AboutQETDialogÀ propos de QElectrotechOm QElectrotechÀ proposOmAuteursAutorerTraducteursOversetterContributeursMedvirkendeVersionVersjonProjet annexeBibliothèquesBibliotekerAccord de licenceLisensavtaleCe programme est sous licence GNU/GPL.Dette programmet er lisensert under GNU/GPLlogQElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectrotech er en applikasjon for å lage elektroskjemategninger Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers lineContact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineKontakt : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>Idée originaleOpprinnelig idéDéveloppementProgrammeringConvertisseur DXFDXF-konverterPlugin BornierKlemmeplan-pluginCollectionBibliotekTraduction en espagnolSpansk oversettelseTraduction en russeRussisk oversettelseTraduction en portugaisPortugisik oversettelseTraduction en tchèqueTsjekkisk oversettelseTraduction en polonaisPolsk oversettelseTraduction en allemandTysk oversettelseTraduction en roumainRumenisk oversettelseTraduction en italienItaliensk oversettelseTraduction en arabeArabisk oversettelseTraduction en croateKroatisk oversettelseTraduction en catalanKatalansk oversettelseTraduction en grecGresk oversettelseTraduction en néerlandaisNederlandsk oversettelseTraduction en flamandFlæmisk oversettelseTraduction en danoisDansk oversettelseTraduction en brézilienBrasiliansk oversettelseTraduction en TurcTurkisk oversettelseTraduction en hongroisUngarsk oversettelseTraduction en serbeTraduction en japonaisTraduction en mongolPaquets Fedora et Red HatFeodora og Red Hat pakkerPaquets MageiaMageia pakkerPaquets DebianDebian pakkerPaquets GentooGentoo pakkerPaquets OS/2OS/2 pakkerPaquets FreeBSDFreeBSD pakkerPaquets MAC OS XMAC OS X pakkerPaquets Archlinux AURArchlinux AUR pakkerIcônesSymbolerDocumentationDokumentasjonCollection d'élémentsDelesamlingRedimensionneur d'élémentsElement scalerConvertisseur d'élément DXFDxf2elmtOutil de traduction d'élémentsQet_translatePaquets SnapSnap pakkerTraduction en ukrainienTraduction en norvégienTraduction en slovèneGénérateur d'élément lambdaLambda element generatorAddLinkDialogInsert LinkSett inn lenkeTitle:Tittel:URL:URL:AddTableDialogAjouter un tableauLegg til en tabellAffichageDisplayAjuster la taille du tableau au folioTilpass tabellstørrelsen til sidenAjouter de nouveau folio et tableau si nécessaire.Legg til ny side og tabell om nødvendigNom du tableauTabellnavnTexte des en-têtesOverskriftstekstGaucheVenstreCentreMidtstiltDroiteHøyrePolice :Skrifttype:ÉditerEndreMarges :Kanter:Alignement :Justering:Texte du tableauTabelltekstConfigurationKonfigurasjonContenuInnholdSélectionner la police des en tête du tableauVelg tabelloverskriftenes skrifttypeSélectionner la police des cellules du tableauVelg tabellfeltenes skrifttypeAddTerminalStripItemDialogDialogDialogAjouter le plan de bornes suivant :AlignmentTextDialogAlignement du textetekstorienteringArcEditorCentre : Midtpunktet : Diamètres : Diameter : horizontal :vannrettt :horisontal :vertical :loddrett :vertikal :Angle de départ :Startvinkel :Angle :Vinkel :AutoNumberingDockWidgetSélection numérotation autoUvalg nummereringsreglerFolioSideElementKomponentConducteurLederConfigurer les règles d'auto numérotationKonfigurasjon av nummereringsregelenConfigurerKonfigurerAutoNumberingManagementWFormFormRangeOmrådeApply to Selected LocationsBruk for utvalgte plasserApply to Selected FoliosBruk for utvalgte siderApply to Entire ProjectBruk for hele prosjektetFromFraToTilProject Status:Prosjekt-status:Update PolicyRegel for oppdateringConductorLederBothBeggeOnly NewBare nyeOnly ExistentBare eksisterendeDisableDeaktiverElementKomponentFolioSideExistentEksisterendeUnder DevelopmentI utviklingInstallingFor montasjeBuiltSom byggetAuto Numbering Managementtitle windowBehandling av autonummereringIn this Menu you can set whether you want the Auto Numberings to be updated or not. For Element Auto Numbering you have 4 options of Update Policy:
-Both: both New and Existent Element labels will be updated. This is the default option.
-Update Only New: only new created Elements will be updated. Existent Element labels will be frozen.
-Update Only Existent: only existent Elements will be updated. New Elements will be assigned their formula but will not update once created.
-Disable: both New and Existent Element labels will not be updated. This is valid for new folios as well.
Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Policy.I dette menyet kan du bestemme reglene for oppdatering av den automatiske nummereringen.
For komponentkodene finnes det fire regler:
- Begge: både nye og eksisterende komponentkoder blir oppdatert. Dette er valgt som standard.
- Bare nye: bare nye komponenter blir oppdatert. Eksisterende komponenter beholder sine komponentkodene.
- Bare eksisterende: bare komponentkoder for eksisterende komponenter oppdateres. Nye komponeter får hver sin komponentkode-formel, men blir ikke oppdatert.
- Ikke oppdater: verken nye eller eksisterende komponenter blir oppdatert. Dette gjelder også for nye sider.
Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens oppdateringsregel.BOMExportDialogDialogDialogMise en pageSide layoutinclure les en-têtesFormater en tant que liste de materielPositionPosisjonnomenclature_DelelisteEnregister sous... Lagre som... Fichiers csv (*.csv)CSV-fil (*.csv)ErreurFeilImpossible de remplacer le fichier!
Kan ikke erstatte filen!Position du folioQuantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantityBorderPropertiesWidgetFormFormDimensions du folioSidestørrelsepxpixelpixelpikselxxLignes :Rader :Afficher les en-têtesKolonne-tittelColonnes :Kolonner :CompositeTextEditDialogTexte composéSammensatt tekstAjouter une variable :Sett inn variabel :Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleSett inn sammensatt tekst med hjelp av de tilgjenglige variableneConductorModifier les propriétés d'un conducteurundo captionEndre ledernes egenskaperModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionEndre flere ledernes egenskaper samtidigConductorPropertiesDialogÉditer les propriétés d'un conducteurEndre ledernes egenskaperAppliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentielBruk lederegenskaper for alle leder av dette potensialetModifier les propriétés d'un conducteurundo captionEndre denne ledernes egenskaperModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionEndre flere ledernes egenskaper samtidigConductorPropertiesWidgetFormFormTypeType&MultifilaireFlerlinjeskjemaCouleur du texte:Taille du texte :TekststørrelseTexte visibleSynlig tekstactiver l'option un texte par potentielAktivere opsjon "En tekst per potensial"Afficher un texte de potentiel par folio. Bare en potensial-tekst per sideTaille du texteTekststørrelseTexteTekstTexte :Tekst :Fonction :Funksjon :Formule du texte :Tekst-regel :Tension / Protocole :Spenning / ProtokollAutonumérotationAutomatisk nummereringéditer les numérotationsEndre nummereringSection du conducteurHorizontal en hautVannrett overHorizontal en basVannrett underVertical à gaucheLoddrett til venstreVertical à droiteLoddrett til høyrePosition et rotation du texte de conducteur :Posisjon og rotasjon av ledertekstencablebusUnifilaireEnlinjeskjemaNombre de phaseAntall faselederNeutreN-lederneutreN-lederPhaseFasephasefaseProtective Earth NeutralPEN-lederPENPENTerreJordlederterrejordlederTextLabelTekstnavnApparenceUtseendeCouleur du conducteurLederfargeCouleur :Farge :Couleur secondaire :Sekundær farge :Taille de trait :Linjetykkelse :pxpxTaille :Størrelse :Style du conducteurLinjetypeStyle :Type :Trait pleinconductor style: solid lineHel linjeTrait en pointillésconductor style: dashed linePunktelinjeTraits et pointsconductor style: dashed and dotted lineStrekpunktConfigSaveLoaderWidgetGroupBoxGroupBoxConfigurationKonfigurasjonCustomElementGraphicPartDéplacer une primitiveSkyve basisfunksjonDiagramModifier la profondeurEndre nivå av utvalgetDiagramContextWidgetFormFormLes noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.Navnet får bare inneholde småtegn, tall og minustegnNomNavnValeurVerdiDiagramEditorHandlerSizeWidgetFormPoignées :x 1x 2x 3DiagramEventAddElementAjouter %1Sett inn %1DiagramImageItemune imageett bildeDiagramPropertiesDialogPropriétés du foliowindow titleSideegenskaperDiagramTextItemMaintenir ctrl pour un déplacement libreHold inne [Strg] for å skyve frittDiagramViewCeci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants."What's this?" tipSkjemaet lages i dette områdetColler icicontext menu actionLim inn herCollage multipleLim inn flere gangerX: %1 Y: %2Connecter les bornes sélectionnéesKoble utvalgte kontakterSans titrewhat to display for untitled diagramsIngen tittelChoisir la nouvelle couleur de ce conducteurVelg ny lederfargeModifier les propriétés d'un conducteurundo captionEndre lederegenskaperDialogWaitingMerci de patienterEt øyeblikk...TitreTittelTextLabelTekstnavnDynamicElementTextItemTexteTekstÉditer un texte d'élémentEndre komponenttekstDynamicElementTextItemEditorFormFormExporter l'actuelle configuration des textesEksporter aktuell tekstkonfigurasjon......Importer une configuration de texteImporter lagret tekstkonfigurasjonAjouter un texteTilføy tekstAjouter un groupe de textesTilføy tekstgruppeSupprimer la sélectionSlett utvalgModifier des textes d'élémentEndre komponentteksterModifier un texte d'élémentEndre en komponenttekstModifier %1 textes d'élémentEndre %1 komponentteksterNom du groupeGruppenavnEntrer le nom du nouveau groupeTast inn den nye gruppenes navnTextesTeksterDynamicElementTextModelPropriétéEgenskaperValeurVerdiSource du texteTekstkildeTexte utilisateurBrukertekstInformation de l'élémentKomponentinformasjonTexte composéSammensatt tekstTexteTekstInformationInformasjonMon texte composéMin sammensatt tekstTailleStørrelsePoliceSkrifttypeCouleurFargeCadreRammeLargeurBreddePosition XX-posisjonPosition YY-posisjonRotationRotasjonConserver la rotation visuelAlignementPlasseringÉditerEndreÉditer un texte d'élémentEndre komponenttekstModifier la taille d'un texte d'élémentEndre komponenttekstens størrelseModifier la police d'un texte d'élémentEndre komponenttekstenes skrifttypeModifier la couleur d'un texte d'élémentEndre komponenttekstenes skriftfargeModifier le cadre d'un texte d'élémentEndre komponenttekstenes rammeModifier la largeur d'un texte d'élémentEndre komponenttekstenes breddeDéplacer un texte d'élémentEndre komponenttekstenes plasseringPivoter un texte d'élémentRotere komponenttekstModifier le maintient de la rotation d'un texte d'élémentModifier l'alignement d'un texte d'élémentEndre komponenttekstenes justeringÉditer un groupe de textesEndre en tekstgruppeGaucheVenstreDroiteHøyreCentreMidtstiltAjustement verticalLinjeavstandMaintenir en bas de pageVed sidenes nedre kantDéplacer un texte dans un autre groupeFlytt tekst til en annen gruppeDynamicTextFieldEditorFormFormConserver la rotation visuelTexte utilisateurBrukertekstInformation de l'élémentKomponentinformasjonEncadrer le texteTexte composéSammensatt tekstCouleurFargePoliceSkrifttypeSource du texteTekstkildeRotationRotasjonXXLargeurBreddeYYAlignementJusteringDéplacer un champ texteSkyve tekstfeltPivoter un champ texteRotere tekstfeltModifier le texte d'un champ texteEndre tekstfeltenes tekstModifier la police d'un champ texteEndre tekstfeltenes skrifttypeModifier le cadre d'un champ texteEndre tekstfeltenes rammeModifier la largeur d'un texteEndre tekstfeltenes breddeModifier l'information d'un texteEndre tekstinformasjonModifier la source de texte, d'un texteEndre tekstkildenModifier l'alignement d'un champ texteEndre teksfeltenes justeringModifier la couleur d'un champ texteEndre tekstfeltenes fargeModifier la conservation de l'angleDynamicTextItemDelegateTexte utilisateurBrukertekstInformation de l'élémentKomponentinformasjonTexte composéSammensatt tekstGaucheVenstreCentreMidtstiltDroiteHøyreElementDialogOuvrir un élémentdialog titleÅpne komponentChoisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir.dialog contentVelg komponent som skal åpnesEnregistrer un élémentdialog titleLagre komponentChoisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition.dialog contentVelg komponent du skal lagre definisjonen iOuvrir une catégoriedialog titleÅpne en kategoriChoisissez une catégorie.dialog contentVelg kategoriEnregistrer une catégoriedialog titleLagre kategoriTitreTittelLabelKomponentkodeNom du nouveau dossierNavn av ny permNom du nouvel élémentFilnavn av ny komponentSélection inexistantemessage box titleUgyldig utvalgLa sélection n'existe pas.message box contentUtvalgt komponent/perm finnes ikke.Sélection incorrectemessage box titleFeil utvalgLa sélection n'est pas un élément.message box contentUtvalget er ikke en komponentÉcraser l'élément ?message box titleErstatte eksisterende komponent?L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?message box contentKomponent finnes allerede. Skal den erstattes?Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément.message box contentDu må velge enten en komponent eller en kategoriElementInfoPartWidgetFormFormTextLabelTekstnavnSupprimer ce texteSlett tekstenElementInfoWidgetFormFormInformationsInformasjonerElementPropertiesEditorWidgetPropriété de l'élémentKomponentenes egenskaperTypeTypeType de base :BasistypeÉlément esclaveSlave-komponentNombre de contact représentéAntall kontakter som visesType de contactKontakttypeÉtat du contactKontaktenes tilstandÉlément maîtreMaster-komponentType concretKomponenttypÉlément bornierFonctionFunksjonInformationsInformasjonerNomNavnValeursVerdiSimpleEnkelMaîtreMasterEsclaveSlaveRenvoi de folio suivantreferanse til neste sideRenvoi de folio précédentreferanse fra forrige sideBornierRekkeklemmeVignetteIkonNormalement ouvertNO/ubetjent åpenNormalement ferméNC/ubetjent lukketInverseurVekslerOtherPuissanceLastkontaktTemporisé travailforsinket påTemporisé reposforsinket avTemporisé travail & reposforsinket av og påBobineSpoleOrgane de protectionVernCommutateur / boutonBryter / knappGénériqueFusibleSéctionnableDiodePhaseFaseNeutreN-lederTerreJordlederElementPropertiesWidgetGénéralFellesÉlement
KomponentNom : %1
Navn : %1
Folio : %1
Side : %1
Type : %1
Type: %1
Sous-type : %1
Position : %1
Posisjon : %1
Rotation : %1°
Rotasjon : %1
Dimensions : %1*%2
Størrelse : %1*%2
Bornes : %1
Tilkoblinger : %1
Emplacement : %1
Filbane : %1
Retrouver dans le panelFinn i katalogenÉditer l'élémentEndre komponentElementQueryWidgetFormFormInformations disponiblesTilgjengelig informasjonInformations à exporterEksporter informasjonenMonter la sélectionFlytt utvalg oppAjouter la sélectionLim inn utvalgSupprimer la sélectionSlett utvalgDescendre la sélectionFlytt utvalg nedPas de filtreIkke filtrerN'est pas videEr ikke tomEst videEr tomContientInneholderNe contient pasInneholder ikkeEst égal àEr likN'est pas égale àEr ulikFiltre :Filter :Type d'élémentsKomponenttypeSimplesEnkelTousAlleVignettesContacteurs et relaisKontaktorer og reléerBoutons et commutateursBryter og knapperBorniersKlemmerOrganes de protectionSikringer og vernConfigurationKonfigurasjonOuvrir la configuration sélectionnéÅpne valgt konfigurasjonSauvegarder la configuration actuelleLagre aktuell konfigurasjonRequête SQL personnaliséeBruker SQL-forespørselRequête SQL :SQL-forespørselPositionPosisjonTitre du folioSidenes tittelPosition du folioSidenes plasseringNuméro du folioSidenummerElementSceneDéplacer une primitiveSkyve basisfunkjonÉditer les informations sur l'auteurwindow titleEndre informasjon om autoreneVous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Tekstfeltet bør brukes for å lagre informasjon om autor, lisens eller annen nyttig informasjonÉditer les nomswindow titleEndre navneneVous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Du kan endre komponentnavnet i forskjellige språkElementsCategoryEditorL'item n'est pas une catégoriemessage box titleUtvalget er ikke en kategoriL'item demandé n'est pas une categrie. Abandon.message box contentUtvalget er ikke en kategori. Avbrutt.Catégorie inexistantemessage box titleKategoriet finnes ikkeLa catégorie demandée n'existe pas. Abandon.message box contentUtvalgt kategori finnes ikke. Avbrutt.Éditer une catégoriewindow titleEndre en kategoriCréer une nouvelle catégoriewindow titleLag en ny kategoriNom de la nouvelle catégoriedefault name when creating a new categoryDen nye kategoriens navnÉdition en lecture seulemessage box titleBare lesetilgangVous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule.message box contentDu mangler myndighet for å endre kategoriet, den åpnes bare skrivebeskyttetNom interne : FilnavnVous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie.Du bør angi et gyldig språknavn for kategorietNom interne manquantmessage box titleKomponentens filnavn manglerVous devez spécifier un nom interne.message box contentDu må angi et gyldig filnavn for komponentenNom interne déjà utilisémessage box titleFilnavnet er allerede i brukLe nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre.message box contentDet valgte filnavnet er allerede brukt av en eksisterende kategori. Velg et annet filnavnErreurmessage box titleFeilImpossible de créer la catégoriemessage box contentKan ikke lage kategorietElementsCollectionWidgetOuvrir le dossier correspondantÅpne kategoripermÉditer l'élémentEndre komponentSupprimer l'élémentSlett komponentSupprimer le dossierSlett kategoripermenRecharger les collectionsLast inn komponentsamling på nyttÉditer le dossierEndre permNouveau dossierNy permNouvel élémentNytt komponentAfficher uniquement ce dossierVis bare denne permenAfficher tous les dossiersVis alle permerPropriété du dossierPermenes egenskaperRechercherSøkSupprimer l'élément ?message box titleSlett komponentÊtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
message box contentSkal komponenten virkelig slettes?Suppression de l'élémentmessage box titleKomponent slettesLa suppression de l'élément a échoué.message box contentKomponent kunne ikke slettesSupprimer le dossier?message box titleSkal hele permen slettes?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.message box contentSkal hele kategoripermen virkelig slettes?
Alle underkategorier og komponenter i kategorien vil også bli slettet Suppression du dossiermessage box titleKategoripermen slettesLa suppression du dossier a échoué.message box contentKlarte ikke å slette kategoripermenLe dossiercontientélémentsLe dossier %1 contientPermen % inneholder%n élément(s), répartie(s)%n komponent, fordelt%n komponenter, fordeltdans %n dossier(s).på %n kategoripermpå %n kategoripermerChemin de la collection : %1Filbane til kategoriet : %1Chemin dans le système de fichiers : %1Filbane i filsystemet : %1Propriété du dossier %1Egenskaper til kategoriepermen %1ElementsPanelDouble-cliquez pour réduire ou développer ce projetStatus tipDobbeltklikk for å utvikle og endre prosjektetCartouches embarquéstilknyttede tegningsmalerDouble-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquéeStatus tipDobbeltklikk for å åpne eller lukke malsamlingenGlissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer.Status tip displayed when selecting a title block templateDra og slipp tegningsmalen for å bruke den på denne sidenDouble-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTechStatus tipDobbeltklikk for å åpne eller lukke malsamlingen "QElectroTech-Tegningsmaler"Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser."What's this" tipDenne samling av tegingsmaler leveres som standard med QElectroTech. Den er en fast del av programmet og kan ikke endresDouble-cliquez pour réduire ou développer la collection company de cartouchesStatus tipCeci est la collection company de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches."What's this" tipDouble-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouchesStatus tipDobbeltklikk for å åpne eller lukke din egen samling av tegningsmalerCeci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches."What's this" tipDette er din egen samling av tegingsmaler. Bruk den for å lage, endre og lagre dine egne tegningsmalerElementsPanelWidgetOuvrir le dossier correspondantÅpne katalog/permCopier le cheminKopier filbane i mellomlageretBasculer vers ce projetGå til dette prosjektetFermer ce projetLukk prosjektetPropriétés du projetProsjektegenskaperPropriétés du folioSidenes egenskaperAjouter un folioTilføy en ny sideSupprimer ce folioSlett sideRemonter ce folioFlytt side oppAbaisser ce folioFlytt side nedRemonter ce folio x10Flytt side 10 plasser oppRemonter ce folio x100Flytt side 100 plasser oppRemonter ce folio au debutFlytt side til begynnelsenAbaisser ce folio x10Flytt side 10 plasser nedAbaisser ce folio x100Flytt side 100 plasser nedNouveau modèleNytt tegningsmalÉditer ce modèleEndre tegningsmalSupprimer ce modèleSlett tegningsmalFiltrerFiltrerEllipseEditorFormCentre :YYXXVertical :Horizontal :Diamètres :ExportConfigPageExportconfiguration page titleEksporterExportDialogExporter les folios du projetwindow titleEksporter prosjektsideneExporterEksporterChoisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions :Velg sidene og dens størrelser til eksportTout cocherVelg alleTout décocherOpphev utvalgTitre du folioSidenes tittelNom de fichierFilnavnDimensionsStørrelseNoms des fichiers ciblesmessage box titleNavn av målfileneVous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentEksportsidenes filnavnene må være entydig og kan ikke være tommeDossier non spécifiémessage box titlePerm manglerVous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentTast inn filbane til permem som bildefilene skal lagres inn iImpossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleKunne ikke skrive i denne filenIl semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentDu mangler kanskje myndighet for å skrive til fil %1AperçuPreviewpxpxExportPropertiesWidgetExporter dans le dossierdialog titleEksporter i permDossier cible :MålpermParcourirSøkFormat :FormatPNG (*.png)PNG (*.png)JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)SVG (*.svg)SVG (*.svg)DXF (*.dxf)DXG (*.dxf)Options de rendugroupbox titleRender-opsjoneneExporter entièrement le folioEksporter hele sideExporter seulement les élémentsEksporter bare komponenteneDessiner la grilleTegne rasterDessiner le cadreTegne rammeDessiner le cartoucheTegne tegningsmalDessiner les bornesTegne tilkoblingspunkterConserver les couleurs des conducteursBehold lederfargeneSVG: fond transparentFolioAutonumberingWFormFormNumérotation automatique de Folio :Regel for automatisk sidenummereringSélection:Velg aksjonC&réer de nouveaux foliosLag nye siderNumérotation automatique des folios sélectionnésAutonummerer valgte sider Options de numérotationNummereringsopsjonerNouveaux foliosNye siderÀTilDeFraFolio Autonumberingtitle windowSidenummereringC'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux folios.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau folio de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
help dialog about the folio autonumerotationHer bestemmer du reglene om hvordan nye sider skal nummereres
- En nummereringsregel inneholder minst en variabel
- Variablene kan tilføyes med knapp "+" og slettes med knapp "-"
- En variable består av typ, verdi og en inkrementverdi
- Typene "Tallformat 1", "Tallformat 01" og "Tallformat 001" beskriver et tall med startverdi fra felt "verdi" og som økes med verdi fra felt "Inkrementverdi".
- "Tallformat 01" vises alltid med to, og "Tallformat 001" vises med tre sifrer og eventuell nødvendige ledene nuller.
- Typen "Tekst" representerer en fast tekst. I så fall brukes ikke verdien "Inkrementverdi"
FormulaAssistantDialogAssistant de formuleRegelassistentTextLabelTekstnavnFormuleRegelFormulaAutonumberingWFormFormDénomination automatique :Automatisk nummerering:FormuleRegelInsert Formula Here e.g.: %prefix%l%cSett inn regel her, f. eks. %prefix%l%cYou can use the following variables to your formula:
-%prefix: Default Element Prefix
-%l: Element Line
-%c: Element Column
-%F: Folio Name
-%f or %id: Folio ID
-%total: Total of folios
You can also assign any other titleblock variable
that you create. Text and number inputs are
also available.Følgende variablene er tilgjengelig for regelen:
- %prefix: Forinstillt prefiks (f. eks. TFM-komponentkode)
- %l: radnummer
- %c: kolonnenummer
- %F: sidenummer (brukerdefinert)
- %f: eller %id: automatisk generert sidenummer
- %total: sideantall
Det kan også brukes egendefinerte variabler. Disse defineres i tegingsmalen.
Også tekst og tall kan brukes.
FreeTerminalEditorFormDéplacer dans :Type :Type:Fonction :LED :Appliquer le déplacementGénériqueFusibleSectionnableDiodeTerreJordlederPhaseFaseNeutreN-lederSansAvecModifier des propriétés de borniersFreeTerminalModelLabelKomponentkodeRéférence croiséTypeTypeFonctionFunksjonledGeneralConfigurationPageFormFormApparenceFremvisningUtiliser les couleurs du systèmeBruk operativsystemfargeneUtiliser les gestes du pavé tactileBruk gestene fra berøringsskjermAutoriser le dézoom au delà du folioTillat krymping utover sidenes grenserUtiliser des fen&êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Vis i &egne vinduer (aktiveres etter restart av QElectroTech)Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&ment de QElectroTech)Vis so&m fliker (aktiveres etter restart av QElectroTech) ProjetsProsjekteNe pas conserver les labels des éléments lors des copier collerIkke ta med komponentkodene ved "klipp og lim"Sauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Automatisk lagring av prosjektene (aktiveres etter restart av QElectroTech)Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projetBruk sidenummer istedenfor automatisk rekkefølge i prosjektetNuméroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)Choix de l'increment de depart 1 ou 0Første kolonne er kolonne 0 (ellers kolonne 1) Méthode de mise à l'echelle des écrans à haute densité de pixels (hdpi) (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) :DésactivéDeaktivert minminuteminExporter les bornes dans la nomenclatureEksporter rekkeklemmer i delelisteCollectionsSamlinger/bibliotekerAccès aux collectionsTilgang til samlingeneRépertoire de la collection communeFilbane til felles samlingPar defautStandardParcourir...Velg...Répertoire de la collection utilisateurFilbane til brukersamling/-bibliotek(Recharger les collections d'éléments pour appliquer les changements)(Last inn komponentsamlingene på nytt for oppdatering av endringene)Répertoire des cartouches utilisateurFilbane til bruker-tegningsmalerRépertoire de la collection companyRépertoire des cartouches companyGestion des élémentsKomponentorganiseringMettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésUthev nye komponenter i paneletChaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Hver komponent inneholder informasjon om autor, lisens og ytterlige informasjoner i en egen tekstfelt.
Her nede kan standardverdien for dette til dine egne komponenter angis.
LanguesAppliqué au prochain lancement de QElectroTechAktiveres etter restart av QElectroTechTextesTeksterVous pouvez définir ici l'apparence par defaut des differents textes de QElectroTechStandardverdier for de forskjellige teksteneTextes d'élémentsKomponenttekstenePolice :Skrifttype°°Longueur :LengdeRotation :RotasjonTextes indépendantsUavhengige tekstfeltAutres textesØvrige teksterGrille + ClavierRaster & tastaturGrille : 1 - 30Raster: 1 - 30 DiagramEditor yGridSkjemategningenes rasterhøydeLa Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.Endringene er bare synlig ved aktivert rasterDiagramEditor xGridSkjemategningenes rasterbreddeDéplacement au clavier : 1 - 30Forskyvning 1 - 30 med tastaturDiagramEditor (touche : gauche / droite) xGridSkjemategning piltaste venstre/høyre forskyvningDiagramEditor (touche : haut / bas) yGridSkjemategning piltaste opp/ned forskyvningDéplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9Forskyvning med tastene [ALT] + [1]..[9]DiagramEditor (touche : gauche / droite ) xGridSkjemategning piltaste venstre/høyre forskyvningDiagramEditor (touche : haut / bas) yGridSkjemategning piltaste opp/ned forskyvningEditorMax. parts in Element Editor ListArrondi supérieur pour 0.5 et plusToujours arrondi supérieurToujours arrondi inférieurArrondi supérieur pour 0.75 et plusPas d'arrondiGénéralconfiguration page titleFellesSystèmeSystemArabeArabiskBrézilienBrasilianskCatalanKatalanskTchèqueTsjekkiskAllemandTyskDanoisDanskGrecGreskAnglaisEngelskEspagnolSpanskFrançaisFranskCroateKroatiskItalienItalienskJaponaisPolonaisPolskPortugaisPortugisikRoumainsRumenskRusseRussiskSlovèneSlovenskPays-BasNederlandskNorvegeNorsk (bokmål)Belgique-FlemishFlamskTurcTyrkiskHongroisUngarskMongolUkrainienChinoisChemin de la collection communeFilbane til QET sin felles samlingChemin de la collection companyChemin de la collection utilisateurFilbane til brukersamlingenChemin des cartouches companyChemin des cartouches utilisateurFilbane til tegningsmaleneTo high values might lead to crashes of the application.GenericPanelPas de fichiertooltip for a file-less project in the element panelIngen gyldig filCeci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios."What's this" tipDette er et QElectroTech-prosjekt, en *.qet-fil som inneholder sider, komponenter og tegningsmalerFolio sans titreFallback label when a diagram has no titleSide uten tittel%1 - %2label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title%1 - %2Modèles de cartoucheTegningsmalerModèle "%1"used to display a title block templateTegningsmal "%1"Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio."What's this" tipDette er et tegningsmal som du kan bruke i dine prosjektsider%1 [non utilisé dans le projet]%1 [ikke brukt i prosjektet]GraphicsTablePropertiesEditorFormFormAffichageDisplayNom du tableauTabellnavnAucunIngenToutesAlleLignes à afficher :Rader som visesY :Y :Tableau suivantNeste tabellX :X :Tableau précédentForrige tabellTableau précédent :Forrige tabellGéometrie et lignesAppliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ciAjuster le tableau au folioTextLabelTekstnavnEn têteKolonneoverskrifterMargeKanterAligement :JusteringGaucheVenstreCentréMidtstiltDroiteHøyrePoliceSkrifttypeTableauTabellAlignement :JusteringContenuInnholdDéplacer un tableauFlytt tabellModifier le nombre de ligne affiché par un tableauEndre antall viste tabellraderModifier les marges d'une en tête de tableauEndre kantlinjer for kolonneoverskrifterModifier les marges d'un tableauEndre tabellenes kanterModifier l'alignement d'une en tête de tableauEndre justering av kolonneoverskriftModifier l'alignement des textes d'un tableauEndre justering av tabellteksteneModifier la police d'une en tête de tableauEndre skrifttype i kolonneoverskrifteneChanger la police d'un tableauEndre skrifttype i tabelltekstene<center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informationsAppliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciImagePropertiesWidgetFormFormVerrouiller la positionLås posisjonDimension de l'imageBildestørrelse%%Modifier la taille d'une imageEndre bildestørrelseImportElementDialogIntégration d'un élémentInnlemme en komponentL'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ?Komponenten er allerede innlemmet i prosjektet, men det er kanskje forskjellige versjoner. Hva skal gjøres?Utiliser l'élément déjà integréBruk komponenten som allerede er innlemmetIntégrer l'élément déposéBruk den nye komponenten istedenÉcraser l'élément déjà intégéSlett den allerede innlemmede komponentenFaire cohabiter les deux élémentsTa med begge komponenter samtidigImportElementTextPatternDialogDialogDialogTextLabelTekstnavnÉcraser les textes existantsErstatt eksisterende teksterIndiTextPropertiesWidgetFormFormX :X :Éditeur avancéAvansert editorTaille :StørrelseAngle :Vinkelpxpx°°Y :Y :Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.Innhold, størrelse og tekstenes skrifttype kan bare endres i den avanserte editorenCliquez ici pour annuler le formatage htmlKlikk her for å slette HTML-formateringenTexteTekstPoliceSkrifttypeDéplacer un champ texteFlytt tekstfeltetPivoter un champ texteRoter tekstfeltetModifier un champ texteEndre tekstfeltetModifier la taille d'un champ texteEndre tekstfeltenes størrelseModifier la police d'un champ texteEndre tekstfeltenes skrifttypePivoter plusieurs champs texteRoter flere tekstfeltModifier la taille de plusieurs champs texteEndre størrelse på flere tekstfeltModifier la police de plusieurs champs texteEndre skrifttype til flere tekstfeltModifier les propriétés d'un texteEndre tekstfeltenens egenskaperIntegrationMoveTitleBlockTemplatesHandlerImpossible d'accéder à la catégorie parenteerror messageFår ikke tilgang til overordnet kategoriImpossible d'obtenir la description XML de ce modèleerror messageFår ikke åpnet XML-beskrivelse til tegningsmalenErreurmessage box titleDrittfeilIntégration d'un modèle de cartoucheLim inn tegningsmalenLe modèle a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez d'appliquer semble différente. Que souhaitez-vous faire ?dialog content - %1 is a title block template nameTegningsmalen er allerede del av prosjektet, men det er kanskje forskjellige versjoner. Hva skal gjøres?Utiliser le modèle déjà intégrédialog contentBruk malen som allerede er innlemmetIntégrer le modèle déposédialog contentBruk den nye malenÉcraser le modèle déjà intégrédialog contentOverskriv den eksisterende malenFaire cohabiter les deux modèlesdialog contentBruk begge malene samtidigLineEditorNormaletype of the 1st end of a lineNormalFlèche simpletype of the 1st end of a lineEnkel pilFlèche triangulairetype of the 1st end of a lineTrekantet pilCercletype of the 1st end of a lineSirkelCarrétype of the 1st end of a lineKvadratModifier une ligneEndre linjeFormX1 :Y1 :X2 :Fin 1 :Y2 :Fin 2 :Longueur :LengdeLinkSingleElementWidgetFormFormVoir cet élémentVis komponentDélierDeleVoir l'élément liéVis komponentCet élément est déjà liéKomponentet er allerede tilknyttetRechercheSøkLier l'élémentTilknytt komponentetMontrer l'élémentVis komponentetMontrer l'élément esclaveVis slave-komponenterEnregistrer la dispositionLagre komponentReport de folioSidereferanseRéférence croisée (esclave)Kryssreferanse (slave)LabelKomponentkodeCommentaireKommentarLabel de folioSidenavnPositionPosisjonTitre de folioSidetittelN° de folioSidenummerN° de filpotensial nummerFonctionFunksjonTension / ProtocoleSpenning / ProtokollCouleur du conducteurLederfargeSection du conducteurMarginsEditDialogEditer les margesHaut :Topp:Gauche :Venstre:Droit :Høyre:Bas :Bunn:MasterPropertiesWidgetFormFormÉléments liésKomponenterÉléments disponiblesTilgjengelige komponenter<html><head/><body><p>Délier l'élément sélectionné</p></body></html><html><head/><body><p>frakoble utvalgt komponent</p></body></html><html><head/><body><p>Lier l'élément sélectionné</p></body></html><html><head/><body><p>tilkoble utvalgt komponent</p></body></html>VignetteIkonLabel de folioSidenavnetTitre de folioSidetittelPositionPosisjonN° de folioSidenummerLier l'élémentTilkoble komponentDélier l'élémentFrakoble komponentMontrer l'élémentVis komponentenMontrer l'élément maîtreVis master-komponentEnregistrer la dispositionLagre utvalgRéférence croisée (maître)Kryssreferanse (master)MultiPasteDialogCollage multipleLim inn flere gangerDécalageAvstandpxpxx: x: y: y: Nombre de copieAntall kopierAuto-connexionAuto-forbindelseAuto-numérotation des élémentsAutomatisk komponentnummereringAuto-numérotation des conducteursAutomatisk ledernummereringMulti-collageLim inn flere gangerNameListDialogDialogDialogVariables de cartoucheTegningsmal-variablerNameListWidgetFormFormLangueSpråkTexteTekstAjouter une ligneSett inn radCopier dans le presse papierKopier til mellomlageretNewDiagramPageFolioSideConducteurLederReports de folioSidereferanserRéférences croiséesKryssreferanserNouveau folioconfiguration page titleNy sideNouveau projetconfiguration page titleNytt prosjektNewElementWizardCréer un nouvel élément : Assistantwindow titleLage en ny komponent : Assistent&Suivant >&Neste >Étape 1/3 : Catégorie parentewizard page titleTrinn 1/3: Overordnet kategoriSélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément.wizard page subtitleVelg kategori der den nye komponenten skal lagres inn iÉtape 2/3 : Nom du fichierwizard page titleTrinn 2/3: FilnavnetIndiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément.wizard page subtitleAngi filnavnet til den nye komponentennouvel_elementNy_komponentVous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement.Ikke tilføy filnavnendingen *.elmt, den blir automatisk hengt påÉtape 3/3 : Noms de l'élémentwizard page titleTrinn 3/3: Komponentenes navnIndiquez le ou les noms de l'élément.wizard page subtitleAngi komponentnavnet i en eller flere språkNom du nouvel élémentdefault name when creating a new elementDen nye komponentenes navnErreurmessage box titleHuffdaVous devez sélectionner une catégorie.message box contentDu må velge en eksisterende kategoriVous devez entrer un nom de fichiermessage box contentDu må taste inn et gyldig filnavnUn élément portant le même nom existe déjàDet finnes allerede en komponent med dette navnetNumPartEditorWFormFormelChiffre 1Kodeformat 1Chiffre 01Kodeformat 01Chiffre 001Kodeformat 001TexteTekstChiffre 1 - FolioNummerformat 1 - sideChiffre 01 - FolioNummerformat 01 - sideChiffre 001 - FolioNummerformat 001 - sideN° folioSidenummerFolioSideInstallationSystemLocmachLokasjonElement LineKomponentets radElement ColumnKomponentets kolonneElement PrefixKomponent prefiksPartArcModifier un arcEndre en buePartDynamicTextFieldChamp de texte dynamiqueelement part nameDynamisk tekstfeltDéplacer un champ texteSkyve et tekstfeltPartEllipseModifier un rectangleEndre et firkantPartLineModifier une ligneEndre en linjePartPolygonAjouter un pointTilføy et punktSupprimer ce pointSlett et punktModifier un polygoneEndre polygonAjouter un point à un polygoneTilføy et punkt til polygonetSupprimer un point d'un polygoneSlett et punkt i polygonetPartTextDéplacer un texteForskyv en tekstModifier un champ texteEndre et tekstfeltPolygonEditorFormFormPoints du polygone :Polygonets punkterXXYYPolygone ferméLukket polygonAjouter un pointTilføy et punktSupprimer ce pointSlett punktetModifier un polygoneEndre et polygonErreurmessage box titleFeilLe polygone doit comporter au moins deux points.message box contentEt polygon må inneholde minst to punkterAjouter un point à un polygoneTilføy et punkt til polygonSupprimer un point d'un polygoneSlett et punkt i polygonetPotentialSelectorDialogSélectionner le potentiel éléctriqueVelg et elektrisk potensialVous tentez de lier deux potentiels différents ensemble.
Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel.Velg det nye potensialets egenskaper.Veuillez choisir un potentiel électrique de la liste
à utiliser pour le nouveau potentielKoble det nye potensial til et eksisterende potensial fra listen
Numéro : %1Nummer: %1
Fonction : %1Funksjon: %1
Tension/protocole : %1Spenning/protokoll: %1
Couleur du conducteur : %1
Section du conducteur : %1%n conducteurs composent le potentiel suivant :Potensialet er koblet til %n lederPotensialet er koblet til %n lederAjouter au câble: %1Ajouter au bus: %1Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionEndre flere leders egenskaperLa formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio.
Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel.
Les variables suivantes sont incompatibles :
%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LMDen nye potensialets regel inneholder variabler som ikke passer til sidereferansene.
Formuler en gyldig regel for potensialet.
Disse variablene kan IKKE brukes:
%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM
PrintConfigPageImpressionconfiguration page titleUtskriftProjectAutoNumConfigPageNumérotation autoAutonummereringManagementForvaltningConducteursLederElémentsKomponenterFoliosSiderNumérotation auto des foliosAutomatisk sidenummereringNom de la nouvelle numérotationDen nye nummereringsregelens navnSans nomUten navnProjectDBModelPositionPosisjonPosition du folioProjectDBModelPropertiesWidgetFormRequêteForespørselRechargerLast på nyttProjectMainConfigPageGénéralconfiguration page titleFellesTitre du projet :label when configuringProsjektets tittelCe titre sera disponible pour tous les folios de ce projet en tant que %projecttitle.informative labelProsjektets tittel er gjennom variablen %projecttitle tilgjengelig i alle sider.Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches).informative labelEgendefinerte egenskapsvariabler kan brukes i alle prosjektets sider (som regel i tegningsmalen).ProjectPrintWindowMainWindowFolios à imprimer :Sider som skal skrives:Tout cocherVelg alleTout décocherOpphev utvalgToutes les datesÀ partir de la date du :À la date du :Option de renduDessiner le cadreTegne rammeDessiner le cartoucheTegne tegningsmalConserver les couleurs des conducteursBehold lederfargeneDessiner les bornesTegne tilkoblingspunkterOption d'impressionAdapter le folio à la pageTilpasser siden til arkenes størrelseUtiliser toute la feuilleBruk hele arketSi cette option est cochée, le folio sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page."Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.toolBarAjuster la largeurEndre utskriftsstørrelseAjuster la pageTilpass sidestørrelsenZoom arrièreForminskZoom avantForstørrPaysageLandskapPortraitPortrettPremière pageFørste sidePage précédenteForrige sidePage suivanteNeste sideDernière pageSiste sideAfficher une seule pageAfficher deux pagesVis to siderAfficher un aperçu de toutes les pagesVis alle sidermise en pageOptions d'impressionwindow titleUtskriftsopsjonerprojetstring used to generate a filenameProsjektImprimerUtskriftExporter en pdfMise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)Folio sans titreSide uten tittelExporter sous : Fichier (*.pdf)ProjectViewLe projet à été modifié.
Voulez-vous enregistrer les modifications ?Prosjektet ble endret. Vil du lagre endringene?Enregistrer sousdialog titleLagre somsansnomUten navnProjet QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a project fileQElectroTech-Prosjekt (*.qet)aucun projet affichéerror messageIngen prosjekt å viseSupprimer le folio ?message box titleSlett sidenÊtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentEr du sikker at du vil slette/fjerne siden fra prosjektet? Dette kan ikke reverseres.Projet en lecture seulemessage box titleProsjektet er skrivebeskyttetCe projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentProsjektet er skrivebeskyttet, og kan derfor ikke renses.Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetFjern alle ubrukte tegningsmaler fra prosjektetSupprimer les éléments inutilisés dans le projetFjern alle ubrukte komponenter fra prosjektetSupprimer les catégories videsSlett alle tomme kategorierNettoyer le projetwindow titleRense prosjektetAjouter un folioTilføy en ny sideRevenir au debut du projetAller à la fin du projetCe projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramProsjektet inneholder ingen sider<p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Åpner prosjektet....</b><br/>Lager sidefliker: </p>Projetwindow title for a project-less ProjectViewProsjektPropertiesEditorDockWidgetPropriétés de la sélectionUtvalgets egenskaperQETAppChargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen captionLaster... Gjenoppbygger komponentsamlingenChargement... Éditeur de schémasplash screen captionLaster... TegningseditorChargement... Ouverture des fichierssplash screen captionLaster... Åpner fileneLTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTRLTRCartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechQElektroTech-malerCartouches companytitle of the company's title block templates collectionCartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionBrukermalerQSingle-letter example text - translate length, not meaningQQETSmall example text - translate length, not meaningQETSchemaNormal example text - translate length, not meaningSkjemaElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektroQElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTechConfigurer QElectroTechwindow titleQElectroTech instillingerChargement...splash screen captionLaster...Chargement... icône du systraysplash screen captionLaster... SystemmeldingerQElectroTechsystray menu titleQElectroTech&QuitterA&vbryt&Masquer&Skjul&RestaurerV&is&Masquer tous les éditeurs de schémaSkjul alle skje&maeditorer&Restaurer tous les éditeurs de schémaVis a&lle skjemaeditorer&Masquer tous les éditeurs d'élémentSkj&ul alle komponenteditorer&Restaurer tous les éditeurs d'élémentVi&s alle komponenteditorer&Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entrySkjul alle t&egningsmaleditorer&Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryVis alle te&gningsmaleditorer&Nouvel éditeur de schéma&Ny skjemaeditor&Nouvel éditeur d'élémentNy kom&ponenteditorFerme l'application QElectroTechLukk &QElectroTechRéduire QElectroTech dans le systrayMinimer QElectroTechRestaurer QElectroTechHent opp QElectroTechQElectroTechsystray icon tooltipQElectroTechÉditeurs de schémasSkjemaeditorÉditeurs d'élémentKomponenteditorÉditeurs de cartouchesystray menu entryTegningsmal-editor<b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Fant denne sikkerhetskopien,<br>Skal den åpnes?</b><br><b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Fant disse sikkerhetskopiene,<br>Skal dem åpnes?</b><br>Fichier de restaurationSikkerhetskopiUsage : Bruk: [options] [fichier]...
[Opsjoner] [Fil]...QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
--help Afficher l'aide sur les options
-v, --version Afficher la version
--license Afficher la licence
QElectroTech, en programvare for skjemategninger
Tilgjengelige opsjoner:
--help Vis denne hjelpeteksten
-v, --version Vis programversjonen
--license Vis lisensen
--common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Angir filbane til komponentsamlingen
--common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Angir filbane til tegningsmal-samlingen
--config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Angir filbane til konfigurasjonen
--data-dir=DIR Definir le dossier de data
--lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Angir filbane til språkfilene
QETDiagramEditorQElectroTechwindow titleQElectroTechQElectroTechstatus bar messageQElectroTechProjetsdock titleProsjekterCollectionsSamlingerAucune modificationIngen endringCliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tipKlikk på aksjonen som skal reverseresCe panneau liste les différentes actions effectuées sur le folio courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tipDenne listen inneholder all gjennomførte endringer på den aktuelle siden. Et utvalg reverserer alle endringer inntil selve utvalget.Annulationsdock titleReverserE&xporterE&ksporterExporte le folio courant dans un autre formatstatus bar tipEksporter aktuell side til et annet filformatImprimerUtskriftImprime un ou plusieurs folios du projet courantstatus bar tipSkriv ut en eller flere sider av prosjektet&Quitter&BekreftFerme l'application QElectroTechstatus bar tipLukk QElectroTechAnnulerReverserAnnule l'action précédentestatus bar tipReverser siste handlingRefaireGjentaRestaure l'action annuléestatus bar tipGjenopprett siste reverseringCo&uperK&lippCop&ierKo&pierC&ollerL&imTransfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipFlytter utvalgte komponenter til mellomlageretCopie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipKopierer utvalgte komponenter til mellomlageretPlace les éléments du presse-papier sur le foliostatus bar tipLimer mellomlagerets innhold på sidenRéinitialiser les conducteursResett ledereRecalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tipTegner ledere på nytt uten at endringene brukesCréation automatique de conducteur(s)Tool tip of auto conductorAktiver automatisk kobling av ledereUtiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possibleStatus tip of auto conductorKoble automatisk der det er muligCouleur de fond blanc/grisTool tip of white/grey background buttonBakgrunnsfargeAffiche la couleur de fond du folio en blanc ou en grisStatus tip of white/grey background buttonVeksle sidenes bakgrunnsfarge mellom hvit og gråttAfficher la grilleVis rasteretAffiche ou masque la grille des foliosVis rasteret på sidenePropriétés du folioSideegenskaperÉdite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...)status bar tipEndre sideegenskaper (størrelse, tegningsmal, lederegenskaper...)Propriétés du projetProsjektegenskaperAjouter un folioSett inn ny sideSupprimer le folioSlett sidenNettoyer le projetRense prosjektetAjouter un sommaireSett inn innholdsfortegnelseExporter au format CSVEksporter som CSV-filLancer le plugin de création de borniersStarte klemmeplan-generator-pluginExporter la liste des noms de conducteursEksporter listen av ledernavnExporter la base de donnée interne du projetEksporter den interne prosjektdatabasenen utilisant des ongletsBruk flikerPrésente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tipViser projektene som flikeren utilisant des fenêtreseller i egne vinduerPrésente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tipViser åpne prosjekter i egne vinduer&Mosaïque&FliserDispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tipPlasserer vinduene som fliser&Cascades&tabletDispose les fenêtres en cascadestatus bar tipViser vinduene stabletMode SelectionUtvalgsmodusPermet de sélectionner les élémentsstatus bar tipTillater utvalg av komponenterMode VisualisationVisningsmodusPermet de visualiser le folio sans pouvoir le modifierstatus bar tipTillater visning av sider uten mulighet for endringProjet suivantNeste prosjektActive le projet suivantstatus bar tipAktiverer det neste prosjektetProjet précédentForrige prosjektActive le projet précédentstatus bar tipAktiverer det forrige prosjektet&Nouveau&Nytt&Ouvrir&Åpne&Enregistrer&LagreEnregistrer sousLagre som&FermerL&ukkCrée un nouveau projetstatus bar tipLager et nytt prosjektOuvre un projet existantstatus bar tipÅpner et eksisterende prosjektFerme le projet courantstatus bar tipLukker prosjektetEnregistre le projet courant et tous ses foliosstatus bar tipLagrer prosjektet med alle prosjektsideneEnregistre le projet courant avec un autre nom de fichierstatus bar tipLagrer prosjketet med et nytt filnavnAjouter une colonneSett inn radEnlever une colonneSletter en kolonneAjouter une ligneAdd rowSetter inn rådEnlever une ligneRemove rowSletter radAjoute une colonne au foliostatus bar tipTilføyer en kolonne på sidenEnlève une colonne au foliostatus bar tipSletter en kolonne på sidenAgrandit le folio en hauteurstatus bar tipØker sidenes høydeRétrécit le folio en hauteurstatus bar tipKrymper til sidehøydenSupprimerSletterPivoterRotererOrienter les textesRoterer teksteneRetrouver dans le panelSøk i skjemaetÉditer l'item sélectionnéEndre utvalgtGrouper les textes sélectionnésGrupperer de utvalgte teksteneAjouter une nomenclatureLegg til en registerExporter en pdfExporte un ou plusieurs folios du projet courantstatus bar tipGestionnaire de borniers (DEV)Enlève les éléments sélectionnés du foliostatus bar tipSletter de utvalgte komponentene fra sidenPivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tipRoterer utvalgte komponenter og teksterPivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tipRoterer de utvalgte tekstene i eksakt vinkelRetrouve l'élément sélectionné dans le panelstatus bar tipFinner de utvalgte komponeter i skjemaetTout sélectionnerVelg alleDésélectionner toutForkast hele utvalgetInverser la sélectionInverter utvalgetSélectionne tous les éléments du foliostatus bar tipVelg alle komponeter på sidenDésélectionne tous les éléments du foliostatus bar tipForkast utvalg av komponenter på sidenDésélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tipVelger alt som ikke var valgt hittil, og forkaster alt som hittil har vært valgtZoom avantForstørrZoom arrièreForminskZoom sur le contenuVis altZoom adaptéTilpassPas de zoomIngen zoomAgrandit le foliostatus bar tipØker sidestørrelsenRétrécit le foliostatus bar tipForminsker sidestørrelsenAdapte le zoom de façon à afficher tout le contenu du folio indépendamment du cadreTilpasser størrelse slik at hele sideinnhold vises, uavhengig av tegningsmalenAdapte le zoom exactement sur le cadre du foliostatus bar tipTilpasser størrelsen til tegningsmalenRestaure le zoom par défautstatus bar tipTilbakestiller til standardstørrelsenAjouter un champ de texteSett inn tekstfeltAjouter une imageSett inn et bildeAjouter une ligneDraw lineSett inn en linjeAjouter un rectangleSett inn en rektangelAjouter une ellipseSett inn en ellipseAjouter une polyligneSett in et polygonAjouter un plan de bornesAjoute un champ de texte sur le folio actuelSetter inn et tekstfelt på den aktuelle sidenAjoute une image sur le folio actuelSetter in et bilde/grafikk på den aktuelle sidenAjoute une ligne sur le folio actuelSetter inn en linje på den aktuelle sidenAjoute un rectangle sur le folio actuelSetter inn en rektangel på den aktuelle sidenAjoute une ellipse sur le folio actuelSetter inn en ellipse på den aktuelle sidenAjoute une polyligne sur le folio actuelSetter inn et polygon på den aktuelle sidenAjoute un plan de bornier sur le folio actuelChercher/remplacerSøk/erstattOutilsVerktøyAffichageDisplaySchémaSkjemaAjouterSett innProfondeurtoolbar titleDybde/nivå&Fichier&Fil&Édition&Endre&ProjetProsjektAfficha&geStatusl&injeFe&nêtresVind&uer&Récemment ouvertsTidligere åpnetAffiche ou non la barre d'outils principaleViser/skjuler verktøylinjenAffiche ou non la barre d'outils AffichageViser/skjuler statuslinjenAffiche ou non la barre d'outils SchémaViser/skjuler skjema-verktøylinjenAffiche ou non le panel d'appareilsViser/skjuler komponentpaneletAffiche ou non la liste des modificationsViser/skjuler endringslistenAfficher les projetsVis prosjekteneProjet %1 enregistré dans le repertoire: %2.Prosjekt %1 lagret i filbane %2.Ouvrir un fichierÅpne en filProjets QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)QElectroTech-prosjekter (*.qet);; XML-filer (*.xml);;Alle filer (*)Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleFår ikke åpnet filenIl semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Det ser ut som om filen %1 du vil åpne ikke finnesIl semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.Du har ikke tilstekkelig myndighet/tillatelse for å få adgang til filenOuverture du projet en lecture seulemessage box titleÅpner prosjekt i lesemodusIl semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.Du har ikke tillatelse for å skrive prosjeket, den åpnes skrivebeskyttet isteden.Échec de l'ouverture du projetmessage box titleFår ikke åpnet prosjektetIl semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box contentDet ser ut som om filen %1 ikke er noe QElectroTech-prosjektfil. Den kan ikke åpnes.Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier pointDobbeltklikk for å avslutte formen, høyreklikk for å slette det siste punktetGroupeGruppeÉditer l'élementedit elementEndre komponentÉditer le champ de texteedit text fieldEndre tekstboksÉditer l'imageedit imageEndre bildeÉditer le conducteuredit conductorEndre lederÉditer l'objet sélectionnéedit selected itemEndre utvalgUne erreur est survenue lors de l'ouverture du fichier %1.message box contentHuffda, får ikke åpnet filen %1Active le projet « %1 »Aktiverer prosjekt "%1"Erreurmessage box titleFy faen, en feilQETElementEditor&Nouveau&Ny&Ouvrir&Åpne&Ouvrir depuis un fichier&Åpne fra fil&Enregistrer&LagreEnregistrer sousLagre somEnregistrer dans un fichierLagre i en filRechargerLast på nyttTout sélectionnerVelg altQElectroTech - Éditeur d'élémentQElectroTech - Komponenteditor&Aide&HjelpAnnulationsPartiesDeleInformationsInformasjonerOutilsVerktøyAffichageÉlémentKomponentAnnulation&Fermer cet éditeurFermer cet éditeurDésélectionner toutVelg ingentingCo&uper&KlippCop&ierKo&pierC&ollerL&im innC&oller dans la zoneUn fichierUn élémentÀ &propos de QElectroTechO&m QElectroTechAffiche des informations sur QElectroTechViser informasjon om QElectroTech-programmetManuel en ligneOnline-hjelpLance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTechÅpner QElectroTech online-hjelpen i standard-nettleserenChaine YoutubeYouTube-kanalenLance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTechÅpner YouTube-kanalen til QElectroTech i standard-nettleserenSoutenir le projet par un donStøtt prosjektet med en pengegaveSoutenir le projet QElectroTech par un donStøtter QElectroTech-prosjektet gjennom en pengedonasjonÀ propos de &QtOm 'QtAffiche des informations sur la bibliothèque QtViser informasjon om Qt-bibliotekenRotationRotasjonMirrorFlipImporter un dxfimporter un élément à redimensionnerInverser la sélectioninverter utvalget&Supprimer&SlettÉditer le nom et les traductions de l'élémentEndre komponentnavn og oversettelserÉditer les informations sur l'auteurEndre informasjon om autorÉditer les propriétés de l'élémentEndre komponentegenskaperAnnulerAvbrytRefaireGjentaProfondeurtoolbar titleDybdeZoom avantForstørrZoom arrièreForminskZoom adaptéTilpass størrelsePas de zoomIngen forstørrelseAjouter une ligneSett inn linjeAjouter un rectangleSett inn rektangelAjouter une ellipseSett inn ellipseAjouter un polygoneSett inn polygonAjouter du texteSett inn tekstAjouter un arc de cercleSett inn en bueAjouter une borneSett inn klemmeAjouter un champ texte dynamiqueSett inn dynamisk tekstboksDouble-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier pointDobbeltklikk for å avslutte formen, høyreklikk for å slette siste punktetAjouter un texte d'élément non éditable dans les schémasSett inn fast tekst i tegningenAjouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémasSett inn tekst som kan endres i tegningenPartiestoolbar titleDeleAvertissementAdvarselL'import d'un dxf volumineux peut prendre du temps
veuillez patienter durant l'import...&Fichier&Fil&Édition&EndreAfficha&geDispla&yColler depuis...Lim inn fra...[Modifié]window title tag[endret] [lecture seule]window title tag[skrivebeskyttet]Aucune modificationIkke endretÉditeur d'élémentsstatus bar messageKomponenteditor%n partie(s) sélectionnée(s).%n utvalgt del%n utvalgte delerAbsence de bornewarning titleIngen tilkoblingspunkt<br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>Uten tilkoblingspunkter kan komponentet ikke kobles til andre komponenter gjennom ledere.Absence de borneIngen tilkoblingspunkter<br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Feil</b> :<br>Kryssreferanser til sider kan bare ha en (1) tilkoblingspunkt<br><b>Løsninglt;/b> :<br>Sjekk om komponentet bare har et eneste tilkoblingspunktLa vérification de cet élément a générémessage box contentSjekk av komponenten viser %n erreur(s)errors%n feil%n feil et og %n avertissement(s)warnings %n advarsel %n advarsler<b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b> : %2ErreursFeilAvertissementsAdvarslerLe fichier %1 n'existe pas.message box contentFilen %1 finnes ikkeAffichermenu entryVerktøylinjerImpossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentFår ikke åpnet fil %qCe fichier n'est pas un document XML validemessage box contentDenne filen er ikke en gyldig XML-filErreurtoolbar titleFeilÉdition en lecture seulemessage box titleBare skrivebeskyttetVous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentDu har ikke myndighet for å endre komponentet. Den er åpnet i skrivebeskyttet modus.Erreurmessage box titleFeilImpossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentKan ikke skrive på filenImpossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentKan ikke lagre komponentetTrop de primitives, liste non générée: %1Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleFår ikke åpnet filenIl semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Det ser ut som om filen %1 du vil åpne ikke finnes (lenger)Recharger l'élémentdialog titleLaster komponentetVous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentKomponenten ble endret. Om du laster på nytt, mister du endringene. Vil du virkelig laste komponenten på nytt?Importer un élément à redimensionnerÉléments QElectroTech (*.elmt)QElectroTech-komponent (*.elmt)Echec de l'enregistrementKunne ikke lagreL'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesKunne ikke lagre. De nødvendige forutsetningene er ikke tilstedeEnregistrer sousdialog titleLagre somÉléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech-komponent (*.elmt)Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleLagre aktuell komponent?Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameVil du lagre komponent %1?Ouvrir un fichierdialog titleÅpne en filÉléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech-komponeter (*.elmt);;XML-filer (*.xml);;Alle filer (*)Élément inexistant.message box titleKomponenten finnes ikkeLe chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentDen symboliske stien peker ikke til en komponentL'élément n'existe pas.message box contentKomponenten finnes ikkeQETMainWindow&Configurer QElectroTech&Konfigurer QElectroTechPermet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tipEndrer egenskaper til QElektroTech-programmetÀ &propos de QElectroTechO&m QElectroTechAffiche des informations sur QElectroTechstatus bar tipViser informasjon om QElectroTech-programmetManuel en ligneOnline-hjelpLance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTechstatus bar tipÅpner QElectroTech online-hjelpen i standard-nettleserenChaine YoutubeYouTube-kanalenLance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTechstatus bar tipÅpner YouTube-kanalen til QElectroTech i standard-nettleserenTélécharger une nouvelle version (dev)Oppdaterer til en ny versjon (utvikling)Lance le navigateur par défaut vers le dépot Nightly en ligne de QElectroTechstatus bar tipÅpner den nattlige repository til QElectroTech i standard-nettleserenSoutenir le projet par un donStøtt prosjektet med en pengegaveSoutenir le projet QElectroTech par un donstatus bar tipStøtter QElectroTech-prosjektet gjennom en pengedonasjonÀ propos de &QtOm 'QtAffiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tipViser informasjon om Qt-biblioteken&Configurationwindow menu&Innstillinger&Aidewindow menu&HjelpSortir du &mode plein écranForlater fullskjerm-modusAffiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tipViser QElectroTech i vindusmodusPasser en &mode plein écranF&ullskjerm-modusAffiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tipVeksler til fullskjerm-modusAffichermenu entryVerktøylinjerQETProjectProjet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProsjekt "%1: %2"Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProsjekt %1Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProsjekt uten tittel%1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [skrivebeskyttet]%1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [endret]Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageDet oppstod en feil ved bruk av sidemalenAvertissementmessage box titleAdvarselCe document semble avoir été enregistré avec une version %1
qui est ultérieure à votre version !
Vous utilisez actuellement QElectroTech en version %2.
Il est alors possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?Avertissement message box titleLe projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version %1 de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8, ou 0.80 de QElectroTech et sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?<p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Åpner prosjektet...</b><br/>Sidene lages</p><p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Åpner prosjektet...</b><br/>Laster inn kryssreferansene</p>QETTitleBlockTemplateEditorEnregistrer le modèle en cours ?dialog titleLagre aktuell tegningsmal?Voulez-vous enregistrer le modèle %1 ?dialog content - %1 is a title block template nameVil du lagre malen %1?nouveau_modeletemplate name suggestion when duplicating the default oneNy_tegningsmalDupliquer un modèle de cartoucheinput dialog titleKopier tegningsmalenPour dupliquer ce modèle, entrez le nom voulu pour sa copieinput dialog textFor å kopiere tegningsmalen sett inn et nytt navn til kopien&Nouveaumenu entry&Ny&Ouvrirmenu entryÅ&pneOuvrir depuis un fichiermenu entryÅpne fra fil&Enregistrermenu entry&LagreEnregistrer sousmenu entryLagre s&omEnregistrer vers un fichiermenu entryLagre som fil&Quittermenu entryA&vsluttCo&upermenu entryK&lippCop&iermenu entry&KopierC&ollermenu entryLim i&nnGérer les logosmenu entryForvaltning av logoerÉditer les informations complémentairesmenu entryEndre utvidet informasjonZoom avantmenu entryForstørrZoom arrièremenu entryForminskZoom adaptémenu entryTilpassPas de zoommenu entryOpprinnelig størrelseAjouter une &lignemenu entrySett inn &radAjouter une &colonnemenu entrySett inn k&olonne&Fusionner les cellulesmenu entrySlå s&ammen feltene&Séparer les cellulesmenu entrySk&ill sammenslåtte feltene&Fichiermenu title&Fil&Éditionmenu title&EndreAfficha&gemenu titleV&isOutilstoolbar titleVerktøyÉditiontoolbar titleEndreAffichagetoolbar titleVisAucune modificationlabel displayed in the undo list when emptyIngen endringAnnulationsdock titleTilbakeføringerPropriétés de la celluledock titleFeltegenskaper[Modifié]window title tag[Endret][Lecture seule]window title tag[Skrivebeskyttet]%1 %2part of the window title - %1 is the filepath or template name, %2 is the [Changed] or [Read only] tag%1 %2QElectroTech - Éditeur de modèle de cartouchetitleblock template editor: base window titleQElectroTech - Tegningsmal-editor%1 - %2window title: %1 is the base window title, %2 is a template name%1 - %2Ouvrir un modèleFile > open dialog window titleÅpne en malOuvrir un fichierdialog titleÅpne en filModèles de cartouches QElectroTech (*%1);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening a title block template file - %1 is the .titleblock extensionQElectroTech-tegningsmaler (*%1);;XML-filer (*.xml);;Alle filer (*)Enregistrer le modèle sousdialog window titleLagre tegningsmal somEnregistrer sousdialog titleLagre somModèles de cartouches QElectroTech (*%1)filetypes allowed when saving a title block template file - %1 is the .titleblock extensionQElectroTech-tegningsmaler (*%1)Éditer les informations complémentaireswindow titleEndre tilleggsinformasjonVous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Dette tekstfeltet kan brukes for å nevne tegninsmalenes autor, lisens eller andre tilleggsinformasjonerQFileNameEditLes caractères autorisés sont :
- les chiffres [0-9]
- les minuscules [a-z]
- le tiret [-], l'underscore [_] et le point [.]
tooltip content when editing a filenameGyldige tegn er:
- sifrene [0..9]
- småbokstaver [a..z]
- minustegn [-], understrek [_] og punktum [.]
QObjectchargement %p% (%v sur %m)laster %p% (%v til %m)Collection QETQET-bibliotekCollection CompanyCollection utilisateurBrukerbibliotekCollection inconnueUkjent bibliotekProjet sans titreProsjekt uten tittelCollectionBibliotekChercher/remplacer les propriétés de folioSøk/erstatt sideegenskaperChercher/remplacer les propriétés d'éléments.Søk/erstatt komponentegenskaperChercher/remplacer des textes independantsSøk/erstatt uavhengige teksterChercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Søk/erstatt lederegenskaperRechercher / remplacer avancéAvansert søk/erstattModifier les propriétés d'un conducteurundo captionEndre lederens egenskaperModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionEnde flere ledrenes egenskapernumero_de_fileries_Ledernummerering_Enregister sous... Lagre som... Fichiers csv (*.csv)CSV-fil (*.csv)ErreurFeilImpossible de remplacer le fichier!
Kunne ikke overskrive filen
un champ texteet tekstfeltun conducteuren lederun element graphiquecoller %1undo caption - %1 is a sentence listing the content to pastecouper %1undo caption - %1 is a sentence listing the content to cutlim inn %ldéplacer %1undo caption - %1 is a sentence listing the moved contentflytter %1modifier le texteundo captionendre tekstmodifier un conducteurundo captionendre lederRéinitialiser %1undo caption - %1 is a sentence listing the reset contentresetter %1modifier les dimensions du folioundo captionendre sidedimensjonerAjouter Sett innSelectionner une image...Velg et bildeImage Files (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg)Bildefiler (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg)Impossible de charger l'image.Kunne ikke laste bildetAuteurAutorTitreTittelDateDatosuppressionundo captionSlettcouper des partiesundo captionklipp delenedéplacementundo captionflyttmodification nomsundo captionendre navnamener au premier planundo captionFlytt fremstrapprocherundo captionFlytt et lag freméloignerundo captionFlytt et lag bakoverenvoyer au fondundo captionFlytt bakerstmodification informations complementairesundo captionendre tilleggsinformasjonredimensionnement %1undo caption -- %1 is the resized primitive type nameskalering %1redimensionnement de %1 primitivesundo caption -- %1 always > 1skalering av %1 basisfunksjonerModifier les propriétées de l'élémentPivoter la selectionundo captionRoter utvalgMiroir de sélectionundo captionRetourner la sélectionundo captionArcBueChamp texte dynamiqueDynamisk tekstfeltEllipseEllipselignelinjePolygonePolygoneRectangleRektangelBorneKoblingspunktTexteTekstarcelement part namebueellipseelement part nameellipseligneelement part namelinjepolygoneelement part namepolygonerectangleelement part namerektangelTdefault text when adding a text in the element editorTtexteelement part nametekstAjouter %n conducteur(s)add a numbers of conductor one or moresett inn %1 ledersett inn %1 ledereConfiguration de textesTekstegenskaperUne configuration de textes nommée << %1 >> existe déjà.
Voulez-vous la remplacer ?Det finnes allerede en tekstkonfigurasjon med navn << %1 >>
Vil du erstatte den?Nom de la configurationKonfigurasjonens navnEntrer le nom de la configuration à créerAngi navnet for den nye konfigurasjonenAucune configuration de textes existante.Det finnes ikke en slik konfigurasjonSélectionner une configuration de textesVelg en tekstkonfigurasjonsfilSélectionner la configuration de textes à ajouter à l'élémentVelg tekstkonfigurasjonfilen som skal brukes på komponentenImporter la configuration de texte : %1Importerer tekstkonfigurasjonen: %1Déplacer un texte d'élémentFlytt komponenttekstDéplacer %1 textes d'élémentFlytter %1 komponentteksterDéplacerFlytt et og un groupe de texteen tekstgruppeFolio sans titreSide uten tittelschemaSideConserver les proportionsBehold størrelsesforholdeneRéinitialiser les dimensionsTilbakestill størrelseAperçuPreviewExporter vers le presse-papierKopier til mellomlageretAvertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Advarsel: Komponenten ble lagret med en nyere versjon av QElectroTech.Position du folioSidenes rekkefølgeNuméro de folioSidenummer%n élément(s)part of a sentence listing the content of a diagram%1 komponent%1 komponenter%n conducteur(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n leder%n ledere%n champ(s) de textepart of a sentence listing the content of a diagram%n tekstfelt%n tekstfelt%n image(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n bilde%n bilder%n forme(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n form%n former%n texte(s) d'élémentpart of a sentence listing the content of a diagram%n komponenttekst%n komponenttekster%n tableau(s)part of a sentence listing the content of diagram%n tabell%n tabeller%n plan de bornespart of a sentence listing the content of a diagramLe fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Finner ikke tekstfilen til GNU/GPL-lisensen - men du kan den jo utenat, ikke sant?Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Finner tekstfilen til GNU/GPL-lisensen, men får ikke åpnet filen. Men du kan den jo utenat, ikke sant?Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileKunne ikke åpne fil %1 for skriving, det oppstod feil nr. %2.Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileKunne ikke skrive på fil %1, det oppstod feil nr. %2.Amener au premier planPå fremste nivåRapprocherEt nivå fremoverÉloignerEt nivå bakoverEnvoyer au fondPå bakerste nivåRamène la ou les sélections au premier planFlytter utvalget til det første nivåetRapproche la ou les sélectionsFlytter utvalget om et nivå lenger fremÉloigne la ou les sélectionsFlytter utvalget om et nivå lenger bakEnvoie en arrière plan la ou les sélectionsFlytter utvalget til det bakerste nivåetTo install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>Installasjon av plugin qet_tb_generator<br>Se:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Benötigt python 3.5 oder höher.<br><B><U> Erste Installation unter Windows</B></U><br>1. Python 3.5 oder höher installieren<br> Siehe:<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update under Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>Plug-in (Skript) flyttes i denne permen og kjøres så derifra:<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.11 bundle only, <a href='https://www.python.org/ftp/python/3.11.2/python-3.11.2-macos11.pkg'>python-3.11.2-macos11.pkg</a><br>2 Run Profile.command script<br>because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Error launching qet_tb_generator pluginFeil ved start av qet_tb_generator-pluginBornetooltipKlemmepunktFichierFilInstallation (=)Installasjon/System (=)Localisation (+)Posisjon/lokasjon (+)Indice de révisionUtgave/revisjonsnr.PositionPosisjonVersion de QElectroTechQElectroTech-versjonNombre de folioSideantallNuméro du folio précédentNummer av forrige sideNuméro du folio suivantNummer av neste sideTitre du projetProsjekttittelChemin du fichier du projetSti til prosjektfileneNom du fichierFilnavnDate d'enregistrement du fichier format localDate d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-ddFormule du labelRegel for komponentkodenLabelKomponentkodeCommentaireKommentarFonctionFunksjonBloc auxiliaire 1Egenskapsfelt 1Description textuelle auxiliaire 1Numéro d'article auxiliaire 1Fabricant auxiliaire 1Numéro de commande auxiliaire 1Numéro interne auxiliaire 1Fournisseur auxiliaire 1Quantité auxiliaire 1Unité auxiliaire 1Bloc auxiliaire 2Egenskapsfelt 2Description textuelle auxiliaire 2Numéro d'article auxiliaire 2Fabricant auxiliaire 2Numéro de commande auxiliaire 2Numéro interne auxiliaire 2Fournisseur auxiliaire 2Quantité auxiliaire 2Unité auxiliaire 2Bloc auxiliaire 3Description textuelle auxiliaire 3Numéro d'article auxiliaire 3Fabricant auxiliaire 3Numéro de commande auxiliaire 3Numéro interne auxiliaire 3Fournisseur auxiliaire 3Quantité auxiliaire 3Unité auxiliaire 3Bloc auxiliaire 4Description textuelle auxiliaire 4Numéro d'article auxiliaire 4Fabricant auxiliaire 4Numéro de commande auxiliaire 4Numéro interne auxiliaire 4Fournisseur auxiliaire 4Quantité auxiliaire 4Unité auxiliaire 4Description textuelleBeskrivelse i klartekstNuméro d'articleArtikkelnummerFabricantProdusentNuméro de commandeBestillingsnummerNuméro interneIntern nummerFournisseurLeverandørQuantitéAntallUnitéEnhetTension / ProtocoleSpenning / ProtokollCouleur du filSection du filFormule du texteKoderegelDate d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyyHeure d'enregistrement du fichierTidspunktet der filen sist ble lagretNom du fichier enregistréNavn av lagret filChemin du fichier enregistréFilbane/sti der filen ble lagret%1pxtitleblock: absolute width%1px%1%titleblock: width relative to total length%1%%1% du restanttitleblock: width relative to remaining length%1% igjenInsertion d'une lignelabel used in the title block template editor undo listSett inn radSuppression d'une lignelabel used in the title block template editor undo listSlett radInsertion d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listSett inn kolonneSuppression d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listSlett kolonneModification d'une lignelabel used in the title block template editor undo listEndre radModification d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listEndre kolonneFusion de %1 celluleslabel used in the title block template editor undo list; %1 is the number of merged cellsSlå sammen %1 feltSéparation d'une cellule en %1label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of cells after the splitSkill %1 sammenslåtte feltmodification des informations complémentairesundo captionEndre tilleggsinformasjonCouper %n cellule(s)undo captionKlipp ut %1 feltKlipp ut %1 feltColler %n cellule(s)undo captionLim inn %1 feltLim inn %1 felttypetitle block cell property human nameFelttypenomtitle block cell property human nameFeltnavnlogotitle block cell property human nameLogo-feltlabeltitle block cell property human nameFeltoverskriftaffichage du labeltitle block cell property human nameVis feltoverskriftvaleur affichéetitle block cell property human nameVist verdialignement du textetitle block cell property human nameTekstjusteringtaille du textetitle block cell property human nameTekststørrelseajustement horizontaltitle block cell property human namevannrett justering%p% effectué (%v sur %m)%p% ferdig (%v av %m)Propriétés du projetwindow titleProsjektegenskaperAjouter un texte d'élémentSett inn et komponentets tekstfeltAjouter un groupe de textes d'élémentSett inn et komponentets tekstgruppeGrouper des textes d'élémentGrupper komponentteksteneSupprimer un groupe de textes d'élémentSlett en komponenttekstgruppeInsérer un texte d'élément dans un groupe de textesSett inn en tekst i et komponentets tekstgruppeEnlever un texte d'élément d'un groupe de textesSlett en tekst fra komponentets tekstgruppeModifier l'alignement d'un groupe de textesEndre tektsgruppenes justeringModifier les informations de l'élément : %1Endre informasjonene av komponent %1:Modifier les informations de plusieurs élémentsmodifier le cartoucheundo captionEndre tegningsmalensupprimer %1undo caption - %1 is a sentence listing the removed contentSlett %1Éditer les référence croiséedite the cross referenceEndre kryssreferanserPivoter la selectionRoter utvalgPivoter %1 textesRoter %1 teksterPivoterRoter %1 groupes de textes%1 tekstgrupperOrienter les textes sélectionnéswindow titleRoter utvalgte teksterCréation de conducteursLage lederforbindelseAjouter une nomenclatureLegg til et registerAjouter un sommaireSett inn innholdsfortegnelseCollerthis is an error in the codeCompilation : Kompilert : Compilation : Ajouter un groupe de bornesSupprimer un groupe de bornesAjouter une borneSett inn klemmeAjouter la borne %1à un groupe de bornesau groupe de bornes %1Ajouter %1 bornesEnlever %1 bornesDéplacer une borneFlytt/Skyv en tilkoblingspunktDéplacer la borne %1 d'un groupe de bornes du groupe de bornes %1vers un groupe de bornesvers le groupe de bornes %1Déplacer des bornesd'un groupe de bornesdu groupe de bornes %1Enlever une borneModifier les proriétés d'un groupe de bornesTrier le bornier %1Génériquegeneric terminal element typeFusiblefuse terminal element typeSectionablesectional terminal element typeDiodediode terminal element typeTerreground terminal element typeJordlederGénériquegeneric terminal element functionPhasephase terminal element functionFaseNeutreneutral terminal element functionN-lederModifier les propriétés d'un élementPonter des bornes entre-ellesSupprimer des ponts de bornesModifier la couleur d'un pont de bornesOuvrir un elementImporter un fichier dxfDisposition par défautEntrer le facteur d'échelleFacteur X:Facteur Y:sanshorizontalverticalhorizontal + verticalRetourner l'élément :directionQET_ElementScaler:
additional information about %1 import / scalingLe logiciel QET_ElementScaler est nécessaire pour mettre les éléments à l'échelle.
Veuillez télécharger celui-ci en suivant le lien ci dessous et le dézipper dans le dossier d'installationDxf2elmt:
Error: Make sure the file %1 is a valid .dxf fileSee details here:L'import dxf nécessite le logiciel dxf2elmt.
Veuillez télécharger celui-ci en suivant le lien ci dessous et le dézipper dans le dossier d'installationQTextOrientationWidgetEx.Short example stringEks.ExampleLonger example stringQetGraphicsTableItemLes information à afficher sont supérieurs à la quantité maximal pouvant être affiché par les tableaux.
Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler les tableaux existant afin d'afficher l'integralité des informations.Les information à afficher sont supérieurs à la quantité maximal pouvant être affiché par le tableau.
Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'afficher l'integralité des informations.Limitation de tableauModifier la géometrie d'un tableauEndre tabellenes dimensjonQetShapeItemAjouter un pointSett inn et punktSupprimer ce pointSlett punktAjouter un point à un polygoneSett inn et knekkpunkt i polygonetSupprimer un point d'un polygoneSlett et knekkpunkt fra polygonetModifier %1Endre %1une ligneen linjeun rectangleet rektangelune éllipseen ellipseune polyligneet polygonune shapeen figurRectangleEditorHauteur :Høyde: Dimensions :Størrelse:yyCoin supérieur gauche :Øverste venstre hjørnet:Largeur :Bredde:Arrondi :Avrunding:xxModifier un rectangleEndre et rektangelRenameDialogDialogDialogNouveau nom :Nytt navn:ÉcraserOverskrivRenommerEndre navnAnnulerAvbrytTextLabelTekstnavnL'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?Komponent %1 finnes allerede. Hva skal du gjøre?ReplaceConductorDialogTypeType&Multifilaire&FlerpoledNe pas modifierEndres ikkeEn hautOverEn basUnderTexte sur conducteur horizontal :Tekst på vannrett lederTension / protocol :Spennning/protokollSupprimer ce texteSlett tekstenFonction :FunksjonFormule du texte :Regel for tekstenTexte visibleVis tekstenAngle :VinkelTexte sur conducteur vertical :Tekst ved loddrett lederTaille du texte :Tekststørrelse:Texte :Tekst:À gaucheTil venstreÀ droiteTil høyreCouleur du conducteurLederfarge°°Section du conducteurUnifilaireEnpoletProtective Earth NeutralPEN-lederPENPENPhaseFasephasefaseNombre de phaseAntall faselederNeutreN-lederneutreNTerreJordlederterrePETextLabelTekstnavnPushButtonTrykknappApparenceVises somTaille :Størrelse:Couleur :Farge:Style :Stil:ModifierEndreCouleur secondaire :Sekundærfarge:Taille de trait :Størrelse:pxpxTrait pleinconductor style: solid lineheltrukketTrait en pointillésconductor style: dashed lineStrekerTraits et pointsconductor style: dashed and dotted linestrekpunktReplaceElementDialogNe pas modifierEndres ikkeReplaceFolioWidgetFormFormPrincipalesBasisegenskaperIndice RevUtgave/revisjonsindeksLocalisationPlassering/lokasjonFichier :Fil:Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouchesKan brukes i tegningsmaler som %titleNe pas modifierEndres ikkeDisponible en tant que %author pour les modèles de cartouchesKan brukes i tegningsmaler som %authorAuteur :Autor:Date :Fil:Installation :Anlegg/System:Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouchesKan brukes i tegningsmaler som %indexrevDisponible en tant que %filename pour les modèles de cartouchesKan brukes i tegningsmaler som %filenameFolio :Side:Pas de dateIngen datoDisponible en tant que %date pour les modèles de cartouchesKan brukes i tegningsmaler som %dateDate fixe :Fast dato:Appliquer la date actuelleBruk dagens datoDisponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches
Les variables suivantes sont utilisables :
- %id : numéro du folio courant dans le projet
- %total : nombre total de folios dans le projet
- %autonum : Folio Auto NumerationI tegningsmaler som %folio tilgjengelig.
Disse variablene er tilgjengelig i sidefeltet:
%id: aktuell sidenummer
%total: aktuell sideantall
%autonum: aktuell, gjennom nummereringsregelen generert sidenummer.Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouchesI tegingsmaler tilgjengelig som %locmach<html><head/><body><p>Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches</p></body></html><html><head/><body><p>I tegningsmaler tilgjengelig som %plant </p></body></html>Titre :Tittel:Supprimer ce texteSlett tekstenPersonnaliséesBruker-egenskaperVous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple :
associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.Her kan du definere kombinasjoner av variabler/verdier for bruk i tegningsmalene. For eksempel:
variablen "volta" kombiniert med verdi "1745" I tegningsmalen blir så %{volta} erstattet med 1745.ReportPropertieWidgetFormFormLabel de report de folioBeskrivelse av side-kryssreferanseneVous pouvez définir un label personnalisé pour les reports de folio.
Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%f : la position du folio dans le projet
%F : le numéro de folio
%M : l'installation
%LM : la localisation
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonneDu kan lage egne kryssreferanse-tekster på sidene.
Disse variablene er tilgjengelig:
%f: sidenes rekkefølge i prosjektet
%F: sidenummer
%M: Anlegg/Systemnummer
%LM: Plassering/Lokasjon
%l: radnummer
%c: kolonnenummerSearchAndReplaceWidgetFormFormChercher :Søk:QuitterAvsluttModeModusTexte brutRå tekstMots entiersHele ordSensible à la casseStor-/småbokstaverRemplacer :Erstatt:Aller à la correspondance suivanteGå til neste funnAller à la correspondance précédenteGå til forrige funn<html><head/><body><p>Afficher les options avancées</p></body></html><html><head/><body><p>Vis avanserte opsjoner</p></body></html>ActualiserOppdaterChamp texte de folioTekstfelt på side<html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les folios</p></body></html><html><head/><body><p>Velg sideegenskaper som skal erstattes</p></body></html>FolioSide<html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les éléments</p></body></html><html><head/><body><p>Velg hvilke komponentegenskaper som skal erstattes</p></body></html>ÉlémentKomponent<html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les conducteurs</p></body></html><html><head/><body><p>Velg hvilke lederegenskaper som skal erstattes</p></body></html>ConducteurLeder<html><head/><body><p>Remplacer la correspondance sélectionnée</p></body></html><html><head/><body><p>Erstatt utvalgte funn nå</p></body></html>RemplacerErstatt<html><head/><body><p>Remplacer les correspondances cochées</p></body></html><html><head/><body><p>Erstatt avkryssede funn nå</p></body></html>Tout remplacerErstatt alleavancéAvansertCorrespondance :Funnet:FoliosSiderChamps texteTekstfeltElémentsKomponenterEléments simpleEnkle komponenterEléments maîtreMaster-komponenterEléments esclaveSlave-komponenterEléments report de folioSide-kryssreferanserEléments bornierKoblingspunkter/klemmerConducteursLederInconnueUkjentSélectionner les éléments de ce folioSélectionner les conducteurs de ce folioSélectionner les textes de ce folio [édité][endret]SelectAutonumWFormFormularNumérotations disponibles :Tilgjengelige nummereringsreglerNom de la nouvelle numérotationNavn til den nye nummereringsregelenSupprimer la numérotationSlett nummereringsregelenDéfinitionDefinisjon<html><head/><body><p>Supprimer une variable de numérotation</p></body></html><html><head/><body><p>Slett en nummereringsvariabel</p></body></html><html><head/><body><p>Ajouter une variable de numérotation</p></body></html><html><head/><body><p>Legg til en nummereringsvariabel</p></body></html>PrécédentForrigeSuivantNesteTypeTypeValeurVerdiIncrémentationØkningFolio Autonumérotationtitle windowAutomatisk sidenummereringC'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux folios.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau folio de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
help dialog about the folio autonumerotationHer kan du definere regelen for automatisk nummerering av nye sider.
- En nummereringsregel består av minst en variabel.
- Knappen [+] legger til, og knappen [-] sletter en variabel
- en variabel inneholder: en type, en verdi og en økningsverdi
- Typene "Tallformat 1", "Tallformat 01" og "Tallformat 001" står for telleverdien med startverdi fra feltet "Verdi" og som økes om verdien fra feltet "Økning".
- "Tallformat 1" vises direkte, "Tallformat 01" vises minst tosifret, og "Tallformat 001" vises minst tresifret og med nødvendig antall nuller foran.
- Typen "Tekst" inneholder en fast tekst, i så fall brukes ikke verdien for "Økning".
Conducteur Autonumérotationtitle windowAutomatisk ledernummereringC'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux conducteurs.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
-Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.
-Le type "Folio" représente le nom du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.help dialog about the conductor autonumerotationHer bestemmer du hvordan nye ledere skal nummereres.
- En nummereringsregel består av minst en variabel.
- Knappen [+] legger til, og knappen [-] sletter en variabel
- en variabel inneholder: en type, en verdi og en økningsverdi
- Typene "Tallformat 1", "Tallformat 01" og "Tallformat 001" står for telleverdien med startverdi fra feltet "Verdi" og som økes om verdien fra feltet "Økning".
- "Tallformat 1" vises direkte, "Tallformat 01" vises minst tosifret, og "Tallformat 001" vises minst tresifret og med nødvendig antall nuller foran.
- Typen "Tekst" inneholder en fast tekst, i så fall brukes ikke verdien for "Økning".
- Typen "Sidenummer" står for sidenes posisjon (rekkefølge) i prosjektet.
Feltene "Verdi" og "Økning" brukes ikke her.
- Typen "Side" står for sidenummeret.
Feltene "Verdi" og "Økning" brukes ikke her.
Element Autonumérotationtitle windowC'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux elements.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
-Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.
-Le type "Folio" représente le nom du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.help dialog about the element autonumerotationShapeGraphicsItemPropertiesWidgetFormFormTraitLinjeTypeTypeÉpaisseurTykkelseCouleurFargeNormalNormalTiretStrekPointilléPunktelinjeTraits et pointsStrekpunktTraits points pointsStrek-punkt-punktTiret customBrukerdefinert mønsterRemplissageFyllingAucunIngenPleinHeltDensité 1Tetthet 1Densité 2Tetthet 2Densité 3Tetthet 3Densité 4Tetthet 4Densité 5Tetthet 5Densité 6Tetthet 6Densité 7Tetthet 8HorizontalVannrettVerticalLoddrettCroixKryssedDiagonal arrièreSkrå nedDiagonal avantSkrå oppDiagonal en croixSkrå kryssedStyleStilVerrouiller la positionLås posisjonPolygone ferméLukket polygonModifier le trait d'une formeEndre figurens linjeModifier le remplissage d'une formeEndre figurens fyllingFermer le polygoneLukk polygonetModifier une forme simpleEndre en basisfigurModifier les propriétés d'une forme simpleEndre basisfigurens egenskaperÉditer les propriétés d'une primitive Endre basisfunksjonens egenskaperStyleEditorMagentaelement part colorMagentaPink : MediumVioletRedelement part colorRosa: middels lilla-rødNoirelement part colorSvartBlancelement part colorHvitVertelement part colorGrønnRougeelement part colorRødBleuelement part colorBlåGriselement part colorGråMarronelement part colorBrunJauneelement part colorGulCyanelement part colorCyanGris clairelement part colorLys gråOrangeelement part colorOransjeVioletelement part colorFiolettPink : Pinkelement part colorRosa: RosaPink : LightPinkelement part colorRoas: Lys rosaPink : HotPinkelement part colorRosa: Hett rosaPink : DeepPinkelement part colorRosa: Dypt rosaPink : PaleVioletRedelement part colorRosa: Blass lilla-rødRed : LightSalmonelement part colorRød: lys laksRed : Salmonelement part colorRød: LaksRed : DarkSalmonelement part colorRød: mørk laksRed : LightCoralelement part colorRød: lys korallRed : IndianRedelement part colorRød: Indiansk rødRed : Crimsonelement part colorRød: CrimsonRed : Firebrickelement part colorRød: TeglsteinRed : DarkRedelement part colorRød: MørkerødRed : Redelement part colorRød: RødOrange : OrangeRedelement part colorOransje: OransjerødOrange : Tomatoelement part colorOransje: TomatOrange : Coralelement part colorOransje: KorallOrange : DarkOrangeelement part colorOransje: MørkoransjeOrange : Orangeelement part colorOranje: OransjeYellow : Yellowelement part colorGul: GulYellow : LightYellowelement part colorGul: LysegulYellow : LemonChiffonelement part colorGul: SitrongulYellow : LightGoldenrodYellowelement part colorGul: Lys gyllentYellow : PapayaWhipelement part colorGul: PapayaYellow : Moccasinelement part colorGul: MokkasinYellow : PeachPuffelement part colorGul: FerskenYellow : PaleGoldenrodelement part colorGul: BlassgyllenYellow : Khakielement part colorGul: KhakiYellow : DarkKhakielement part colorGul: Mørk khakiYellow : Goldelement part colorGul: GyllenBrown : Cornsilkelement part colorBrun: MaisbrunBrown : BlanchedAlmondelement part colorBrun: MandelbrunBrown : Bisqueelement part colorBrun: BisqueBrown : NavajoWhiteelement part colorBrun: NavajohvitBrown : Wheatelement part colorBrun: HveteBrown : Burlywoodelement part colorBrun: BurlywoodBrown : Tanelement part colorBrun: SolbrunBrown : RosyBrownelement part colorBrun: RosabrunBrown : SandyBrownelement part colorBrun: SandbrunBrown : Goldenrodelement part colorBrun: GyllenrødBrown : DarkGoldenrodelement part colorBrun: Mørk gyllenrødBrown : Peruelement part colorBrun: PeruBrown : Chocolateelement part colorBrun: sjokoladeBrown : SaddleBrownelement part colorBrun: SalbrunBrown : Siennaelement part colorBrun: SienaBrown : Brownelement part colorBrun: BrunBrown : Maroonelement part colorBrun: KastaniebrunGreen : DarkOliveGreenelement part colorGrønn: Mørk olivgrønnGreen : Oliveelement part colorGrønn: OlivGreen : OliveDrabelement part colorGrønn: Oliv kamuflasjeGreen : YellowGreenelement part colorGrønn: GulgrønnGreen : LimeGreenelement part colorGrønn: SitrongrønnGreen : Limeelement part colorGrønn: SitronGreen : LawnGreenelement part colorGrønn: GressGreen : Chartreuseelement part colorGrønn: ChartreuseGreen : GreenYellowelement part colorGrønn: GrønngulGreen : SpringGreenelement part colorGrønn: VårgrønnGreen : MediumSpringGreenelement part colorGrønn: Middels vårgrønnGreen : LightGreenelement part colorGrønn: LysgrønnGreen : PaleGreenelement part colorGrønn: BlassgrønnGreen : DarkSeaGreenelement part colorGrønn: Mørk sjøgrønnGreen : MediumAquamarineelement part colorGrønn: Middels akvamarineGreen : MediumSeaGreenelement part colorGrønn: Middels sjøgrønnGreen : SeaGreenelement part colorGrønn: SjøgrønnGreen : ForestGreenelement part colorGrønn: Skog grønnGreen : Greenelement part colorGrønn: GrønnGreen : DarkGreenelement part colorGrønn: Mørk grønnCyan : Aquaelement part colorCyan: AkvaCyan : Cyanelement part colorCyan: CyanCyan : LightCyanelement part colorCyan: Lys cyanCyan : PaleTurquoiseelement part colorCyan: Blass turkisCyan : Aquamarineelement part colorCyan: AkvamarineCyan : Turquoiseelement part colorCyan: TurkisCyan : MediumTurquoiseelement part colorCyan: Middels turkisCyan : DarkTurquoiseelement part colorCyan: Mørk turkisCyan : LightSeaGreenelement part colorCyan: Lys sjøgrønnCyan : CadetBlueelement part colorCyan: CadetBlueCyan : DarkCyanelement part colorCyan: Mørk cyanCyan : Tealelement part colorCyan: TealBlue : LightSteelBlueelement part colorBlå: Lys stålblåBlue : PowderBlueelement part colorBlå: PulverblåBlue : LightBlueelement part colorBlå: LyseblåBlue : SkyBlueelement part colorBlå: SkyblåBlue : LightSkyBlueelement part colorBlå: Lys skyblåBlue : DeepSkyBlueelement part colorBlå: Dyp skyblåBlue : DodgerBlueelement part colorBlå: DodgerBlueBlue : CornflowerBlueelement part colorBlå: Kornblomst blåBlue : SteelBlueelement part colorBlå: StålblåBlue : RoyalBlueelement part colorBlå: KongeblåBlue : Blueelement part colorBlå: BlåBlue : MediumBlueelement part colorBlå: Middels blåBlue : DarkBlueelement part colorBlå: MørkeblåBlue : Navyelement part colorBlå: NavyBlue : MidnightBlueelement part colorBlå: MidnattblåPurple : Lavenderelement part colorFiolett: LavendelPurple : Thistleelement part colorFiolett: TistelPurple : Plumelement part colorFiolett: PlommePurple : Violetelement part colorFiolett: FiolettPurple : Orchidelement part colorFiolett: OrkidePurple : Fuchsiaelement part colorFiolett: FuchsiaPurple : Magentaelement part colorViolett: MagentaPurple : MediumOrchidelement part colorViolett: Middels orkidePurple : MediumPurpleelement part colorFiolett: Middels fiolettPurple : BlueVioletelement part colorFiolett: BlåfiolettPurple : DarkVioletelement part colorFiolett: Mørk fiolettPurple : DarkOrchidelement part colorFiolett: Mørk orkidePurple : DarkMagentaelement part colorFiolett: Mørk magentaPurple : Purpleelement part colorFiolett: PurpurPurple : Indigoelement part colorFiolett: IndigoPurple : DarkSlateBlueelement part colorFiolett: Mørk gråblåPurple : SlateBlueelement part colorViolett: GråblåPurple : MediumSlateBlueelement part colorFiolett: Middels gråblåWhite : Whiteelement part colorHvit: HvitWhite : Snowelement part colorHvit: SnøhvitWhite : Honeydewelement part colorHvit: HoneydewWhite : MintCreamelement part colorHvit: MintCreamWhite : Azureelement part colorHvit: AzurWhite : AliceBlueelement part colorHvit: Alice blåWhite : GhostWhiteelement part colorHvit: Ånd hvitWhite : WhiteSmokeelement part colorHvit: Hvit røykWhite : Seashellelement part colorHvit: SjøskjellWhite : Beigeelement part colorHvit: BeigeWhite : OldLaceelement part colorHvit: OldLaceWhite : FloralWhiteelement part colorHvit: FloralWhiteWhite : Ivoryelement part colorHvit: ElfenbenWhite : AntiqueWhiteelement part colorHvit: Antik hvitWhite : Linenelement part colorHvit: LinWhite : LavenderBlushelement part colorHvit: LavenderBlushWhite : MistyRoseelement part colorHvit: Dugg roseGray : Gainsboroelement part colorGrå: GainsboroGray : LightGrayelement part colorGrå: LysegråGray : Silverelement part colorGrå: SølvGray : DarkGrayelement part colorGrå: MørkegråGray : Grayelement part colorGrå: GråGray : DimGrayelement part colorGrå: DimGrayGray : LightSlateGrayelement part colorGrå: Lys blågråGray : SlateGrayelement part colorGrå: BlågråGray : DarkSlateGrayelement part colorGrå: Mørk blågråGray : Blackelement part colorGrå: SvartAucunelement part colorIngenNormalelement part line styleNormalTiretelement part line styleStrekerPointilléelement part line stylePunkterTraits et pointselement part line styleStrekpunktNulleelement part weightIngenFineelement part weightFinNormaleelement part weightNormaltForteelement part weightSterkÉlevéelement part weightKjempesterkAucunelement part fillingIngenNoirelement part fillingSvartBlancelement part fillingHvitVertelement part fillingGrønnRougeelement part fillingRødBleuelement part fillingBlåGriselement part fillingGråMarronelement part fillingBrunJauneelement part fillingGulCyanelement part fillingCyanMagentaelement part fillingMagentaGris clairelement part fillingLys gråOrangeelement part fillingOransjeVioletelement part fillingFiolettPink : Pinkelement part fillingRosa: RosaPink : LightPinkelement part fillingRoas: Lys rosaPink : HotPinkelement part fillingRosa: Hett rosaPink : DeepPinkelement part fillingRosa: Dypt rosaPink : PaleVioletRedelement part fillingRosa: Blass lilla-rødPink : MediumVioletRedelement part fillingRosa: middels lilla-rødRed : LightSalmonelement part fillingRød: lys laksRed : Salmonelement part fillingRød: LaksRed : DarkSalmonelement part fillingRød: mørk laksRed : LightCoralelement part fillingRød: lys korallRed : IndianRedelement part fillingRød: Indiansk rødRed : Crimsonelement part fillingRød: CrimsonRed : Firebrickelement part fillingRød: TeglsteinRed : DarkRedelement part fillingRød: MørkerødRed : Redelement part fillingRød: RødOrange : OrangeRedelement part fillingOransje: OransjerødOrange : Tomatoelement part fillingOransje: TomatOrange : Coralelement part fillingOransje: KorallOrange : DarkOrangeelement part fillingOransje: MørkoransjeOrange : Orangeelement part fillingOranje: OransjeYellow : Yellowelement part fillingGul: GulYellow : LightYellowelement part fillingGul: LysegulYellow : LemonChiffonelement part fillingGul: SitrongulYellow : LightGoldenrodYellowelement part fillingGul: Lys gyllentYellow : PapayaWhipelement part fillingGul: PapayaYellow : Moccasinelement part fillingGul: MokkasinYellow : PeachPuffelement part fillingGul: FerskenYellow : PaleGoldenrodelement part fillingGul: BlassgyllenYellow : Khakielement part fillingGul: KhakiYellow : DarkKhakielement part fillingGul: Mørk khakiYellow : Goldelement part fillingGul: GyllenBrown : Cornsilkelement part fillingBrun: MaisbrunBrown : BlanchedAlmondelement part fillingBrun: MandelbrunBrown : Bisqueelement part fillingBrun: BisqueBrown : NavajoWhiteelement part fillingBrun: NavajohvitBrown : Wheatelement part fillingBrun: HveteBrown : Burlywoodelement part fillingBrun: BurlywoodBrown : Tanelement part fillingBrun: SolbrunBrown : RosyBrownelement part fillingBrun: RosabrunBrown : SandyBrownelement part fillingBrun: SandbrunBrown : Goldenrodelement part fillingBrun: GyllenrødBrown : DarkGoldenrodelement part fillingBrun: Mørk gyllenrødBrown : Peruelement part fillingBrun: PeruBrown : Chocolateelement part fillingBrun: sjokoladeBrown : SaddleBrownelement part fillingBrun: SalbrunBrown : Siennaelement part fillingBrun: SienaBrown : Brownelement part fillingBrun: BrunBrown : Maroonelement part fillingBrun: KastaniebrunGreen : DarkOliveGreenelement part fillingGrønn: Mørk olivgrønnGreen : Oliveelement part fillingGrønn: OlivGreen : OliveDrabelement part fillingGrønn: Oliv kamuflasjeGreen : YellowGreenelement part fillingGrønn: GulgrønnGreen : LimeGreenelement part fillingGrønn: SitrongrønnGreen : Limeelement part fillingGrønn: SitronGreen : LawnGreenelement part fillingGrønn: GressGreen : Chartreuseelement part fillingGrønn: ChartreuseGreen : GreenYellowelement part fillingGrønn: GrønngulGreen : SpringGreenelement part fillingGrønn: VårgrønnGreen : MediumSpringGreenelement part fillingGrønn: Middels vårgrønnGreen : LightGreenelement part fillingGrønn: LysgrønnGreen : PaleGreenelement part fillingGrønn: BlassgrønnGreen : DarkSeaGreenelement part fillingGrønn: Mørk sjøgrønnGreen : MediumAquamarineelement part fillingGrønn: Middels akvamarineGreen : MediumSeaGreenelement part fillingGrønn: Middels sjøgrønnGreen : SeaGreenelement part fillingGrønn: SjøgrønnGreen : ForestGreenelement part fillingGrønn: Skog grønnGreen : Greenelement part fillingGrønn: GrønnGreen : DarkGreenelement part fillingGrønn: Mørk grønnCyan : Aquaelement part fillingCyan: AkvaCyan : Cyanelement part fillingCyan: CyanCyan : LightCyanelement part fillingCyan: Lys cyanCyan : PaleTurquoiseelement part fillingCyan: Blass turkisCyan : Aquamarineelement part fillingCyan: AkvamarineCyan : Turquoiseelement part fillingCyan: TurkisCyan : MediumTurquoiseelement part fillingCyan: Middels turkisCyan : DarkTurquoiseelement part fillingCyan: Mørk turkisCyan : LightSeaGreenelement part fillingCyan: Lys sjøgrønnCyan : CadetBlueelement part fillingCyan: CadetBlueCyan : DarkCyanelement part fillingCyan: Mørk cyanCyan : Tealelement part fillingCyan: TealBlue : LightSteelBlueelement part fillingBlå: Lys stålblåBlue : PowderBlueelement part fillingBlå: PulverblåBlue : LightBlueelement part fillingBlå: LyseblåBlue : SkyBlueelement part fillingBlå: SkyblåBlue : LightSkyBlueelement part fillingBlå: Lys skyblåBlue : DeepSkyBlueelement part fillingBlå: Dyp skyblåBlue : DodgerBlueelement part fillingBlå: DodgerBlueBlue : CornflowerBlueelement part fillingBlå: Kornblomst blåBlue : SteelBlueelement part fillingBlå: StålblåBlue : RoyalBlueelement part fillingBlå: KongeblåBlue : Blueelement part fillingBlå: BlåBlue : MediumBlueelement part fillingBlå: Middels blåBlue : DarkBlueelement part fillingBlå: MørkeblåBlue : Navyelement part fillingBlå: NavyBlue : MidnightBlueelement part fillingBlå: MidnattblåPurple : Lavenderelement part fillingFiolett: LavendelPurple : Thistleelement part fillingFiolett: TistelPurple : Plumelement part fillingFiolett: PlommePurple : Violetelement part fillingFiolett: FiolettPurple : Orchidelement part fillingFiolett: OrkidePurple : Fuchsiaelement part fillingFiolett: FuchsiaPurple : Magentaelement part fillingViolett: MagentaPurple : MediumOrchidelement part fillingViolett: Middels orkidePurple : MediumPurpleelement part fillingFiolett: Middels fiolettPurple : BlueVioletelement part fillingFiolett: BlåfiolettPurple : DarkVioletelement part fillingFiolett: Mørk fiolettPurple : DarkOrchidelement part fillingFiolett: Mørk orkidePurple : DarkMagentaelement part fillingFiolett: Mørk magentaPurple : Purpleelement part fillingFiolett: PurpurPurple : Indigoelement part fillingFiolett: IndigoPurple : DarkSlateBlueelement part fillingFiolett: Mørk gråblåPurple : SlateBlueelement part fillingViolett: GråblåPurple : MediumSlateBlueelement part fillingFiolett: Middels gråblåWhite : Whiteelement part fillingHvit: HvitWhite : Snowelement part fillingHvit: SnøhvitWhite : Honeydewelement part fillingHvit: HoneydewWhite : MintCreamelement part fillingHvit: MintCreamWhite : Azureelement part fillingHvit: AzurWhite : AliceBlueelement part fillingHvit: Alice blåWhite : GhostWhiteelement part fillingHvit: Ånd hvitWhite : WhiteSmokeelement part fillingHvit: Hvit røykWhite : Seashellelement part fillingHvit: SjøskjellWhite : Beigeelement part fillingHvit: BeigeWhite : OldLaceelement part fillingHvit: OldLaceWhite : FloralWhiteelement part fillingHvit: FloralWhiteWhite : Ivoryelement part fillingHvit: ElfenbenWhite : AntiqueWhiteelement part fillingHvit: Antik hvitWhite : Linenelement part fillingHvit: LinWhite : LavenderBlushelement part fillingHvit: LavenderBlushWhite : MistyRoseelement part fillingHvit: Dugg roseGray : Gainsboroelement part fillingGrå: GainsboroGray : LightGrayelement part fillingGrå: LysegråGray : Silverelement part fillingGrå: SølvGray : DarkGrayelement part fillingGrå: MørkegråGray : Grayelement part fillingGrå: GråGray : DimGrayelement part fillingGrå: DimGrayGray : LightSlateGrayelement part fillingGrå: Lys blågråGray : SlateGrayelement part fillingGrå: BlågråGray : DarkSlateGrayelement part fillingGrå: Mørk blågråGray : Blackelement part fillingGrå: SvartLignes Horizontaleselement part fillingVannrette linjerLignes Verticaleselement part fillingLoddrette linjerHachures gaucheelement part fillingSkravert venstreHachures droiteelement part fillingSkravert høyreAntialiasingAnti-aliasingApparence :Vises som:Contour :Omriss:Remplissage :Fylling:Style :Stil:Épaisseur :Tykkelse:Géométrie :Geometri:style antialiasingAnti-aliasing typestyle couleurFargetypestyle ligneLinjetypestyle epaisseurTykkelses-typestyle remplissageFyll-typeSummaryQueryWidgetFormInformations disponiblesTilgjengelig informasjonInformation à afficherConfigurationKonfigurasjonRequête SQL :SQL-forespørselPositionPosisjonTerminalEditorNordNordEstØstSudSørOuestVestModifier l'orientation d'une borneEndre retning av en tilkoblingspunktDéplacer une borneFlytt/Skyv en tilkoblingspunktGénériqueBornier intérieurBornier extérieurModifier le nom du terminalModifier le type d'une borneFormy :Orientation :x :Nom :Navn:Type :Type:TerminalStripCreatorDialogCréation groupe de bornesLocalisation :Nom :Navn:Installation :Anlegg/System:Description :Commentaire :TerminalStripEditorDispositionPonter les bornesDéponter les bornesPropriétésEgenskaperNom :Navn:Commentaire :DescriptionInstallation :Anlegg/System:Localisation :Type :Type:Degrouper les bornesGénériqueFormEffectuer le déplacementCouleur pont :FusibleSectionnableDiodeTerreJordlederDéplacer dans :PhaseFaseNeutreN-lederPosition automatiqueÉtage :Grouper les bornesFonction :SansAvecLED :Bornes indépendantesModifier des propriétés de borniersTerminalStripEditorWindowGestionnaire de bornierstoolBarAjouter un bornierAjouter un bornier au projetSupprimer le bornierSupprimer le bornier du projetRechargerLast på nyttRecharger les borniersTerminalStripItemplan de bornesTerminalStripLayoutEditorFormBorne niveau 0 :En tête :Point de pontDécalage verticalAfficher l'aideLargeurBreddeHauteurPrévisualisation :GaucheCentreMidtstiltDroiteHøyreAlignement du texte d'en tête :Alignement du texte de borne :HorizontalVannrettVerticalLoddrettOrientation du texte de borne :Orientation du texte d'en tête :Borne niveau 2 :Espace :Borne niveau 3 :Borne niveau 1 :TerminalStripModelPositionPosisjonÉtageLabelKomponentkodeRéférence croiséCâbleCouleur / numéro de fil câbleTypeTypeFonctionFunksjonledNuméro de conducteurTerminalStripProjectConfigPagePlan de bornesTerminalStripTreeDockWidgetExplorateur de bornierProjet sans titreProsjekt uten tittelBornes indépendanteTextEditorFormFormY :Y:Police :Skrifttype:°°Rotation :Rotasjon:X :X:Entrer votre texte iciSkriv inn teksten herCouleur :Farge: Modifier le contenu d'un champ texteEndre innholdet i tekstfeltenDéplacer un champ texteFlytt et tekstfeltPivoter un champ texteRoter et tekstfeltModifier la police d'un texteEndre tekstens skrifttypeModifier la couleur d'un texteEndre tekstfargenThirdPartyBinaryInstallDialogLogiciel tiers requisTélechargementDossier installationTitleBlockDimensionWidgetLargeur :default dialog labelBredde: Absolua traditional, absolute measureAbsoluttRelatif au totala percentage of the total widthI forhold til hele breddenRelatif au restanta percentage of what remains from the total widthI forhold til resterende bredde%spinbox suffix when changing the dimension of a row/column%pxspinbox suffix when changing the dimension of a row/columnpxTitleBlockPropertiesWidgetFormFormInformations des cartouchesTegningsmal-dataeneModèle :Tegningsmal:<html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html><html><head/><body><p>Plasserer malen nede (vannrett) eller til høyre (loddrett) på siden </p></body></html>PrincipalesStandard-egenskaperDate :Dato:Auteur :Autor:Indice Rev:Utgave-indeks:Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouchesI tegningsmalen som %locmach tilgjengelig<html><head/><body><p>Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches</p></body></html><html><head/><body><p>I tegningsmalen som %plant tilgjengelig</p></body></html>Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouchesI tegningsmalen som %title tilgjengeligFolio :Side:Fichier :Fil:Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouchesI tegningsmalen som %author tilgjengeligDisponible en tant que %filename pour les modèles de cartouchesI tegningsmalen som %filename tilgjengeligPas de dateUten datoDate couranteDagens datoAppliquer la date actuelleBruker dagens dato som verdiDisponible en tant que %date pour les modèles de cartouchesI tegningsmalen som %date tilgjengeligDate fixe :Fast dato:Disponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches
Les variables suivantes sont utilisables :
- %id : numéro du folio courant dans le projet
- %total : nombre total de folios dans le projet
- %autonum : Folio Auto NumerationI tegningsmalen som %folio tilgjengelig.
Disse variablene kan brukes i feltet Side:
%id: aktuell sidenummer
%total: antall sider i prosjektet
%autonum: gjennom autonummerering genererte sidenummerTitre :Tittel:Page Num:Sidenummer:Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouchesI tegningsmalen som %indexrev tilgjengeligInstallation :Anlegg/System:Localisation:Lokasjon:PersonnaliséesBrukerdefinerte egenskaperVous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple :
associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.Her kan du definere kombinasjoner av variabler/verdier for bruk i tegningsmalene. For eksempel:
variablen "volta" kombiniert med verdi "1745" I tegningsmalen blir så %{volta} erstattet med 1745.Éditer ce modèlemenu entryEndre tegningsmalenDupliquer et éditer ce modèlemenu entryKopier og endre tegningsmalenTitle block templates actionsAksjoner i tegningsmalenCréer un Folio Numérotation AutoLegg til automatisk nummerert sideModèle par défautStandard-tegningsmalTitleBlockTemplate %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1: %2 %1 %1TitleBlockTemplateCellWidgetType de cellule :Felt-type:VideTomTexteTekstLogoLogoNom :Navn:Attention : les bordures des cellules vides n'apparaissent pas lors du rendu final sur le folio.OBS: kantlinjene til tomme felt vises ikke på sidenAucun logoUten logoGérer les logosForvaltning av logoerAfficher un label :Vis navnet:EditerEndreTexte :Tekst:Alignement :Plassering:horizontal :vannrett:GaucheVenstre:CentréMidtstiltDroiteHøyrevertical :Loddrett:HautToppMilieuSentrertBasBunnPolice :SkrifttypeAjuster la taille de police si besoinTilpass skriftstørrelsen til feltetLabel de cette celluleFeltnavnValeur de cette celluleFeltverdiAucun logotext displayed in the combo box when a template has no logoUten logoÉdition d'une cellule : %1label of and undo command when editing a cellEndre felt: %1Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{plant} : nom de l'installation (=) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : numéro du folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li><li>%{previous-folio-num} : numéro du folio précédent</li><li>%{next-folio-num} : numéro du folio suivant</li><li>%{projecttitle} : titre du projet</li><li>%{projectpath} : chemin du projet</li><li>%{projectfilename} : nom du fichier</li><li>%{saveddate} : date d'enregistrement du fichier format local</li><li>%{saveddate-eu} : date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</li><li>%{saveddate-us} : date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</li><li>%{savedtime} : heure d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedfilename} : nom du fichier enregistré</li><li>%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré</li></ul>Chaque cellule d'un cartouche affiche une valeur, optionnellement précédée d'un label. Tous deux peuvent être traduits en plusieurs langues.<br/>Comme ce que vous éditez actuellement est un <em>modèle</em> de cartouche, ne saisissez pas directement des données brutes : insérez plutôt des variables sous la forme %{nom-de-variable}, qui seront ensuite remplacées par les valeurs adéquates sur le folio.Hvert felt i tegningsmalen viser en feltverdi og en opsjonal feltnavn. Begge kan oversettes til forskjellige språk<br/>Du endrer en <em>tegningsmal</em>. Ikke bruk faste tekster her, bruk heller variablene som %{variablenavn} for å vise variabelverdiene i tegningsmalen for hver side.TitleBlockTemplateDeleterSupprimer le modèle de cartouche ?message box titleSlett tegningsmalenÊtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ?
message box contentVil du virkelig slette tegningmalen %1?TitleBlockTemplateLocationChooserCollection parenteused in save as formOverordnet samling/katalogModèle existantused in save as formTegningsmalen finnes alleredeTitleBlockTemplateLocationSaverou nouveau nomused in save as formeller nytt navnNouveau modèle (entrez son nom)combox box entryNy tegningmal (sett inn navn)TitleBlockTemplateLogoManagerGestionnaire de logosForvaltning av logoerLogos embarqués dans ce modèle :I tegningsmalen innlemmete logoer:Ajouter un logoLegg til logoExporter ce logoEksporter logoSupprimer ce logoSlett logoPropriétésEgenskaperNom :Navn:RenommerGi nytt navnType :Type:Logo déjà existantLogoet finnes alleredeRemplacerErstattIl existe déjà un logo portant le nom "%1" au sein de ce modèle de cartouche. Voulez-vous le remplacer ou préférez-vous spécifier un autre nom pour ce nouveau logo ?Det finnes allerede et logo med navnet "%1" i tegningsmalen. Skal det eksisterende logo erstattes eller skal du gi det nye logoet et nytt navn?Type : %1Type: %1Choisir une image / un logoVelg et bilde/logoImages vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Tous les fichiers (*)Vektorgrafikk (*.svg);;Pikselgrafikk (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Alle filer (*)ErreurHuffdaImpossible d'ouvrir le fichier spécifiéFår ikke åpnet denne filenChoisir un fichier pour exporter ce logoVelg en fil der logoet skal eksporteres tilTous les fichiers (*);;Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm)Alle filer (*);;Vektorgrafikk (*.svg);;Pikselgrafikk (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm)Impossible d'exporter vers le fichier spécifiéKan ikke eksportere i denne filenRenommer un logoGi logoet et nytt navnVous devez saisir un nouveau nom.Du må velge et nytt navnLe nouveau nom ne peut pas être vide.Navnet får ikke være tomLe nom saisi est déjà utilisé par un autre logo.Dette navnet er allerede brukt av et annet logo.TitleBlockTemplateViewChanger la largeur de la colonnewindow title when changing a column withEndre kolonnebreddeLargeur :text before the spinbox to change a column widthBredde:Changer la hauteur de la lignewindow title when changing a row heightEndre radhøydeHauteur :text before the spinbox to change a row heightHøyde:Ajouter une colonne (avant)context menuLegg til kolonne (før)Ajouter une ligne (avant)context menuLegg til rad (over)Ajouter une colonne (après)context menuLegg til kolonne (etter)Ajouter une ligne (après)context menuLegg til rad (under)Modifier les dimensions de cette colonnecontext menuEndre kolonnebreddenModifier les dimensions de cette lignecontext menuEndre radhøydenSupprimer cette colonnecontext menuSlett kolonnenSupprimer cette lignecontext menuSlett radModifier la largeur de cet aperçucontext menuEndre forhåndsvisningenes størrelse[%1px]content of the extra cell added when the total width of cells is less than the preview width[%1px][%1px]content of the extra helper cell added when the total width of cells is greater than the preview width[%1px]%1pxformat displayed in rows helper cells%1px%1px%1pxChanger la largeur de l'aperçuEndre forhåndsvisningenes størrelseLargeur de l'aperçu :Størrelse forhåndsvisning:Longueur minimale : %1px
Longueur maximale : %2px
tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited templateMinste lengde: %1px
Største lengde: %2pxLongueur minimale : %1px
tooltip showing the minimum width of the edited templateMinste lengde: %1pxLargeur totale pour cet aperçu : %1pxdisplayed at the top of the preview when editing a title block templateTotale lengde av forhåndsvisningen: %1pxTitleBlockTemplatesProjectCollectionCartouches du projet sans titre (id %1)collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal idTegningmaler uten tittel i prosjektet (id %1)Cartouches du projet "%1"collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project titleTegningsmaler i prosjekt "%1"XRefPropertiesWidgetFormFormType :Type:Représentation:Vises som:Positionner :Plassering:XRef Vertical Offset:Vannrett avstand:10px corresponds to 1 tile displacement10px tilsvarer 1 rasterenhetSet Vertical Offset for the Cross References. 10px corresponds to 1 tile displacement.Angi vannrett avstand for kryssreferansen. 10px tilsvarer 1 rasterenhet.Default - Fit to XRef heightStandard - helt nederstXRef slave positionKryssreferansenes posisjon for slave-komponenterAffiche&r en contactsVis som &kontaktAfficher en croixVis som tabellLabel des références croiséesKryssreferanseteksterMaitreMaster%f-%l%c%f-%l%cEsclaveSlave(%f-%l%c)(%f-%l%c)Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%f : le numéro de folio
%F: le label de folio
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonne
%M: Installation
%LM: Localisation Lag dine tekster med hjelp av disse variablene:
%f: sidenummer
%F: sidetittel
%l: radnummer
%c: kolonnenummer
%M: anlegg/system
%LM: plassering/lokasjonOption d'affichage en croixOpsjoner ved visning som tabellAfficher les contacts de puissance dans la croixVis lastkontakterPréfixe des contacts de puissance :Prefiks for lastkontakter:Préfixe des contacts temporisés :Prefiks for tidsforsinkede kontakter:Préfixe des contacts inverseurs :Prefiks for vekslerkontakter:BobineSpoleOrgane de protectionVernCommutateur / boutonBryter/knappEn bas de pageVed sidebunnenSous le label de l'élémentUnder komponentkodenTopToppBottomBunnLeftVenstreRightText alignmentTekstjusteringdiagramselectionFormFormTextLabelTekstnavnProjet sans titreProsjekt uten tittelProjet : Prosjekt:SélectionUtvalgNomNavnFolio sans titreSide uten tittelDésélectionner toutVelg ingenSélectionner toutVelg alleprojectDataBaseExporter la base de données interne du projetEksporter den interne prosjektdatabasensans_nomUten_navnqdesigner_internal::ColorActionText ColorTekstfargeqdesigner_internal::HtmlTextEditInsert HTML entitySett inn HTML-egenskapqdesigner_internal::RichTextEditorDialogEdit textEndre tekstRich TextRich TextSourceKilde&OK&OK&Cancel&Avbrytqdesigner_internal::RichTextEditorToolBarTexte en grasTykkTexte en italiqueKursivTexte souligéUnderstrekLeft AlignVenstreCenterMidtstiltRight AlignHøyreJustifyBlokkSuperscriptSuperscriptSubscriptSubscriptInsérer un lienSett inn lenkeInsert &ImageSett inn B&ildeSimplify Rich TextForenklet Rich TextreplaceAdvancedDialogRechercher/Remplacer avancéSøk/erstatt avansertpar :med:Remplacer :Erstatt:Qui :Hvor:Texte ou expression régulièreTekst eller regulær uttrykkFolioSideÉlémentKomponentConducteurLederTexte indépendantUavhengig tekstQuoi :Hva: