pont :Kolor mostka:FusibleBezpiecznikowySectionnableŁączeniowyDiodeDiodowyTerreUziemiającyDéplacer dans :Przenieś do:PhaseFazowyNeutreNeutralnyPosition automatiquePozycja automatycznaÉtage :Poziom:Grouper les bornesniepewneGrupuj zaciskiFonction :Funkcja:SansBrakAvecObecnyLED :LED:Bornes indépendantesZaciski niezależneModifier des propriétés de borniersZmiana właściwości zaciskówTerminalStripEditorWindowGestionnaire de borniersMenedżer listw zaciskowychtoolBarPasek narzędziAjouter un bornierWstaw listwę zaciskowąAjouter un bornier au projetWstaw listwę zaciskową do projektuSupprimer le bornierUsuń listwę zaciskowąSupprimer le bornier du projetUsuń listwę zaciskową z projektuRechargerOdświeżRecharger les borniersOdśwież listwy zaciskoweTerminalStripItemplan de bornesplan zaciskówTerminalStripLayoutEditorFormFormaBorne niveau 0 :Terminal poziomu 0:En tête :niepewneGóra:Point de pontniepewne (dosłownie punkt mostowy)ZwornikDécalage verticalPrzesunięcie pionoweAfficher l'aidePokaż pomocLargeurSzerokośćHauteurWysokośćPrévisualisation :niepewneZapowiedź:GaucheLewoCentreŚrodekDroitePrawoAlignement du texte d'en tête :Wyrównanie tekstu nagłówka:Alignement du texte de borne :Wyrównanie tekstu zacisku:HorizontalPionowaVerticalPoziomaOrientation du texte de borne :Orientacja tekstu zacisku:Orientation du texte d'en tête :Orientacja tekstu nagłówka:Borne niveau 2 :Terminal poziomu 2:Espace :niepewneDystans:Borne niveau 3 :Terminal poziomu 3:Borne niveau 1 :Terminal poziomu 1:TerminalStripModelPositionPozycjaÉtagePoziomLabelEtykietaRéférence croiséOdsyłaczCâblePrzewódCouleur / numéro de fil câbleKolor/numer żyły przewoduTypeTypFonctionFunkcjaledledNuméro de conducteurNumer przewoduTerminalStripProjectConfigPagePlan de bornesPlan zaciskówTerminalStripTreeDockWidgetExplorateur de bornierEksplorator listwy zaciskowejProjet sans titreProjekt bez tytułuBornes indépendanteZaciski niezależneTextEditorModifier le contenu d'un champ texteZmiana zawartości pola tekstowegoPivoter un champ texteObrót pola tekstowegoModifier la police d'un texteZmiana atrybutów tekstuModifier la couleur d'un texteZmiana koloru tekstuDéplacer un champ textePrzesunięcie pola tekstowegoFormFormułaY :Y:Police :Atrybuty:°°Rotation :Obrót:X :X:Entrer votre texte iciTutaj określ swój tekstCouleur :Kolor:ThirdPartyBinaryInstallDialogLogiciel tiers requisWymagane oprogramowanie innych podmiotówTélechargementPobierzDossier installationFolder instalacyjnyTitleBlockDimensionWidgetLargeur :default dialog labelSzerokość:Absolua traditional, absolute measureBezwzględnaRelatif au totala percentage of the total widthWzględem całościRelatif au restanta percentage of what remains from the total widthWzględem pozostałych%spinbox suffix when changing the dimension of a row/column%pxspinbox suffix when changing the dimension of a row/columnpxTitleBlockPropertiesWidgetModèle par défautDomyślny szablonÉditer ce modèlemenu entryEdytuj szablonDupliquer et éditer ce modèlemenu entryPowiel i edytuj szablonTitle block templates actionsDziałanie szablonu bloku tytułowegoCréer un Folio Numérotation AutoTworzenie automatycznej numeracji arkuszyModèle :Szablon:FormFormaFolio :Arkusz:Auteur :Autor:Indice Rev:Znacznik Rew.:<html><head/><body><p>Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches</p></body></html><html><head/><body><p>Dostępne jako %plant dla szablonów tabliczek rysunkowych</p></body></html>Disponible en tant que %filename pour les modèles de cartouchesDostępne jako %filename dla szablonów tabliczek rysunkowychPas de dateBrak datyDate couranteAktualna dataAppliquer la date actuelleZastosuj aktualną datęPrincipalesPodstawoweInformations des cartouchesInformacje w tabliczkach rysunkowychDisponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouchesDostępny dla %locmach szablonów tabliczek rysunkowychDisponible en tant que %date pour les modèles de cartouchesDostępne jako %date dla szablonów tabliczek rysunkowychDate fixe :Ustalona data:Disponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches
Les variables suivantes sont utilisables :
- %id : numéro du folio courant dans le projet
- %total : nombre total de folios dans le projet
- %autonum : Folio Auto NumerationDostępny jako %folio dla szablonów tabliczek rysunkowych
Les variables suivantes sont utilisables :
- %id: numer bieżącego arkusza w projekcie
- %total: łączna liczba arkuszy w projekcie
- %autonum: automatyczna numeracja arkuszyTitre :Tytuł:<html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html><html><head/><body><p>Wyświetla tabliczkę rysunkową na dole (poziomo) lub po prawej stronie arkusza (pionowo).</p></body></html>Fichier :Plik:Date :Data:Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouchesDostępne jako %author dla szablonów tabliczek rysunkowychDisponible en tant que %title pour les modèles de cartouchesDostępne jako %title dla szablonów tabliczek rysunkowychPage Num:Nr ark.:Installation :Instalacja:Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouchesDostępny dla %indexrev szablonów tabliczek rysunkowychLocalisation:Lokalizacja:PersonnaliséesPersonalizacjaVous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple :
associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.Tutaj możesz zdefiniować własne skojarzenia nazy/wartości dla twojej tabliczki rysunkowej. Przykład:
skojarzenie nazwy "volta" i wartości "1745" spowoduje zastąpienie nazwy %{volta} przez wartość 1745 w tabliczce rysunkowej.TitleBlockTemplate %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1: %2 %1 %1TitleBlockTemplateCellWidgetType de cellule :Typ komórki:VidePustyTexteTekstLogoLogoAttention : les bordures des cellules vides n'apparaissent pas lors du rendu final sur le folio.Uwaga: obramowania pustych komórek będą niewidoczne w arkuszu.Aucun logoBrak logoGérer les logosZarządzanie logoNom :Nazwa:Afficher un label :Pokaż etykietę:EditerEdytorTexte :Tekst:Alignement :Wyrównanie:horizontal :poziome:GaucheLewoCentréŚrodekDroitePrawovertical :pionowe:HautGóraMilieuŚrodekBasDółPolice :Atrybuty:Ajuster la taille de police si besoinDostosuj rozmiar w razie potrzebyLabel de cette celluleEtykieta komórkiValeur de cette celluleWartość komórkiPar défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{plant} : nom de l'installation (=) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : numéro du folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li><li>%{previous-folio-num} : numéro du folio précédent</li><li>%{next-folio-num} : numéro du folio suivant</li><li>%{projecttitle} : titre du projet</li><li>%{projectpath} : chemin du projet</li><li>%{projectfilename} : nom du fichier</li><li>%{saveddate} : date d'enregistrement du fichier format local</li><li>%{saveddate-eu} : date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</li><li>%{saveddate-us} : date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</li><li>%{savedtime} : heure d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedfilename} : nom du fichier enregistré</li><li>%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré</li></ul>Domyślnie są dostępne następujące zmienne:<ul><li>%{author}: autor arkusza</li><li>%{date}: data arkusza</li><li>%{title}: tytuł arkusza</li><li>%{filename}: nazwa pliku projektu</li><li>%{plant}: nazwa instalacji (=) której dotyczy arkusz</li><li>%{locmach}: nazwa lokalizacji (+) której dotyczy arkusz</li><li>%{indexrev}: oznaczenie wersji arkusza</li><li>%{version}: wersja oprogramowania</li><li>%{folio}: numer arkusza</li><li>%{folio-id}: pozycja arkusza w projekcie</li><li>%{folio-total}: ilość arkuszy w projekcie</li><li>%{previous-folio-num}: numer poprzedniego arkusza</li><li>%{next-folio-num}: numer następnego arkusza</li><li>%{projecttitle}: tytuł projektu</li><li>%{projectpath}: ścieżka do projektu</li><li>%{projectfilename}: nazwa pliku</li><li>%{saveddate}: data zapisania pliku w formacie lokalnym</li><li>%{saveddate-eu}: data zapisania pliku w formacie dd-MM-rrrr</li><li>%{saveddate-us}: data zapisania pliku w formacie rrrr-MM-dd</li><li>%{savedtime}: godzina zapisania pliku</li><li>%{savedfilename}: nazwa zapisanego pliku</li><li>%{savedfilepath}: ścieżka do zapisanego pliku</li></ul>Chaque cellule d'un cartouche affiche une valeur, optionnellement précédée d'un label. Tous deux peuvent être traduits en plusieurs langues.<br/>Comme ce que vous éditez actuellement est un <em>modèle</em> de cartouche, ne saisissez pas directement des données brutes : insérez plutôt des variables sous la forme %{nom-de-variable}, qui seront ensuite remplacées par les valeurs adéquates sur le folio.Zawartość komórki tabliczki rysunkowej może być opcjonalnie poprzedzona etykietą. Obie mogą być przetłumaczone na kilka języków.<br/>Aktualnie edytujesz <em>szablon</em> tabliczki rysunkowej, nie należy wprowadzać bezpośrednio surowych danych zamiast zmiennych w postaci %{nazwa-zmiennej}, która następnie zostanie zastąpiona przez odpowiednie wartości dla arkusza.Aucun logotext displayed in the combo box when a template has no logoBrak logoÉdition d'une cellule : %1label of and undo command when editing a cellEdycja komórki: %1TitleBlockTemplateDeleterSupprimer le modèle de cartouche ?message box titleUsunąć szablon tabliczki rysunkowej?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ?
message box contentCzy na pewno chcesz usunąć ten szablon tabliczki rysunkowej (%1)?
TitleBlockTemplateLocationChooserCollection parenteused in save as formKolekcja nadrzędnaModèle existantused in save as formSzablon istniejeTitleBlockTemplateLocationSaverou nouveau nomused in save as formlub nowa nazwaNouveau modèle (entrez son nom)combox box entryNowy szablon (wpisz jego nazwę)TitleBlockTemplateLogoManagerGestionnaire de logosMenadżer logoLogos embarqués dans ce modèle :Logo osadzone w szablonie:Ajouter un logoWstaw logoExporter ce logoEksport logoSupprimer ce logoUsuń logoPropriétésWłaściwościNom :Nazwa:RenommerZmień nazwęType :Typ:Logo déjà existantLogo już istniejeRemplacerZastąpIl existe déjà un logo portant le nom "%1" au sein de ce modèle de cartouche. Voulez-vous le remplacer ou préférez-vous spécifier un autre nom pour ce nouveau logo ?Istnieje już logo z nazwą "%1" w tym szablonie tabliczki. Chcesz zastąpić logo, czy określić inną nazwę dla nowego logo?Type : %1Typ: %1Choisir une image / un logoWybierz obraz / logoImages vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Tous les fichiers (*)Grafika wektorowa (*.svg);;Grafika rastrowa (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Wszystkie pliki (*)ErreurBłądImpossible d'ouvrir le fichier spécifiéNie można otworzyć plikuChoisir un fichier pour exporter ce logoWybierz plik do eksportu logoTous les fichiers (*);;Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm)Wszystkie pliki (*);;Obrazy wektorowe (*.svg);;Obrazy bitmapowe (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm)Impossible d'exporter vers le fichier spécifiéNie można eksportować do podanego plikuRenommer un logoZmień nazwę logoVous devez saisir un nouveau nom.Musisz podać nową nazwę.Le nouveau nom ne peut pas être vide.Nowa nazwa nie może być pusta.Le nom saisi est déjà utilisé par un autre logo.Wprowadzona nazwa jest już używana w innym logo.TitleBlockTemplateViewChanger la largeur de la colonnewindow title when changing a column withZmiana szerokości kolumnyLargeur :text before the spinbox to change a column widthSzerokość:Changer la hauteur de la lignewindow title when changing a row heightZmiana wysokości wierszaHauteur :text before the spinbox to change a row heightWysokość:Ajouter une colonne (avant)context menuWstaw kolumnę (przed)Ajouter une ligne (avant)context menuWstaw wiersz (przed)Ajouter une colonne (après)context menuWstaw kolumnę (po)Ajouter une ligne (après)context menuWstaw wiersz (po)Modifier les dimensions de cette colonnecontext menuZmiana rozmiaru tej kolumnyModifier les dimensions de cette lignecontext menuZmiana rozmiaru tego wierszaSupprimer cette colonnecontext menuUsuń tą kolumnęSupprimer cette lignecontext menuUsuń ten wierszModifier la largeur de cet aperçucontext menuZmiana szerokości podglądu[%1px]content of the extra cell added when the total width of cells is less than the preview width[%1px][%1px]content of the extra helper cell added when the total width of cells is greater than the preview width[%1px]%1pxformat displayed in rows helper cells%1px%1px%1pxChanger la largeur de l'aperçuZmiana szerokości podgląduLargeur de l'aperçu :Szerokość podglądu:Longueur minimale : %1px
Longueur maximale : %2px
tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited templateDługość minimalna: %1px
Długość maksymalna: %2px
Longueur minimale : %1px
tooltip showing the minimum width of the edited templateSzerokość minimalna: %1px
Largeur totale pour cet aperçu : %1pxdisplayed at the top of the preview when editing a title block templateSzerokość całkowita podglądu: %1pxTitleBlockTemplatesProjectCollectionCartouches du projet sans titre (id %1)collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal idTabliczki rysunkowe projektu bez tytułu (id.%1)Cartouches du projet "%1"collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project titleTabliczki rysunkowe projektu "%1"XRefPropertiesWidgetFormFormaType :Typ:Représentation:Prezentacja:Positionner :Pozycja:XRef Vertical Offset:XRef Pionowe przesunięcie:10px corresponds to 1 tile displacement10px odpowiada 1 części siatkiSet Vertical Offset for the Cross References. 10px corresponds to 1 tile displacement.Ustaw przesunięcie pionowe dla odsyłaczy. 10px odpowiada 1 części siatki.Default - Fit to XRef heightDomyślnie - dopasowanie do wysokości XRefXRef slave positionXRef pozycja podrzędnaAffiche&r en contactsPokaż ze&stykiAfficher en croixPokaż krzyżLabel des références croiséesEtykieta oznaczenia referencyjnegoMaitreNadrzędny%f-%l%c%f-%l%cEsclavePodrzędny(%f-%l%c)(%f-%l%c)Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%f : le numéro de folio
%F: le label de folio
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonne
%M: Installation
%LM: Localisation Stwórz własny tekst używając następujących zmiennych:
%f: numer arkusza
%F: etykieta arkusza
%l: oznaczenie linii
%c: oznaczenie kolumny
%M: instalacja
%LM: lokalizacja Option d'affichage en croixOpcje wyświetlania krzyżaAfficher les contacts de puissance dans la croixPokaż zestyki i krzyżPréfixe des contacts de puissance :Prefiks dla zestyków obwodów głównych:Préfixe des contacts temporisés :Prefiks dla zestyków działających z opóźnieniem:Préfixe des contacts inverseurs :Prefiks dla zestyków przełącznych:BobineCewkaOrgane de protectionZabezpieczenieCommutateur / boutonŁącznik pokrętny/przyciskowyEn bas de pageDolnaSous le label de l'élémentPod oznaczeniem elementuTopGóraBottomDółLeftLewyRightPrawyText alignmentWyrównanie tekstudiagramselectionFormFormaTextLabelEtykietaProjet sans titreProjekt bez tytułuProjet : Projekt: SélectionWybórNomNazwaFolio sans titreArkusz bez tytułuDésélectionner toutOdznacz wszystkoSélectionner toutZaznacz wszystkoprojectDataBaseExporter la base de données interne du projetWyeksportuj wewnętrzną bazę danych projektusans_nomBez nazwyqdesigner_internal::ColorActionText ColorKolor tekstuqdesigner_internal::HtmlTextEditInsert HTML entityWstaw kod HTMLqdesigner_internal::RichTextEditorDialogEdit textEdycja tekstuRich TextRich TextSourceŹródło&OK&OK&Cancel&Anulujqdesigner_internal::RichTextEditorToolBarTexte en grasPogrubienieTexte en italiqueKursywaTexte souligéPodkreślenieLeft AlignWyrównaj do lewejCenterWyrównaj do środkaRight AlignWyrównaj do prawejJustifyJustowanieSuperscriptIndeks górnySubscriptIndeks dolnyInsérer un lienWstaw linkInsert &ImageWstaw &ObrazSimplify Rich TextUproszczony Rich TextreplaceAdvancedDialogRechercher/Remplacer avancéZaawansowane wyszukiwanie/zmianapar :na:Remplacer :Zmień:Qui :Co:Texte ou expression régulièreTekst lub wyrażenie regularneFolioArkuszÉlémentElementConducteurPrzewódTexte indépendantTekst niezależnyQuoi :tłumaczenie niepewneDane: