mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-09-14 20:33:05 +02:00
Update Netherland translation for files
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3040 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
parent
3a00f60598
commit
f7bcc12c98
34
CREDIT
34
CREDIT
@ -194,3 +194,37 @@ Grazie a Markos Chandras per i pacchetti per Gentoo.
|
|||||||
Ευχαριστίες στον Elbert για τα πακέτα OS/2
|
Ευχαριστίες στον Elbert για τα πακέτα OS/2
|
||||||
Ευχαριστίες στον zloidemon για τα πακέτα FreeBsd (port GCC)
|
Ευχαριστίες στον zloidemon για τα πακέτα FreeBsd (port GCC)
|
||||||
Ευχαριστίες στον Mrbit για τα πακέτα ebuild για Gentoo.
|
Ευχαριστίες στον Mrbit για τα πακέτα ebuild για Gentoo.
|
||||||
|
|
||||||
|
[nl]
|
||||||
|
Dank aan Qt Software voor hun Qt library ( http://www.qtsoftware.com/ ) , onder de GNU / GPL licentie .
|
||||||
|
Dank aan Everaldo Coelho voor de Crystal SVG iconen thema ( http://www.iconfinder.com/iconsets/crystalproject ) gelicenseerd onder LGPL .
|
||||||
|
Dank aan Nuno Pinheiro voor de Oxygen iconen thema ( http://www.oxygen-icons.org/ ) gelicenseerd onder LGPL maar ook voor de QElectroTech -dedicated iconen.
|
||||||
|
Dank aan het KDE-project ( http://www.kde.org/ ) .
|
||||||
|
Dank aan Loic voor zijn wiskunde - gerelateerde verklaringen .
|
||||||
|
Met dank aan Remi Collet voor de Fedora pakket.
|
||||||
|
Met dank aan Laurent Trinques voor de Debian pakket.
|
||||||
|
Dank aan ` tremolo ' voor de Mandriva pakket.
|
||||||
|
Dank aan TuxFamily ( http://tuxfamily.org/ ) voor het hosten van het project .
|
||||||
|
Dank aan ` Nishiki ' voor zijn elementen en zijn steun .
|
||||||
|
Dank aan qtcentre.org voor hun SingleApplication klasse .
|
||||||
|
Dank aan Alfredo Carreto voor zijn Spaanse vertalingen en tot vaststelling Spaanse vertalingen ( http://electronicosmx.comxa.com )
|
||||||
|
Dank aan ' Dr.Slump ' en Sivio voor hun vertalingen in het Italiaans
|
||||||
|
Met dank aan Jose Carlos Martins voor zijn vertalingen in het Portugees
|
||||||
|
Met dank aan Pavel Fric voor zijn vertalingen in het Tsjechisch
|
||||||
|
Dank aan Pawel miech voor zijn Poolse vertalingen
|
||||||
|
Dank aan Yuriy Litkevich voor zijn vertalingen in het Russisch
|
||||||
|
Dank aan Youssef Ouamalkran voor zijn vertalingen Catatan
|
||||||
|
Met dank aan Gabi Mandoc voor zijn vertalingen in het Roemeens
|
||||||
|
Dank aan Markus Budde en Jonas Stein en Noah Braden voor zijn vertalingen in het Duits
|
||||||
|
Met dank aan Mohamed Souabni voor zijn vertalingen in het Arabisch
|
||||||
|
Dank aan Uro ? Plati ? E voor zijn vertalingen in het Sloveens
|
||||||
|
Dank aan Antun Marakovic voor zijn vertalingen Kroatisch
|
||||||
|
Dank aan Nikos Papadopoylos && Yannis Gyftomitros hun Griekse vertalingen
|
||||||
|
Dank aan Markos Chandras voor Gentoo pakket
|
||||||
|
Met dank aan David voor het verpakken van Slackware
|
||||||
|
Dank aan Chipsterjulien voor het verpakken van Archlinux AUR pakketten
|
||||||
|
Dank aan Elbert uit de NL voor het pakket van OS/2
|
||||||
|
Dank aan zloidemon voor het verpakken van FreeBSD ( poort GCC )
|
||||||
|
Dank aan Mrbit voor ebuild Gentoo pakket.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -134,3 +134,18 @@ Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California, 94105, USA.
|
|||||||
Για να δείτε ένα αντίγραφο της άδειας αυτής, επισκεφτείτε το
|
Για να δείτε ένα αντίγραφο της άδειας αυτής, επισκεφτείτε το
|
||||||
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ ή στείλτε μια επιστολή στο Creative
|
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ ή στείλτε μια επιστολή στο Creative
|
||||||
Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California, 94105, USA.
|
Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California, 94105, USA.
|
||||||
|
|
||||||
|
[nl]
|
||||||
|
|
||||||
|
De elementen collectie voorzien, samen met QElectroTech wordt geleverd als en
|
||||||
|
zonder enige garantie van geschiktheid voor uw doel of werk.
|
||||||
|
Het gebruik, de wijziging en de integratie van de elementen in elektrische
|
||||||
|
diagrammen wordt toegestaan zonder enige voorwaarden, ongeacht wat de uiteindelijke
|
||||||
|
vergunning van het diagram is.
|
||||||
|
Als u alle of een deel van de QElectroTech collectie, met of herdistribueren
|
||||||
|
zonder enige wijziging, van een elektrisch schema, moet u voldoen aan de
|
||||||
|
voorwaarden van de CC-BY-licentie:
|
||||||
|
Dit werk is gelicenseerd onder de Creative Commons Attribution 3.0-licentie.
|
||||||
|
Om een kopie van deze licentie te bekijken, bezoek
|
||||||
|
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ of stuur een brief naar Creative
|
||||||
|
Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California, 94105, USA.
|
||||||
|
11
INSTALL
11
INSTALL
@ -107,3 +107,14 @@ $ qmake (qmake-qt4 για συστήματα βασισμένα σε Debian)
|
|||||||
$ make
|
$ make
|
||||||
# umask 0022
|
# umask 0022
|
||||||
# make install
|
# make install
|
||||||
|
|
||||||
|
[nl]
|
||||||
|
vereisten:
|
||||||
|
libqt4 (zie pakketten libqt4 *)
|
||||||
|
cupsys-bsd om af te drukken
|
||||||
|
|
||||||
|
Hoe te compileren:
|
||||||
|
$ Qmake (qmake-qt4 voor Debian-gebaseerde systemen)
|
||||||
|
$ make
|
||||||
|
# Umask 0022
|
||||||
|
# Make install
|
||||||
|
4
README
4
README
@ -33,3 +33,7 @@ QET usa il formato XML per i suoi elementi e schemi, includendo anche un editor
|
|||||||
[el]
|
[el]
|
||||||
Το QElectroTech είναι μια εφαρμογή Qt4 για σχεδίαση ηλεκτρικών διαγραμμάτων.
|
Το QElectroTech είναι μια εφαρμογή Qt4 για σχεδίαση ηλεκτρικών διαγραμμάτων.
|
||||||
Χρησιμοποιεί αρχεία XML για στοιχεία και διαγράμματα, και περιλαμβάνει επεξεργαστή διαγραμμάτων καθώς και επεξεργαστή στοιχείων.
|
Χρησιμοποιεί αρχεία XML για στοιχεία και διαγράμματα, και περιλαμβάνει επεξεργαστή διαγραμμάτων καθώς και επεξεργαστή στοιχείων.
|
||||||
|
|
||||||
|
[nl]
|
||||||
|
QElectroTech is een Qt4 applicatie om elektrische schema's te ontwerpen.
|
||||||
|
Het maakt gebruik van XML-bestanden voor elementen en diagrammen, en omvat zowel een diagram bewerker, een element bewerker, en een bloksjabloon bewerker.
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user