mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-09-14 20:33:05 +02:00
Add NL man, update TS files
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3021 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
parent
53b27968e6
commit
e61e9bf815
124
lang/qet_ar.ts
124
lang/qet_ar.ts
@ -1734,7 +1734,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>تصدير</translation>
|
||||
@ -2091,6 +2091,11 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation>السلوفينية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GenericPanel</name>
|
||||
@ -2790,7 +2795,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>طباعة</translation>
|
||||
@ -3040,167 +3045,167 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
<translation>إطارات تعريف المستعمل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Q</source>
|
||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>QET</source>
|
||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QET</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Schema</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>مخطط</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Electrique</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>كهربائي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>إعدادات برنامج QElectrotech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
|
||||
<source>Chargement...</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>... تحميل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>تحميل ...ايقونة systray</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray menu title</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation>&إنهاء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>&Masquer</source>
|
||||
<translation>&حجب</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<source>&Restaurer</source>
|
||||
<translation>ا&سترجاع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&حجب كلّ محرري المخططات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&استرجاع كل محرري المخطط</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&احجب كلّ محرري العنصر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&استرجع كلّ محرري العنصر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&احجب كلّ محرري إطار التعريف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&استرجع كلّ محرري إطار التعريف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||
<translation>&محرر تخطييط جديد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||
<translation>&محرّر عنصر جديد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<translation>إغلاق تطبيق QElectrotech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
|
||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||
<translation>خفض QElectrotech في systray</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||
<translation>إسترجاع QElectrotech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||
<translation>محرري المخططات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>محرري العناصر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
|
||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||
<translation>محرري إطار التعريف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source>Usage : </source>
|
||||
<translation>إستعمال :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source> [options] [fichier]...
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
<translation>[خيارات] [ rملف]...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||
|
||||
Options disponibles :
|
||||
@ -3216,26 +3221,26 @@ Options disponibles :
|
||||
- الترخيص ......................... عرض الترخيص</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
|
||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-elements-dir=DIR عرّف مجلد صنف العناصر
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
|
||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
|
||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --config-dir=DIR عرّف مجلد الإعدادات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
|
||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --lang-dir=DIR عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة</translation>
|
||||
@ -7435,7 +7440,7 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>Text Color</source>
|
||||
<translation>لون النص</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7443,7 +7448,7 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Insert HTML entity</source>
|
||||
<translation>إدراج كائن HTML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7451,27 +7456,27 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Edit text</source>
|
||||
<translation>تحرير نص</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Rich Text</source>
|
||||
<translation>نص منسق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation>مصدر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&موافق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&إلغاء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7479,74 +7484,79 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>CTRL+B</source>
|
||||
<translation>CTRL+B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+I</source>
|
||||
<translation>CTRL+I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Texte en gras</source>
|
||||
<translation>نص عريض</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Texte en italique</source>
|
||||
<translation>نص مائل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Texte souligé</source>
|
||||
<translation>نص مُسطّر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>CTRL+U</source>
|
||||
<translation>CTRL+U</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Left Align</source>
|
||||
<translation>مُحاذاة إلى اليسار</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Center</source>
|
||||
<translation>وسط</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Right Align</source>
|
||||
<translation>مُحاذاة إلى اليمين</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Justify</source>
|
||||
<translation>ملئ السطر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Superscript</source>
|
||||
<translation>خط مرتفع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Subscript</source>
|
||||
<translation>خط منخفض</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Insérer un lien</source>
|
||||
<translation>إدراج رابط</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Insert &Image</source>
|
||||
<translation>إدراج &صورة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Simplify Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
124
lang/qet_ca.ts
124
lang/qet_ca.ts
@ -1705,7 +1705,7 @@ L'operació és irreversible.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Exportació</translation>
|
||||
@ -2062,6 +2062,11 @@ L'operació és irreversible.</translation>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GenericPanel</name>
|
||||
@ -2771,7 +2776,7 @@ L'operació és irreversible.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Impressió</translation>
|
||||
@ -3020,160 +3025,160 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
<translation>Blocs de títol personals</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Q</source>
|
||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>QET</source>
|
||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QET</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Schema</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Esquema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Electrique</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Elèctric</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Configurar QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
|
||||
<source>Chargement...</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Carregant...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Carregant... icona de la safata del sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray menu title</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation>&Sortir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>&Masquer</source>
|
||||
<translation>&Amagar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<source>&Restaurer</source>
|
||||
<translation>&Restaurar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>Amagar tots els editors d'&esquemes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>Restaurar tots els editors d'&esquemes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Amagar tots els editors de símbols</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Restaurar tots els editors de símbols</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>Amagar tots els editors de &blocs de títol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>Restaurar tots els editors de &blocs de títol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||
<translation>&Nou editor d'esquemes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||
<translation>&Nou editor de símbols</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Tancar el programa QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
|
||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||
<translation>Minimitzar QEletectroTech a la safata del sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Restaurar QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||
<translation>Editor d'esquemes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Editors de símbols</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
|
||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||
<translation>Editors de blocs de títol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source>Usage : </source>
|
||||
<translation>Ús:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source> [options] [fichier]...
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
@ -3182,7 +3187,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||
|
||||
Options disponibles :
|
||||
@ -3199,26 +3204,26 @@ Opcions:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
|
||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de símbols</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
|
||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de blocs de títol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
|
||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
|
||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llengua</translation>
|
||||
@ -7381,7 +7386,7 @@ Longitud màxima: %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>Text Color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7389,7 +7394,7 @@ Longitud màxima: %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Insert HTML entity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7397,27 +7402,27 @@ Longitud màxima: %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Edit text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7425,74 +7430,79 @@ Longitud màxima: %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>CTRL+B</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+I</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Texte en gras</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Texte en italique</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Texte souligé</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>CTRL+U</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Left Align</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Center</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Right Align</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Justify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Superscript</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Subscript</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Insérer un lien</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Insert &Image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Simplify Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
124
lang/qet_cs.ts
124
lang/qet_cs.ts
@ -1697,7 +1697,7 @@ Provedené změny budou konečné.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Vyvést</translation>
|
||||
@ -2054,6 +2054,11 @@ Provedené změny budou konečné.</translation>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation>Slovinský</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GenericPanel</name>
|
||||
@ -2753,7 +2758,7 @@ Provedené změny budou konečné.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Tisk</translation>
|
||||
@ -2926,100 +2931,100 @@ Chcete uložit změny?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QETApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation>&Ukončit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>&Masquer</source>
|
||||
<translation>&Skrýt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<source>&Restaurer</source>
|
||||
<translation>&Ukázat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Skrýt všechny editory výkresů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Ukázat všechny editory výkresů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Skrýt všechny editory prvků</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Ukázat všechny editory prvků</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&Skrýt všechny editory záhlaví výkresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&Ukázat všechny editory záhlaví výkresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||
<translation>&Nový editor výkresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||
<translation>&Nový editor prvku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Uzavřít QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
|
||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||
<translation>Zmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Ukázat QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||
<translation>Editory výkresů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Editory prvků</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
|
||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||
<translation>Editory záhlaví výkresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source>Usage : </source>
|
||||
<translation>Použití: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||
|
||||
Options disponibles :
|
||||
@ -3036,7 +3041,7 @@ Dostupné volby:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source> [options] [fichier]...
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
@ -3045,28 +3050,28 @@ Dostupné volby:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
|
||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku s prvky
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
|
||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
|
||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --config-dir=DIR Stanovit adresář s nastavením
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
|
||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --lang-dir=DIR Stanovit adresář s jazykovými soubory
|
||||
@ -3150,61 +3155,61 @@ Dostupné volby:
|
||||
<translation>Vlastní záhlaví výkresů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Q</source>
|
||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>QET</source>
|
||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QET</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Schema</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Výkres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Electrique</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Elektrický</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Nastavit QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
|
||||
<source>Chargement...</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Nahrává se...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Nahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray menu title</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
@ -7383,7 +7388,7 @@ Největší délka: %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>Text Color</source>
|
||||
<translation>Barva textu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7391,7 +7396,7 @@ Největší délka: %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Insert HTML entity</source>
|
||||
<translation>Vložit HTML znak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7399,27 +7404,27 @@ Největší délka: %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Edit text</source>
|
||||
<translation>Upravit text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Rich Text</source>
|
||||
<translation>Upravovatelný text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation>Zdroj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>Z&rušit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7427,74 +7432,79 @@ Největší délka: %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>CTRL+B</source>
|
||||
<translation>CTRL+B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+I</source>
|
||||
<translation>CTRL+I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Texte en gras</source>
|
||||
<translation>Tučné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Texte en italique</source>
|
||||
<translation>Kurzíva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Texte souligé</source>
|
||||
<translation>Podtržení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>CTRL+U</source>
|
||||
<translation>CTRL+U</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Left Align</source>
|
||||
<translation>Zarovnat k levému okraji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Center</source>
|
||||
<translation>Zarovnat na střed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Right Align</source>
|
||||
<translation>Zarovnat k pravému okraji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Justify</source>
|
||||
<translation>Zarovnat do bloku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Superscript</source>
|
||||
<translation>Horní index</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Subscript</source>
|
||||
<translation>Dolní index</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Insérer un lien</source>
|
||||
<translation>Vložit odkaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Insert &Image</source>
|
||||
<translation>Vložit &obrázek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Simplify Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
124
lang/qet_de.ts
124
lang/qet_de.ts
@ -1699,7 +1699,7 @@ Die Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Exportieren</translation>
|
||||
@ -2056,6 +2056,11 @@ Die Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden.</translation>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation>Slowenisch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GenericPanel</name>
|
||||
@ -2755,7 +2760,7 @@ Die Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Druck</translation>
|
||||
@ -3004,160 +3009,160 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
<translation>Benutzer-Plotrahmen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Q</source>
|
||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>QET</source>
|
||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QET</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Schema</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Seite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Electrique</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Elektrik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech Einstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
|
||||
<source>Chargement...</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Lade...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Lade... Symbole des Systemsbenachrichtigungsfelds</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray menu title</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation>&Beenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>&Masquer</source>
|
||||
<translation>&Verstecken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<source>&Restaurer</source>
|
||||
<translation>&Zeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Verstecke alle Schaltplaneditoren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Zeige alle Schaltplaneditoren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Verstecke alle Bauteileditoren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Zeige alle Bauteileditoren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&Verstecke alle Plotrahmeneditoren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&Zeige alle Plotrahmeneditoren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||
<translation>&Neuer Schaltplaneditor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||
<translation>&Neuer Bauteileditor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Anwendung QElectroTech schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
|
||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||
<translation>QElectroTech in Systembenachrichtigungsfeld minimieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||
<translation>QElectroTech wiederherstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||
<translation>Schaltplaneditor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Bauteileditor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
|
||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||
<translation>Plotrahmeneditor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source>Usage : </source>
|
||||
<translation>Verwendung: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source> [options] [fichier]...
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
@ -3165,7 +3170,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||
|
||||
Options disponibles :
|
||||
@ -3182,25 +3187,25 @@ Verfügbare Optionen:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
|
||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Setzt Pfad zur Bauteilsammlung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
|
||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Setzt Pfad zur Sammlung der Plotrahmenvorlagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
|
||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --config-dir=DIR Setzt Pfad zur Konfiguration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
|
||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --lang-dir=DIR Setzt Pfad zu den Sprachdateien</translation>
|
||||
@ -7362,7 +7367,7 @@ Maximale Länge: %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>Text Color</source>
|
||||
<translation>Textfarbe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7370,7 +7375,7 @@ Maximale Länge: %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Insert HTML entity</source>
|
||||
<translation>HTML-Objekt einfügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7378,27 +7383,27 @@ Maximale Länge: %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Edit text</source>
|
||||
<translation>Text bearbeiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Rich Text</source>
|
||||
<translation>Rich Text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation>Quelltext</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>Abbre&chen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7406,74 +7411,79 @@ Maximale Länge: %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Texte en gras</source>
|
||||
<translation>fett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>CTRL+B</source>
|
||||
<translation>Strg+B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Texte en italique</source>
|
||||
<translation>kursiv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+I</source>
|
||||
<translation>Strg+I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Texte souligé</source>
|
||||
<translation>unterstrichen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>CTRL+U</source>
|
||||
<translation>Strg+U</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Left Align</source>
|
||||
<translation>linksbündig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Center</source>
|
||||
<translation>zentriert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Right Align</source>
|
||||
<translation>rechtsbündig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Justify</source>
|
||||
<translation>Ausrichten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Superscript</source>
|
||||
<translation>hochgestellt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Subscript</source>
|
||||
<translation>tiefgestellt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Insérer un lien</source>
|
||||
<translation>Link einfügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Insert &Image</source>
|
||||
<translation>B&ild einfügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Simplify Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
124
lang/qet_el.ts
124
lang/qet_el.ts
@ -1697,7 +1697,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Εξαγωγή</translation>
|
||||
@ -2055,6 +2055,11 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation>Σλοβενικά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GenericPanel</name>
|
||||
@ -2757,7 +2762,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Εκτύπωση</translation>
|
||||
@ -2931,100 +2936,100 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QETApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation>&Τερματισμός</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>&Masquer</source>
|
||||
<translation>Από&κρυψη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<source>&Restaurer</source>
|
||||
<translation>&Εμφάνιση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Απόκρυψη όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>Εμ&φάνιση όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Από&κρυψη όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Προ&βολή όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>Α&πόκρυψη όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>Ε&μφάνιση όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||
<translation>&Νέος επεξεργαστής διαγραμμάτων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||
<translation>&Νέος επεξεργαστής στοιχείου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Κλείσιμο του QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
|
||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||
<translation>Ελαχιστοποιεί το QElectroTech στο πλαίσιο συστήματος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Επαναφορά του QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||
<translation>Επεξεργαστές διαγραμμάτων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Επεξεργαστές στοιχείων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
|
||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||
<translation>Επεξεργαστές πινακίδων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source>Usage : </source>
|
||||
<translation>Χρήση: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||
|
||||
Options disponibles :
|
||||
@ -3040,7 +3045,7 @@ Options disponibles :
|
||||
--license προβολή της άδειας χρήσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source> [options] [fichier]...
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
@ -3049,34 +3054,34 @@ Options disponibles :
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Ρύθμιση του QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
|
||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής στοιχείων
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
|
||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής πινακίδων
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
|
||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --config-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των ρυθμίσεων
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
|
||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --lang-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των αρχείων γλώσσας</translation>
|
||||
@ -3159,55 +3164,55 @@ Options disponibles :
|
||||
<translation>Πινακίδες χρήστη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Q</source>
|
||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>QET</source>
|
||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QET</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Schema</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Διάγρα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Electrique</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Ηλεκτρικ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
|
||||
<source>Chargement...</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Φόρτωση...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Φόρτωση ... Εικονίδιο πλαισίου συστήματος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray menu title</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
@ -7380,7 +7385,7 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>Text Color</source>
|
||||
<translation>Χρώμα Κειμένου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7388,7 +7393,7 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Insert HTML entity</source>
|
||||
<translation>Εισαγωγή οντότητας HTML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7396,27 +7401,27 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Edit text</source>
|
||||
<translation>Επεξεργασία κειμένου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Rich Text</source>
|
||||
<translation>Εμπλουτισμένο Κείμενο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation>Πηγαίος κώδικας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&Εντάξει</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&Ακύρωση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7424,74 +7429,79 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>CTRL+B</source>
|
||||
<translation>CTRL+B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+I</source>
|
||||
<translation>CTRL+I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Texte en gras</source>
|
||||
<translation>Έντονα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Texte en italique</source>
|
||||
<translation>Πλάγια</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Texte souligé</source>
|
||||
<translation>Υπογραμμισμένο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>CTRL+U</source>
|
||||
<translation>CTRL+U</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Left Align</source>
|
||||
<translation>Στοίχιση αριστερά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Center</source>
|
||||
<translation>Κέντρο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Right Align</source>
|
||||
<translation>Στοίχιση Δεξιά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Justify</source>
|
||||
<translation>Ευθυγράμμιση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Superscript</source>
|
||||
<translation>Εκθέτης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Subscript</source>
|
||||
<translation>Δείκτης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Insérer un lien</source>
|
||||
<translation>Εισαγωγή γραμμής</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Insert &Image</source>
|
||||
<translation>Εισαγωγή &εικόνας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Simplify Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
124
lang/qet_en.ts
124
lang/qet_en.ts
@ -1697,7 +1697,7 @@ Changes will be definitive.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Export</translation>
|
||||
@ -2054,6 +2054,11 @@ Changes will be definitive.</translation>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation>Slovenian</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GenericPanel</name>
|
||||
@ -2754,7 +2759,7 @@ Changes will be definitive.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Printing</translation>
|
||||
@ -2927,100 +2932,100 @@ Do you want to save changes?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QETApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation>&Quit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>&Masquer</source>
|
||||
<translation>&Hide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<source>&Restaurer</source>
|
||||
<translation>&Show</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Hide diagram editors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Show diagram editors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Hide element editors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Show element editors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&Hide title block template editors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&Show title block template editors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||
<translation>&New diagram editor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||
<translation>&New element editor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Closes QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
|
||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||
<translation>Reduces QElectroTech into the systray</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Restore QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||
<translation>Diagram editors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Element editors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
|
||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||
<translation>Title block template editors</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source>Usage : </source>
|
||||
<translation>Usage: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||
|
||||
Options disponibles :
|
||||
@ -3037,7 +3042,7 @@ Available options:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source> [options] [fichier]...
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
@ -3046,27 +3051,27 @@ Available options:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
|
||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
|
||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Define the title block templates collection directory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
|
||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --config-dir=DIR Define configuration directory
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
|
||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --lang-dir=DIR Define the language files directory</translation>
|
||||
@ -3149,61 +3154,61 @@ Available options:
|
||||
<translation>User title blocks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Q</source>
|
||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>QET</source>
|
||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QET</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Schema</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Diagram</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Electrique</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Electric</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Configure QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
|
||||
<source>Chargement...</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Loading...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Loading... Systray icon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray menu title</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
@ -7376,7 +7381,7 @@ Maximum width: %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>Text Color</source>
|
||||
<translation>Text Color</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7384,7 +7389,7 @@ Maximum width: %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Insert HTML entity</source>
|
||||
<translation>Insert HTML entity</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7392,27 +7397,27 @@ Maximum width: %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Edit text</source>
|
||||
<translation>Edit text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Rich Text</source>
|
||||
<translation>Rich Text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation>Source</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&Cancel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7420,74 +7425,79 @@ Maximum width: %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>CTRL+B</source>
|
||||
<translation>CTRL+B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+I</source>
|
||||
<translation>CTRL+I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Texte en gras</source>
|
||||
<translation>Bold</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Texte en italique</source>
|
||||
<translation>Italic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Texte souligé</source>
|
||||
<translation>Underline</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>CTRL+U</source>
|
||||
<translation>CTRL+U</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Left Align</source>
|
||||
<translation>Left Align</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Center</source>
|
||||
<translation>Center</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Right Align</source>
|
||||
<translation>Right Align</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Justify</source>
|
||||
<translation>Justify</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Superscript</source>
|
||||
<translation>Superscript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Subscript</source>
|
||||
<translation>Subscript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Insérer un lien</source>
|
||||
<translation>Insert line</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Insert &Image</source>
|
||||
<translation>Insert &Image</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Simplify Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
124
lang/qet_es.ts
124
lang/qet_es.ts
@ -1695,7 +1695,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Exportar</translation>
|
||||
@ -2053,6 +2053,11 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation>Esloveno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GenericPanel</name>
|
||||
@ -2756,7 +2761,7 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo "fr" por
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Impresión</translation>
|
||||
@ -2929,100 +2934,100 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QETApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation>&Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>&Masquer</source>
|
||||
<translation>&Esconder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<source>&Restaurer</source>
|
||||
<translation>&Restaurar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Esconder todos los editores de esquema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Restaurar todos los editores de esquema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Esconder todos los editores de elementos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Restaurar todos los editores de elementos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&Esconder los editores de bloque de titulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&Restaurar los editores de bloque de titulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||
<translation>&Nuevo editor de esquema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||
<translation>&Nuevo editor de elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Cierre el programa QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
|
||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||
<translation>Minimizar QElectroTech a la bandeja del sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Restaurar QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||
<translation>Editores de esquemas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Editores de elementos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
|
||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||
<translation>Editores de bloque de titulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source>Usage : </source>
|
||||
<translation>Uso:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source> [options] [fichier]...
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
@ -3031,7 +3036,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||
|
||||
Options disponibles :
|
||||
@ -3048,27 +3053,27 @@ Opciones disponibles:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
|
||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||
</source>
|
||||
<translation>--common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
|
||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||
</source>
|
||||
<translation>--common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
|
||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
|
||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma
|
||||
@ -3153,61 +3158,61 @@ Opciones disponibles:
|
||||
<translation>Bloques de titulo de usuario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Q</source>
|
||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>QET</source>
|
||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QET</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Schema</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Esquema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Electrique</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Eléctrico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Configurar QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
|
||||
<source>Chargement...</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Cargando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Cargando.... icono de la bandeja del sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray menu title</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
@ -7378,7 +7383,7 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>Text Color</source>
|
||||
<translation>Color del Texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7386,7 +7391,7 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Insert HTML entity</source>
|
||||
<translation>Insertar entidad HTML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7394,27 +7399,27 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Edit text</source>
|
||||
<translation>Editar texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Rich Text</source>
|
||||
<translation>Texto enriquecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation>Fuente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7422,74 +7427,79 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>CTRL+B</source>
|
||||
<translation>CTRL+B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+I</source>
|
||||
<translation>CTRL+I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Texte en gras</source>
|
||||
<translation>Texto en negrita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Texte en italique</source>
|
||||
<translation>Texto en Italica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Texte souligé</source>
|
||||
<translation>Texto subrayado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>CTRL+U</source>
|
||||
<translation>CTRL+U</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Left Align</source>
|
||||
<translation>Alineación Izquierda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Center</source>
|
||||
<translation>Centrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Right Align</source>
|
||||
<translation>Alineación Derecha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Justify</source>
|
||||
<translation>Justificado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Superscript</source>
|
||||
<translation>Superíndice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Subscript</source>
|
||||
<translation>Subíndice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Insérer un lien</source>
|
||||
<translation>Inserte un vinculo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Insert &Image</source>
|
||||
<translation>Insertar &Imagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Simplify Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
124
lang/qet_hr.ts
124
lang/qet_hr.ts
@ -1692,7 +1692,7 @@ Promjene su konačne.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Izvoz</translation>
|
||||
@ -2049,6 +2049,11 @@ Promjene su konačne.</translation>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GenericPanel</name>
|
||||
@ -2748,7 +2753,7 @@ Promjene su konačne.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Ispis</translation>
|
||||
@ -2997,160 +3002,160 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
<translation>Korisnikov naslov grupe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Q</source>
|
||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>QET</source>
|
||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QET</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Schema</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Shema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Electrique</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Električna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Podesite.QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
|
||||
<source>Chargement...</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Učitavam...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Učitavam... Ikona trake sustava</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray menu title</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation>&Gotovo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>&Masquer</source>
|
||||
<translation>&Sakrij</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<source>&Restaurer</source>
|
||||
<translation>&Pokaži</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Sakrij uređivač shema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Prikaži uređivač shema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Sakrij uređivač elemenata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Prikaži uređivač elemenata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&Sakrij uređivač naslova grupe predloška</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&Prikaži uređivač naslova grupe predložaka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||
<translation>&Novi uređivač shema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||
<translation>&Novi uređivač elemenata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Zatvori QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
|
||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||
<translation>Minimiziraj QElectroTech u traku sustava</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Vrati QElectrotech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||
<translation>Uređivač shema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Uređivač elemenata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
|
||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||
<translation>Uređivač naslova grupe predložaka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source>Usage : </source>
|
||||
<translation>Upotrijebljeno:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source> [options] [fichier]...
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
@ -3159,7 +3164,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||
|
||||
Options disponibles :
|
||||
@ -3175,25 +3180,25 @@ Dostupne opcije:
|
||||
--licenca Prikaži licencu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
|
||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-elements-dirr=DIR Definiraj zajednički direktorij za elemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
|
||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definiraj direktorij naslova grupe predložaka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
|
||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --config-dir=DIR Definiraj direktorij konfiguracije</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
|
||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --lang-dir=DIR Definiraj direktorij za jezične datoteke</translation>
|
||||
@ -7350,7 +7355,7 @@ Najveća širina:%2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>Text Color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7358,7 +7363,7 @@ Najveća širina:%2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Insert HTML entity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7366,27 +7371,27 @@ Najveća širina:%2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Edit text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7394,74 +7399,79 @@ Najveća širina:%2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>CTRL+B</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+I</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Texte en gras</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Texte en italique</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Texte souligé</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>CTRL+U</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Left Align</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Center</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Right Align</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Justify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Superscript</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Subscript</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Insérer un lien</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Insert &Image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Simplify Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
124
lang/qet_it.ts
124
lang/qet_it.ts
@ -1696,7 +1696,7 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Esporta</translation>
|
||||
@ -2053,6 +2053,11 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.</translation>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation>Sloveno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GenericPanel</name>
|
||||
@ -2752,7 +2757,7 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Stampa</translation>
|
||||
@ -2925,100 +2930,100 @@ Salvare le modifiche?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QETApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation>Esci (&Q)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>&Masquer</source>
|
||||
<translation>Nascondi (&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<source>&Restaurer</source>
|
||||
<translation>Visualizza (&R)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>Nascondi i &modificatori di schema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>Most&ra i modificatori di schema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Nascondi i &modificatori d'elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Most&ra i modificatori d'elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>Nascondi i &modificatori di cartiglio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>Most&ra i modificatori di cartiglio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||
<translation>&Nuovo modificatore di schema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||
<translation>&Nuovo modificatore d'elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Chiudi QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
|
||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||
<translation>Riduci QElectroTech nella systray</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Ripristina QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||
<translation>Modificatori di schema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Modificatori d'elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
|
||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||
<translation>Modificatori di cartiglio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source>Usage : </source>
|
||||
<translation>Uso: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||
|
||||
Options disponibles :
|
||||
@ -3035,7 +3040,7 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source> [options] [fichier]...
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
@ -3044,27 +3049,27 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
|
||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Definisce la directory della collezione degli elementi
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
|
||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definisce la directory della collezione dei modelli di cartiglio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
|
||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --config-dir=DIR Definisce la directory di configurazione
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
|
||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --lang-dir=DIR Definisce la directory dei file della lingua</translation>
|
||||
@ -3147,61 +3152,61 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Cartigli utente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Q</source>
|
||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>QET</source>
|
||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QET</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Schema</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Schema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Electrique</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Elettrico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Configurazione QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
|
||||
<source>Chargement...</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Caricamento...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Caricamento... icona Systray</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray menu title</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
@ -7373,7 +7378,7 @@ Lunghezza massima: %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>Text Color</source>
|
||||
<translation>Colore testo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7381,7 +7386,7 @@ Lunghezza massima: %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Insert HTML entity</source>
|
||||
<translation>Inserire entità HTML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7389,27 +7394,27 @@ Lunghezza massima: %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Edit text</source>
|
||||
<translation>Modifica testo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Rich Text</source>
|
||||
<translation>Rich Text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation>Sorgente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&Ok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>Annulla (&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7417,74 +7422,79 @@ Lunghezza massima: %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>CTRL+B</source>
|
||||
<translation>Ctrl+B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+I</source>
|
||||
<translation>CTRL+I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Texte en gras</source>
|
||||
<translation>Testo in grassetto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Texte en italique</source>
|
||||
<translation>Testo in italico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Texte souligé</source>
|
||||
<translation>Testo sottolineato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>CTRL+U</source>
|
||||
<translation>CTRL+U</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Left Align</source>
|
||||
<translation>Allinea a Sinistra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Center</source>
|
||||
<translation>Centra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Right Align</source>
|
||||
<translation>Allinea a destra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Justify</source>
|
||||
<translation>Giustifica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Superscript</source>
|
||||
<translation>Apice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Subscript</source>
|
||||
<translation>Pedice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Insérer un lien</source>
|
||||
<translation>Inserire un collegamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Insert &Image</source>
|
||||
<translation>Inserire &Immagine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Simplify Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
869
lang/qet_nl.ts
869
lang/qet_nl.ts
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
124
lang/qet_pl.ts
124
lang/qet_pl.ts
@ -1697,7 +1697,7 @@ Zmiany zostaną zapisane.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Eksport</translation>
|
||||
@ -2054,6 +2054,11 @@ Zmiany zostaną zapisane.</translation>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation>Soweński</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GenericPanel</name>
|
||||
@ -2753,7 +2758,7 @@ Zmiany zostaną zapisane.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Drukowanie</translation>
|
||||
@ -2926,100 +2931,100 @@ Czy chcesz zapisać zmiany ?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QETApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation>&Zakończ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>&Masquer</source>
|
||||
<translation>&Ukryj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<source>&Restaurer</source>
|
||||
<translation>&Pokaż</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Ukryj wszystkie edytory schematów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Pokaż wszystkie edytory schematów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Ukryj wszystkie edytory elementów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Pokaż wszystkie edytory elementów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||
<translation>&Nowy edytor schematów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||
<translation>&Nowy edytor elementów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Zamknij QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
|
||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||
<translation>Zminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Pokaż QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||
<translation>Edytory schematów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Edytory elementów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
|
||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||
<translation>Edytory tabliczek rysunkowych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source>Usage : </source>
|
||||
<translation>Użyć : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||
|
||||
Options disponibles :
|
||||
@ -3036,7 +3041,7 @@ Dostępne opcje :
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source> [options] [fichier]...
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
@ -3045,28 +3050,28 @@ Dostępne opcje :
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
|
||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
|
||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||
</source>
|
||||
<translation> -common-tbt-dir=DIR Określ katalog kolekcji szablonów tabliczek rysunkowych
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
|
||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --config-dir=DIR Określ konfigurację katalogu
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
|
||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe
|
||||
@ -3150,61 +3155,61 @@ Dostępne opcje :
|
||||
<translation>Tabliczki rysunkowe użytkownika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Q</source>
|
||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>QET</source>
|
||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QET</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Schema</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Schemat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Electrique</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Elektryczny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Konfiguracja QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
|
||||
<source>Chargement...</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Ładowanie ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Ładowanie ... Ikona w zasobniku systemowym</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray menu title</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
@ -7386,7 +7391,7 @@ Długość maksymalna : %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>Text Color</source>
|
||||
<translation>Kolor tekstu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7394,7 +7399,7 @@ Długość maksymalna : %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Insert HTML entity</source>
|
||||
<translation>Wstaw kod HTML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7402,27 +7407,27 @@ Długość maksymalna : %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Edit text</source>
|
||||
<translation>Edycja tekstu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Rich Text</source>
|
||||
<translation>Rich Text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation>Źródło</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&Anuluj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7430,74 +7435,79 @@ Długość maksymalna : %2px</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>CTRL+B</source>
|
||||
<translation>CTRL+B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+I</source>
|
||||
<translation>CTRL+I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Texte en gras</source>
|
||||
<translation>Pogrubienie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Texte en italique</source>
|
||||
<translation>Kursywa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Texte souligé</source>
|
||||
<translation>Podkreślenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>CTRL+U</source>
|
||||
<translation>CTRL+U</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Left Align</source>
|
||||
<translation>Wyrównaj do lewej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Center</source>
|
||||
<translation>Wyrównaj do środka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Right Align</source>
|
||||
<translation>Wyrównaj do prawej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Justify</source>
|
||||
<translation>Justowanie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Superscript</source>
|
||||
<translation>Indeks górny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Subscript</source>
|
||||
<translation>Indeks dolny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Insérer un lien</source>
|
||||
<translation>Wstaw link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Insert &Image</source>
|
||||
<translation>Wstaw &Obraz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Simplify Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
124
lang/qet_pt.ts
124
lang/qet_pt.ts
@ -1691,7 +1691,7 @@ As alterações serão definitivas.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Exportar</translation>
|
||||
@ -2048,6 +2048,11 @@ As alterações serão definitivas.</translation>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GenericPanel</name>
|
||||
@ -2747,7 +2752,7 @@ As alterações serão definitivas.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Impressão</translation>
|
||||
@ -2919,100 +2924,100 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QETApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation>&Sair</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>&Masquer</source>
|
||||
<translation>&Esconder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<source>&Restaurer</source>
|
||||
<translation>&Ver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Esconder os editores de esquemas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Mostrar os editores de esquemas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Esconder os editores de elementos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Mostrar os editores de elementos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&Esconder todos os editores de moldura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation>&Mostrar todos os editores de molduras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||
<translation>&Novo editor de esquema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||
<translation>&Novo editor de elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Fechar QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
|
||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||
<translation>Minimizar QElectroTech para a bandeja de sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Restaurar QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||
<translation>Editores de esquemas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Editores de elementos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
|
||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||
<translation>Editores de molduras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source>Usage : </source>
|
||||
<translation>Utilização: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||
|
||||
Options disponibles :
|
||||
@ -3029,7 +3034,7 @@ Opções disponiveis:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source> [options] [fichier]...
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
@ -3038,27 +3043,27 @@ Opções disponiveis:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
|
||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
|
||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da colecção de modelos de molduras¶</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
|
||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --config-dir=DIR Define a directoria de configuração
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
|
||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagem</translation>
|
||||
@ -3141,61 +3146,61 @@ Opções disponiveis:
|
||||
<translation>Molduras do utilizador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Q</source>
|
||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>QET</source>
|
||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QET</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Schema</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Esquema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Electrique</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Eléctrico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Configurar QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
|
||||
<source>Chargement...</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>A carregar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>A carregar... Ícone da bandeja de sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray menu title</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
@ -7351,7 +7356,7 @@ Largura maxima : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>Text Color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7359,7 +7364,7 @@ Largura maxima : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Insert HTML entity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7367,27 +7372,27 @@ Largura maxima : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Edit text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7395,74 +7400,79 @@ Largura maxima : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>CTRL+B</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+I</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Texte en gras</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Texte en italique</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Texte souligé</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>CTRL+U</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Left Align</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Center</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Right Align</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Justify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Superscript</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Subscript</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Insérer un lien</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Insert &Image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Simplify Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
124
lang/qet_ro.ts
124
lang/qet_ro.ts
@ -1690,7 +1690,7 @@ Modificarea va fi definitiva.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Export</translation>
|
||||
@ -2047,6 +2047,11 @@ Modificarea va fi definitiva.</translation>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GenericPanel</name>
|
||||
@ -2746,7 +2751,7 @@ Modificarea va fi definitiva.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Imprimare</translation>
|
||||
@ -2995,160 +3000,160 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Q</source>
|
||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>QET</source>
|
||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Schema</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Electrique</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Configurare QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
|
||||
<source>Chargement...</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Se incarca...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Se incarca... simbolul din systray</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray menu title</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation>&Terminare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>&Masquer</source>
|
||||
<translation>&Mascati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<source>&Restaurer</source>
|
||||
<translation>&Restaurati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Mascati toate editoarele de scheme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Restaurati toate editoarele de scheme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Mascati toate editoarele de elemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Restaurati toate editoarele de elemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||
<translation>Editor de scheme &nou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||
<translation>Editor de elemente &nou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Închideți aplicația QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
|
||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||
<translation>Minimizați QElectroTech în systray</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Restaurați QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||
<translation>Editoare de scheme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Editoare de elemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
|
||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source>Usage : </source>
|
||||
<translation>Utilizare:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source> [options] [fichier]...
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
@ -3157,7 +3162,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||
|
||||
Options disponibles :
|
||||
@ -3174,27 +3179,27 @@ Opțiuni disponibile:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
|
||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||
</source>
|
||||
<translation>--common-elements-dir=DIR Definirea directoarelor bibliotecii de elemente
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
|
||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
|
||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||
</source>
|
||||
<translation>--config-dir=DIR Definirea directorului de configurare
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
|
||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||
</source>
|
||||
<translation>--config-dir=DIR Definirea directorului cu traduceri
|
||||
@ -7352,7 +7357,7 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>Text Color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7360,7 +7365,7 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Insert HTML entity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7368,27 +7373,27 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Edit text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7396,74 +7401,79 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>CTRL+B</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+I</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Texte en gras</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Texte en italique</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Texte souligé</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>CTRL+U</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Left Align</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Center</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Right Align</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Justify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Superscript</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Subscript</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Insérer un lien</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Insert &Image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Simplify Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
124
lang/qet_ru.ts
124
lang/qet_ru.ts
@ -1691,7 +1691,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Экспорт</translation>
|
||||
@ -2048,6 +2048,11 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GenericPanel</name>
|
||||
@ -2747,7 +2752,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Печать</translation>
|
||||
@ -2996,160 +3001,160 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Q</source>
|
||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>QET</source>
|
||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QET</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Schema</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Схема</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Electrique</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>Электрическая</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Настройка QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
|
||||
<source>Chargement...</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Загрузка...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Загрузка...Значёк в трее</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray menu title</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation>&Выход</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>&Masquer</source>
|
||||
<translation>&Скрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<source>&Restaurer</source>
|
||||
<translation>&Показать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Скрыть редакторы схем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Показать редакторы схем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Скрыть редакторы элементов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Показать редакторы элементов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||
<translation>&Новый редактор схем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||
<translation>&Новый редактор элементов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Закрыть QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
|
||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||
<translation>Свернуть QElectroTech в трэй</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Восстановить QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||
<translation>Редактор схем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Редактор элементов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
|
||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source>Usage : </source>
|
||||
<translation>Usage: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source> [options] [fichier]...
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
@ -3158,7 +3163,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||
|
||||
Options disponibles :
|
||||
@ -3175,27 +3180,27 @@ Available options:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
|
||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
|
||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
|
||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --config-dir=DIR Define configuration directory
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
|
||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --lang-dir=DIR Define the language files directory</translation>
|
||||
@ -7352,7 +7357,7 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>Text Color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7360,7 +7365,7 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Insert HTML entity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7368,27 +7373,27 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Edit text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7396,74 +7401,79 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>CTRL+B</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+I</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Texte en gras</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Texte en italique</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Texte souligé</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>CTRL+U</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Left Align</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Center</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Right Align</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Justify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Superscript</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Subscript</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Insérer un lien</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Insert &Image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Simplify Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
124
lang/qet_sl.ts
124
lang/qet_sl.ts
@ -1688,7 +1688,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -2045,6 +2045,11 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GenericPanel</name>
|
||||
@ -2744,7 +2749,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -2993,167 +2998,167 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Q</source>
|
||||
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="809"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
|
||||
<source>QET</source>
|
||||
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
|
||||
<source>Schema</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Electrique</source>
|
||||
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1198"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source>Configurer QElectroTech</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1327"/>
|
||||
<source>Chargement...</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray menu title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1399"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<source>&Masquer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1400"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<source>&Restaurer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1406"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray submenu entry</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1408"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1414"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1411"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1415"/>
|
||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1412"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1416"/>
|
||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1497"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1516"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1520"/>
|
||||
<source>Éditeurs de cartouche</source>
|
||||
<comment>systray menu entry</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source>Usage : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1585"/>
|
||||
<source> [options] [fichier]...
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1586"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||
|
||||
Options disponibles :
|
||||
@ -3164,25 +3169,25 @@ Options disponibles :
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1588"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1592"/>
|
||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1591"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1595"/>
|
||||
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1594"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1598"/>
|
||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1596"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1600"/>
|
||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -7337,7 +7342,7 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>Text Color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7345,7 +7350,7 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Insert HTML entity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7353,27 +7358,27 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Edit text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="781"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -7381,74 +7386,79 @@ Longueur maximale : %2px
|
||||
<context>
|
||||
<name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>CTRL+B</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>CTRL+I</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Texte en gras</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Texte en italique</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Texte souligé</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>CTRL+U</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Left Align</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Center</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Right Align</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Justify</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Superscript</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Subscript</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Insérer un lien</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Insert &Image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/richtext/richtexteditor.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Simplify Rich Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
68
man/files/nl/man1/qelectrotech.1
Normal file
68
man/files/nl/man1/qelectrotech.1
Normal file
@ -0,0 +1,68 @@
|
||||
.TH QELECTROTECH 1 "AUGUST 2008" QElectroTech "Gebruikers handleiding"
|
||||
.SH NAAM
|
||||
qelectrotech \- Electrisch teken programma
|
||||
.SH SYNOPSIS
|
||||
.B qelectrotech
|
||||
.B [\-\-common\-elements\-dir\fR=\fIDIR\fB]
|
||||
.B [\-\-config\-dir\fR=\fIDIR\fB]
|
||||
.B [\-\-lang\-dir\fR=\fIDIR\fB]
|
||||
.B [\-\-help]
|
||||
.B [\-v\fR|\fB\-\-version]
|
||||
.B [\-\-license]
|
||||
.B [\fIFILE\fB]...
|
||||
|
||||
.SH DESCRIPTION
|
||||
QElectroTech is een tekenprogramma voor elektrische schema's. schema's (*.qet) en elementen (*.elmt) worden bewaard in XML taal.
|
||||
De elementen komen uit een alleen lezen bestand.
|
||||
Elke gebruiker kan een eigen collectie opbouwen, waar wel wijzigingen mogelijk zijn.
|
||||
|
||||
.SH OPTIONS
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-common\-elements\-dir\fR=\fIDIR\fR
|
||||
Gebruikte DIR voor standaard bibliotheek QET_ALLOW_OVERRIDE_CED_OPTION optie tijdens compilatie.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-config\-dir\fR=\fIDIR\fR
|
||||
Gebruikte DIR voor gebruikersconfiguratie qelectrotech.conf, applicatie configuratie, en een subdir: elements, met de gebruikers elementen collectie. Note : deze optie staat aan door QET_ALLOW_OVERRIDE_CD_OPTION bij compilatie.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-lang\-dir\fR=\fIDIR\fR
|
||||
Gebruikte DIR met de vertalingen.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-help\fR
|
||||
Toont de beschikbare opties.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v\fR, \fB\-\-version\fR
|
||||
Applicatie versie (bijv.: 0.1).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-license\fR
|
||||
Applicatie licentie (GNU/GPL).
|
||||
|
||||
.P
|
||||
Als u de laatste 3 opties gebruikt zal het programma stoppen.
|
||||
Als de applicatie nog steeds draait, zullen de bestanden open zijn.
|
||||
Echter opties zoals wijzigen van directories (algemene collectie, configuratie en vertalingen bestanden) zullen niet veranderen.
|
||||
Als een bestandsnaam eindigt met .elmt, QElectroTech zal de element editor openen.
|
||||
Anders word het tekenprogramma geopend.
|
||||
.SH AUTHEURS
|
||||
Benoit Ansieau <benoit@qelectrotech.org>
|
||||
.br
|
||||
Xavier Guerrin <xavier@qelectrotech.org>
|
||||
.br
|
||||
Laurent Trinques <scorpio@qelectrotech.org>
|
||||
.br
|
||||
Joshua Claveau <joshua@qelectrotech.org>
|
||||
.br
|
||||
Cyril.frausti <cyril@qelectrotech.org>
|
||||
|
||||
|
||||
.SH Probleem rapportage
|
||||
Als u denkt een fout ontdekt te hebben,kijk dan eerst naar de FAQ <http://qelectrotech.org/wiki/doku.php?id=doc:faq> en de BugTracker <http://qelectrotech.org/bugtracker/> om te zien of het probleem reeds bekend is. Zo niet vul dan een rapportje in via de BugTracker.
|
||||
|
||||
.SH COPYRIGHT
|
||||
Copyright (c) QElectroTech ontwikkelaars.
|
||||
.br
|
||||
Licentie : GNU/GPL v2+ : <http://www.gnu.org/licenses/old\-licenses/gpl\-2.0.html>
|
||||
.br
|
||||
Dit programma is vrije software. U mag wijzigen, en verspreiden. Het wordt geleverd zoals ontvangen en ZONDER ENIGE GARANTIE.
|
||||
|
||||
.SH SEE ALSO
|
||||
Officiele website : <http://qelectrotech.org/>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user