AboutQETDialog À propos de QElectrotech Om QElectroTech À propos Om Auteurs Upphovsmän Traducteurs Översättare Contributeurs Medverkande Version Version Projet annexe Sidoprojekt Bibliothèques Mjukvarubibliotek Accord de licence Licensavtal Ce programme est sous licence GNU/GPL. Detta program är licensierat under GNU/GPL. log Logg QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. about tab, description line QElectroTech, ett program för att skapa elektriska kretsschemor. Les développeurs de QElectroTech about tab, developers line Utvecklarna av QElectroTech Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a> about tab, contact line Kontact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a> Idée originale Orignalidé Développement Utveckling Convertisseur DXF DXF-konverterare Plugin Bornier Plugin för plintrad Collection Bibliotek Traduction en espagnol Översättning till spanska Traduction en russe Översättning till ryska Traduction en portugais Översättning till portugisiska Traduction en tchèque Översättning till tjeckiska Traduction en polonais Översättning till polska Traduction en allemand Översättning till tyska Traduction en roumain Översättning till rumänska Traduction en italien Översättning till italienska Traduction en arabe Översättning till arabiska Traduction en croate Översättning till kroatiska Traduction en catalan Översättning till katalanska Traduction en grec Översättning till grekiska Traduction en néerlandais Översättning till nederländska Traduction en flamand Översättning till flamländska Traduction en danois Översättning till danska Traduction en brézilien Översättning till brasilianska Traduction en Turc Översättning till turkiska Traduction en hongrois Översättning till ungerska Traduction en serbe Översättning till serbiska Traduction en ukrainien Översättning till ukrainska Traduction en norvégien Översättning till norska Traduction en japonais Översättning till japanska Traduction en mongol Översättning till mongoliska Traduction en slovène Översättning till slovenska Paquets Fedora et Red Hat Paket för Fedora och Red Hat Paquets Mageia Paket för Mageia Paquets Debian Paket för Debian Paquets Gentoo Paket för Gentoo Paquets OS/2 Paket för OS/2 Paquets FreeBSD Paket för FreeBSD Paquets MAC OS X Paket för MAC OS X Paquets Archlinux AUR Paket för Archlinux AUR Icônes Ikoner Documentation Dokumentation Collection d'éléments Symbolbibliotek Paquets Snap Paket för Snap Redimensionneur d'éléments Element scaler Omdimensionerare för symboler Générateur d'élément lambda Lambda element generator Generator av lambda-symboler Convertisseur d'élément DXF Dxf2elmt Konverterare av DXF-symboler Outil de traduction d'éléments Qet_translate Översättningsverktyg för symboler AddLinkDialog Insert Link Infoga länk Title: Titel: URL: URL: AddTableDialog Ajouter un tableau Lägg till tabell Affichage Visning Ajuster la taille du tableau au folio Anpassa tabellens storlek till bladet Ajouter de nouveau folio et tableau si nécessaire. Lägg till nya blad och tabeller vid behov Nom du tableau Namn på tabell Texte des en-têtes Rubriktexter Gauche Vänster Centre Mitten Droite Höger Police : Typsnitt: Éditer Redigera Marges : Marginaler: Alignement : Justering: Texte du tableau Tabelltexter Configuration Konfiguration Contenu Innehåll Sélectionner la police des en tête du tableau Välj typsnitt för tabellrubriker Sélectionner la police des cellules du tableau Välj typsnitt för tabelltexter AddTerminalStripItemDialog Dialog Dialog Ajouter le plan de bornes suivant : Lägg till följande plintrad: AlignmentTextDialog Alignement du texte Textjustering ArcEditor Centre : Centrum: Diamètres : Diametrar: horizontal : Horisontell: vertical : Vertikal: Angle de départ : Startvinkel: Angle : Vinkel: AutoNumberingDockWidget Sélection numérotation auto Val av auto-numrering Folio Blad Element Symbol Conducteur Förbindning Configurer les règles d'auto numérotation Konfigurera regler för auto-numrering Configurer Konfigurera Ctrl+Shift+P Ctrl+Skift+P AutoNumberingManagementW Form Formulär Range Omfång Apply to Selected Locations Tillämpa på utvalda placeringar Apply to Selected Folios Tillämpa på utvalda blad Apply to Entire Project Tillämpa på hela projektet From Från To Till Project Status: Projektstatus: Update Policy Uppdateringspolicy Conductor Förbindning: Both Alla Only New Endast nya Only Existent Endast befintliga Disable Avaktiverad Element Symboler: Folio Blad: Existent Befintliga Under Development Under utveckling Installing Montage Built Klart Auto Numbering Management title window Hantering av auto-numrering In this Menu you can set whether you want the Auto Numberings to be updated or not. For Element Auto Numbering you have 4 options of Update Policy: -Both: both New and Existent Element labels will be updated. This is the default option. -Update Only New: only new created Elements will be updated. Existent Element labels will be frozen. -Update Only Existent: only existent Elements will be updated. New Elements will be assigned their formula but will not update once created. -Disable: both New and Existent Element labels will not be updated. This is valid for new folios as well. Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Policy. Här kan du ställa in hur du vill att auto-numreringen ska tillämpas på etiketter. För förbindningar och symboler har du fyra val av uppdateringspolicy: Alla: Både nya och befintliga objekt uppdateras. Detta är det förvalda alternativet. Endast nya: Endast nya objekt uppdateras. Befintliga etiketter är frysta. Endast befintliga: Endast befintliga objekt uppdateras. Etiketter på nya objekt tilldelas numrering enligt formel men uppdateras inte efter skapande. Avaktiverat: Inga objekt uppdateras. Detta är även möjligt på nya blad. Notera: Dessa alternativ TILLÅTER ELLER BLOCKERAR INTE auto-numreringen, endast uppdateringspolicyn. BOMExportDialog Dialog Dialog Mise en page Layout inclure les en-têtes Inkludera rubriker Formater en tant que liste de materiel Formatera som materialförteckning nomenclature_ förteckning_ Enregister sous... Spara som... Fichiers csv (*.csv) CSV-filer (*.csv) Erreur Fel Impossible de remplacer le fichier! Det går inte att skriva över filen! Position Position Position du folio Bladposition Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity Antal artiklar BorderPropertiesWidget Form Form Dimensions du folio Storlek på blad px pixel pixel px x x Lignes : Rader: Afficher les en-têtes Visa rubriker Colonnes : Kolumner: CompositeTextEditDialog Texte composé Sammansatt text Ajouter une variable : Lägg till en variabel: Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible Ange din sammansatta text här, med hjälp av de tillgängliga variablerna Conductor Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Ändra egenskaper för en förbindning Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Ändra egenskaper för flera förbindningar ConductorPropertiesDialog Éditer les propriétés d'un conducteur Redigera egenskaper för förbindning Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel Tillämpa egenskaperna på alla förbindningar för denna potential Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Ändra egenskaper för en förbindning Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Ändra egenskaper för flera förbindningar ConductorPropertiesWidget Form Formulär Type Typ &Multifilaire &Flerpolig Couleur du texte: Textfärg: Couleur du conducteur Förbindningsfärg: Texte Text Tension / Protocole : Spänning/protokoll: Autonumérotation Auto-numrering: Taille du texte Textstorlek Section du conducteur Tvärsnitt: Texte visible Text synlig activer l'option un texte par potentiel Aktivera valet att visa en textetikett per potential Afficher un texte de potentiel par folio. Visa en textetikett per potential och blad Fonction : Funktion: Vertical à gauche Vertikalt åt vänster Vertical à droite Vertikalt åt höger Position et rotation du texte de conducteur : Position och rotation av textetikett: Horizontal en haut Horisontellt ovan Horizontal en bas Horisontellt nedan Texte : Text: Taille du texte : Textstorlek: éditer les numérotations Redigera auto-numrering Formule du texte : Textformel: cable Kabel: bus Bus: Unifilaire Enpolig TextLabel TextLabel Nombre de phase Fasnamn Neutre Neutral neutre Neutral Terre Skyddsjord terre Skyddsjord Phase Fas phase Fas Protective Earth Neutral Skyddsjord med neutral PEN PEN Apparence Utseende Taille : Storlek: Style du conducteur Linjestil på förbindning Style : Stil: Couleur secondaire : Sekundärfärg: Taille de trait : Linjestorlek: px px Couleur : Färg: Trait plein conductor style: solid line Solid linje Trait en pointillés conductor style: dashed line Streckad linje Traits et points conductor style: dashed and dotted line Streckad och punktad linje ConfigSaveLoaderWidget GroupBox GroupBox Configuration Konfiguration CustomElementGraphicPart Déplacer une primitive Flytta ett grafikobjekt Diagram Modifier la profondeur Ändra djup DiagramContextWidget Form Form Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets. Namn får endast innehålla små bokstäver, siffror och bindestreck. Nom Namn Valeur Värde DiagramEditorHandlerSizeWidget Form Form Poignées : Handtag: x 1 x 1 x 2 x 2 x 3 x 3 DiagramEventAddElement Ajouter %1 Lägg till %1 DiagramImageItem une image en bild DiagramPropertiesDialog Propriétés du folio window title Bladegenskaper DiagramTextItem Maintenir ctrl pour un déplacement libre Håll in Ctrl för fri placering DiagramView Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip Det här är det område där du utformar ditt schema genom att lägga till symboler och dra förbindningar mellan deras anslutningspunkter. Det är också möjligt att lägga till oberoende texter. Coller ici context menu action Klistra in här Collage multiple Klistra in flera Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur Välj ny färg för denna förbindning Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Ändra egenskaper för en förbindning X: %1 Y: %2 X: %1 Y: %2 Connecter les bornes sélectionnées Anslut de markerade plintarna Sans titre what to display for untitled diagrams Namnlöst DialogWaiting Merci de patienter Vänligen vänta Titre Titel TextLabel TextLabel DynamicElementTextItem Texte Text Éditer un texte d'élément Redigera en symboltext DynamicElementTextItemEditor Form Form Exporter l'actuelle configuration des textes Exportera aktuell textkonfiguration ... ... Importer une configuration de texte Importera en textkonfiguration Ajouter un texte Lägg till text Ajouter un groupe de textes Lägg till textgrupp Supprimer la sélection Ta bort markering Modifier des textes d'élément Ända symboltexter Modifier un texte d'élément Ändra en symboltext Modifier %1 textes d'élément Ändra %1 symboltexter Nom du groupe Namn på textgrupp Entrer le nom du nouveau groupe Ange namn på den nya gruppen Textes Texter DynamicElementTextModel Propriété Egenskap Valeur Värde Source du texte Textkälla Texte utilisateur Egen text Information de l'élément Egenskap från symbol Texte composé Sammansatt text Texte Text Information Information Mon texte composé Min sammansatta text Taille Storlek Police Typsnitt Couleur Färg Cadre Ram Largeur Bredd Position X Position X Position Y Position Y Rotation Rotation Conserver la rotation visuel Bibehåll visuell rotation Alignement Justering Éditer Redigera Éditer un texte d'élément Ändra en symbols textikett Modifier la taille d'un texte d'élément Ändra storlek på en symbols textetikett Modifier la police d'un texte d'élément Ändra typsnitt på en symbols textetikett Modifier la couleur d'un texte d'élément Ändra färg på en symbols textetikett Modifier le cadre d'un texte d'élément Ändra ram på en symbols textetikett Modifier la largeur d'un texte d'élément Ändra bredd på en symbols textetikett Déplacer un texte d'élément Flytta på en symbols textetikett Pivoter un texte d'élément Rotera en symbols textetikett Modifier le maintient de la rotation d'un texte d'élément Ändra bibehåll visuell rotation för en symbols textetikett Modifier l'alignement d'un texte d'élément Ändra justering på en symbols textetikett Éditer un groupe de textes Redigera en textgrupp Gauche Vänster Droite Höger Centre Mitten Ajustement vertical Vertikal justering Maintenir en bas de page Visa längst ned på sidan Déplacer un texte dans un autre groupe Flytta en text till en annan grupp DynamicTextFieldEditor Form Formulär Couleur Färg: Largeur Bredd: Texte utilisateur Egen text Information de l'élément Egenskap från symbol Texte composé Sammansatt text Conserver la rotation visuel Bibehåll visuell rotation Y Y: Source du texte Textkälla Rotation Rotation: Alignement Justering Encadrer le texte Textram X X: Police Typsnitt: Déplacer un champ texte Flytta ett textfält Pivoter un champ texte Rotera ett textfält Modifier le texte d'un champ texte Ändra texten i ett textfält Modifier la police d'un champ texte Ändra typsnitt för ett textfält Modifier le cadre d'un champ texte Ändra ram för ett textfält Modifier la largeur d'un texte Ändra bredd på en text Modifier l'information d'un texte Ändra information i en text Modifier la source de texte, d'un texte Ändra källan för en text Modifier l'alignement d'un champ texte Ändra justeringen av ett textfält Modifier la couleur d'un champ texte Ändra färgen på ett textfält Modifier la conservation de l'angle Ändra bibehåll textrotation DynamicTextItemDelegate Texte utilisateur Egen text Information de l'élément Egenskap från symbol Texte composé Sammansatt text Gauche Vänster Centre Mitten Droite Höger ElementDialog Ouvrir un élément dialog title Öppna symbol Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Välj den symbol som du vill öppna. Enregistrer un élément dialog title Spara symbol Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Välj den symbol som du vill spara. Ouvrir une catégorie dialog title Öppna katalog Choisissez une catégorie. dialog content Välj en katalog. Enregistrer une catégorie dialog title Spara katalog Titre Titel Label Etikett Nom du nouveau dossier Namn på ny mapp Nom du nouvel élément Namn på ny symbol Sélection inexistante message box title Ingen markering La sélection n'existe pas. message box content Inget är markerat. Sélection incorrecte message box title Felaktig markering La sélection n'est pas un élément. message box content Ingen symbol är markerad. Écraser l'élément ? message box title Skriv över symbol? L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content Symbolen finns redan. Vill du skriva över den? Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content Du måste välja en symbol eller en katalog med ett namn för symbolen. ElementInfoPartWidget Form Form TextLabel TextLabel Supprimer ce texte Ta bort denna text ElementInfoWidget Form Form Informations Information ElementPropertiesEditorWidget Propriété de l'élément Symbolegenskaper Type Typ Type de base : Bastyp: Élément esclave Slavfunktion Nombre de contact représenté Kontaktnummer: Type de contact Typ av kontakt: État du contact Kontaktstatus: Élément maître Huvudfunktion Type concret Typ: Élément bornier Plint Fonction Funktion Informations Information Nom Namn Valeurs Värde Simple Enkel Maître Huvudfunktion Esclave Slavfunktion Renvoi de folio suivant Hänvisning till nästa blad Renvoi de folio précédent Hänvisning till föregående blad Bornier Plint Vignette Miniatyrbild Normalement ouvert Slutande (NO) Normalement fermé Brytande (NC) Inverseur Växlande Other Annan Puissance Kraftkontakt Temporisé travail Tillslagsfördröjd Temporisé repos Frånslagsfördröjd Temporisé travail & repos Till- och frånslagsfördröjd Bobine Spole Organe de protection Skyddsanordning Commutateur / bouton Knapp/brytare Générique Generisk Fusible Säkring Séctionnable Frånskiljbar Diode Diod Terre Jord Phase Fas Neutre Neutral ElementPropertiesWidget Général Allmänt Élement Symboler Nom : %1 Namn: %1 Folio : %1 Blad: %1 Type : %1 Typ: %1 Sous-type : %1 Undertyp: %1 Position : %1 Position: %1 Rotation : %1° Rotation: %1° Dimensions : %1*%2 Storlek: %1*%2 Bornes : %1 Anslutningar: %1 Emplacement : %1 Plats: %1 Retrouver dans le panel Hitta i panelen Éditer l'élément Redigera symbol ElementQueryWidget Form Formulär Informations disponibles Tillgänglig information Informations à exporter Information att exportera Monter la sélection Flytta upp markering Ajouter la sélection Lägg till markering Supprimer la sélection Ta bort markering Descendre la sélection Flytta ned markering Pas de filtre Inget filter N'est pas vide Är inte tom Est vide Är tom Contient Innehåller Ne contient pas Innehåller inte Est égal à Är lika med N'est pas égale à Är inte lika med Filtre : Filter: Type d'éléments Typ av objekt Simples Enkla Organes de protection Skyddsanordningar Tous Alla Boutons et commutateurs Knappar och brytare Borniers Plintar Vignettes Miniatyrbilder Contacteurs et relais Kontaktorer och reläer Configuration Konfiguration Ouvrir la configuration sélectionné Öppna den valda konfigurationen Sauvegarder la configuration actuelle Spara den aktuella konfigurationen Requête SQL personnalisée Anpassad SQL-begäran Requête SQL : SQL-begäran: Position Position Titre du folio Bladtitel Position du folio Bladposition Numéro du folio Bladnummer ElementScene Déplacer une primitive Flytta ett grafikobjekt Éditer les informations sur l'auteur window title Redigera information om skapare Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Du kan använda detta fält för att nämna skaparna av symbolen, dess licens eller annan information som du anser vara användbar. Éditer les noms window title Redigera namn Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Du kan ange namnet på symbolen för flera språk. ElementsCategoryEditor L'item n'est pas une catégorie message box title Objektet är inte en katalog L'item demandé n'est pas une categrie. Abandon. message box content Det begärda objektet är inte en katalog, avbryter. Catégorie inexistante message box title Katalogen finns inte La catégorie demandée n'existe pas. Abandon. message box content Den begärda katalogen finns inte, avbryter. Éditer une catégorie window title Redigera katalog Créer une nouvelle catégorie window title Skapa ny katalog Nom de la nouvelle catégorie default name when creating a new category Namn på den nya katalogen Édition en lecture seule message box title Skrivskyddad redigering Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule. message box content Du har inte de nödvändiga rättigheterna för att ändra denna katalog. Den kommer därför att öppnas som skrivskyddad. Nom interne : Internt namn: Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie. Du kan ange ett namn för varje språk till katalogen. Nom interne manquant message box title Internt namn saknas Vous devez spécifier un nom interne. message box content Du måste ange ett internt namn. Nom interne déjà utilisé message box title Internt namn upptaget Le nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre. message box content Det interna namn du har valt används redan av en befintlig katalog. Vänligen välj ett annat. Erreur message box title Fel Impossible de créer la catégorie message box content Kan inte skapa katalog ElementsCollectionWidget Ouvrir le dossier correspondant Öppna underliggande mapp i filsystemet Éditer l'élément Redigera symbol Supprimer l'élément Ta bort symbol Supprimer le dossier Ta bort mapp Recharger les collections Ladda om bibliotek Éditer le dossier Redigera mapp Nouveau dossier Ny mapp Nouvel élément Ny symbol Afficher uniquement ce dossier Visa endast denna mapp Afficher tous les dossiers Visa alla mappar Propriété du dossier Egenskaper för mapp Rechercher Sök Supprimer l'élément ? message box title Ta bort symbol? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? message box content Är du säker på att du vill ta bort det här objektet? Suppression de l'élément message box title Borttagning av objektet La suppression de l'élément a échoué. message box content Borttagning av objektet misslyckades. Supprimer le dossier? message box title Ta bort mappen? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ? Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. message box content Är du säker på att du vill ta bort mappen? Alla objekt och mappar som finns i den här mappen kommer att raderas. Suppression du dossier message box title Borttagning av mapp La suppression du dossier a échoué. message box content Borttagning av mappen misslyckades. Le dossier Mappen contient innehåller éléments objekt Le dossier %1 contient Mappen %1 innehåller %n élément(s), répartie(s) %n objekt, fördelade %n objekt, fördelade dans %n dossier(s). i %n mapp. i %n mappar. Chemin de la collection : %1 Sökväg till bibliotek: %1 Chemin dans le système de fichiers : %1 Sökväg i filsystem: %1 Propriété du dossier %1 Egenskap för mappen %1 ElementsPanel Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip Dubbelklicka för att kollapsa eller expandera detta projekt Cartouches embarqués Inbyggda titelblock Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip Dubbelklicka för att kollapsa eller expandera detta inbyggda titelblockbibliotek Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template Dra och släpp detta titelblock på ett blad för att applicera det. Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip Dubbelklicka för att kollapsa eller expandera QElectroTechs titelbockbibliotek Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip Detta är det bibliotek med titelblock som medföljer QElectroTech. Installerad som en systemkomponent kan du normalt inte redigera den. Double-cliquez pour réduire ou développer la collection company de cartouches Status tip Dubbelklicka för att kollapsa eller expandera organisationens titelblockbibliotek Ceci est la collection company de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Detta är organisationens bibliotek med titelblock - använd den för att skapa, lagra och redigera organisationens egna titelblock. Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip Dubbelklicka för att kollapsa eller expandera ditt personliga titelblockbibliotek Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip Detta är ditt personliga bibliotek med titelblock - använd den för att skapa, lagra och redigera dina egna titelblock. ElementsPanelWidget Ouvrir le dossier correspondant Öppna underliggande mapp i filsystemet Copier le chemin Kopiera sökväg Basculer vers ce projet Växla till detta projekt Fermer ce projet Stäng detta projekt Propriétés du projet Projektegenskaper Propriétés du folio Bladegenskaper Ajouter un folio Lägg till blad Supprimer ce folio Ta bort blad Remonter ce folio Flytta blad uppåt Abaisser ce folio Flytta blad nedåt Remonter ce folio x10 Flytta blad uppåt x10 Remonter ce folio x100 Flytta blad uppåt x100 Remonter ce folio au debut Flytta blad överst Abaisser ce folio x10 Flytta blad nedåt x10 Abaisser ce folio x100 Flytta blad nedåt x100 Nouveau modèle Nytt titelblock Éditer ce modèle Redigera titelblock Supprimer ce modèle Ta bort titelblock Filtrer Filter EllipseEditor Form Formulär Centre : Centrum: Y Y: X X: Vertical : Vertikal: Horizontal : Horisontell: Diamètres : Diametrar: ExportConfigPage Export configuration page title Exportera ExportDialog Exporter les folios du projet window title Exportera blad från projektet Exporter Exportera Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Välj de blad du vill exportera och deras mått: Tout cocher Markera allt Tout décocher Avmarkera allt Titre du folio Bladtitel Nom de fichier Filnamn Dimensions Mått Noms des fichiers cibles message box title Namn på målfiler Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content Du måste ange ett unikt, icke-tomt filnamn för varje blad som ska exporteras. Dossier non spécifié message box title Mapp ej specifierad Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Du måste ange sökvägen till den mapp där filerna ska sparas. Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Det går inte att skriva till denna fil Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Det verkar som om du inte har de nödvändiga behörigheterna för att skriva till filen %1. Aperçu Översikt px px ExportPropertiesWidget Exporter dans le dossier dialog title Exportera till mapp Dossier cible : Målmapp: Parcourir Bläddra Format : Format: PNG (*.png) PNG (*.png) JPEG (*.jpg) JPEG (*.jpg) Bitmap (*.bmp) Bitmap (*.bmp) SVG (*.svg) SVG (*.svg) DXF (*.dxf) DXF (*.dxf) Options de rendu groupbox title Alternativ för rendering Exporter entièrement le folio Exportera kompletta blad Exporter seulement les éléments Exportera endast symboler Dessiner la grille Rita rutnät Dessiner le cadre Rita ram Dessiner le cartouche Rita titelblock Dessiner les bornes Rita anslutningar Conserver les couleurs des conducteurs Behåll färger på förbindningar SVG: fond transparent SVG: transparent bakgrund FolioAutonumberingW Form Form Numérotation automatique de Folio : Auto-numrering av blad: Sélection: Urval: C&réer de nouveaux folios &Nya blad som skapas Numérotation automatique des folios sélectionnés Utvalda blad Options de numérotation Alternativ för numrering Nouveaux folios Nya blad À Till De Från Folio Autonumbering title window Auto-numrering av blad C'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux folios. -Une numérotation est composée d'une variable minimum. -Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +. -Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation. -les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau folio de la valeur du champ "Incrémentation". -"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum. Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type. -Le type "Texte", représente un texte fixe. Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé. help dialog about the folio autonumerotation Här kan du ange hur nya blad ska numreras. -Numreringen består av minst en variabel. -Du kan lägga till eller ta bort en numreringsvariabel med hjälp av knapparna - och +. -En numreringsvariabel består av: en typ, ett värde och ett inkrement. -Typerna "Siffra 1", "Siffra 01" och "Siffra 001" representerar en numerisk typ som definieras i fältet "Värde" och som för varje nytt blad ökas med det värde som anges i fältet "Inkrement". -"Siffra 01" och "Siffra 001" representeras i schemat av minst två respektive tre siffror. Om den siffra som definieras i fältet "Värde" har färre siffror än den valda typen, föregås den av en eller två nollor för att respektera dess typ. -Typen "Text" representerar en fast text. Fältet "Inkrement" används inte. FormulaAssistantDialog Assistant de formule Formelassistent TextLabel TextLabel Formule Formel FormulaAutonumberingW Form Form Dénomination automatique : Automatisk numrering: Formule Formel Insert Formula Here e.g.: %prefix%l%c Infoga formel här t.ex.: %prefix%l%c You can use the following variables to your formula: -%prefix: Default Element Prefix -%l: Element Line -%c: Element Column -%F: Folio Name -%f or %id: Folio ID -%total: Total of folios You can also assign any other titleblock variable that you create. Text and number inputs are also available. Du kan använda följande variabler i din formel: -%prefix: Standardprefix för element -%l: Objektrad -%c: Objektkolumn -%F: Bladnamn -%f eller %id: Blad-ID -%total: Totalt antal blad Du kan också tilldela andra titelblockvariabler som du skapar. Text- och nummerinmatningar är också tillgängliga. FreeTerminalEditor Form Formulär Déplacer dans : Flytta till: Type : Typ: Fonction : Funktion: LED : LED: Appliquer le déplacement Applicera förflyttning Générique Generisk Fusible Säkring Sectionnable Frånskiljbar Diode Diod Terre Jord Phase Fas Neutre Neutral Sans Utan Avec Modifier des propriétés de borniers Ändring av egenskaper för plintar FreeTerminalModel Label Etikett Référence croisé Korsreferens Type Typ Fonction Funktion led LED GeneralConfigurationPage Form Formulär Apparence Utseende Utiliser les couleurs du système Använd systemets färger Utiliser les gestes du pavé tactile Använd gester för pekplattan Autoriser le dézoom au delà du folio Tillåt utzoomning utanför blad Utiliser des fen&êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) Använd &fönster (tillämpas vid nästa start av QElectroTech) Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&ment de QElectroTech) Använd f&likar (tillämpas vid nästa start av QElectroTech) Méthode de mise à l'echelle des écrans à haute densité de pixels (hdpi) (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) : Skalningsmetod för bildskärmar med hög pixeldensitet (hdpi) (tillämpas vid nästa start av QElectroTech): Projets Projekt Sauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) Automatisk backup av projekt (tillämpas vid nästa start av QElectroTech): Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller Behåll inte textetiketter när du kopierar och klistrar in Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon) Choix de l'increment de depart 1 ou 0 Kolumner i titelblock börjar på 0 (annars 1) Désactivé Av min minute min. Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet Använd bladnummer istället för dess position i projektet Exporter les bornes dans la nomenclature Exportera plintar i materialförteckningen Collections Bibliotek Accès aux collections Åtkomst till bibliotek Répertoire de la collection commune Mapp för gemensamt symbolbibliotek Par defaut Förinställt Parcourir... Bläddra... Répertoire de la collection utilisateur Mapp för personligt symbolbibliotek (Recharger les collections d'éléments pour appliquer les changements) (Ladda om biblioteken för att tillämpa ändringarna) Répertoire des cartouches utilisateur Mapp för personligt titelblockbibliotek Répertoire de la collection company Mapp för organisationens symbolbibliotek Répertoire des cartouches company Mapp för organisationens titelblockbibliotek Gestion des éléments Symbolhantering Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés Markera nyligen infogade symboler i panelen Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : Varje symbol innehåller information om dess författare, dess licens eller annan information som du anser vara användbar i ett fritt fält. Här kan du ange standardvärdet för detta fält för de symboler du skapar: Langues Språk Appliqué au prochain lancement de QElectroTech Tillämpas vid nästa start av QElectroTech Textes Texter Vous pouvez définir ici l'apparence par defaut des differents textes de QElectroTech Här kan du ange standardutseendet för olika texter i QElectroTech Textes d'éléments Symboltexter Police : Typsnitt: ° ° Longueur : Längd: Rotation : Rotation: Textes indépendants Fristående texter Autres textes Övriga texter Grille + Clavier Rutnät + tangentbord Grille : 1 - 30 Rutnät: 1-30 DiagramEditor yGrid Schemaredigerare rutnät-Y: La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications. Rutnät måste vara aktiverat för att ändringarna ska synas. DiagramEditor xGrid Schemaredigerare rutnät-X: Déplacement au clavier : 1 - 30 Tangentbordsförflyttning: 1-30 DiagramEditor (touche : gauche / droite) xGrid Schemaredigerare (tangent: vänster/höger) rutnät-X: DiagramEditor (touche : haut / bas) yGrid Schemaredigerare (tangent: upp/ned) rutnät-Y: Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9 Tangentbordsförflyttning med ALT: 1-9 DiagramEditor (touche : gauche / droite ) xGrid Schemaredigerare (tangent: vänster/höger) rutnät-X: DiagramEditor (touche : haut / bas) yGrid Schemaredigerare (tangent: upp/ned) rutnät-Y: Editor Redigerare Max. parts in Element Editor List Maximalt antal delar i symbolredigerare Arrondi supérieur pour 0.5 et plus Avrunda uppåt för 0,5 och över Toujours arrondi supérieur Avrunda alltid uppåt Toujours arrondi inférieur Avrunda alltid nedåt Arrondi supérieur pour 0.75 et plus Avrunda uppåt för 0,75 och över Pas d'arrondi Ingen avrundning Général configuration page title Allmänt Système System Arabe Arabiska Brézilien Brasilianska Catalan Katalanska Tchèque Tjeckiska Allemand Tyska Danois Danska Grec Grekiska Anglais Engelska Espagnol Spanska Français Franska Croate Kroatiska Italien Italienska Japonais Japanska Polonais Polska Portugais Portugisiska Roumains Rumänska Russe Ryska Slovène Slovenska Pays-Bas Nederländska Norvege Norska Belgique-Flemish Belgiska Turc Turkiska Hongrois Ungerska Mongol Mongoliska Ukrainien Ukrainska Chinois Kinesiska Suédois Svenska Chemin de la collection commune Sökväg till gemensamt symbolbibliotek Chemin de la collection company Sökväg till organisationens symbolbibliotek Chemin de la collection utilisateur Sökväg till personligt symbolbibliotek Chemin des cartouches company Sökväg till organisationens titelblockbibliotek Chemin des cartouches utilisateur Sökväg till personligt titelblockbibliotek To high values might lead to crashes of the application. För höga värden kan leda till att programmet krascher. GenericPanel Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel Ingen fil Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios. "What's this" tip Detta är ett QElectroTech-projekt, dvs. en fil med tillägget .qet som innehåller flera blad. Den innehåller även de titelblock och symboler som används i dess blad. Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title Namnlöst blad %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 Modèles de cartouche Titelblockmall Modèle "%1" used to display a title block template Mall "%1" Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip Detta är en titelblockmall som kan användas på ett blad. %1 [non utilisé dans le projet] %1 [används inte i projektet] GraphicsTablePropertiesEditor Form Formulär Affichage Visning Nom du tableau Namn på tabell Géometrie et lignes Geometri och linjer Toutes Allt Tableau suivant Nästa tabell Aucun Ingen Ajuster le tableau au folio Anpassa tabell till blad Y : Y: X : X: Tableau précédent Föregående tabell Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci Tillämpa geometri på alla relaterade tabeller Tableau précédent : Föregående tabell: Lignes à afficher : Rader att visa: TextLabel TextEtikett En tête Rubrik Marge Marginaler Aligement : Justering: Gauche Vänster Centré Centrerad Droite Höger Police Typsnitt Tableau Tabell Alignement : Justering: Contenu Innehåll Déplacer un tableau Flytta en tabell Modifier le nombre de ligne affiché par un tableau Ändra antal rader som visas i en tabell Modifier les marges d'une en tête de tableau Ändra marginalerna för en tabellrubrik Modifier les marges d'un tableau Ändra marginalerna för en tabell Modifier l'alignement d'une en tête de tableau Ändra justeringen av en tabellrubrik Modifier l'alignement des textes d'un tableau Ändra justeringen av en tabell Modifier la police d'une en tête de tableau Ändra typsnittet för en tabellrubrik Changer la police d'un tableau Ändra typsnittet för en tabell <center>ATTENTION :</center> il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations <center>OBSERVERA:</center> %1 rader saknas för att visa all information Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci Tillämpa geometrin för en tabell på den tabell som är länkad till den ImagePropertiesWidget Form Form Verrouiller la position Lås position Dimension de l'image Storlek på bild % % Modifier la taille d'une image Ändra storlek på en bild ImportElementDialog Intégration d'un élément Infogning av en symbol L'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ? Symbolen har redan infogats i projektet. Den version som du försöker installera ser dock annorlunda ut. Vad vill du göra? Utiliser l'élément déjà integré Använd den symbol som redan är infogad Intégrer l'élément déposé Använd den nya symbolen Écraser l'élément déjà intégé Skriv över symbolen som redan är infogad Faire cohabiter les deux éléments Använd båda symbolerna parallellt ImportElementTextPatternDialog Dialog Dialog TextLabel TextLabel Écraser les textes existants Ta bort befintliga texter IndiTextPropertiesWidget Form Formulär X : X: Éditeur avancé Avancerad redigering Taille : Storlek: Angle : Vinkel: px px ° ° Y : Y: Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html. Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela. Textens innehåll, storlek och typsnitt kan inte ändras eftersom den är formaterad i html. Använd den avancerade redigeraren för detta. Cliquez ici pour annuler le formatage html Klicka här för att ta bort html-formateringen Texte Text Police Typsnitt Déplacer un champ texte Flytta ett textfält Pivoter un champ texte Rotera ett textfält Modifier un champ texte Ändra ett textfält Modifier la taille d'un champ texte Ändra storlek på ett textfält Modifier la police d'un champ texte Ändra typsnitt på ett textfält Pivoter plusieurs champs texte Rotera flera textfält Modifier la taille de plusieurs champs texte Ändra storlek på flera textfält Modifier la police de plusieurs champs texte Ändra typsnitt på flera textfält Modifier les propriétés d'un texte Ändra egenskaper för ett textfält IntegrationMoveTitleBlockTemplatesHandler Impossible d'accéder à la catégorie parente error message Kan inte komma åt överordnad katalog Impossible d'obtenir la description XML de ce modèle error message Det går inte att hitta XML-beskrivningen av denna mall Erreur message box title Fel Intégration d'un modèle de cartouche Infogning av en titelblockmall Le modèle a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez d'appliquer semble différente. Que souhaitez-vous faire ? dialog content - %1 is a title block template name Titelblockmallen har redan infogats i projektet. Den version som du försöker installera ser dock annorlunda ut. Vad vill du göra? Utiliser le modèle déjà intégré dialog content Använd den mall som redan är infogad Intégrer le modèle déposé dialog content Använd den nya mallen Écraser le modèle déjà intégré dialog content Skriv över mallen som redan är infogad Faire cohabiter les deux modèles dialog content Använd båda mallarna parallellt LineEditor Form Formulär X1 : X1: Y1 : Y1: X2 : X2: Fin 1 : Ände 1: Y2 : Y2: Fin 2 : Ände 2: Longueur : Längd: Normale type of the 1st end of a line Normal Flèche simple type of the 1st end of a line Enkel pil Flèche triangulaire type of the 1st end of a line Trekantspil Cercle type of the 1st end of a line Cirkel Carré type of the 1st end of a line Fyrkant Modifier une ligne Ändra en linje LinkSingleElementWidget Form Formulär Voir cet élément Visa detta objekt Délier Avlänka Voir l'élément lié Visa länkat objekt Cet élément est déjà lié Detta objekt är redan länkat Recherche Sök Lier l'élément Länka objektet Montrer l'élément Visa objekt Visa symbolen Montrer l'élément esclave Visa slavobjekt Enregistrer la disposition Spara layouten Report de folio Bladhänvisning Référence croisée (esclave) Korsreferens (slav) Label Etikett Commentaire Kommentar Label de folio Bladetikett Position Position Titre de folio Bladtitel N° de folio Bladnummer N° de fil Förbindningsnummer Fonction Funktion Tension / Protocole Spänning/protokoll Couleur du conducteur Förbindningsfärg Section du conducteur Förbindningstvärsnitt MarginsEditDialog Editer les marges Redigera marginaler Haut : Topp: Gauche : Vänster: Droit : Höger: Bas : Botten: MasterPropertiesWidget Form Formulär Éléments liés Länkade symboler Éléments disponibles Tillgängliga symboler <html><head/><body><p>Délier l'élément sélectionné</p></body></html> <html><head/><body><p>Avlänka vald symbol</p></body></html> <html><head/><body><p>Lier l'élément sélectionné</p></body></html> <html><head/><body><p>Länka vald symbol</p></body></html> Vignette Vinjett Label de folio Bladetikett Titre de folio Bladtitel Position Position N° de folio Bladnummer Lier l'élément Länka symbolen Délier l'élément Avlänka symbolen Montrer l'élément Visa symbolen Montrer l'élément maître Visa huvudsymbol Enregistrer la disposition Spara layout Référence croisée (maître) Korsreferenser (huvud) MultiPasteDialog Collage multiple Klistra in flera Décalage Förskjutning: px px x: X: y: Y: Nombre de copie Antal kopior: Auto-connexion Auto-anslutningar Auto-numérotation des éléments Auto-numrering för symboler Auto-numérotation des conducteurs Auto-numrering för förbindningar Multi-collage Klistra in flera NameListDialog Dialog Dialog Variables de cartouche Variabler för titelblock NameListWidget Form Form Langue Språk Texte Text Ajouter une ligne Lägg till rad Copier dans le presse papier Kopiera till urklipp NewDiagramPage Folio Blad Conducteur Förbindningar Reports de folio Bladhänvisningar Références croisées Korsreferenser Nouveau folio configuration page title Nytt blad Nouveau projet configuration page title Nytt projekt NewElementWizard Créer un nouvel élément : Assistant window title Skapa en ny symbol: Assisten &Suivant > &Nästa > Étape 1/3 : Catégorie parente wizard page title Steg 1/3: Överordnad katalog Sélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle Välj en katalog där den nya symbolen ska sparas. Étape 2/3 : Nom du fichier wizard page title Steg 2/3: Filnamn Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle Ange namnet på den fil den nya symbolen ska sparas som. nouvel_element ny_symbol Vous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement. Du behöver inte ange *.elmt-tillägget. Det kommer att läggas till automatiskt. Étape 3/3 : Noms de l'élément wizard page title Steg 3/3: Namn på symbolen Indiquez le ou les noms de l'élément. wizard page subtitle Ange namn på symbolen. Nom du nouvel élément default name when creating a new element Ny symbol Erreur message box title Fel Vous devez sélectionner une catégorie. message box content Du måste välja en katalog. Vous devez entrer un nom de fichier message box content Du måste ange ett filnamn Un élément portant le même nom existe déjà En symbol med samma namn finns redan NumPartEditorW Form Formulär Chiffre 1 Siffra 1 Chiffre 01 Siffra 01 Chiffre 001 Siffra 001 Texte Text Chiffre 1 - Folio Siffra 1 - Blad Chiffre 01 - Folio Siffra 01 - Blad Chiffre 001 - Folio Siffra 001 - Blad N° folio N° blad Folio Blad Installation Anläggning Locmach Placering Element Line Symbolrad Element Column Symbolkolumn Element Prefix Symbolprefix PartArc Modifier un arc Redigera en båge PartDynamicTextField Champ de texte dynamique element part name Dynamisk textetikett Déplacer un champ texte Flytta en textetikett PartEllipse Modifier un rectangle Redigera en rektangel PartLine Modifier une ligne Redigera en linje PartPolygon Ajouter un point Lägg till punkt Supprimer ce point Ta bort punkt Modifier un polygone Ändra en polygon Ajouter un point à un polygone Lägg till en punkt på en polygon Supprimer un point d'un polygone Ta bort en punkt från en polygon PartText Déplacer un texte Flytta en text Modifier un champ texte Ändra en textetikett PolygonEditor Form Form Points du polygone : Polygonpunkter: X X Y Y Polygone fermé Sluten polygon Ajouter un point Lägg till punkt Supprimer ce point Ta bort punkt Modifier un polygone Ändra en polygon Erreur message box title Fel Le polygone doit comporter au moins deux points. message box content Polygonen måste ha minst två punkter. Ajouter un point à un polygone Lägg till en punkt på en polygon Supprimer un point d'un polygone Ta bort en punkt från en polygon PotentialSelectorDialog Sélectionner le potentiel éléctrique Val av elektrisk potential Vous tentez de lier deux potentiels différents ensemble. Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. Du försöker länka samman två olika potentialer. Välj de egenskaper som ska tillämpas på den nya potentialen. Veuillez choisir un potentiel électrique de la liste à utiliser pour le nouveau potentiel Välj den potential från listan som ska användas för den nya potentialen Numéro : %1 Nummer: %1 Fonction : %1 Funktion: %1 Tension/protocole : %1 Spänning/protokoll: %1 Couleur du conducteur : %1 Färg på förbindning: %1 Section du conducteur : %1 Tvärsnitt på förbindning: %1 %n conducteurs composent le potentiel suivant : %n förbindning utgör följande potential: %n förbindningar utgör följande potential: Ajouter au câble: %1 Lägg till i kabel: %1 Ajouter au bus: %1 Lägg till i bus: %1 Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Ändra egenskaper för flera förbindningar La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. Les variables suivantes sont incompatibles : %sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM Formeln för den nya potentialen innehåller variabler som inte är kompatibla med bladhänvisningar. Ange en kompatibel formel för denna potential. Följande variabler är inkompatibla: %sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM PrintConfigPage Impression configuration page title Utskrift ProjectAutoNumConfigPage Numérotation auto Auto-numrering Management Hantering Conducteurs Förbindningar Eléments Symboler Folios Blad Numérotation auto des folios Auto-numrering av blad Nom de la nouvelle numérotation Namn på ny numrering Sans nom Namnlös ProjectDBModel Position Position Position du folio Bladposition ProjectDBModelPropertiesWidget Form Form Requête Begäran Recharger Ladda om ProjectMainConfigPage Général configuration page title Allmänt Titre du projet : label when configuring Projekttitel: Ce titre sera disponible pour tous les folios de ce projet en tant que %projecttitle. informative label Denna titel kommer att finnas tillgänglig för alla blad i detta projekt som %projecttitle. Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label Nedan kan du definiera anpassade variabler som kommer att vara tillgängliga för alla blad i detta projekt (används vanligtvis för titelblock). ProjectPrintWindow MainWindow MainWindow Folios à imprimer : Utskrivbara blad: Tout cocher Markera allt Tout décocher Avmarkera allt Toutes les dates Alla datum À partir de la date du : Från och med datum: À la date du : Från och med nu: Option de rendu Alternativ för rendering Dessiner le cadre Rita ram Dessiner le cartouche Rita titelblock Conserver les couleurs des conducteurs Behåll färger på förbindningar Dessiner les bornes Rita anslutningar Option d'impression Utskriftsalternativ Adapter le folio à la page Anpassa blad till sida Utiliser toute la feuille Använd hela sidan Si cette option est cochée, le folio sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page." Om detta alternativ är markerat kommer bladen att förstoras eller förminskas så att dom fyller hela det utskrivbara området på sidan. Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante. Om det här alternativet är markerat ignoreras sidans marginaler och hela ytan används för utskrift. Detta kanske inte stöds av din skrivare. toolBar toolBar Ajuster la largeur Anpassa bredden Ajuster la page Anpassa till sida Zoom arrière Zooma ut Zoom avant Zooma in Paysage Landskap Portrait Porträtt Première page Första sida Page précédente Föregående sida Page suivante Nästa sida Dernière page Sista sida Afficher une seule page Visa en sida Afficher deux pages Visa två sidor Afficher un aperçu de toutes les pages Visa alla sidor mise en page Sidlayout Options d'impression window title Utskriftsalternativ projet string used to generate a filename projekt Imprimer Skriv ut Exporter en pdf Exportera som pdf Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF) Sidlayout (ej tillgänglig i Windows för PDF-export) Folio sans titre Namnlöst blad Exporter sous : Exportera som: Fichier (*.pdf) Fil (*.pdf) ProjectView Le projet à été modifié. Voulez-vous enregistrer les modifications ? Projektet har ändrats. Vill du spara ändringarna? Enregistrer sous dialog title Spara som sansnom namnlös Projet QElectroTech (*.qet) filetypes allowed when saving a project file QElectroTech-projekt (*.qet) aucun projet affiché error message inga aktiva projekt Supprimer le folio ? message box title Ta bort blad? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Är du säker på att du vill ta bort detta blad från projektet? Denna ändring går inte att ångra. Projet en lecture seule message box title Skrivskyddat projekt Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Detta projekt är skrivskyddat. Det är därför inte möjligt att städa upp det. Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Ta bort oanvända titelblock från projektet Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Ta bort oanvända symboler från projektet Supprimer les catégories vides Ta bort tomma kataloger Nettoyer le projet window title Städa upp projektet Ajouter un folio Lägg till blad Revenir au debut du projet Gå till första bladet Aller à la fin du projet Gå till sista bladet Ce projet ne contient aucun folio label displayed when a project contains no diagram Projektet innehåller inga blad <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p> <p align="center"><b>Öppnar det aktuella projektet...</b><br/>Skapar bladflikar:</p> Projet window title for a project-less ProjectView Projekt PropertiesEditorDockWidget Propriétés de la sélection Egenskaper för markering QETApp Chargement... Initialisation du cache des collections d'éléments splash screen caption Laddar... Initialisering av cache för symbolbibliotek Chargement... Éditeur de schéma splash screen caption Laddar... Schemaredigerare Chargement... Ouverture des fichiers splash screen caption Laddar... Öppnar file LTR Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR LTR Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET-titelblock Cartouches company title of the company's title block templates collection Organisationens titelblock Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Personliga titelblock Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q QET Small example text - translate length, not meaning QET Schema Normal example text - translate length, not meaning Schema Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elektrisk QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech Configurer QElectroTech window title Konfigurera QElectroTech Chargement... splash screen caption Laddar... Chargement... icône du systray splash screen caption Laddar... Ikoner för systray QElectroTech systray menu title QElectroTech &Quitter &Avsluta &Masquer &Dölj &Restaurer &Återställ &Masquer tous les éditeurs de schéma &Dölj alla schemaredigerare &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Återställ alla schemaredigerare &Masquer tous les éditeurs d'élément &Dölj alla symbolredigerare &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Återställ alla symbolredigerare &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Dölj alla titelblockredigerare &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Återställ alla titelblockredigerare &Nouvel éditeur de schéma &Ny schemaredigerare &Nouvel éditeur d'élément &Ny symbolredigerare Ferme l'application QElectroTech Stäng programmet QElectroTech Réduire QElectroTech dans le systray Stäng QElectroTech till systray Restaurer QElectroTech Återställ QElectroTech QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech Éditeurs de schémas Schemaredigerare Éditeurs d'élément Symbolredigerare Éditeurs de cartouche systray menu entry Titelblockredigerare <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>Följande återställningsfil har hittats,<br>vill du öppna den?</b><br> <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>Följande återställningsfiler har hittats,<br>vill du öppna dem?</b><br> Fichier de restauration Återställningsfil Usage : Användning: [options] [fichier]... [alternativ] [fil]... QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : --help Afficher l'aide sur les options -v, --version Afficher la version --license Afficher la licence QElectroTech, ett program för framställning av elektriska schemor. Tillgängliga alternativ : --help Visa hjälp om alternativ -v, --version Visa version --license Visa licens --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Ange mappen för symbolbibliotek --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Ange mappen för titelblockbibliotek --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Ange konfigurationsmappen --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Ange mappen som innehåller språkfilerna QETDiagramEditor QElectroTech window title QElectroTech QElectroTech status bar message QElectroTech Projets dock title Projekt Collections Symbolbibliotek Aucune modification Inga ändringar Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Klicka på en åtgärd för att gå bakåt i redigeringen av schemat Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le folio courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Denna panel listar de olika åtgärder som utförts på det aktuella bladet. Om du klickar på en åtgärd återgår du till schemats status precis efter att åtgärden utfördes. Annulations dock title Ändringar E&xporter E&xportera Ctrl+Shift+X Ctrl+Skift+X Exporte le folio courant dans un autre format status bar tip Exporterar det aktuella bladet till ett annat format Imprimer Skriv ut Imprime un ou plusieurs folios du projet courant status bar tip Skriver ut ett eller flera blad från det aktuella projektet Exporter en pdf Exportera som pdf Exporte un ou plusieurs folios du projet courant status bar tip Exporterar ett eller flera blad från det aktuella projektet &Quitter &Avsluta Ctrl+Q Ctrl+Q Ferme l'application QElectroTech status bar tip Stäng programmet QElectroTech Annuler Ångra Annule l'action précédente status bar tip Ångrar föregående åtgärd Refaire Gör om Restaure l'action annulée status bar tip Återställer ångrad åtgärd Co&uper &Klipp ut Cop&ier K&opiera C&oller K&listra in Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Överför markerade objekt till urklipp Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Kopierar markerade objekt till urklipp Place les éléments du presse-papier sur le folio status bar tip Placera urklippsobjekt på blad Réinitialiser les conducteurs Återställ förbindningar Ctrl+K Ctrl+K Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Återställ förbindningar utan att ta hänsyn till ändringar Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor Skapa förbindningar automatiskt Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor Använd automatiskt skapande av förbindningar där det är möjligt Couleur de fond blanc/gris Tool tip of white/grey background button Bakgrundsfärg vit/grå Affiche la couleur de fond du folio en blanc ou en gris Status tip of white/grey background button Visar bladets bakgrundsfärg i vitt eller grått Afficher la grille Visa rutnät Affiche ou masque la grille des folios Visar eller döljer rutnät på blad Propriétés du folio Bladegenskaper Ctrl+L Ctrl+L Édite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...) status bar tip Redigera bladegenskaper (mått, titelblock-information, förbindningsegenskaper etc.) Propriétés du projet Projektegenskaper Ajouter un folio Lägg till ett blad Ctrl+T Ctrl+T Supprimer le folio Ta bort blad Nettoyer le projet Städa upp projektet Exporter au format CSV Exportera i CSV-format Ajouter une nomenclature Lägg till en förteckning Ajouter un sommaire Lägg till en innehållsförteckning Gestionnaire de borniers (DEV) Plintradshanterare (DEV) Lancer le plugin de création de borniers Starta plugin för skapande av plintrader Exporter la liste des noms de conducteurs Exportera lista med ledarnamn Exporter la base de donnée interne du projet Exportera den interna projektdatabasen en utilisant des onglets Användning av flikar Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Visar de olika projekt som är öppna som flikar en utilisant des fenêtres Användning av fönster Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Visar de olika projekt som är öppna i underfönster &Mosaïque &Sida vid sida Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Arrangera fönster sida vid sida &Cascade &Överlappande Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Arrangera fönster överlappande Mode Selection Markeringsläge Permet de sélectionner les éléments status bar tip Används för att markera objekt Mode Visualisation Visningsläge Permet de visualiser le folio sans pouvoir le modifier status bar tip Gör det möjligt att visa bladet utan att ändra i det Projet suivant Nästa projekt Active le projet suivant status bar tip Aktivera följande projekt Projet précédent Föregående projekt Active le projet précédent status bar tip Aktiverar föregående projekt &Nouveau &Nytt &Ouvrir &Öppna &Enregistrer &Spara Enregistrer sous Spara som &Fermer S&täng Ctrl+Shift+S Ctrl+Skift+S Crée un nouveau projet status bar tip Skapar ett nytt projekt Ouvre un projet existant status bar tip Öppnar ett befintligt projekt Ferme le projet courant status bar tip Stänger det aktuella projektet Enregistre le projet courant et tous ses folios status bar tip Sparar det aktuella projektet och alla dess blad Enregistre le projet courant avec un autre nom de fichier status bar tip Sparar det aktuella projektet med ett annat filnamn Ajouter une colonne Lägg till kolumn Enlever une colonne Ta bort kolumn Ajouter une ligne Add row Lägg till rad Enlever une ligne Remove row Ta bort rad Ajoute une colonne au folio status bar tip Lägger till en kolumn på bladet Enlève une colonne au folio status bar tip Tar bort en kolumn på bladet Agrandit le folio en hauteur status bar tip Ökar bladets höjd Rétrécit le folio en hauteur status bar tip Minskar bladets höjd Supprimer Ta bort Pivoter Rotera Orienter les textes Textrotering Retrouver dans le panel Hitta i panelen Éditer l'item sélectionné Redigera det markerade objektet Grouper les textes sélectionnés Gruppera markerade textetiketter SPACE SPACE Ctrl+SPACE Ctrl+SPACE Ctrl+E Ctrl+E Enlève les éléments sélectionnés du folio status bar tip Tar bort markerade objekt från bladet Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Roterar markerade objekt och texter Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Roterar markerade texter till en exakt vinkel Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Visar den valda symbolen i panelen Tout sélectionner Markera allt Désélectionner tout Avmarkera allt Inverser la sélection Invertera markering Ctrl+I Ctrl+I Sélectionne tous les éléments du folio status bar tip Markerar alla objekt på bladet Désélectionne tous les éléments du folio status bar tip Avmarkerar alla objekt på bladet Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Avmarkerar markerade objekt och markerar omarkerade objekt Zoom avant Zooma in Zoom arrière Zooma ut Zoom sur le contenu Zooma innehåll Zoom adapté Zooma anpassad Pas de zoom Återställ zoom Ctrl+8 Ctrl+8 Ctrl+9 Ctrl+9 Ctrl+0 Ctrl+0 Agrandit le folio status bar tip Förstora bladet Rétrécit le folio status bar tip Förminska bladet Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu du folio indépendamment du cadre Anpassar zoomen för att visa hela innehållet i bladet, utan ram Adapte le zoom exactement sur le cadre du folio status bar tip Anpassar zoomen exakt till bladets ram Restaure le zoom par défaut status bar tip Återställer standardzoom Ajouter un champ de texte Lägg till ett textfält Ajouter une image Lägg till en bild Ajouter une ligne Draw line Lägg till en linje Ajouter un rectangle Lägg till en rektangel Ajouter une ellipse Lägg till en ellips Ajouter une polyligne Lägg till en polygon Ajouter un plan de bornes Lägg till en plintrad Ajoute un champ de texte sur le folio actuel Lägger till ett textfält till det aktuella bladet Ajoute une image sur le folio actuel Lägger till en bild till det aktuella bladet Ajoute une ligne sur le folio actuel Lägger till en linje till det aktuella bladet Ajoute un rectangle sur le folio actuel Lägger till en bild till det aktuella bladet Ajoute une ellipse sur le folio actuel Lägger till en ellips till det aktuella bladet Ajoute une polyligne sur le folio actuel Lägger till en polygontill det aktuella bladet Ajoute un plan de bornier sur le folio actuel Lägger till en plintrad till det aktuella bladet Chercher/remplacer Sök/ersätt Outils Verktyg Affichage Visning Schéma Schema Ajouter Lägg till Profondeur toolbar title Djup &Fichier &Fil &Édition &Redigera &Projet &Projekt Afficha&ge &Visning Fe&nêtres Fön&ster &Récemment ouverts &Nyligen öppnat Affiche ou non la barre d'outils principale Huruvida huvudverktygsfältet ska visas eller inte Affiche ou non la barre d'outils Affichage Huruvida verktygsfältet Visning ska visas eller inte Affiche ou non la barre d'outils Schéma Huruvida verktygsfältet Schema ska visas eller inte Affiche ou non le panel d'appareils Huruvida symbolpanelen ska visas eller inte Affiche ou non la liste des modifications Huruvida listan över ändringar ska visas eller inte Afficher les projets Visning av projekt Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. Projekt %1 sparat i katalog: %2. Ouvrir un fichier Öppna en fil Projets QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech-projekt (*.qet);;XML-filer (*.xml);;Alla filer (*) Impossible d'ouvrir le fichier message box title Det går inte att öppna filen Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Det verkar som om filen %1 du försöker öppna inte finns eller inte längre finns. Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Det verkar som om filen du försöker öppna inte är läsbar. Det är därför omöjligt att öppna den. Kontrollera filens behörigheter. Ouverture du projet en lecture seule message box title Öppna projektet i skrivskyddat läge Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Det verkar som om projektet du försöker öppna inte är skrivbart. Det kommer därför att öppnas som skrivskyddat. Échec de l'ouverture du projet message box title Det går inte att öppna projektet Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Det verkar som om filen "%1" inte är en QElectroTech-projektfil. Den kan inte öppnas. Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point Dubbelklicka för att avsluta polygonen, högerklicka för att ångra den sista punkten Groupe Grupp Éditer l'élement edit element Redigera symbol Éditer le champ de texte edit text field Redigera textfält Éditer l'image edit image Redigera bild Éditer le conducteur edit conductor Redigera förbindning Éditer l'objet sélectionné edit selected item Redigera markerat objekt Une erreur est survenue lors de l'ouverture du fichier %1. message box content Ett fel uppstod när filen "%1" öppnades. Active le projet « %1 » Aktiverar projektet "%1" Erreur message box title Fel QETElementEditor QElectroTech - Éditeur d'élément QElectroTech - Symbolredigerare &Fichier &Fil &Édition &Redigera Coller depuis... Klistra in från... Afficha&ge &Visning &Aide &Hjälp Annulations Ändringar Parties Delar Informations Information Outils Verktyg Affichage Visning Élément Symboler Annulation Annulering Tout sélectionner Markera allt &Nouveau &Ny &Ouvrir &Öppna &Ouvrir depuis un fichier Öppna från en &fil &Lancer le plugin convertisseur DXF Starta plugin för &DXF-omvandlare &Enregistrer &Spara Enregistrer sous Spara som Enregistrer dans un fichier Spara till en fil Recharger Ladda om &Quitter &Avsluta &Fermer cet éditeur S&täng den här redigeraren Fermer cet éditeur Stäng den här redigeraren Désélectionner tout Avmarkera allt Co&uper &Klipp ut Cop&ier K&opiera C&oller K&listra in C&oller dans la zone &Klistra in i området Un fichier En fil Un élément En symbol Inverser la sélection Invertera markering &Supprimer &Ta bort Éditer le nom et les traductions de l'élément Redigera symbolens namn och översättningar Éditer les informations sur l'auteur Redigera information om skapare Éditer les propriétés de l'élément Redigera symbolens egenskaper Zoom avant Zooma in Zoom arrière Zooma ut Zoom adapté Zooma anpassad Pas de zoom Återställ zoom À &propos de QElectroTech &Om QElectroTech Affiche des informations sur QElectroTech Visar information om QElectroTech Manuel en ligne Manual online Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTech Visar QElectroTechs onlinehandbok med standardwebbläsaren Chaine Youtube Youtube-kanal Lance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTech Visar QElectroTechs YouTube-kanal med standardwebbläsaren Soutenir le projet par un don Stötta projektet med en donation Soutenir le projet QElectroTech par un don Stöd QElectroTech-projektet med en donation À propos de &Qt Om &Qt Affiche des informations sur la bibliothèque Qt Visar information om Qt-biblioteket Rotation Rotation Space Mellanslag Importer un dxf Importera en DXF-fil importer un élément à redimensionner importera en symbol som ska storleksanpassas Afficher menu entry Visa Le fichier %1 n'existe pas. message box content Filen %1 finns inte. Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Det går inte att öppna filen %1. Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Filen är inte ett giltigt XML-dokument Erreur toolbar title Fel Édition en lecture seule message box title Skrivskyddad redigering Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Du har inte de nödvändiga behörigheterna för att ändra denna symbol. Den kommer därför öppnas i skrivskyddat läge. Erreur message box title Fel Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Det går inte att skriva till denna fil Élément inexistant. message box title Symbolen finns inte. Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Den valda virtuella sökvägen matchar inte en symbol. L'élément n'existe pas. message box content Symbolen finns inte. Impossible d'enregistrer l'élément message box content Det går inte att spara symbolen Ouvrir un fichier dialog title Öppna en fil Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech-symboler (*.elmt);;XML-filer (*.xml);;Alla filer (*) [Modifié] window title tag [Ändrad] [lecture seule] window title tag [Skrivskyddad] Trop de primitives, liste non générée: %1 För många grafikbojekt, listan genererades inte: %1 %n partie(s) sélectionnée(s). %n markerad del. %n markerade delar. Absence de borne warning title Anslutning saknas <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description <br>Utan anslutning kan symbolen inte anslutas till andra symboler via förbindningar. Absence de borne Anslutning saknas <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne <br><b>Fel</b> :<br>Bladhänvisningar får bara ha en anslutning.<br><b>Lösning</b> :<br>Kontrollera att symbolen endast har en anslutning La vérification de cet élément a généré message box content Kontroll av denna symbol genererad %n erreur(s) errors %n fel %n fel et och %n avertissement(s) warnings %n varning %n varningar <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b> : %2 Erreurs Fel Avertissements Varningar Impossible d'ouvrir le fichier message box title Det går inte att öppna filen Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Det verkar som om filen %1 du försöker öppna inte finns eller inte längre finns. Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Spara den aktuella symbolen? Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Vill du registrera symbolen %1? To install the plugin DXFtoQET Visit https://download.qelectrotech.org/qet/builds/dxf_to_elmt/ >> Install on Windows Put DXFtoQET.exe binary on C:\Users\user_name\AppData\Roaming\qet\ directory Så här installerar du insticksprogrammet DXFtoQET Besök https://download.qelectrotech.org/qet/builds/dxf_to_elmt/ >> Installera på Windows Lägg DXFtoQET.exe i mappen C:\Users\<användarnamn>\AppData\Roaming\qet\ To install the plugin DXFtoQET Visit https://download.qelectrotech.org/qet/builds/dxf_to_elmt/ >> Install on macOSX Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory Så här installerar du insticksprogrammet DXFtoQET Besök https://download.qelectrotech.org/qet/builds/dxf_to_elmt/ >> Installera på macOSX Lägg DXFtoQET.app i mappen /Användare/<användarnamn>/.qet/ To install the plugin DXFtoQET Visit https://download.qelectrotech.org/qet/builds/dxf_to_elmt/ >> Install on Linux Put DXFtoQET binary on your /home/user_name/.qet/ directory make it executable : chmod +x ./DXFtoQET Så här installerar du insticksprogrammet DXFtoQET Besök https://download.qelectrotech.org/qet/builds/dxf_to_elmt/ >> Installera på Linux Lägg binärfilen DXFtoQET i mappen /home/<användarnamn>/.qet/ gör den körbar: chmod +x ./DXFtoQET To install the plugin DXFtoQET Visit https://download.qelectrotech.org/qet/builds/dxf_to_elmt/ >> Install on Linux Put DXFtoQET binary on your /home/user_name/.qet/ directory make it executable : chmod +x ./DXFtoQET >> Install on Windows Put DXFtoQET.exe binary on C:\Users\user_name\AppData\Roaming\qet\ directory >> Install on macOSX Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory Så här installerar du insticksprogrammet DXFtoQET Besök https://download.qelectrotech.org/qet/builds/dxf_to_elmt/ >> Installera på Linux Lägg binärfilen DXFtoQET i mappen /home/<användarnamn>/.qet/ gör den körbar : chmod +x ./DXFtoQET >> Installera på Windows Lägg DXFtoQET.exe-i mappen C:\Users\<användarnamn>\AppData\Roaming\qet\ >> Installera på macOSX Lägg DXFtoQET.app i mappen /Användare/<användarnamn>/.qet/ Annuler Ångra Refaire Gör om Ctrl+Shift+O Ctrl+Skift+O Ctrl+Shift+S Ctrl+Skift+S Ctrl+Q Ctrl+Q Importer un élément à redimensionner Importera en symbol som ska storleksanpassas Éléments QElectroTech (*.elmt) QElectroTech-symbol (*.elmt) Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A Ctrl+I Ctrl+I Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+Y Ctrl+Y Backspace Backspace Ctrl+W Ctrl+W Profondeur toolbar title Djup Ctrl+9 Ctrl+9 Ctrl+0 Ctrl+0 Ajouter une ligne Lägg till en linje Ajouter un rectangle Lägg till en rektangel Ajouter une ellipse Lägg till en ellips Ajouter un polygone Lägg till en polygon Ajouter du texte Lägg till en text Ajouter un arc de cercle Lägg till en båge Ajouter une borne Lägg till en anslutning Ajouter un champ texte dynamique Lägg till ett dynamiskt textfält Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point Dubbelklicka för att avsluta polygonen, högerklicka för att ångra den sista punkten Ajouter un texte d'élément non éditable dans les schémas Lägg till symboltext som inte är redigerbar i scheman Ajouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémas Lägg till symboltext som är redigerbar i scheman Parties toolbar title Delar Aucune modification Inga ändringar Éditeur d'éléments status bar message Symbolredigerare Echec de l'enregistrement Registrering misslyckades L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Registreringen misslyckades, villkoren är ogiltiga Enregistrer sous dialog title Spara som Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech-symboler (*.elmt) Recharger l'élément dialog title Ladda om symbol Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Du har gjort ändringar i denna symbol. Om du laddar om den kommer dessa ändringar att gå förlorade. Vill du verkligen ladda om symbolen? Avertissement Varning L'import d'un dxf volumineux peut prendre du temps veuillez patienter durant l'import... Att importera en stor DXF-filkan ta lite tid, ha tålamod under importeringen... QETMainWindow &Configurer QElectroTech &Konfigurera QElectroTech Permet de régler différents paramètres de QElectroTech status bar tip Ställer in olika parametrar för QElectroTech À &propos de QElectroTech &Om QElectroTech Affiche des informations sur QElectroTech status bar tip Visar information om QElectroTech Manuel en ligne Manual online Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTech status bar tip Visar QElectroTechs onlinehandbok med standardwebbläsaren Chaine Youtube Youtube-kanal Lance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTech status bar tip Visar QElectroTechs YouTube-kanal med standardwebbläsaren Télécharger une nouvelle version (dev) Ladda ner en ny version (dev) Lance le navigateur par défaut vers le dépot Nightly en ligne de QElectroTech status bar tip Visar onlinearkivet QElectroTech Nightly med standardwebbläsaren Soutenir le projet par un don Stötta projektet med en donation Soutenir le projet QElectroTech par un don status bar tip Stöd QElectroTech-projektet med en donation À propos de &Qt Om &Qt Affiche des informations sur la bibliothèque Qt status bar tip Visar information om Qt-biblioteket &Configuration window menu &Konfiguration &Aide window menu &Hjälp Sortir du &mode plein écran &Avsluta helskärmsläge Affiche QElectroTech en mode fenêtré status bar tip Visar QElectroTech i fönsterläge Passer en &mode plein écran Växla till &helskärmsläge Affiche QElectroTech en mode plein écran status bar tip Visar QElectroTech i helskärmsläge Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F Afficher menu entry Visa QETProject Projet « %1 : %2» displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path Projekt « %1 : %2 » Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projekt %1 Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Namnlöst projekt %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [skrivskyddad] %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [modifierad] Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Ett fel uppstod under modellintegreringen. Avertissement message box title Varning Ce document semble avoir été enregistré avec une version %1 qui est ultérieure à votre version ! Vous utilisez actuellement QElectroTech en version %2 Detta dokument verkar ha sparats med version %1 som är senare än din version! Du använder för närvarande QElectroTech version %2 . Il est alors possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? . Det är då möjligt att öppnandet av hela eller delar av detta dokument kommer att misslyckas. Vad vill du göra? Avertissement message box title Varning Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version %1 de QElectroTech. Projektet du försöker öppna är delvis kompatibelt med din version %1 av QElectroTech. Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8, ou 0.80 de QElectroTech et sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version. Que désirez vous faire ? För att göra det helt kompatibelt, öppna samma projekt med QElectroTech version 0.8 eller 0.80, spara projektet och öppna det igen med denna version. Vad vill du göra? <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p> <p align="center"><b>Öppnar det aktuella projektet...</b><br/>Skapar blad</p> <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p> <p align="center"><b>Öppnar det aktuella projektet...</b><br/>Skapar korsreferenser</p> QETTitleBlockTemplateEditor Enregistrer le modèle en cours ? dialog title Spara aktuell mall? Voulez-vous enregistrer le modèle %1 ? dialog content - %1 is a title block template name Vill du spara mallen %1? nouveau_modele template name suggestion when duplicating the default one ny_mall Dupliquer un modèle de cartouche input dialog title Duplicera en titelblockmall Pour dupliquer ce modèle, entrez le nom voulu pour sa copie input dialog text För att duplicera denna mall, ange önskat namn för kopian &Nouveau menu entry &Ny &Ouvrir menu entry &Öppna Ouvrir depuis un fichier menu entry Öppna från en fil &Enregistrer menu entry &Spara Enregistrer sous menu entry Spara som Enregistrer vers un fichier menu entry Spara till fil &Quitter menu entry &Avsluta Co&uper menu entry &Klipp ut Cop&ier menu entry K&opiera C&oller menu entry K&listra in Gérer les logos menu entry Hantering av logotyper Éditer les informations complémentaires menu entry Redigera komplementerande information Zoom avant menu entry Zooma in Zoom arrière menu entry Zooma ut Zoom adapté menu entry Zooma anpassad Pas de zoom menu entry Återställ zoom Ajouter une &ligne menu entry Lägg till en &rad Ajouter une &colonne menu entry Lägg till en &kolumn &Fusionner les cellules menu entry &Sammanfoga celler &Séparer les cellules menu entry S&eparera celler Ctrl+Shift+O shortcut to open a template from a file Ctrl+Skift+O Ctrl+Shift+S shortcut to save a template to a file Ctrl+Skift+S Ctrl+Q shortcut to quit Ctrl+Q Ctrl+T shortcut to manage embedded logos Ctrl+T Ctrl+Y shortcut to edit extra information Ctrl+Y Ctrl+J shortcut to merge cells Ctrl+J Ctrl+K shortcut to split merged cell Ctrl+K Ctrl+9 shortcut to enable fit zoom Ctrl+9 Ctrl+0 shortcut to reset zoom Ctrl+0 &Fichier menu title &Fil &Édition menu title &Redigera Afficha&ge menu title &Visning Outils toolbar title Verktyg Édition toolbar title Redigera Affichage toolbar title Visning Aucune modification label displayed in the undo list when empty Inga ändringar Annulations dock title Ändringar Propriétés de la cellule dock title Cellegenskaper [Modifié] window title tag [Ändrad] [Lecture seule] window title tag [Skrivskyddad] %1 %2 part of the window title - %1 is the filepath or template name, %2 is the [Changed] or [Read only] tag %1 %2 QElectroTech - Éditeur de modèle de cartouche titleblock template editor: base window title QElectroTech - Redigerare för titelblockmall %1 - %2 window title: %1 is the base window title, %2 is a template name %1 - %2 Ouvrir un modèle File > open dialog window title Öppna en titelblockmall Ouvrir un fichier dialog title Öppna en fil Modèles de cartouches QElectroTech (*%1);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening a title block template file - %1 is the .titleblock extension QElectroTech titelblockmallar (*%1);;XML-filer (*.xml);; Alla filer (*) Enregistrer le modèle sous dialog window title Spara mall som Enregistrer sous dialog title Spara som Modèles de cartouches QElectroTech (*%1) filetypes allowed when saving a title block template file - %1 is the .titleblock extension QElectroTech titelblockmallar (*%1) Éditer les informations complémentaires window title Redigera komplementerande information Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Du kan använda detta fria fält för att nämna upphovsmännen till titelblockmallen, dess licens eller annan information som du anser vara användbar. QFileNameEdit Les caractères autorisés sont : - les chiffres [0-9] - les minuscules [a-z] - le tiret [-], l'underscore [_] et le point [.] tooltip content when editing a filename De tillåtna tecknen är: - siffror [0-9] - gemener [a-z] - bindestreck [-], understreck [_] och punkt [.] QObject chargement %p% (%v sur %m) laddar %p% (%v av %m) this is an error in the code det här är ett fel i koden Collection QET QET-symbolbibliotek Collection Company Organisationens symbolbibliotek Collection utilisateur Personligt symbolbibliotek Collection inconnue Okänt symbolbibliotek Projet sans titre Namnlöst projekt Collection Symbolbibliotek Chercher/remplacer les propriétés de folio Sök/ersätt bladegenskaper Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. Sök/ersätt symbolegenskaper. Chercher/remplacer des textes independants Sök/ersätt fristående texter Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. Sök/ersätt egenskaper för förbindningar. Rechercher / remplacer avancé Sök/ersätt avancerat Disposition par défaut Förinställd layout Ajouter un groupe de bornes Lägg till plintrad Supprimer un groupe de bornes Ta bort plintgrupp Ajouter une borne Lägg till plint Ajouter la borne %1 Lägg till plint %1 à un groupe de bornes till en plintrad au groupe de bornes %1 till plintrad %1 Ajouter %1 bornes Lägg till %1 plintar Enlever %1 bornes Ta bort %1 plintar Enlever une borne Ta bort en plint d'un groupe de bornes från en plintrad du groupe de bornes %1 från plintrad %1 Déplacer une borne Flytta en plint Déplacer la borne %1 Flytta plint %1 d'un groupe de bornes från en plintrad du groupe de bornes %1 från plintrad %1 vers un groupe de bornes till en plintrad vers le groupe de bornes %1 till plintrad %1 Déplacer des bornes Flytta plintar Ponter des bornes entre-elles Bygling av plintar Supprimer des ponts de bornes Ta bort bygling av plintar Modifier la couleur d'un pont de bornes Ändra färg på plintbygling Modifier les proriétés d'un groupe de bornes Ändra egenskaperna för en plintrad Trier le bornier %1 Sortera plintrad %1 Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption Ändra egenskaper för en förbindning Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption Ändra egenskaper för förbindningar numero_de_fileries_ förbindningsnummer_ Enregister sous... Spara som... Fichiers csv (*.csv) Csv-filer (*.csv) Erreur Fel Impossible de remplacer le fichier! Det går inte att skriva över filen! coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste Klistra in %1 couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut Klipp ut %1 déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content Flytta %1 modifier le texte undo caption Ändra text modifier un conducteur undo caption Ändra förbindning Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Återställ %1 modifier les dimensions du folio undo caption Ändra storlek på blad Selectionner une image... Välj en bild... Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg) Bildfiler (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg) Impossible de charger l'image. Det går inte att ladda bilden. suppression undo caption Ta bort del Ouvrir un element Öppna en symbol Coller Klistra in couper des parties undo caption Klipp ut delar déplacement undo caption Flytta delar modification noms undo caption Ändra namn amener au premier plan undo caption Flytta till förgrunden rapprocher undo caption Flytta upp éloigner undo caption Flytta ned envoyer au fond undo caption Flytta till bakgrunden modification informations complementaires undo caption Ändra komplementerande information redimensionnement %1 undo caption -- %1 is the resized primitive type name Ändra storlek på %1 redimensionnement de %1 primitives undo caption -- %1 always > 1 Ändra storlek på %1 grafikobjekt Modifier les propriétées de l'élément Ändra symbolegenskaper Pivoter la selection undo caption Rotera markering Arc Båge Champ texte dynamique Dynamiskt textfält Ellipse Ellips ligne Linje Polygone Polygon Rectangle Rektangel Borne Anslutning Texte Text arc element part name Båge ellipse element part name Ellips ligne element part name Linje polygone element part name Polygon rectangle element part name Rektangel T default text when adding a text in the element editor T texte element part name Text Importer un fichier dxf Importera en DXF-fil Ajouter %n conducteur(s) add a numbers of conductor one or more Lägg till %n förbindning Lägg till %n förbindningar Configuration de textes Textkonfiguration Une configuration de textes nommée << %1 >> existe déjà. Voulez-vous la remplacer ? En textkonfiguration med namnet << %1 >> finns redan. Vill du ersätta den? Nom de la configuration Namn på konfiguration Entrer le nom de la configuration à créer Ange namnet på den konfiguration som ska skapas Aucune configuration de textes existante. Ingen befintlig textkonfiguration. Sélectionner une configuration de textes Välj en textkonfiguration Sélectionner la configuration de textes à ajouter à l'élément Välj den textkonfiguration som ska läggas till i symbolen Importer la configuration de texte : %1 Importera textkonfiguration: %1 Déplacer un texte d'élément Flytta en textetikett Déplacer %1 textes d'élément Flytta %1 textetiketter Déplacer Flytta et och un groupe de texte en textgrupp Folio sans titre Namnlöst blad schema schema Conserver les proportions Bibehåll proportioner Réinitialiser les dimensions Återställ storlek Aperçu Översikt Exporter vers le presse-papier Exportera till urklipp Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Varning: symbolen har registrerats med en senare version av QElectroTech. Ajouter une nomenclature Lägg till en förteckning Ajouter un sommaire Lägg till en innehållsförteckning Compilation : Kompilering: Compilation : Kompilering: Générique generic terminal element type Generisk Fusible fuse terminal element type Säkring Sectionable sectional terminal element type Frånskiljbar Diode diode terminal element type Diod Terre ground terminal element type Jord Générique generic terminal element function Generisk Phase phase terminal element function Fas Neutre neutral terminal element function Neutral %n élément(s) part of a sentence listing the content of a diagram %n symbol %n symboler %n conducteur(s) part of a sentence listing the content of a diagram %n förbindning %n förbindningar %n champ(s) de texte part of a sentence listing the content of a diagram %n textfält %n textfält %n image(s) part of a sentence listing the content of a diagram %n bild %n bilder %n forme(s) part of a sentence listing the content of a diagram %n form %n former %n texte(s) d'élément part of a sentence listing the content of a diagram %n symboltext %n symboltexter %n tableau(s) part of a sentence listing the content of diagram %n tabell %n tabeller %n plan de bornes part of a sentence listing the content of a diagram %n plintöversikt %n plintöversikter Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? Textfilen som innehåller GNU/GPL-licensen kan inte hittas - men den kan du ju ändå utantill, eller hur? Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? Textfilen som innehåller GNU/GPL-licensen finns men kunde inte öppnas - men du kan den ju ändå utantill, eller hur? Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée. error message when attempting to write an XML file Det gick inte att öppna filen %1 med skrivbehörighet, fel %2 uppstod. Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée. error message when attempting to write an XML file Ett fel uppstod vid skrivning till filen %1, fel %2 uppstod. Amener au premier plan Flytta till förgrunden Rapprocher Flytta upp Éloigner Flytta ned Envoyer au fond Flytta till bakgrunden Ramène la ou les sélections au premier plan Tar fram markering till förgrunden Rapproche la ou les sélections Flyttar upp markering Éloigne la ou les sélections Flyttar ned markering Envoie en arrière plan la ou les sélections Flyttar markering till bakgrunden Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Upp Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Ned Ctrl+Shift+End Ctrl+Shift+End Ctrl+Shift+Home Ctrl+Shift+Home To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> Så här installerar du insticksprogrammet qet_tb_generator:<br>Besök:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Kräver Python 3.5 eller högre.<br><B><U> Första installation på Windows</B></U><br>1. Installera, om nödvändigt, Python 3.5 eller högre<br>Besök:<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U>Uppdatera på Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>användare kan köra detta script i denna mapp<br>C:\users\<användare>\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.11 bundle only, <a href='https://www.python.org/ftp/python/3.11.2/python-3.11.2-macos11.pkg'>python-3.11.2-macos11.pkg</a><br>2 Run Profile.command script<br>because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> Så här installerar du insticksprogrammet qet_tb_generator:<br>Besök:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U>Första installation på macOSX</B></U><br>1. Installera, om nödvändigt, paketet python 3.11, <a href='https://www.python.org/ftp/python/3.11.2/python-3.11.2-macos11.pkg'>python-3.11.2-macos11.pkg</a><br>2 Kör skriptet Profile.command<br> eftersom programmet använder hårdkodad PATH för att lokalisera pluginprogrammet qet-tb-generator<br>Besök:<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U>Uppdatera på macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> Så här installerar du insticksprogrammet qet_tb_generator:<br>Besök:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Kräver Python 3.5 eller högre.<br><br><B><U>Första installation på Linux</B></U><br>1. Kontrollera att du har pip3 installerat: pip3 --version<br>Om inte, installera med: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Installera programmet: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Kör programmet: qet_tb_generator<br><br><B><U>Uppdatera på Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> Error launching qet_tb_generator plugin Fel vid start av plugin qet_tb_generator Borne tooltip Anslutning Auteur Skapare Date Datum Titre Titel Fichier Filnamn Installation (=) Anläggning (=) Localisation (+) Placering (+) Indice de révision Revisionsindex Position Position Version de QElectroTech QElectroTech-version Numéro de folio Bladnummer Position du folio Bladposition Nombre de folio Bladnamn Numéro du folio précédent Föregående bladnummer Numéro du folio suivant Följande bladnummer Titre du projet Projekttitel Chemin du fichier du projet Sökväg till projektfil Nom du fichier Filnamn Date d'enregistrement du fichier format local Datum då filen sparades i lokalt format Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy Datum då filen sparades i formatet DD-MM-ÅÅÅÅ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd Datum då filen sparades i formatet ÅÅÅÅ-MM-DD Heure d'enregistrement du fichier Tid då filen sparades Nom du fichier enregistré Namn på den sparade filen Chemin du fichier enregistré Sökväg till den sparade filen Formule du label Formel för etikett Label Etikett Commentaire Kommentar Fonction Funktion Bloc auxiliaire 1 Extra 1 Bloc auxiliaire 2 Extra 2 Description textuelle Beskrivning Numéro d'article Artikelnummer Fabricant Tillverkare Numéro de commande Beställningsnummer Numéro interne Typnummer Fournisseur Leverantör Quantité Antal Unité Enhet Tension / Protocole Spänning/protokoll Couleur du fil Förbindningsfärg Section du fil Förbindningstvärsnitt Formule du texte Textformel %1px titleblock: absolute width %1px %1% titleblock: width relative to total length %1% %1% du restant titleblock: width relative to remaining length %1% av resterande Insertion d'une ligne label used in the title block template editor undo list Infoga rad Suppression d'une ligne label used in the title block template editor undo list Ta bort rad Insertion d'une colonne label used in the title block template editor undo list Infoga kolumn Suppression d'une colonne label used in the title block template editor undo list Ta bort kolumn Modification d'une ligne label used in the title block template editor undo list Redigera rad Modification d'une colonne label used in the title block template editor undo list Redigera kolumn Fusion de %1 cellules label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of merged cells Sammanfoga %1 celler Séparation d'une cellule en %1 label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of cells after the split Separera cell i %1 delar modification des informations complémentaires undo caption Ändra komplementerande information Couper %n cellule(s) undo caption Klipp ut %n cell Klipp ut %n celler Coller %n cellule(s) undo caption Klistra in %n cell Klistra in %n celler type title block cell property human name typ nom title block cell property human name namn logo title block cell property human name logotyp label title block cell property human name etikett affichage du label title block cell property human name etikettvisning valeur affichée title block cell property human name visat värde alignement du texte title block cell property human name textjustering taille du texte title block cell property human name textstorlek ajustement horizontal title block cell property human name horisontell justering %p% effectué (%v sur %m) %p% utfört (%v av %m) Propriétés du projet window title Projektegenskaper Ajouter un texte d'élément Lägg till symboltext Ajouter un groupe de textes d'élément Lägg till en grupp av symboltexter Grouper des textes d'élément Grupp av symboltexter Supprimer un groupe de textes d'élément Ta bort en grupp av symboltexter Insérer un texte d'élément dans un groupe de textes Infoga symboltext i en textgrupp Enlever un texte d'élément d'un groupe de textes Ta bort en symboltext från en textgrupp Modifier l'alignement d'un groupe de textes Ändra justeringen av en textgrupp Ajouter Lägg till un champ texte en textetikett un conducteur en förbindning un element graphique ett grafiskt element Modifier les propriétés d'un élement Ändra egenskaperna för en symbol Modifier les informations de l'élément : %1 Redigera information för symbol: %1 Modifier les informations de plusieurs éléments Redigera information för flera symboler modifier le cartouche undo caption Ändra titelblock supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content Ta bort %1 Éditer les référence croisé edite the cross reference Redigera korsreferensen Pivoter la selection Rotera markering Pivoter %1 textes Rotera %1 texter Pivoter Rotera %1 groupes de textes %1 textgrupper Orienter les textes sélectionnés window title Orientering av valda texter Création de conducteurs Skapande av förbindningar L'import dxf nécessite le logiciel dxf2elmt. Veuillez télécharger celui-ci en suivant le lien ci dessous et le dézipper dans le dossier d'installation För att importera DXF-filer krävs programvaran dxf2elmt. Ladda ner den genom att följa länken nedan och packa upp den i installationsmappen. Entrer le facteur d'échelle Ange skalfaktor Facteur X: X-faktor: Facteur Y: Y-faktor: sans utan horizontal horisontell vertical vertikal horizontal + vertical Retourner l'élément : Spegla symbol: direction riktning Le logiciel QET_ElementScaler est nécessaire pour mettre les éléments à l'échelle. Veuillez télécharger celui-ci en suivant le lien ci dessous et le dézipper dans le dossier d'installation Programvaran QET_ElementScaler krävs för att skala symboler. Ladda ner den genom att följa länken nedan och packa upp den i installationsmappen. QTextOrientationWidget Ex. Short example string Ex. Example Longer example string Exempel QetGraphicsTableItem Les information à afficher sont supérieurs à la quantité maximal pouvant être affiché par les tableaux. Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler les tableaux existant afin d'afficher l'integralité des informations. Informationen som ska visas är större än vad som kan visas i tabellerna. Lägg till en ny tabell eller justera de befintliga tabellerna för att visa all information. Les information à afficher sont supérieurs à la quantité maximal pouvant être affiché par le tableau. Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'afficher l'integralité des informations. Informationen som ska visas är större än vad som kan visas i tabellen. Lägg till en ny tabell eller justera den befintliga tabellen för att visa all information. Limitation de tableau Tabellbegränsning Modifier la géometrie d'un tableau Ändra geometrin för en tabell QetShapeItem Ajouter un point Lägg till punkt Supprimer ce point Ta bort punkt Ajouter un point à un polygone Lägg till en punkt på en polygon Supprimer un point d'un polygone Ta bort en punkt från en polygon Modifier %1 Ändra %1 une ligne en linje un rectangle en rektangel une éllipse en ellips une polyligne en polygon une shape en grafisk form RectangleEditor Hauteur : Höjd: Dimensions : Storlek: y Y: Coin supérieur gauche : Övre vänstra hörnet : Largeur : Bredd: Arrondi : Avrundning: x X: Modifier un rectangle Ändra en rektangel RenameDialog Dialog Dialog Nouveau nom : Nytt namn: Écraser Radera Renommer Döp om Annuler Ångra TextLabel TextLabel L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? Symbolen « %1 » finns redan. Vad vill du göra? ReplaceConductorDialog Type Typ &Multifilaire &Flerpolig Ne pas modifier Ändra inte Taille du texte : Textstorlek: À gauche Till vänster À droite Till höger Angle : Vinkel: Couleur du conducteur Förbindningsfärg: Texte : Text: Supprimer ce texte Ta bort denna text ° ° En haut Ovan En bas Under Formule du texte : Textformel: Texte sur conducteur vertical : Text på vertikal förbindning: Fonction : Funktion: Texte visible Text synlig Texte sur conducteur horizontal : Text på horisontell förbindning: Tension / protocol : Spänning/protokoll: Section du conducteur Tvärsnitt: Unifilaire Enpolig Protective Earth Neutral Skyddsjord med neutral PEN PEN Phase Fas phase fas Nombre de phase Fasnamn Neutre Neutral neutre neutral Terre Skyddsjord terre skyddsjord TextLabel TextLabel PushButton PushButton Apparence Utseende Taille : Storlek: Couleur : Färg: Style : Stil: Modifier Redigera Couleur secondaire : Sekundärfärg: Taille de trait : Linjestorlek: px px Trait plein conductor style: solid line Solid linje Trait en pointillés conductor style: dashed line Streckad linje Traits et points conductor style: dashed and dotted line Streckad och punktad linje ReplaceElementDialog Ne pas modifier Ändra inte ReplaceFolioWidget Form Formulär Principales Huvud Indice Rev Rev.index: Localisation Placering (+): Fichier : Fil: Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouches Tillgänglig som %title för titelblock Ne pas modifier Ändra inte Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouches Tillgänglig som %author för titelblock Auteur : Skapare: Date : Datum: Installation : Anläggning (=): Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouches Tillgänglig som %indexrev för titelblock Disponible en tant que %filename pour les modèles de cartouches Tillgänglig som %filename för titelblock Folio : Blad: Pas de date Inget datum Disponible en tant que %date pour les modèles de cartouches Tillgänglig som %date för titelblock Date fixe : Fast datum: Appliquer la date actuelle Använd aktuellt datum Disponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches Les variables suivantes sont utilisables : - %id : numéro du folio courant dans le projet - %total : nombre total de folios dans le projet - %autonum : Folio Auto Numeration Tillgänglig som %folio för titelblock Följande variabler kan användas: - %id: numret på det aktuella bladet i projektet - %total: totalt antal blad i projektet - %autonum: automatisk numrering av blad Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouches Tillgänglig som %locmach för titelblock <html><head/><body><p>Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches</p></body></html> <html><head/><body><p>Tillgänglig som %plant för titelblock</p></body></html> Titre : Titel: Supprimer ce texte Radera denna text Personnalisées Anpassad Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche. Här kan du definiera dina egna namn/värde-associationer för användning i titelblocket. Exempel: Om du associerar namnet ”volta” med värdet ”1745” kommer %{volta} att ersättas med 1745 i titelblocket. ReportPropertieWidget Form Form Label de report de folio Etikett för bladhänvisning Vous pouvez définir un label personnalisé pour les reports de folio. Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : %f : la position du folio dans le projet %F : le numéro de folio %M : l'installation %LM : la localisation %l : le numéro de ligne %c : le numéro de colonne Du kan ange en anpassad etikett för bladhänvisningar. Skapa din egen text med hjälp av följande variabler: %f: bladets position i projektet %F: bladnummer %M: anläggning %LM: placering %l: radnummer %c: kolumnnummer SearchAndReplaceWidget Form Formulär Chercher : Sök: Mode Läge Texte brut Enkel text Mots entiers Hela ord Sensible à la casse Skiftlägeskänslig Aller à la correspondance suivante Gå till nästa träff Aller à la correspondance précédente Gå till föregående träff Actualiser Uppdatera <html><head/><body><p>Afficher les options avancées</p></body></html> <html><head/><body><p>Visa avancerade alternativ</p></body></html> <html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les éléments</p></body></html> <html><head/><body><p>Ange egenskaper som ska ersättas i symboler</p></body></html> Élément Symboler <html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les conducteurs</p></body></html> <html><head/><body><p>Ange egenskaper som ska ersättas i förbindningar</p></body></html> Conducteur Förbindningar <html><head/><body><p>Remplacer les correspondances cochées</p></body></html> <html><head/><body><p>Ersätt markerade träffar</p></body></html> Tout remplacer Ersätt alla avancé Avancerat Remplacer : Ersätt: <html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les folios</p></body></html> <html><head/><body><p>Ange egenskaper som ska ersättas i blad</p></body></html> Folio Blad Champ texte de folio Textfält för blad <html><head/><body><p>Remplacer la correspondance sélectionnée</p></body></html> <html><head/><body><p>Ersätt vald träff</p></body></html> Remplacer Ersätt Quitter Avsluta Correspondance : Korrespondens: Folios Blad Champs texte Textetiketter Eléments Symboler Eléments simple Enkla symboler Eléments maître Huvudfunktioner Eléments esclave Slavfunktioner Eléments report de folio Bladhänvisningssymboler Eléments bornier Plintar Conducteurs Förbindningar Inconnue Okända Sélectionner les éléments de ce folio Välj symbolerna på detta blad Sélectionner les conducteurs de ce folio Välj förbindningarna på detta blad Sélectionner les textes de ce folio Välj texterna på detta blad [édité] [ändrad] SelectAutonumW Form Formulär Numérotations disponibles : Tillgängliga numreringar: Nom de la nouvelle numérotation Namn på ny numrering Supprimer la numérotation Ta bort numrering Définition Definition <html><head/><body><p>Supprimer une variable de numérotation</p></body></html> <html><head/><body><p>Ta bort en numreringsvariabel</p></body></html> <html><head/><body><p>Ajouter une variable de numérotation</p></body></html> <html><head/><body><p>Lägg till en numreringsvariabel</p></body></html> Précédent Föregående Suivant Nästa Type Typ Valeur Värde Incrémentation Inkrement Folio Autonumérotation title window Auto-numrering av blad C'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux folios. -Une numérotation est composée d'une variable minimum. -Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +. -Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation. -les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau folio de la valeur du champ "Incrémentation". -"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum. Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type. -Le type "Texte", représente un texte fixe. Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé. help dialog about the folio autonumerotation Här kan du ange hur nya blad ska numreras. -Numreringen består av minst en variabel. -Du kan lägga till eller ta bort en numreringsvariabel med hjälp av knapparna - och +. -En numreringsvariabel består av: en typ, ett värde och ett inkrementvärde. -Typerna "Siffra 1", "Siffra 01" och "Siffra 001" representerar en numerisk typ som definieras i fältet "Värde" och som för varje nytt blad ökas med det värde som anges i fältet "Inkrement". -"Siffra 01" och "Siffra 001" representeras i schemat av minst två respektive tre siffror. Om den siffra som definieras i fältet "Värde" har färre siffror än den valda typen, föregås den av en eller två nollor för att respektera dess typ. -Typen "Text" representerar en fast text. Fältet "Inkrement" används inte. Conducteur Autonumérotation title window Auto-numrering av förbindningar C'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux conducteurs. -Une numérotation est composée d'une variable minimum. -Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +. -Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation. -les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation". -"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum. Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type. -Le type "Texte", représente un texte fixe. Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé. -Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours. Les autres champs ne sont pas utilisés. -Le type "Folio" représente le nom du folio en cours. Les autres champs ne sont pas utilisés. help dialog about the conductor autonumerotation Här kan du ange hur nya förbindningar ska numreras. -Numreringen består av minst en variabel. -Du kan lägga till eller ta bort en numreringsvariabel med hjälp av knapparna - och +. -En numreringsvariabel består av: en typ, ett värde och ett inkrementvärde. -Typerna "Siffra 1", "Siffra 01" och "Siffra 001" representerar en numerisk typ som definieras i fältet "Värde" och som för varje ny förbindning ökas med värdet i fältet "Inkrement". -"Siffra 01" och "Siffra 001" representeras i schemat av två respektive tre siffror. Om den siffra som definieras i fältet "Värde" har färre siffror än den typ som valts, föregås den av en eller två nollor för att respektera dess typ. -Typen "Text" representerar en fast text. Fältet "Inkrement" används inte. -Typen "Bladnummer" representerar numret på det aktuella bladet. De andra fälten används inte. -Typen "Blad" representerar namnet på det aktuella bladet. De andra fälten används inte. Element Autonumérotation title window Auto-numrering av symboler C'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux elements. -Une numérotation est composée d'une variable minimum. -Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +. -Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation. -les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation". -"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum. Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type. -Le type "Texte", représente un texte fixe. Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé. -Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours. Les autres champs ne sont pas utilisés. -Le type "Folio" représente le nom du folio en cours. Les autres champs ne sont pas utilisés. help dialog about the element autonumerotation Här kan du ange hur nya symboler ska numreras. -Numreringen består av minst en variabel. -Du kan lägga till eller ta bort en numreringsvariabel med hjälp av knapparna - och +. -En numreringsvariabel består av: en typ, ett värde och ett inkrementvärde. -Typerna ”Siffra 1”, ”Siffra 01” och ”Siffra 001” representerar en numerisk typ som definieras i fältet ”Värde” och som för varje ny symbol ökas med värdet i fältet ”Inkrement". -”Siffra 01” och ”Siffra 001” representeras i schemat av två respektive tre siffror. Om den siffra som definieras i fältet ”Värde” har färre siffror än den typ som valts, föregås den av en eller två nollor för att respektera dess typ. -Typen ”Text” representerar en fast text. Fältet ”Inkrement” används inte. -Typen ”Bladnummer” representerar numret på det aktuella bladet. De andra fälten används inte. -Typen ”Blad” representerar namnet på det aktuella bladet. De andra fälten används inte. ShapeGraphicsItemPropertiesWidget Form Formulär Trait Linje Type Typ: Épaisseur Tjocklek: Couleur Färg: Normal Normal Tiret Streckad Pointillé Punktad Traits et points Streckad och punktad Traits points points Streck punkt punkt Tiret custom Anpassad Remplissage Fyllning Aucun Ingen Plein Solid Densité 1 Densitet 1 Densité 2 Densitet 2 Densité 3 Densitet 3 Densité 4 Densitet 4 Densité 5 Densitet 5 Densité 6 Densitet 6 Densité 7 Densitet 7 Horizontal Horisontell Vertical Vertikal Croix Kors Diagonal arrière Diagonal bakåt Diagonal avant Diagonal framåt Diagonal en croix Diagonal kors Style Stil: Verrouiller la position Lås position Polygone fermé Sluten polygon Modifier le trait d'une forme Ändra linje för en geometrisk form Modifier le remplissage d'une forme Ändra fyllning för en geometrisk form Fermer le polygone Stäng polygon Modifier une forme simple Ändra en enkel form Modifier les propriétés d'une forme simple Ändra egenskaperna för en enkel form Éditer les propriétés d'une primitive Redigera egenskaper för ett grafikobjekt StyleEditor Noir element part color Svart Blanc element part color Vit Vert element part color Grön Rouge element part color Röd Bleu element part color Blå Gris element part color Grå Marron element part color Brun Jaune element part color Gul Cyan element part color Cyan Magenta element part color Magenta Gris clair element part color Ljusgrå Orange element part color Orange Violet element part color Lila Pink : Pink element part color Rosa: Rosa Pink : LightPink element part color Rosa: Ljus rosa Pink : HotPink element part color Rosa: Varm rosa Pink : DeepPink element part color Rosa: Djup rosa Pink : PaleVioletRed element part color Rosa: Blek violettröd Pink : MediumVioletRed element part color Rosa: Medium violettröd Red : LightSalmon element part color Röd: Ljus lax Red : Salmon element part color Röd: Lax Red : DarkSalmon element part color Röd: Mörk lax Red : LightCoral element part color Röd: Ljus korall Red : IndianRed element part color Röd: Indisk röd Red : Crimson element part color Röd: Blodröd Red : Firebrick element part color Röd: Eldfast tegel Red : DarkRed element part color Röd: Mörk röd Red : Red element part color Röd: Röd Orange : OrangeRed element part color Orange: Orangeröd Orange : Tomato element part color Orange: Tomat Orange : Coral element part color Orange: Korall Orange : DarkOrange element part color Orange: Mörk orange Orange : Orange element part color Orange: Orange Yellow : Yellow element part color Gul: Gul Yellow : LightYellow element part color Gul: Ljus gul Yellow : LemonChiffon element part color Gul: Citronchiffong Yellow : LightGoldenrodYellow element part color Gul: Ljus gullris gul Yellow : PapayaWhip element part color Gul: Papaya Whip Yellow : Moccasin element part color Gul: Mockasin Yellow : PeachPuff element part color Gul: Persikopuff Yellow : PaleGoldenrod element part color Gul: Blek gullris Yellow : Khaki element part color Gul: Khaki Yellow : DarkKhaki element part color Gul: Mörk Khaki Yellow : Gold element part color Gul: Guld Brown : Cornsilk element part color Brun: Majssilke Brown : BlanchedAlmond element part color Brun: Blancherad mandel Brown : Bisque element part color Brun: Biskvi Brown : NavajoWhite element part color Brun: Navajovit Brown : Wheat element part color Brun: Vete Brown : Burlywood element part color Brun: Burlywood Brown : Tan element part color Brun: Solbrun Brown : RosyBrown element part color Brun: Rosbrun Brown : SandyBrown element part color Brun: Sandbrun Brown : Goldenrod element part color Brun: Gullris Brown : DarkGoldenrod element part color Brun: Mörk gullris Brown : Peru element part color Brun: Peru Brown : Chocolate element part color Brun: Choklad Brown : SaddleBrown element part color Brun: Sadelbrun Brown : Sienna element part color Brun: Sienna Brown : Brown element part color Brun: Brun Brown : Maroon element part color Brun: Rödbrun Green : DarkOliveGreen element part color Grön: Mörk olivgrön Green : Olive element part color Grön: Oliv Green : OliveDrab element part color Grön: Olivgrön Green : YellowGreen element part color Grön: Gulgrön Green : LimeGreen element part color Grön: Limegrön Green : Lime element part color Grön: Lime Green : LawnGreen element part color Grön: Gräsmattagrön Green : Chartreuse element part color Grön: Charteuse Green : GreenYellow element part color Grön: Gröngul Green : SpringGreen element part color Grön: Vårgrön Green : MediumSpringGreen element part color Grön: Medium vårgrön Green : LightGreen element part color Grön: Ljusgrön Green : PaleGreen element part color Grön: Blek grön Green : DarkSeaGreen element part color Grön: Mörk sjögrön Green : MediumAquamarine element part color Grön: Medium akvamarin Green : MediumSeaGreen element part color Grön: Medium sjögrön Green : SeaGreen element part color Grön: Sjögrön Green : ForestGreen element part color Grön: Skogsgrön Green : Green element part color Grön: Grön Green : DarkGreen element part color Grön: Mörk grön Cyan : Aqua element part color Cyan: Akva Cyan : Cyan element part color Cyan: Cyan Cyan : LightCyan element part color Cyan: Ljus cyan Cyan : PaleTurquoise element part color Cyan: Blek turkos Cyan : Aquamarine element part color Cyan: Akvamarin Cyan : Turquoise element part color Cyan: Turkos Cyan : MediumTurquoise element part color Cyan: Medium turkos Cyan : DarkTurquoise element part color Cyan: Mörk turkos Cyan : LightSeaGreen element part color Cyan: Ljus sjögrön Cyan : CadetBlue element part color Cyan: Kadettblå Cyan : DarkCyan element part color Cyan: Mörk cyan Cyan : Teal element part color Cyan: Blågrön Blue : LightSteelBlue element part color Blå: Ljus stålblå Blue : PowderBlue element part color Blå: Pulverblå Blue : LightBlue element part color Blå: Ljus blå Blue : SkyBlue element part color Blå: Himmelsblå Blue : LightSkyBlue element part color Blå: Ljus himmelsblå Blue : DeepSkyBlue element part color Blå: Djup himmelsblå Blue : DodgerBlue element part color Blå: Dodger-blå Blue : CornflowerBlue element part color Blå: Blåklintblå Blue : SteelBlue element part color Blå: Stålblå Blue : RoyalBlue element part color Blå: Kungsblå Blue : Blue element part color Blå: Blå Blue : MediumBlue element part color Blå: Medium blå Blue : DarkBlue element part color Blå: Mörk blå Blue : Navy element part color Blå: Marin Blue : MidnightBlue element part color Blå: Midnattsblå Purple : Lavender element part color Lila: Lavendel Purple : Thistle element part color Lila: Tistel Purple : Plum element part color Lila: Plommon Purple : Violet element part color Lila: Violett Purple : Orchid element part color Lila: Orkidé Purple : Fuchsia element part color Lila: Fuchsia Purple : Magenta element part color Lila: Magenta Purple : MediumOrchid element part color Lila: Medium orkidé Purple : MediumPurple element part color Lila: Medium lila Purple : BlueViolet element part color Lila: Blåviolett Purple : DarkViolet element part color Lila: Mörk violett Purple : DarkOrchid element part color Lila: Mörk orkidé Purple : DarkMagenta element part color Lila: Mörk magenta Purple : Purple element part color Lila: Lila Purple : Indigo element part color Lila: Indigo Purple : DarkSlateBlue element part color Lila: Mörk skifferblå Purple : SlateBlue element part color Lila: Skifferblå Purple : MediumSlateBlue element part color Lila: Medium skifferblå White : White element part color Vit: Vit White : Snow element part color Vit: Snö White : Honeydew element part color Vit: Houngsdagg White : MintCream element part color Vit: Mintkräm White : Azure element part color Vit: Azur White : AliceBlue element part color Vit: Aliceblå White : GhostWhite element part color Vit: Spökvit White : WhiteSmoke element part color Vit: Vit rök White : Seashell element part color Vit: Snäckskal White : Beige element part color Vit: Beige White : OldLace element part color Vit: Gammalt snöre White : FloralWhite element part color Vit: Blomvit White : Ivory element part color Vit: Elfenben White : AntiqueWhite element part color Vit: Antikvit White : Linen element part color Vit: Linne White : LavenderBlush element part color Vit: Lavendelrouge White : MistyRose element part color Vit: Dimmig ros Gray : Gainsboro element part color Grå: Gainsboro Gray : LightGray element part color Grå: Ljus grå Gray : Silver element part color Grå: Silver Gray : DarkGray element part color Grå Mörk grå Gray : Gray element part color Grå: Grå Gray : DimGray element part color Grå: Dimgrå Gray : LightSlateGray element part color Grå: Ljus skiffergrå Gray : SlateGray element part color Grå: Skiffergrå Gray : DarkSlateGray element part color Grå: Mörk skiffergrå Gray : Black element part color Grå: Svart Aucun element part color Ingen Normal element part line style Normal Tiret element part line style Streckad Pointillé element part line style Punktad Traits et points element part line style Streckad och punktad Nulle element part weight Ingen Fine element part weight Fin Normale element part weight Normal Forte element part weight Stark Élevé element part weight Tjock Aucun element part filling Ingen Noir element part filling Svart Blanc element part filling Vit Vert element part filling Grön Rouge element part filling Röd Bleu element part filling Blå Gris element part filling Grå Marron element part filling Brun Jaune element part filling Gul Cyan element part filling Cyan Magenta element part filling Magenta Gris clair element part filling Ljusgrå Orange element part filling Orange Violet element part filling Lila Pink : Pink element part filling Rosa: Rosa Pink : LightPink element part filling Rosa: Ljus rosa Pink : HotPink element part filling Rosa: Varm rosa Pink : DeepPink element part filling Rosa: Djup rosa Pink : PaleVioletRed element part filling Rosa: Blek violettröd Pink : MediumVioletRed element part filling Rosa: Medium violettröd Red : LightSalmon element part filling Röd: Ljus lax Red : Salmon element part filling Röd: Lax Red : DarkSalmon element part filling Röd: Mörk lax Red : LightCoral element part filling Röd: Ljus korall Red : IndianRed element part filling Röd: Indisk röd Red : Crimson element part filling Röd: Blodröd Red : Firebrick element part filling Röd: Eldfast tegel Red : DarkRed element part filling Röd: Mörk röd Red : Red element part filling Röd: Röd Orange : OrangeRed element part filling Orange: Orangeröd Orange : Tomato element part filling Orange: Tomat Orange : Coral element part filling Orange: Korall Orange : DarkOrange element part filling Orange: Mörk orange Orange : Orange element part filling Orange: Orange Yellow : Yellow element part filling Gul: Gul Yellow : LightYellow element part filling Gul: Ljus gul Yellow : LemonChiffon element part filling Gul: Citronchiffong Yellow : LightGoldenrodYellow element part filling Gul: Ljus gullris gul Yellow : PapayaWhip element part filling Gul: Papaya Whip Yellow : Moccasin element part filling Gul: Mockasin Yellow : PeachPuff element part filling Gul: Persikopuff Yellow : PaleGoldenrod element part filling Gul: Blek gullris Yellow : Khaki element part filling Gul: Khaki Yellow : DarkKhaki element part filling Gul: Mörk Khaki Yellow : Gold element part filling Gul: Guld Brown : Cornsilk element part filling Brun: Majssilke Brown : BlanchedAlmond element part filling Brun: Blancherad mandel Brown : Bisque element part filling Brun: Biskvi Brown : NavajoWhite element part filling Brun: Navajovit Brown : Wheat element part filling Brun: Vete Brown : Burlywood element part filling Brun: Burlywood Brown : Tan element part filling Brun: Solbrun Brown : RosyBrown element part filling Brun: Rosbrun Brown : SandyBrown element part filling Brun: Sandbrun Brown : Goldenrod element part filling Brun: Gullris Brown : DarkGoldenrod element part filling Brun: Mörk gullris Brown : Peru element part filling Brun: Peru Brown : Chocolate element part filling Brun: Choklad Brown : SaddleBrown element part filling Brun: Sadelbrun Brown : Sienna element part filling Brun: Sienna Brown : Brown element part filling Brun: Brun Brown : Maroon element part filling Brun: Rödbrun Green : DarkOliveGreen element part filling Grön: Mörk olivgrön Green : Olive element part filling Grön: Oliv Green : OliveDrab element part filling Grön: Olivgrön Green : YellowGreen element part filling Grön: Gulgrön Green : LimeGreen element part filling Grön: Limegrön Green : Lime element part filling Grön: Lime Green : LawnGreen element part filling Grön: Gräsmattagrön Green : Chartreuse element part filling Grön: Charteuse Green : GreenYellow element part filling Grön: Gröngul Green : SpringGreen element part filling Grön: Vårgrön Green : MediumSpringGreen element part filling Grön: Medium vårgrön Green : LightGreen element part filling Grön: Ljusgrön Green : PaleGreen element part filling Grön: Blek grön Green : DarkSeaGreen element part filling Grön: Mörk sjögrön Green : MediumAquamarine element part filling Grön: Medium akvamarin Green : MediumSeaGreen element part filling Grön: Medium sjögrön Green : SeaGreen element part filling Grön: Sjögrön Green : ForestGreen element part filling Grön: Skogsgrön Green : Green element part filling Grön: Grön Green : DarkGreen element part filling Grön: Mörk grön Cyan : Aqua element part filling Cyan: Akva Cyan : Cyan element part filling Cyan: Cyan Cyan : LightCyan element part filling Cyan: Ljus cyan Cyan : PaleTurquoise element part filling Cyan: Blek turkos Cyan : Aquamarine element part filling Cyan: Akvamarin Cyan : Turquoise element part filling Cyan: Turkos Cyan : MediumTurquoise element part filling Cyan: Medium turkos Cyan : DarkTurquoise element part filling Cyan: Mörk turkos Cyan : LightSeaGreen element part filling Cyan: Ljus sjögrön Cyan : CadetBlue element part filling Cyan: Kadettblå Cyan : DarkCyan element part filling Cyan: Mörk cyan Cyan : Teal element part filling Cyan: Blågrön Blue : LightSteelBlue element part filling Blå: Ljus stålblå Blue : PowderBlue element part filling Blå: Pulverblå Blue : LightBlue element part filling Blå: Ljus blå Blue : SkyBlue element part filling Blå: Himmelsblå Blue : LightSkyBlue element part filling Blå: Ljus himmelsblå Blue : DeepSkyBlue element part filling Blå: Djup himmelsblå Blue : DodgerBlue element part filling Blå: Dodger-blå Blue : CornflowerBlue element part filling Blå: Blåklintblå Blue : SteelBlue element part filling Blå: Stålblå Blue : RoyalBlue element part filling Blå: Kungsblå Blue : Blue element part filling Blå: Blå Blue : MediumBlue element part filling Blå: Medium blå Blue : DarkBlue element part filling Blå: Mörk blå Blue : Navy element part filling Blå: Marin Blue : MidnightBlue element part filling Blå: Midnattsblå Purple : Lavender element part filling Lila: Lavendel Purple : Thistle element part filling Lila: Tistel Purple : Plum element part filling Lila: Plommon Purple : Violet element part filling Lila: Violett Purple : Orchid element part filling Lila: Orkidé Purple : Fuchsia element part filling Lila: Fuchsia Purple : Magenta element part filling Lila: Magenta Purple : MediumOrchid element part filling Lila: Medium orkidé Purple : MediumPurple element part filling Lila: Medium lila Purple : BlueViolet element part filling Lila: Blåviolett Purple : DarkViolet element part filling Lila: Mörk violett Purple : DarkOrchid element part filling Lila: Mörk orkidé Purple : DarkMagenta element part filling Lila: Mörk magenta Purple : Purple element part filling Lila: Lila Purple : Indigo element part filling Lila: Indigo Purple : DarkSlateBlue element part filling Lila: Mörk skifferblå Purple : SlateBlue element part filling Lila: Skifferblå Purple : MediumSlateBlue element part filling Lila: Medium skifferblå White : White element part filling Vit: Vit White : Snow element part filling Vit: Snö White : Honeydew element part filling Vit: Houngsdagg White : MintCream element part filling Vit: Mintkräm White : Azure element part filling Vit: Azur White : AliceBlue element part filling Vit: Aliceblå White : GhostWhite element part filling Vit: Spökvit White : WhiteSmoke element part filling Vit: Vit rök White : Seashell element part filling Vit: Snäckskal White : Beige element part filling Vit: Beige White : OldLace element part filling Vit: Gammalt snöre White : FloralWhite element part filling Vit: Blomvit White : Ivory element part filling Vit: Elfenben White : AntiqueWhite element part filling Vit: Antikvit White : Linen element part filling Vit: Linne White : LavenderBlush element part filling Vit: Lavendelrouge White : MistyRose element part filling Vit: Dimmig ros Gray : Gainsboro element part filling Grå: Gainsboro Gray : LightGray element part filling Grå: Ljus grå Gray : Silver element part filling Grå: Silver Gray : DarkGray element part filling Grå Mörk grå Gray : Gray element part filling Grå: Grå Gray : DimGray element part filling Grå: Dimgrå Gray : LightSlateGray element part filling Grå: Ljus skiffergrå Gray : SlateGray element part filling Grå: Skiffergrå Gray : DarkSlateGray element part filling Grå: Mörk skiffergrå Gray : Black element part filling Grå: Svart Lignes Horizontales element part filling Horisontella linjer Lignes Verticales element part filling Vertikala linjer Hachures gauche element part filling Diagonalt vänster Hachures droite element part filling Diagonalt höger Antialiasing Antialiasing Apparence : Utseende: Contour : Kontur: Remplissage : Style : Stil: Épaisseur : Tjocklek: Géométrie : Geometri: style antialiasing stil antialiasing style couleur färgstil style ligne linjestil style epaisseur tjocklek style remplissage fyllning SummaryQueryWidget Form Form Informations disponibles Tillgängliga egenskaper Information à afficher Egenskaper att visa Configuration Konfiguration Requête SQL : SQL-begäran: Position Position TerminalEditor Form Formulär y : Y: Orientation : Orientering: x : X: Nom : Namn: Type : Typ: Nord Nord Est Öst Sud Syd Ouest Väst Générique Generisk Bornier intérieur Intern anslutning Bornier extérieur Extern anslutning Déplacer une borne Flytta en anslutning Modifier l'orientation d'une borne Ändra orientering på en anslutning Modifier le nom du terminal Ändra namn på en anslutning Modifier le type d'une borne Ändra typ på en anslutning TerminalStripCreatorDialog Création groupe de bornes Skapa plintrad Localisation : Placering (+): Nom : Namn: Installation : Anläggning (=): Description : Beskrivning: Commentaire : Kommentar: TerminalStripEditor Form Formulär Disposition Layout Sans Utan Avec Med Effectuer le déplacement Utför flytt Étage : Våning: Type : Typ: Couleur pont : Färg på bygel: Générique Generisk Fusible Säkring Sectionnable Frånskiljbar Diode Diod Terre Jord LED : LED: Fonction : Funktion: Déplacer dans : Flytta till: Phase Fas Neutre Neutral Position automatique Automatisk position Grouper les bornes Gruppera plintar Degrouper les bornes Avgruppera plintar Ponter les bornes Bygla plintarna Déponter les bornes Avbygla plintarna Propriétés Egenskaper Nom : Namn: Commentaire : Kommentar: Installation : Anläggning: Localisation : Placering: Description Beskrivning Bornes indépendantes Tillgängliga plintar Modifier des propriétés de borniers Ändring av egenskaper för plintar TerminalStripEditorWindow Gestionnaire de borniers Plintradshanterare toolBar toolBar Ajouter un bornier Lägg till plintrad Ajouter un bornier au projet Lägg till en plintrad i projektet Supprimer le bornier Ta bort plintrad Supprimer le bornier du projet Tar bort en plintrad från projektet Recharger Ladda om Recharger les borniers Ladda om plintrader TerminalStripItem plan de bornes plintrad TerminalStripLayoutEditor Form Formulär Borne niveau 0 : Plintar våning 0: En tête : Rubrik: Point de pont Byglingspunkt Décalage vertical Vertikal förskjutning Afficher l'aide Visa hjälplinjer Largeur Bredd Hauteur Höjd Prévisualisation : Gauche Vänster Centre Mitten Droite Höger Alignement du texte d'en tête : Justering för rubriktext: Alignement du texte de borne : Justering för plinttexter: Horizontal Horisontell Vertical Vertikal Orientation du texte de borne : Orientering för plinttexter: Orientation du texte d'en tête : Orientering för rubriktext: Borne niveau 2 : Plintar våning 2: Espace : Distans: Borne niveau 3 : Plintar våning 3: Borne niveau 1 : Plintar våning 1: TerminalStripModel Position Position Étage Våning Label Etikett Numéro de conducteur Förbindningsnummer Référence croisé Korsreferens Câble Kabel Couleur / numéro de fil câble Färg/nummer på ledare i kabel Type Typ Fonction Funktion led LED TerminalStripProjectConfigPage Plan de bornes Plintrad TerminalStripTreeDockWidget Explorateur de bornier Plintnavigator Projet sans titre Namnlöst projekt Bornes indépendante Tillgängliga plintar TextEditor Modifier le contenu d'un champ texte Ändring av ett textfält Déplacer un champ texte Förflyttning av ett textfält Pivoter un champ texte Rotering av ett textfält Modifier la police d'un texte Ändring av typsnitt för ett textfält Modifier la couleur d'un texte Ändring av färg för ett textfält Form Formulär Y : Y: Police : Typsnitt: ° ° Rotation : Rotation: X : X: Entrer votre texte ici Ange text här Couleur : Färg: ThirdPartyBinaryInstallDialog Logiciel tiers requis Programvara från tredje part krävs Télechargement Nedladdning Dossier installation Installationsmapp TitleBlockDimensionWidget Largeur : default dialog label Bredd: Absolu a traditional, absolute measure Absolut Relatif au total a percentage of the total width Relativt total Relatif au restant a percentage of what remains from the total width Relativt resterande % spinbox suffix when changing the dimension of a row/column % px spinbox suffix when changing the dimension of a row/column px TitleBlockPropertiesWidget Form Formulär Informations des cartouches Information för titelblock Modèle : Mall: <html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html> <html><head/><body><p>Visar titelblocket längst ner (horisontellt) eller till höger (vertikalt) i bladet.</p></body></html> Principales Huvud Date : Datum: Auteur : Skapare: Indice Rev: Rev.index: Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouches Tillgänglig som %locmach för titelblock <html><head/><body><p>Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches</p></body></html> <html><head/><body><p>Tillgänglig som %plant för titelblock</p></body></html> Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouches Tillgänglig som %title för titelblock Folio : Blad: Fichier : Fil: Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouches Tillgänglig som %author för titelblock Disponible en tant que %filename pour les modèles de cartouches Tillgänglig som %filename för titelblock Pas de date Inget datum Date courante Aktuellt datum Appliquer la date actuelle Använd aktuellt datum Disponible en tant que %date pour les modèles de cartouches Tillgänglig som %date för titelblock Date fixe : Fast datum: Disponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches Les variables suivantes sont utilisables : - %id : numéro du folio courant dans le projet - %total : nombre total de folios dans le projet - %autonum : Folio Auto Numeration Tillgänglig som %folio för titelblock Följande variabler kan användas: - %id: numret på det aktuella bladet i projektet - %total: totalt antal blad i projektet - %autonum: automatisk numrering av blad Titre : Titel: Page Num: Sidnummer: Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouches Tillgänglig som %indexrev för titelblock Installation : Anläggning (=): Localisation: Placering (+): Personnalisées Anpassad Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche. Här kan du definiera dina egna namn/värde-associationer för användning i titelblocket. Exempel: Om du associerar namnet ”volta” med värdet ”1745” kommer %{volta} att ersättas med 1745 i titelblocket. Éditer ce modèle menu entry Redigera titelblock Dupliquer et éditer ce modèle menu entry Duplicera och redigera denna mall Title block templates actions Åtgärder för mallar till titelblock Créer un Folio Numérotation Auto Skapa en automatisk bladnumrering Modèle par défaut Standardmall TitleBlockTemplate %1 : %2 titleblock content - please let the blank space at the beginning %1 : %2 %1 %1 TitleBlockTemplateCellWidget Type de cellule : Celltyp: Vide Tom Texte Text Logo Logotyp Nom : Namn: Attention : les bordures des cellules vides n'apparaissent pas lors du rendu final sur le folio. Observera: kanterna på tomma celler visas inte i den slutliga renderingen på bladen. Aucun logo Ingen logotyp Gérer les logos Hantering av logotyper Afficher un label : Visa en etikett: Editer Redigera Texte : Text: Alignement : Justering: horizontal : horisontell: Gauche Vänster Centré Centrerad Droite Höger vertical : vertikal: Haut Topp Milieu Mitten Bas Botten Police : Typsnitt: Ajuster la taille de police si besoin Justera teckenstorlek vid behov Label de cette cellule Etikett för denna cell Valeur de cette cellule Värde för denna cell Aucun logo text displayed in the combo box when a template has no logo Ingen logotyp Édition d'une cellule : %1 label of and undo command when editing a cell Redigera cell: %1 Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{plant} : nom de l'installation (=) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : numéro du folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li><li>%{previous-folio-num} : numéro du folio précédent</li><li>%{next-folio-num} : numéro du folio suivant</li><li>%{projecttitle} : titre du projet</li><li>%{projectpath} : chemin du projet</li><li>%{projectfilename} : nom du fichier</li><li>%{saveddate} : date d'enregistrement du fichier format local</li><li>%{saveddate-eu} : date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</li><li>%{saveddate-us} : date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</li><li>%{savedtime} : heure d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedfilename} : nom du fichier enregistré</li><li>%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré</li></ul> Som standard är följande variabler tillgängliga:<ul><li>%{author}: skapare av blad<li></li>%{date}: datum för blad</li><li>%{title}: titel på blad</li><li>%{filename}: projektets filnamn</li><li>%{plant}: namnet på anläggningen (=) för bladet</li><li>%{locmach}: namnet på placeringen (+) för bladet</li><li>%{indexrev}: revisionsindex för bladet</li><li>%{version}: versionsnummer</li><li>%{folio}: bladnummer</li><li>%{folio-id}: bladets position i projektet</li><li>%{folio-total}: totalt antal blad i projektet</li><li>%{previous-folio-num}: nummer på föregående blad</li><li>%{next-folio-num}: nummer på nästa blad</li><li>%{projecttitle}: projektets titel</li><li>%{projectpath}: sökväg till projektet</li><li>%{projectfilename}: projektets filnamn</li><li>%{saveddate}: datum då filen sparades i lokalt format</li><li>%{saveddate-eu}: datum då filen sparades i formatet DD-MM-ÅÅÅ</li><li>%{saveddate-us}: datum då filen sparades i formatet ÅÅÅÅ-MM-DD</li><li>%{savedtime}: tiden då filen sparades</li><li>%{savedfilename}: namn på den sparade filen</li><li>%{savedfilepath}: sökväg till den sparade filen</li></ul> Chaque cellule d'un cartouche affiche une valeur, optionnellement précédée d'un label. Tous deux peuvent être traduits en plusieurs langues.<br/>Comme ce que vous éditez actuellement est un <em>modèle</em> de cartouche, ne saisissez pas directement des données brutes : insérez plutôt des variables sous la forme %{nom-de-variable}, qui seront ensuite remplacées par les valeurs adéquates sur le folio. Varje cell i ett titelblock visar ett värde, eventuellt föregånget av en etikett. Båda kan översättas till flera språk. Eftersom det du redigerar för närvarande är en mall för ett titelblock ska du inte ange rådata direkt, utan i stället infoga variabler i formatet %{variabelnamn}, som sedan ersätts av lämpliga värden på bladen. TitleBlockTemplateDeleter Supprimer le modèle de cartouche ? message box title Ta bort titelblockmallen? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ? message box content Är du säker på att du vill ta bort den här titelblockmallen (%1)? TitleBlockTemplateLocationChooser Collection parente used in save as form Överordnat bibliotek Modèle existant used in save as form Befintlig mall TitleBlockTemplateLocationSaver ou nouveau nom used in save as form eller nytt namn Nouveau modèle (entrez son nom) combox box entry Ny mall (ange namn) TitleBlockTemplateLogoManager Gestionnaire de logos Logotypansvarig Logos embarqués dans ce modèle : Logotyper inbäddade i detta titelblock: Ajouter un logo Lägg till en logotyp Exporter ce logo Exportera denna logotyp Supprimer ce logo Radera denna logotyp Propriétés Egenskaper Nom : Namn: Renommer Döp om Type : Typ: Logo déjà existant Befintlig logotyp Remplacer Ersätt Il existe déjà un logo portant le nom "%1" au sein de ce modèle de cartouche. Voulez-vous le remplacer ou préférez-vous spécifier un autre nom pour ce nouveau logo ? Det finns redan en logotyp med namnet ”%1” i det här titelblocket. Vill du ersätta den eller vill du ange ett annat namn för den nya logotypen? Type : %1 Typ: %1 Choisir une image / un logo Val av bild/logotyp Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Tous les fichiers (*) Vektorbilder (*.svg);;Bitmappsbilder (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Alla filer (*) Erreur Fel Impossible d'ouvrir le fichier spécifié Det går inte att öppna den angivna filen Choisir un fichier pour exporter ce logo Välj en fil att exportera logotypen till Tous les fichiers (*);;Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm) Alla filer (*);;Vektorbilder (*.svg);;Bitmappsbilder (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm) Impossible d'exporter vers le fichier spécifié Det går inte att exportera till den angivna filen Renommer un logo Byt namn på en logotyp Vous devez saisir un nouveau nom. Du måste ange ett nytt namn. Le nouveau nom ne peut pas être vide. Det nya namnet får inte vara tomt. Le nom saisi est déjà utilisé par un autre logo. Det namn som anges används redan av en annan logotyp. TitleBlockTemplateView Changer la largeur de la colonne window title when changing a column with Ändra kolumnbredd Largeur : text before the spinbox to change a column width Bredd: Changer la hauteur de la ligne window title when changing a row height Ändra radhöjd Hauteur : text before the spinbox to change a row height Höjd: Ajouter une colonne (avant) context menu Lägg till en kolumn (först) Ajouter une ligne (avant) context menu Lägg till en rad (först) Ajouter une colonne (après) context menu Lägg till en kolumn (sist) Ajouter une ligne (après) context menu Lägg till en rad (sist) Modifier les dimensions de cette colonne context menu Ändra måtten på denna kolumn Modifier les dimensions de cette ligne context menu Ändra måtten på denna rad Supprimer cette colonne context menu Ta bort denna kolumn Supprimer cette ligne context menu Ta bort denna rad Modifier la largeur de cet aperçu context menu Ändra bredden på denna förhandsgranskning [%1px] content of the extra cell added when the total width of cells is less than the preview width [%1px] [%1px] content of the extra helper cell added when the total width of cells is greater than the preview width [%1px] %1px format displayed in rows helper cells %1px %1px %1px Changer la largeur de l'aperçu Ändra bredd på förhandsgranskningen Largeur de l'aperçu : Förhandsgranskning bredd: Longueur minimale : %1px Longueur maximale : %2px tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template Minsta längd: %1px Maximal längd: %2px Longueur minimale : %1px tooltip showing the minimum width of the edited template Minsta längd: %1px Largeur totale pour cet aperçu : %1px displayed at the top of the preview when editing a title block template Total bredd för denna förhandsgranskning : %1px TitleBlockTemplatesProjectCollection Cartouches du projet sans titre (id %1) collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal id Titelblock i namnlöst projekt (id %1) Cartouches du projet "%1" collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project title Titelblock i projekt "%1" XRefPropertiesWidget Form Formulär Type : Typ: Représentation: Representation: Positionner : Positionering: XRef Vertical Offset: XRef Vertikal förskjutning: 10px corresponds to 1 tile displacement 10px motsvarar en ruta förskjutning Set Vertical Offset for the Cross References. 10px corresponds to 1 tile displacement. Ställ in vertikal förskjutning för korsreferenserna. 10px motsvarar en ruta förskjutning. Default - Fit to XRef height Standard - Anpassa till XRef-höjd XRef slave position XRef slavposition Affiche&r en contacts &Visa kontakter Afficher en croix Visa kors Label des références croisées Etikett för korsreferenser Maitre Huvudfunktion: %f-%l%c %f-%l%c Esclave Slavfunktion: (%f-%l%c) (%f-%l%c) Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : %f : le numéro de folio %F: le label de folio %l : le numéro de ligne %c : le numéro de colonne %M: Installation %LM: Localisation Skapa din egen text med hjälp av följande variabler: %f: Bladnummer %F: Bladnamn %l: Radnummer %c: Kolumnnummer %M: Anläggning (=) %LM: Placering (+) Option d'affichage en croix Alternativ för korsvisning Afficher les contacts de puissance dans la croix Visa kraftkontakterna i korset Préfixe des contacts de puissance : Prefix för kraftkontakter: Préfixe des contacts temporisés : Prefix för tidsinställda kontakter: Préfixe des contacts inverseurs : Prefix för växlande kontakter: Bobine Spole Organe de protection Skyddsanordning Commutateur / bouton Knapp/brytare En bas de page Sidfot Sous le label de l'élément Under symbolens etikett Top Topp Bottom Botten Left Vänster Right Höger Text alignment Textjustering diagramselection Form Form TextLabel TextLabel Projet sans titre Namnlöst projekt Projet : Projekt: Sélection Urval Nom Namn Folio sans titre Namnlöst blad Désélectionner tout Avmarkera allt Sélectionner tout Välj allt projectDataBase Exporter la base de données interne du projet Exportera den interna projektdatabasen sans_nom namnlös qdesigner_internal::ColorAction Text Color Textfärg qdesigner_internal::HtmlTextEdit Insert HTML entity Infoga HTML-entitet qdesigner_internal::RichTextEditorDialog Edit text Redigera text Rich Text Rich Text Source Källa &OK &Ok &Cancel &Avbryt qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar Texte en gras Fet text CTRL+B Ctrl+B Texte en italique Kursiv text CTRL+I Ctrl+I Texte souligé Understruken text CTRL+U Ctrl+U Left Align Vänsterjusterad Center Centrerad Right Align Högerjusterad Justify Justera Superscript Superscript Subscript Subscript Insérer un lien Infoga en länk Insert &Image Infoga &bild Simplify Rich Text Förenkla Rich Text replaceAdvancedDialog Rechercher/Remplacer avancé Avancerad sök/ersätt par : Med: Remplacer : Ersätt: Qui : Var: Texte ou expression régulière Text eller reguljärt uttryck Folio Blad Élément Symboler Conducteur Förbindningar Texte indépendant Fristående texter Quoi : Vad: