Update *TS files

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5606 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810 2018-11-25 10:02:38 +00:00
parent a76feeef07
commit e0b0da534d
25 changed files with 2319 additions and 2120 deletions

View File

@ -2643,55 +2643,63 @@ that you create. Text and number inputs are
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2734,19 +2742,19 @@ that you create. Text and number inputs are
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation>إبراز العناصر المُدمجة حديثا في اللوحة</translation> <translation>إبراز العناصر المُدمجة حديثا في اللوحة</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation>ضمّن لكل عنصر معلومات حول مؤلفيه أو ترخيصه أو أي معلومات أخرى تراها مفيدة في حقل مجاني. <translation>ضمّن لكل عنصر معلومات حول مؤلفيه أو ترخيصه أو أي معلومات أخرى تراها مفيدة في حقل مجاني.
يمكنك هنا تحديد القيمة الافتراضية لهذا الحقل للعناصر التي ستقوم بإنشائها:</translation> يمكنك هنا تحديد القيمة الافتراضية لهذا الحقل للعناصر التي ستقوم بإنشائها:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation>يُطبّق عند الإطلاق التالي لـ QElectroTech</translation> <translation>يُطبّق عند الإطلاق التالي لـ QElectroTech</translation>
</message> </message>
@ -2776,7 +2784,7 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation>خط الحقول النصيّة</translation> <translation>خط الحقول النصيّة</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>إدارة العناصر</translation> <translation>إدارة العناصر</translation>
</message> </message>
@ -2796,118 +2804,118 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation>خطّ الحقول النصيّة للصفحات المُلخصة</translation> <translation>خطّ الحقول النصيّة للصفحات المُلخصة</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>عام</translation> <translation>عام</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation>النظام</translation> <translation>النظام</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation>العربية</translation> <translation>العربية</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation>البرازيلي</translation> <translation>البرازيلي</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation>الكتالونية</translation> <translation>الكتالونية</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation>التشيكية</translation> <translation>التشيكية</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation>الألمانية</translation> <translation>الألمانية</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation>دنماركية</translation> <translation>دنماركية</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation>اليونانية</translation> <translation>اليونانية</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation>الإنجليزية</translation> <translation>الإنجليزية</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation>الإسبانية</translation> <translation>الإسبانية</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation>الفرنسية</translation> <translation>الفرنسية</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation>الكرواتية</translation> <translation>الكرواتية</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation>الإيطالية</translation> <translation>الإيطالية</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation>البولندية</translation> <translation>البولندية</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation>البرتغالية</translation> <translation>البرتغالية</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation>الرومانية</translation> <translation>الرومانية</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation>الروسية</translation> <translation>الروسية</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation>السلوفينية</translation> <translation>السلوفينية</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation>هولندا</translation> <translation>هولندا</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation>بلجيكا- فلامون</translation> <translation>بلجيكا- فلامون</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4119,288 +4127,288 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>تحميل ... تهيئة ذاكرة التخزين المؤقت لأصناف العناصر </translation> <translation>تحميل ... تهيئة ذاكرة التخزين المؤقت لأصناف العناصر </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>تحميل ... مُحرّر مُخطط</translation> <translation>تحميل ... مُحرّر مُخطط</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>تحميل ... فتح الملفات</translation> <translation>تحميل ... فتح الملفات</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>RTL</translation> <translation>RTL</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation>صيغة العلامة</translation> <translation>صيغة العلامة</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>علامة</translation> <translation>علامة</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>تعليق</translation> <translation>تعليق</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>مُصنّع</translation> <translation>مُصنّع</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation>كتلة إضافية 1</translation> <translation>كتلة إضافية 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation>كتلة إضافية 2</translation> <translation>كتلة إضافية 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation>وصف نصّي</translation> <translation>وصف نصّي</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation>رقم البند</translation> <translation>رقم البند</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation>رقم الطلب</translation> <translation>رقم الطلب</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation>المزود</translation> <translation>المزود</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation>رقم داخلي</translation> <translation>رقم داخلي</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation>تحديد موقع</translation> <translation>تحديد موقع</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation>وظيفة</translation> <translation>وظيفة</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation>جهد / بروتوكول</translation> <translation>جهد / بروتوكول</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>إطارات تعريف QET</translation> <translation>إطارات تعريف QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>إطارات تعريف المستعمل</translation> <translation>إطارات تعريف المستعمل</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>مخطط</translation> <translation>مخطط</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>كهربائي</translation> <translation>كهربائي</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>إعدادات برنامج QElectrotech</translation> <translation>إعدادات برنامج QElectrotech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>تحميل ...</translation> <translation>تحميل ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>تحميل ...ايقونة systray</translation> <translation>تحميل ...ايقونة systray</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;إنهاء</translation> <translation>&amp;إنهاء</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;حجب</translation> <translation>&amp;حجب</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>ا&amp;سترجاع</translation> <translation>ا&amp;سترجاع</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;حجب كلّ محرري المخططات</translation> <translation>&amp;حجب كلّ محرري المخططات</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;استرجاع كل محرري المخطط</translation> <translation>&amp;استرجاع كل محرري المخطط</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;احجب كلّ محرري العنصر</translation> <translation>&amp;احجب كلّ محرري العنصر</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;استرجع كلّ محرري العنصر</translation> <translation>&amp;استرجع كلّ محرري العنصر</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;احجب كلّ محرري إطار التعريف</translation> <translation>&amp;احجب كلّ محرري إطار التعريف</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;استرجع كلّ محرري إطار التعريف</translation> <translation>&amp;استرجع كلّ محرري إطار التعريف</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;محرر تخطييط جديد</translation> <translation>&amp;محرر تخطييط جديد</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;محرّر عنصر جديد</translation> <translation>&amp;محرّر عنصر جديد</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>إغلاق تطبيق QElectrotech</translation> <translation>إغلاق تطبيق QElectrotech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>خفض QElectrotech في systray</translation> <translation>خفض QElectrotech في systray</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>إسترجاع QElectrotech</translation> <translation>إسترجاع QElectrotech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>محرري المخططات</translation> <translation>محرري المخططات</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>محرري العناصر</translation> <translation>محرري العناصر</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>محرري إطار التعريف</translation> <translation>محرري إطار التعريف</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;الملف التالي مُستعاد,&lt;br&gt;هل تريد فتحه ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;الملف التالي مُستعاد,&lt;br&gt;هل تريد فتحه ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;تمّ استعادة الملفات التالية,&lt;br&gt;هل تريد فتحها ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;تمّ استعادة الملفات التالية,&lt;br&gt;هل تريد فتحها ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation>استعادة الملف</translation> <translation>استعادة الملف</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>إستعمال :</translation> <translation>إستعمال :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
<translation>[خيارات] [ rملف]...</translation> <translation>[خيارات] [ rملف]...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4416,26 +4424,26 @@ Options disponibles :
- الترخيص ......................... عرض الترخيص</translation> - الترخيص ......................... عرض الترخيص</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR عرّف مجلد صنف العناصر <translation> --common-elements-dir=DIR عرّف مجلد صنف العناصر
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف</translation> <translation> --common-tbt-dir=DIR عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR عرّف مجلد الإعدادات</translation> <translation> --config-dir=DIR عرّف مجلد الإعدادات</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة</translation> <translation> --lang-dir=DIR عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة</translation>

View File

@ -2616,55 +2616,63 @@ Tkest en cijfers zijn ook beschikbaar
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2706,18 +2714,18 @@ Tkest en cijfers zijn ook beschikbaar
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation type="unfinished">Laat nieuw ingevoerde elementen oplichten in het paneel</translation> <translation type="unfinished">Laat nieuw ingevoerde elementen oplichten in het paneel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2742,7 +2750,7 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Beheer de elementen</translation> <translation>Beheer de elementen</translation>
</message> </message>
@ -2767,118 +2775,118 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>Algemeen</translation> <translation>Algemeen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation>Systeem</translation> <translation>Systeem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation>Arabisch</translation> <translation>Arabisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation>Brasiliaans</translation> <translation>Brasiliaans</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation>Catalaans</translation> <translation>Catalaans</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation>Tsjechisch</translation> <translation>Tsjechisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation>Duits</translation> <translation>Duits</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation>Deens</translation> <translation>Deens</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation>Grieks</translation> <translation>Grieks</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation>Engels</translation> <translation>Engels</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation>Spaans</translation> <translation>Spaans</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation>Frans</translation> <translation>Frans</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation>Croatisch</translation> <translation>Croatisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation>Italiaans</translation> <translation>Italiaans</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation>Pools</translation> <translation>Pools</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation>Portugees</translation> <translation>Portugees</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation>Roemeens</translation> <translation>Roemeens</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation>Russisch</translation> <translation>Russisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation>Sloveens</translation> <translation>Sloveens</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation>Nederlands</translation> <translation>Nederlands</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Belgisch nederlands</translation> <translation>Belgisch nederlands</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4093,145 +4101,145 @@ Wilt u wijzigingen bewaren?</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation>Beschrijvende tekst</translation> <translation>Beschrijvende tekst</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation>Artikel nummer</translation> <translation>Artikel nummer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation>Bestelnummer</translation> <translation>Bestelnummer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation>Leverancier</translation> <translation>Leverancier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation>Intern nummer</translation> <translation>Intern nummer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation>Spanning / net</translation> <translation>Spanning / net</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Afsluiten</translation> <translation>&amp;Afsluiten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Verbergen</translation> <translation>&amp;Verbergen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Herstellen</translation> <translation>&amp;Herstellen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van het schema</translation> <translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van het schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Herstellen alle bewerkingen van het schema</translation> <translation>&amp;Herstellen alle bewerkingen van het schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van dit element</translation> <translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van dit element</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Herstel alle bewerkingen van dit element</translation> <translation>&amp;Herstel alle bewerkingen van dit element</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon</translation> <translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Herstel alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon</translation> <translation>&amp;Herstel alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nieuwe uitgever van het schema</translation> <translation>&amp;Nieuwe uitgever van het schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nieuwe uitgever van het element</translation> <translation>&amp;Nieuwe uitgever van het element</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Sluit QElectroTech programma</translation> <translation>Sluit QElectroTech programma</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Verklein QElectroTech naar systray</translation> <translation>Verklein QElectroTech naar systray</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Vergroot QElectroTech</translation> <translation>Vergroot QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Bewerk de schema&apos;s</translation> <translation>Bewerk de schema&apos;s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Bewerk het element</translation> <translation>Bewerk het element</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Bewerk het titel blok sjabloon</translation> <translation>Bewerk het titel blok sjabloon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Gebruik: </translation> <translation>Gebruik: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4248,7 +4256,7 @@ Beschikbare opties:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4257,163 +4265,163 @@ Beschikbare opties:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Fabrikant</translation> <translation>Fabrikant</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation>Hulpblok 1</translation> <translation>Hulpblok 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation>Hulpblok 2</translation> <translation>Hulpblok 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --gemeenschappelijke-map voor elementen-=MAP definieer de elementen collectie map <translation> --gemeenschappelijke-map voor elementen-=MAP definieer de elementen collectie map
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --gemeenschappelijke-tbt-map=MAP Definieer de titel blok sjablonen collectie map</translation> <translation> --gemeenschappelijke-tbt-map=MAP Definieer de titel blok sjablonen collectie map</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-map=MAP Definieer configuratie map <translation> --config-map=MAP Definieer configuratie map
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --ltaal map=MAP Definieer de taalbestanden map</translation> <translation> --ltaal map=MAP Definieer de taalbestanden map</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden... initialiseer elementen collectie cache </translation> <translation>Laden... initialiseer elementen collectie cache </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Opladen... schema beheer</translation> <translation>Opladen... schema beheer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden... Openen van bestanden</translation> <translation>Laden... Openen van bestanden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>LTR</translation> <translation>LTR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation>Label formule</translation> <translation>Label formule</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Etiket</translation> <translation>Etiket</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Commentaar</translation> <translation>Commentaar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation>lokalisatie</translation> <translation>lokalisatie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation>Functie</translation> <translation>Functie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>QET titel blok sjablonen</translation> <translation>QET titel blok sjablonen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Gebruiker titel blok sjabloon</translation> <translation>Gebruiker titel blok sjabloon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Schema</translation> <translation>Schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Electrisch</translation> <translation>Electrisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech instellen</translation> <translation>QElectroTech instellen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden ... </translation> <translation>Laden ... </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden... Systray icon</translation> <translation>Laden... Systray icon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>

View File

@ -2617,55 +2617,63 @@ Les entrades de text i nombres
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2707,18 +2715,18 @@ Les entrades de text i nombres
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation type="unfinished">Ressaltar al panell els elements importats recentment</translation> <translation type="unfinished">Ressaltar al panell els elements importats recentment</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2748,7 +2756,7 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Gestió dels símbols</translation> <translation>Gestió dels símbols</translation>
</message> </message>
@ -2768,118 +2776,118 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>General</translation> <translation>General</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation>Sistema</translation> <translation>Sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation>Àrab</translation> <translation>Àrab</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation>Brasiler</translation> <translation>Brasiler</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation>Català</translation> <translation>Català</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation>Txec</translation> <translation>Txec</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation>Alemany</translation> <translation>Alemany</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation>Danès</translation> <translation>Danès</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation>Grec</translation> <translation>Grec</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation>Anglès</translation> <translation>Anglès</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation>Castellà</translation> <translation>Castellà</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation>Francès</translation> <translation>Francès</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation>Croat</translation> <translation>Croat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation>Italià</translation> <translation>Italià</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation>Polonès</translation> <translation>Polonès</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation>Portuguès</translation> <translation>Portuguès</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation>Romanès</translation> <translation>Romanès</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation>Rus</translation> <translation>Rus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation>Eslovè</translation> <translation>Eslovè</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation>Països Baixos</translation> <translation>Països Baixos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Bèlgica-Flamenc</translation> <translation>Bèlgica-Flamenc</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4093,281 +4101,281 @@ Vol desar els canvis?</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregant... Posada en marxa del catxé de la col·lecció de símbols</translation> <translation>Carregant... Posada en marxa del catxé de la col·lecció de símbols</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregant... Editor d&apos;esquemes</translation> <translation>Carregant... Editor d&apos;esquemes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregant... Obrint els fitxers</translation> <translation>Carregant... Obrint els fitxers</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>LTR</translation> <translation>LTR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation> <translation>Etiqueta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Comentari</translation> <translation>Comentari</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Fabricant</translation> <translation>Fabricant</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation>Bloc auxiliar 1</translation> <translation>Bloc auxiliar 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation>Bloc auxiliar 2</translation> <translation>Bloc auxiliar 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation>Localització</translation> <translation>Localització</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation>Funció</translation> <translation>Funció</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Caixetins QET</translation> <translation>Caixetins QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Caixetins personals</translation> <translation>Caixetins personals</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Esquema</translation> <translation>Esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elèctric</translation> <translation>Elèctric</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Configurar QElectroTech</translation> <translation>Configurar QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregant...</translation> <translation>Carregant...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregant... icona de la safata del sistema</translation> <translation>Carregant... icona de la safata del sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Sortir</translation> <translation>&amp;Sortir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Amagar</translation> <translation>&amp;Amagar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Restaurar</translation> <translation>&amp;Restaurar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Amagar tots els editors d&apos;&amp;esquemes</translation> <translation>Amagar tots els editors d&apos;&amp;esquemes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Restaurar tots els editors d&apos;&amp;esquemes</translation> <translation>Restaurar tots els editors d&apos;&amp;esquemes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Amagar tots els editors de símbols</translation> <translation>&amp;Amagar tots els editors de símbols</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Restaurar tots els editors de símbols</translation> <translation>&amp;Restaurar tots els editors de símbols</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Amagar tots els editors de &amp;caixetins</translation> <translation>Amagar tots els editors de &amp;caixetins</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Restaurar tots els editors de &amp;caixetins</translation> <translation>Restaurar tots els editors de &amp;caixetins</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nou editor d&apos;esquemes</translation> <translation>&amp;Nou editor d&apos;esquemes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nou editor de símbols</translation> <translation>&amp;Nou editor de símbols</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Tancar el programa QElectroTech</translation> <translation>Tancar el programa QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimitzar QEletectroTech a la safata del sistema</translation> <translation>Minimitzar QEletectroTech a la safata del sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaurar QElectroTech</translation> <translation>Restaurar QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editor d&apos;esquemes</translation> <translation>Editor d&apos;esquemes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editors de símbols</translation> <translation>Editors de símbols</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editors de caixetins</translation> <translation>Editors de caixetins</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Ús:</translation> <translation>Ús:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4376,7 +4384,7 @@ Vol desar els canvis?</translation>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4393,26 +4401,26 @@ Opcions:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de símbols</translation> <translation> --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de símbols</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de caixetins</translation> <translation> --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de caixetins</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració <translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llengua</translation> <translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llengua</translation>

View File

@ -2621,55 +2621,63 @@ textu a čísel.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation>Cesta k uživatelské sbírce</translation> <translation>Cesta k uživatelské sbírce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation>Jazyk</translation> <translation>Jazyk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation>Dynamické texty</translation> <translation>Dynamické texty</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation>Otáčení dynamických textů</translation> <translation>Otáčení dynamických textů</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation>Písmo dynamických textů</translation> <translation>Písmo dynamických textů</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation>Délka textů</translation> <translation>Délka textů</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation>Cesta ke společné sbírce</translation> <translation>Cesta ke společné sbírce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation>Výchozí nastavení</translation> <translation>Výchozí nastavení</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation>Procházet...</translation> <translation>Procházet...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation>(Nahrát sbírky prvků znovu, aby se použily změny)</translation> <translation>(Nahrát sbírky prvků znovu, aby se použily změny)</translation>
</message> </message>
@ -2711,19 +2719,19 @@ textu a čísel.</translation>
<translation>Povolit číslování sloupců v záhlaví od 0 namísto od 1</translation> <translation>Povolit číslování sloupců v záhlaví od 0 namísto od 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation>Zvýraznit čerstvě začleněné prvky v panelu</translation> <translation>Zvýraznit čerstvě začleněné prvky v panelu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation>Prvky mohou zahrnout informace o jejich autorech, licenci, nebo veškeré další užitečné informace, které shledáte prospěšnými pro toto pole. <translation>Prvky mohou zahrnout informace o jejich autorech, licenci, nebo veškeré další užitečné informace, které shledáte prospěšnými pro toto pole.
Stanovte výchozí hodnotu tohoto textového pole pro nové prvky níže:</translation> Stanovte výchozí hodnotu tohoto textového pole pro nové prvky níže:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation>Použito při příštím spuštění QElectroTechu</translation> <translation>Použito při příštím spuštění QElectroTechu</translation>
</message> </message>
@ -2753,7 +2761,7 @@ Stanovte výchozí hodnotu tohoto textového pole pro nové prvky níže:</trans
<translation>Písmo textových polí</translation> <translation>Písmo textových polí</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Správa prvků</translation> <translation>Správa prvků</translation>
</message> </message>
@ -2773,118 +2781,118 @@ Stanovte výchozí hodnotu tohoto textového pole pro nové prvky níže:</trans
<translation>Písmo textových polí shrnujících stran</translation> <translation>Písmo textových polí shrnujících stran</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>Obecné</translation> <translation>Obecné</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation>Systém</translation> <translation>Systém</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation>Arabský</translation> <translation>Arabský</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation>Brazilština</translation> <translation>Brazilština</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation>Katalánský</translation> <translation>Katalánský</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation>Český</translation> <translation>Český</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation>Německý</translation> <translation>Německý</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation>Dánský</translation> <translation>Dánský</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation>Řecký</translation> <translation>Řecký</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation>Anglický</translation> <translation>Anglický</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation>Španělský</translation> <translation>Španělský</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation>Francouzský</translation> <translation>Francouzský</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation>Chorvatský</translation> <translation>Chorvatský</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation>Italský</translation> <translation>Italský</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation>Polský</translation> <translation>Polský</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation>Portugalský</translation> <translation>Portugalský</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation>Rumunský</translation> <translation>Rumunský</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation>Ruský</translation> <translation>Ruský</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation>Slovinský</translation> <translation>Slovinský</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation>Nizozemský</translation> <translation>Nizozemský</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Belgický vlámský</translation> <translation>Belgický vlámský</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation>Turecký</translation> <translation>Turecký</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4100,145 +4108,145 @@ Chcete uložit změny?</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation>Textový popis</translation> <translation>Textový popis</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation>Číslo článku</translation> <translation>Číslo článku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation>Číslo příkazu</translation> <translation>Číslo příkazu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation>Dodavatel</translation> <translation>Dodavatel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation>Vnitřní číslo</translation> <translation>Vnitřní číslo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation>Napětí/Protokol</translation> <translation>Napětí/Protokol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Ukončit</translation> <translation>&amp;Ukončit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Skrýt</translation> <translation>&amp;Skrýt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Ukázat</translation> <translation>&amp;Ukázat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Skrýt všechny editory výkresů</translation> <translation>&amp;Skrýt všechny editory výkresů</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Ukázat všechny editory výkresů</translation> <translation>&amp;Ukázat všechny editory výkresů</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Skrýt všechny editory prvků</translation> <translation>&amp;Skrýt všechny editory prvků</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Ukázat všechny editory prvků</translation> <translation>&amp;Ukázat všechny editory prvků</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Skrýt všechny editory záhlaví výkresu</translation> <translation>&amp;Skrýt všechny editory záhlaví výkresu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Ukázat všechny editory záhlaví výkresu</translation> <translation>&amp;Ukázat všechny editory záhlaví výkresu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nový editor výkresu</translation> <translation>&amp;Nový editor výkresu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nový editor prvku</translation> <translation>&amp;Nový editor prvku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Uzavřít QElectroTech</translation> <translation>Uzavřít QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Zmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu</translation> <translation>Zmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Ukázat QElectroTech</translation> <translation>Ukázat QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editory výkresů</translation> <translation>Editory výkresů</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editory prvků</translation> <translation>Editory prvků</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editory záhlaví výkresu</translation> <translation>Editory záhlaví výkresu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Byl nalezen následující obnovovací soubor,&lt;br&gt;Chcete jej otevřít?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Byl nalezen následující obnovovací soubor,&lt;br&gt;Chcete jej otevřít?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Byly nalezeny následující obnovovací soubory,&lt;br&gt;Chcete je otevřít?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Byly nalezeny následující obnovovací soubory,&lt;br&gt;Chcete je otevřít?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation>Obnovovací soubor</translation> <translation>Obnovovací soubor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Použití: </translation> <translation>Použití: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4255,7 +4263,7 @@ Dostupné volby:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4264,165 +4272,165 @@ Dostupné volby:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Výrobce</translation> <translation>Výrobce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation>Pomocný blok 1</translation> <translation>Pomocný blok 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation>Pomocný blok 2</translation> <translation>Pomocný blok 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku s prvky <translation> --common-elements-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku s prvky
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů <translation> --common-tbt-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Stanovit adresář s nastavením <translation> --config-dir=DIR Stanovit adresář s nastavením
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Stanovit adresář s jazykovými soubory <translation> --lang-dir=DIR Stanovit adresář s jazykovými soubory
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Nahrává se... Inicializuje se vyrovnávací paměť sbírky s prvky</translation> <translation>Nahrává se... Inicializuje se vyrovnávací paměť sbírky s prvky</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Nahrává se... Editor listů</translation> <translation>Nahrává se... Editor listů</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Nahrává se... Otevření souborů</translation> <translation>Nahrává se... Otevření souborů</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>Zleva doprava</translation> <translation>Zleva doprava</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation>Vzorec štítku</translation> <translation>Vzorec štítku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Štítek</translation> <translation>Štítek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Poznámka</translation> <translation>Poznámka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation>Umístění</translation> <translation>Umístění</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation>Funkce</translation> <translation>Funkce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Záhlaví výkresů QET</translation> <translation>Záhlaví výkresů QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Vlastní záhlaví výkresů</translation> <translation>Vlastní záhlaví výkresů</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Výkres</translation> <translation>Výkres</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elektrický</translation> <translation>Elektrický</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Nastavit QElectroTech</translation> <translation>Nastavit QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Nahrává se...</translation> <translation>Nahrává se...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Nahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu</translation> <translation>Nahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>

View File

@ -2618,55 +2618,63 @@ Tekst og nummer inddata er også tilgængelig.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation>Sti til brugertilpasset samling</translation> <translation>Sti til brugertilpasset samling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation>Sprog</translation> <translation>Sprog</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation>Dynamiske tekster</translation> <translation>Dynamiske tekster</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation>Roterende dynamiske tekster</translation> <translation>Roterende dynamiske tekster</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation>Dynamiske tekster skrifttype</translation> <translation>Dynamiske tekster skrifttype</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation>Tekstlængde</translation> <translation>Tekstlængde</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation>Sti til fælles samling</translation> <translation>Sti til fælles samling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation>Standard</translation> <translation>Standard</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation>Gennemse...</translation> <translation>Gennemse...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation>(Genindlæs symbol samling for at anvende ændringer)</translation> <translation>(Genindlæs symbol samling for at anvende ændringer)</translation>
</message> </message>
@ -2708,19 +2716,19 @@ Tekst og nummer inddata er også tilgængelig.</translation>
<translation>Start nummerering fra 0, for kolonnen af titelblokke, i stedet for 1</translation> <translation>Start nummerering fra 0, for kolonnen af titelblokke, i stedet for 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation>Vis seneste integrerede symboler i panelet</translation> <translation>Vis seneste integrerede symboler i panelet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation>Hvert symbol indeholder oplysninger om forfattere, licens og andre oplysninger, som anses for nyttige i et frit felt. <translation>Hvert symbol indeholder oplysninger om forfattere, licens og andre oplysninger, som anses for nyttige i et frit felt.
Her kan standardværdien angives for dette felt for de oprettede symboler:</translation> Her kan standardværdien angives for dette felt for de oprettede symboler:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation>Kræver QElectroTech genstart</translation> <translation>Kræver QElectroTech genstart</translation>
</message> </message>
@ -2750,7 +2758,7 @@ Her kan standardværdien angives for dette felt for de oprettede symboler:</tran
<translation>Tekstfelt skrifttype</translation> <translation>Tekstfelt skrifttype</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Symbol håndtering</translation> <translation>Symbol håndtering</translation>
</message> </message>
@ -2770,118 +2778,118 @@ Her kan standardværdien angives for dette felt for de oprettede symboler:</tran
<translation>Tekstfelt skrifttype oversigt sider</translation> <translation>Tekstfelt skrifttype oversigt sider</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>Generelt</translation> <translation>Generelt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation>System</translation> <translation>System</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation>Arabisk</translation> <translation>Arabisk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation>Brasiliansk</translation> <translation>Brasiliansk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation>Catalansk</translation> <translation>Catalansk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation>Tjekkisk</translation> <translation>Tjekkisk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation>Tysk</translation> <translation>Tysk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation>Dansk</translation> <translation>Dansk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation>Græsk</translation> <translation>Græsk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation>Engelsk</translation> <translation>Engelsk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation>Spansk</translation> <translation>Spansk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation>Fransk</translation> <translation>Fransk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation>Kroatisk</translation> <translation>Kroatisk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation>Italiens</translation> <translation>Italiens</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation>Polsk</translation> <translation>Polsk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation>Portugisisk</translation> <translation>Portugisisk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation>Rumænsk</translation> <translation>Rumænsk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation>Russisk</translation> <translation>Russisk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation>Slovensk</translation> <translation>Slovensk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation>Hollansk</translation> <translation>Hollansk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Belgisk-Flamsk</translation> <translation>Belgisk-Flamsk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation>Tyrkisk</translation> <translation>Tyrkisk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation>Ungarsk</translation> <translation>Ungarsk</translation>
</message> </message>
@ -4098,136 +4106,136 @@ Sletningen kan ikke fortrydes.</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation>Ordre nummer</translation> <translation>Ordre nummer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation>Leverandør</translation> <translation>Leverandør</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation>Internet nummer</translation> <translation>Internet nummer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation>Spænding / protokol</translation> <translation>Spænding / protokol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Afslut</translation> <translation>&amp;Afslut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Skjul</translation> <translation>&amp;Skjul</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Vis</translation> <translation>&amp;Vis</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Skjul diagram redigering</translation> <translation>&amp;Skjul diagram redigering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Vis diagram redigering</translation> <translation>&amp;Vis diagram redigering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Skjul symbol redigering</translation> <translation>&amp;Skjul symbol redigering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Vis symbol redigering</translation> <translation>&amp;Vis symbol redigering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Skjul titelblok redigering</translation> <translation>&amp;Skjul titelblok redigering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Vis titelblok redigering</translation> <translation>&amp;Vis titelblok redigering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nyt diagram redigering</translation> <translation>&amp;Nyt diagram redigering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nyt symbol redigering</translation> <translation>&amp;Nyt symbol redigering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Luk QElectroTech</translation> <translation>Luk QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimer QElectroTech i statusfelt</translation> <translation>Minimer QElectroTech i statusfelt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Vis QElectroTech</translation> <translation>Vis QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Diagram redigering</translation> <translation>Diagram redigering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Symbol redigering</translation> <translation>Symbol redigering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Titelblok redigering</translation> <translation>Titelblok redigering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Følgende gendannelsesfil er fundet,&lt;br&gt;skal den åbnes?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Følgende gendannelsesfil er fundet,&lt;br&gt;skal den åbnes?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translatorcomment>&lt;b&gt;Følgende gendannede filer fundet,&lt;br&gt;skal de åbnes?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translatorcomment> <translatorcomment>&lt;b&gt;Følgende gendannede filer fundet,&lt;br&gt;skal de åbnes?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translatorcomment>
<translation>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation>Gendanne fil</translation> <translation>Gendanne fil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Brug: </translation> <translation>Brug: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4244,7 +4252,7 @@ Kommandovalg:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4253,174 +4261,174 @@ Kommandovalg:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation>Tekstbeskrivelse</translation> <translation>Tekstbeskrivelse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation>Varenummer</translation> <translation>Varenummer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Producent</translation> <translation>Producent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation>Ekstra felt 1</translation> <translation>Ekstra felt 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation>Ekstra felt 2</translation> <translation>Ekstra felt 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Angiv mappe for symbol samling <translation> --common-elements-dir=DIR Angiv mappe for symbol samling
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Angiv mappe for titelblokke skabelon samling <translation> --common-tbt-dir=DIR Angiv mappe for titelblokke skabelon samling
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Angiv mappe for opsætning <translation> --config-dir=DIR Angiv mappe for opsætning
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Indlæser... Initialiser mellemlager for symbol samlinger</translation> <translation>Indlæser... Initialiser mellemlager for symbol samlinger</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Indlæser... Diagram redigering</translation> <translation>Indlæser... Diagram redigering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Indlæser... Åbning af filer</translation> <translation>Indlæser... Åbning af filer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>LTR</translation> <translation>LTR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation>formel etiket</translation> <translation>formel etiket</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Etiket</translation> <translation>Etiket</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Kommentar</translation> <translation>Kommentar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation>Placering</translation> <translation>Placering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation>Funktion</translation> <translation>Funktion</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>QET titelblokke</translation> <translation>QET titelblokke</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Brugertilpasset titelblokke</translation> <translation>Brugertilpasset titelblokke</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Diagram</translation> <translation>Diagram</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elektrisk</translation> <translation>Elektrisk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Opsæt QElectroTech</translation> <translation>Opsæt QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Indlæser...</translation> <translation>Indlæser...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Indlæser... Ikon til statusfelt</translation> <translation>Indlæser... Ikon til statusfelt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Mappe med sprogfiler <translation> --lang-dir=DIR Mappe med sprogfiler

View File

@ -2612,55 +2612,63 @@ Texte und Zahlen sind ebenso erlaubt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation>Pfad zur Benutzersammlung</translation> <translation>Pfad zur Benutzersammlung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation>Sprache</translation> <translation>Sprache</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation>Dynamische Textfelder</translation> <translation>Dynamische Textfelder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation>Winkel der dynamischen Textfelder</translation> <translation>Winkel der dynamischen Textfelder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation>Schriftart für Textfelder</translation> <translation>Schriftart für Textfelder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation>Textlänge</translation> <translation>Textlänge</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation>Pfad zur QET Sammlung</translation> <translation>Pfad zur QET Sammlung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation>Standard</translation> <translation>Standard</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation>Auswählen...</translation> <translation>Auswählen...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation>(Bauteilsammlungen neu laden, um die Änderungen zu aktualisieren)</translation> <translation>(Bauteilsammlungen neu laden, um die Änderungen zu aktualisieren)</translation>
</message> </message>
@ -2702,19 +2710,19 @@ Texte und Zahlen sind ebenso erlaubt.</translation>
<translation>Nummerierung der Zeichnungskopf-Spalten beginnt mit 0 (sonst mit 1)</translation> <translation>Nummerierung der Zeichnungskopf-Spalten beginnt mit 0 (sonst mit 1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation>neu zum Projekt hinzugefügte Bauteile im Panel hervorheben</translation> <translation>neu zum Projekt hinzugefügte Bauteile im Panel hervorheben</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation>Jedes Bauteil enthält Informationen über den Autor, die Lizenz und weiteren nützlichen Hinweise in einem frei definierbaren Textfeld. <translation>Jedes Bauteil enthält Informationen über den Autor, die Lizenz und weiteren nützlichen Hinweise in einem frei definierbaren Textfeld.
Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile definiert werden:</translation> Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile definiert werden:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation>Wirksam nach einem Neustart von QElectroTech</translation> <translation>Wirksam nach einem Neustart von QElectroTech</translation>
</message> </message>
@ -2744,7 +2752,7 @@ Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile de
<translation>Schriftart für Textfelder</translation> <translation>Schriftart für Textfelder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Bauteilverwaltung</translation> <translation>Bauteilverwaltung</translation>
</message> </message>
@ -2764,118 +2772,118 @@ Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile de
<translation>Schriftart für Texte vom Inhaltsverzeichnis</translation> <translation>Schriftart für Texte vom Inhaltsverzeichnis</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>Allgemein</translation> <translation>Allgemein</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation>System</translation> <translation>System</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation>Arabisch</translation> <translation>Arabisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation>Brasilianisch</translation> <translation>Brasilianisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation>Katalanisch</translation> <translation>Katalanisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation>Tschechisch</translation> <translation>Tschechisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation>Deutsch</translation> <translation>Deutsch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation>Dänisch</translation> <translation>Dänisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation>Grieschisch</translation> <translation>Grieschisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation>Englisch</translation> <translation>Englisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation>Spanisch</translation> <translation>Spanisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation>Französisch</translation> <translation>Französisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation>Kroatisch</translation> <translation>Kroatisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation>Italienisch</translation> <translation>Italienisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation>Polnisch</translation> <translation>Polnisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation>Portugesisch</translation> <translation>Portugesisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation>Rumänisch</translation> <translation>Rumänisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation>Russisch</translation> <translation>Russisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation>Slowenisch</translation> <translation>Slowenisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation>Niederländisch</translation> <translation>Niederländisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Belgien-Flandern</translation> <translation>Belgien-Flandern</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation>Türkisch</translation> <translation>Türkisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation>Ungarisch</translation> <translation>Ungarisch</translation>
</message> </message>
@ -4089,281 +4097,281 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Lade... Initialisiere die Bauteilsammlungen</translation> <translation>Lade... Initialisiere die Bauteilsammlungen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Lade... Schaltplaneditor</translation> <translation>Lade... Schaltplaneditor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Lade... Öffne Dateien</translation> <translation>Lade... Öffne Dateien</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>LTR</translation> <translation>LTR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation>BMK-Formel</translation> <translation>BMK-Formel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Betriebsmittelkennzeichen</translation> <translation>Betriebsmittelkennzeichen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Kommentar</translation> <translation>Kommentar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Hersteller</translation> <translation>Hersteller</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation>Zusatzfeld 1</translation> <translation>Zusatzfeld 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation>Zusatzfeld 2</translation> <translation>Zusatzfeld 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation>Artikelbeschreibung</translation> <translation>Artikelbeschreibung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation>Artikelnummer</translation> <translation>Artikelnummer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation>Bestellnummer</translation> <translation>Bestellnummer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation>Lieferant</translation> <translation>Lieferant</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation>Interne Nummer</translation> <translation>Interne Nummer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation>Ort</translation> <translation>Ort</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation>Funktionstext</translation> <translation>Funktionstext</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation>Spannung/Protokoll</translation> <translation>Spannung/Protokoll</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>QET-Zeichnungsköpfe</translation> <translation>QET-Zeichnungsköpfe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Benutzer-Zeichnungsköpfe</translation> <translation>Benutzer-Zeichnungsköpfe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Folie</translation> <translation>Folie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elektrik</translation> <translation>Elektrik</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech Einstellungen</translation> <translation>QElectroTech Einstellungen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Lade...</translation> <translation>Lade...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Lade... Symbole des Systemsbenachrichtigungsfelds</translation> <translation>Lade... Symbole des Systemsbenachrichtigungsfelds</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Beenden</translation> <translation>&amp;Beenden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Verstecken</translation> <translation>&amp;Verstecken</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Zeigen</translation> <translation>&amp;Zeigen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Verstecke alle Schaltplaneditoren</translation> <translation>&amp;Verstecke alle Schaltplaneditoren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Zeige alle Schaltplaneditoren</translation> <translation>&amp;Zeige alle Schaltplaneditoren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Verstecke alle Bauteileditoren</translation> <translation>&amp;Verstecke alle Bauteileditoren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Zeige alle Bauteileditoren</translation> <translation>&amp;Zeige alle Bauteileditoren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Verstecke alle Zeichnungskopf-Editoren</translation> <translation>&amp;Verstecke alle Zeichnungskopf-Editoren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Zeige alle Zeichnungskopf-Editoren</translation> <translation>&amp;Zeige alle Zeichnungskopf-Editoren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Neuer Schaltplaneditor</translation> <translation>&amp;Neuer Schaltplaneditor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Neuer Bauteileditor</translation> <translation>&amp;Neuer Bauteileditor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Anwendung QElectroTech schließen</translation> <translation>Anwendung QElectroTech schließen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>QElectroTech in Systembenachrichtigungsfeld minimieren</translation> <translation>QElectroTech in Systembenachrichtigungsfeld minimieren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>QElectroTech wiederherstellen</translation> <translation>QElectroTech wiederherstellen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Schaltplaneditor</translation> <translation>Schaltplaneditor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Bauteileditor</translation> <translation>Bauteileditor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Zeichnungskopf-Editor</translation> <translation>Zeichnungskopf-Editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Die folgende Sicherungsdatei wurde gefunden,&lt;br&gt;Möchten Sie sie öffnen?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Die folgende Sicherungsdatei wurde gefunden,&lt;br&gt;Möchten Sie sie öffnen?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Die folgenden Sicherungsdateien wurden gefunden,&lt;br&gt;Möchten Sie sie öffnen?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Die folgenden Sicherungsdateien wurden gefunden,&lt;br&gt;Möchten Sie sie öffnen?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation>Sicherungsdatei</translation> <translation>Sicherungsdatei</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Verwendung: </translation> <translation>Verwendung: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4372,7 +4380,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4389,28 +4397,28 @@ Verfügbare Optionen:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Setzt Pfad zur Bauteilsammlung <translation> --common-elements-dir=DIR Setzt Pfad zur Bauteilsammlung
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Pfad zur Zeichnungskopf-Sammlung setzen <translation> --common-tbt-dir=DIR Pfad zur Zeichnungskopf-Sammlung setzen
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Setzt Pfad zur Konfiguration <translation> --config-dir=DIR Setzt Pfad zur Konfiguration
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Setzt Pfad zu den Sprachdateien <translation> --lang-dir=DIR Setzt Pfad zu den Sprachdateien

View File

@ -2604,55 +2604,63 @@ that you create. Text and number inputs are
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation>Διαδρομή της συλλογής χρήστη</translation> <translation>Διαδρομή της συλλογής χρήστη</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation>Γλώσσα</translation> <translation>Γλώσσα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation>Διαδρομή της κοινής συλλογής</translation> <translation>Διαδρομή της κοινής συλλογής</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation>Προεπιλογή</translation> <translation>Προεπιλογή</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation>Πλοήγηση</translation> <translation>Πλοήγηση</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation>(Επαναφόρτωση των συλλογών στοιχείων για να ισχύσουν οι αλλαγές)</translation> <translation>(Επαναφόρτωση των συλλογών στοιχείων για να ισχύσουν οι αλλαγές)</translation>
</message> </message>
@ -2694,18 +2702,18 @@ that you create. Text and number inputs are
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation>Επισήμανση των προσφάτως ενσωματωμένων στοιχείων στον πίνακα</translation> <translation>Επισήμανση των προσφάτως ενσωματωμένων στοιχείων στον πίνακα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation>Εφαρμογή στην επόμενη εκκίνηση του QElectroTech)</translation> <translation>Εφαρμογή στην επόμενη εκκίνηση του QElectroTech)</translation>
</message> </message>
@ -2730,7 +2738,7 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation>Χρήση καρτελών (εφαρμογή στην επόμενη εκκίνηση του &amp;QElectroTech)</translation> <translation>Χρήση καρτελών (εφαρμογή στην επόμενη εκκίνηση του &amp;QElectroTech)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Διαχείριση των στοιχείων</translation> <translation>Διαχείριση των στοιχείων</translation>
</message> </message>
@ -2755,118 +2763,118 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>Γενικές</translation> <translation>Γενικές</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation>Σύστημα</translation> <translation>Σύστημα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation>Αραβικά</translation> <translation>Αραβικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation>Βραζιλιάνικα</translation> <translation>Βραζιλιάνικα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation>Καταλανικά</translation> <translation>Καταλανικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation>Τσέχικα</translation> <translation>Τσέχικα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation>Γερμανικά</translation> <translation>Γερμανικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation>Δανικά</translation> <translation>Δανικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation>Ελληνικά</translation> <translation>Ελληνικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation>Αγγλικά</translation> <translation>Αγγλικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation>Ισπανικά</translation> <translation>Ισπανικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation>Γαλλικά</translation> <translation>Γαλλικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation>Κροατικά</translation> <translation>Κροατικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation>Ιταλικά</translation> <translation>Ιταλικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation>Πολωνικά</translation> <translation>Πολωνικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation>Πορτογαλικά</translation> <translation>Πορτογαλικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation>Ρουμανικά</translation> <translation>Ρουμανικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation>Ρώσικα</translation> <translation>Ρώσικα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation>Σλοβενικά</translation> <translation>Σλοβενικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation>Ολλανδικά</translation> <translation>Ολλανδικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Φλαμανδικά</translation> <translation>Φλαμανδικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation>Τουρκικά</translation> <translation>Τουρκικά</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4078,145 +4086,145 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation>Κείμενο περιγραφής</translation> <translation>Κείμενο περιγραφής</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation>Αριθμός άρθρου</translation> <translation>Αριθμός άρθρου</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation>Αριθμός παραγγελίας</translation> <translation>Αριθμός παραγγελίας</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation>Προμηθευτής</translation> <translation>Προμηθευτής</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation>Εσωτερικός αριθμός</translation> <translation>Εσωτερικός αριθμός</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation>Τάση / πρωτόκολλο</translation> <translation>Τάση / πρωτόκολλο</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Τερματισμός</translation> <translation>&amp;Τερματισμός</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>Από&amp;κρυψη</translation> <translation>Από&amp;κρυψη</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Εμφάνιση</translation> <translation>&amp;Εμφάνιση</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Απόκρυψη όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation> <translation>&amp;Απόκρυψη όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Εμ&amp;φάνιση όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation> <translation>Εμ&amp;φάνιση όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Από&amp;κρυψη όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation> <translation>Από&amp;κρυψη όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Προ&amp;βολή όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation> <translation>Προ&amp;βολή όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Α&amp;πόκρυψη όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation> <translation>Α&amp;πόκρυψη όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Ε&amp;μφάνιση όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation> <translation>Ε&amp;μφάνιση όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Νέος επεξεργαστής διαγραμμάτων</translation> <translation>&amp;Νέος επεξεργαστής διαγραμμάτων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Νέος επεξεργαστής στοιχείου</translation> <translation>&amp;Νέος επεξεργαστής στοιχείου</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Κλείσιμο του QElectroTech</translation> <translation>Κλείσιμο του QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Ελαχιστοποιεί το QElectroTech στο πλαίσιο συστήματος</translation> <translation>Ελαχιστοποιεί το QElectroTech στο πλαίσιο συστήματος</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Επαναφορά του QElectroTech</translation> <translation>Επαναφορά του QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Επεξεργαστές διαγραμμάτων</translation> <translation>Επεξεργαστές διαγραμμάτων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Επεξεργαστές στοιχείων</translation> <translation>Επεξεργαστές στοιχείων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Επεξεργαστές πινακίδων</translation> <translation>Επεξεργαστές πινακίδων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Βρέθηκε το παρακάτω αρχείο επαναφοράς,&lt;br&gt;Θέλεις να ανοιχτεί;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Βρέθηκε το παρακάτω αρχείο επαναφοράς,&lt;br&gt;Θέλεις να ανοιχτεί;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Βρέθηκαν τα παρακάτω αρχεία επαναφοράς,&lt;br&gt;Θέλεις να ανοιχτούν;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Βρέθηκαν τα παρακάτω αρχεία επαναφοράς,&lt;br&gt;Θέλεις να ανοιχτούν;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation>Αρχεία επαναφοράς</translation> <translation>Αρχεία επαναφοράς</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Χρήση: </translation> <translation>Χρήση: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4232,7 +4240,7 @@ Options disponibles :
--license προβολή της άδειας χρήσης</translation> --license προβολή της άδειας χρήσης</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4241,164 +4249,164 @@ Options disponibles :
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Κατασκευαστής</translation> <translation>Κατασκευαστής</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation>Βοηθητικό μπλοκ 1</translation> <translation>Βοηθητικό μπλοκ 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation>Βοηθητικό μπλοκ 2</translation> <translation>Βοηθητικό μπλοκ 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Ρύθμιση του QElectroTech</translation> <translation>Ρύθμιση του QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής στοιχείων <translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής στοιχείων
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής πινακίδων <translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής πινακίδων
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των ρυθμίσεων <translation> --config-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των ρυθμίσεων
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των αρχείων γλώσσας</translation> <translation> --lang-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των αρχείων γλώσσας</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Φόρτωση... Αρχικοποίηση της προσωρινής μνήμης συλλογής στοιχείων</translation> <translation>Φόρτωση... Αρχικοποίηση της προσωρινής μνήμης συλλογής στοιχείων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Φόρτωση ... Επεξεργαστής διαγραμμάτων</translation> <translation>Φόρτωση ... Επεξεργαστής διαγραμμάτων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Φόρτωση... Ανοίγουν τα αρχεία</translation> <translation>Φόρτωση... Ανοίγουν τα αρχεία</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>LTR</translation> <translation>LTR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation>Τύπος της ετικέτας</translation> <translation>Τύπος της ετικέτας</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Ετικέτα</translation> <translation>Ετικέτα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Σχόλιο</translation> <translation>Σχόλιο</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation>Θέση</translation> <translation>Θέση</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation>Λειτουργία</translation> <translation>Λειτουργία</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Πινακίδες QET</translation> <translation>Πινακίδες QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Πινακίδες χρήστη</translation> <translation>Πινακίδες χρήστη</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Διάγρα</translation> <translation>Διάγρα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Ηλεκτρικ</translation> <translation>Ηλεκτρικ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Φόρτωση...</translation> <translation>Φόρτωση...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Φόρτωση ... Εικονίδιο πλαισίου συστήματος</translation> <translation>Φόρτωση ... Εικονίδιο πλαισίου συστήματος</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>

Binary file not shown.

View File

@ -2611,55 +2611,63 @@ that you create. Text and number inputs are
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation>User Collection Path</translation> <translation>User Collection Path</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation>User Title blocks Path</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation>Language</translation> <translation>Language</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation>Dynamic texts</translation> <translation>Dynamic texts</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation>Rotating dynamic texts</translation> <translation>Rotating dynamic texts</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation>Dynamic Text Font</translation> <translation>Dynamic Text Font</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation>Length of texts</translation> <translation>Length of texts</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation>Path of the common collection</translation> <translation>Path of the Common Collection</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation>By default</translation> <translation>By default</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation>Browse...</translation> <translation>Browse...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation>(Reload the elements collections to apply the changes)</translation> <translation>(Reload the elements collections to apply the changes)</translation>
</message> </message>
@ -2701,18 +2709,18 @@ that you create. Text and number inputs are
<translation>Enable the numbering of the columns of titleblocks at 0. instead of 1</translation> <translation>Enable the numbering of the columns of titleblocks at 0. instead of 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation>Highlight freshly integrated elements in the panel</translation> <translation>Highlight freshly integrated elements in the panel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation>Element may include information about its authors, license, or other useful information. Specify the default value of this textfield for new elements below:</translation> <translation>Element may include information about its authors, license, or other useful information. Specify the default value of this textfield for new elements below:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation>Applied to the next launch of QElectroTech</translation> <translation>Applied to the next launch of QElectroTech</translation>
</message> </message>
@ -2742,7 +2750,7 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation>Text fields font</translation> <translation>Text fields font</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Elements management</translation> <translation>Elements management</translation>
</message> </message>
@ -2762,118 +2770,118 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation>Text field font of the summary pages</translation> <translation>Text field font of the summary pages</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>General</translation> <translation>General</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation>System</translation> <translation>System</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation>Arabic</translation> <translation>Arabic</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation>Brazilian</translation> <translation>Brazilian</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation>Catalan</translation> <translation>Catalan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation>Czech</translation> <translation>Czech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation>German</translation> <translation>German</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation>Danish</translation> <translation>Danish</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation>Greek</translation> <translation>Greek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation>English</translation> <translation>English</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation>Spanish</translation> <translation>Spanish</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation>French</translation> <translation>French</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation>Croatian</translation> <translation>Croatian</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation>Italian</translation> <translation>Italian</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation>Polish</translation> <translation>Polish</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation>Portuguese</translation> <translation>Portuguese</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation>Romanian</translation> <translation>Romanian</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation>Russian</translation> <translation>Russian</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation>Slovenian</translation> <translation>Slovenian</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation>Dutch</translation> <translation>Dutch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Belgium-Flemish</translation> <translation>Belgium-Flemish</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation>Turkish</translation> <translation>Turkish</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation>Hungarian</translation> <translation>Hungarian</translation>
</message> </message>
@ -4088,145 +4096,145 @@ Do you want to save changes?</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation>Textual description</translation> <translation>Textual description</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation>Article number</translation> <translation>Article number</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation>Order number</translation> <translation>Order number</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation>Supplier</translation> <translation>Supplier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation>Internal number</translation> <translation>Internal number</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation>Voltage / Protocol</translation> <translation>Voltage / Protocol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Quit</translation> <translation>&amp;Quit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Hide</translation> <translation>&amp;Hide</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Show</translation> <translation>&amp;Show</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Hide diagram editor</translation> <translation>&amp;Hide diagram editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Show diagram editors</translation> <translation>&amp;Show diagram editors</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Hide element editor</translation> <translation>&amp;Hide element editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Show element editor</translation> <translation>&amp;Show element editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Hide title block template editor</translation> <translation>&amp;Hide title block template editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Show title block template editors</translation> <translation>&amp;Show title block template editors</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;New diagram editor</translation> <translation>&amp;New diagram editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;New element editor</translation> <translation>&amp;New element editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Closes QElectroTech</translation> <translation>Closes QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Reduces QElectroTech into the systray</translation> <translation>Reduces QElectroTech into the systray</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restore QElectroTech</translation> <translation>Restore QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Diagram editors</translation> <translation>Diagram editors</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Element editors</translation> <translation>Element editors</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Title block template editors</translation> <translation>Title block template editors</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;The following restore file has been found,&lt;br&gt;Do you want to open it ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;The following restore file has been found,&lt;br&gt;Do you want to open it ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;The following restore files have been found,&lt;br&gt;Do you want to open them ?&lt;/b&gt; &lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;The following restore files have been found,&lt;br&gt;Do you want to open them ?&lt;/b&gt; &lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation>Restore file</translation> <translation>Restore file</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Usage: </translation> <translation>Usage: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4243,7 +4251,7 @@ Available options:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4252,165 +4260,165 @@ Available options:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Manufacturer</translation> <translation>Manufacturer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation>Auxiliary block 1</translation> <translation>Auxiliary block 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation>Auxiliary block 2</translation> <translation>Auxiliary block 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory <translation> --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Define the title block templates collection directory <translation> --common-tbt-dir=DIR Define the title block templates collection directory
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Define configuration directory <translation> --config-dir=DIR Define configuration directory
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Define the language files directory <translation> --lang-dir=DIR Define the language files directory
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Loading... Initializing the elements collection cache</translation> <translation>Loading... Initializing the elements collection cache</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Loading... Folios editor</translation> <translation>Loading... Folios editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Loading... Opening files</translation> <translation>Loading... Opening files</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>LTR</translation> <translation>LTR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation>Label formula</translation> <translation>Label formula</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Label</translation> <translation>Label</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Annotation</translation> <translation>Annotation</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation>Location</translation> <translation>Location</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation>Function</translation> <translation>Function</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>QET title blocks</translation> <translation>QET title blocks</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>User title blocks</translation> <translation>User title blocks</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Diagram</translation> <translation>Diagram</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Electric</translation> <translation>Electric</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Configure QElectroTech</translation> <translation>Configure QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Loading...</translation> <translation>Loading...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Loading... Systray icon</translation> <translation>Loading... Systray icon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>

View File

@ -2632,55 +2632,63 @@ Las entradas de texto y números
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation>Ruta de la colección de usuario</translation> <translation>Ruta de la colección de usuario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation>Idioma</translation> <translation>Idioma</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation>Textos dinámicos</translation> <translation>Textos dinámicos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation>Rotación de textos dinámicos</translation> <translation>Rotación de textos dinámicos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation>Fuente de texto dinámico</translation> <translation>Fuente de texto dinámico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation>Longitud de los textos</translation> <translation>Longitud de los textos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation>Ruta de la colección común</translation> <translation>Ruta de la colección común</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation>Por defecto</translation> <translation>Por defecto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation>Navegar...</translation> <translation>Navegar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation>(Actualizar las colecciones de elementos para aplicar cambios)</translation> <translation>(Actualizar las colecciones de elementos para aplicar cambios)</translation>
</message> </message>
@ -2722,19 +2730,19 @@ Las entradas de texto y números
<translation>Habilite la marcación desde 0 para la columna del rotulo en lugar de 1</translation> <translation>Habilite la marcación desde 0 para la columna del rotulo en lugar de 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation>Resalta los elementos recién integrados en el panel</translation> <translation>Resalta los elementos recién integrados en el panel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation>Cada elemento incorpora información sobre sus autores, su licencia, o cualquier otra información que considere útil en un campo libre. <translation>Cada elemento incorpora información sobre sus autores, su licencia, o cualquier otra información que considere útil en un campo libre.
Aquí puede especificar el valor predeterminado de este campo para los elementos que creará:</translation> Aquí puede especificar el valor predeterminado de este campo para los elementos que creará:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation>Aplica en el proximo lanzamiento de Qelectrotech</translation> <translation>Aplica en el proximo lanzamiento de Qelectrotech</translation>
</message> </message>
@ -2759,7 +2767,7 @@ Aquí puede especificar el valor predeterminado de este campo para los elementos
<translation>Usar pestañas (aplica en el proximo lanzamiento de &amp;Qelectrotech)</translation> <translation>Usar pestañas (aplica en el proximo lanzamiento de &amp;Qelectrotech)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Gestión de elementos</translation> <translation>Gestión de elementos</translation>
</message> </message>
@ -2784,119 +2792,119 @@ Aquí puede especificar el valor predeterminado de este campo para los elementos
<translation>Fuente del campo de texto de las páginas de resumen</translation> <translation>Fuente del campo de texto de las páginas de resumen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>General</translation> <translation>General</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation>Sistema</translation> <translation>Sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation>Árabe</translation> <translation>Árabe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation>Brasileño</translation> <translation>Brasileño</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation>Catalán</translation> <translation>Catalán</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation>Checo</translation> <translation>Checo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation>Alemán</translation> <translation>Alemán</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation>Danés</translation> <translation>Danés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation>Griego</translation> <translation>Griego</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation>Inglés</translation> <translation>Inglés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation>Español</translation> <translation>Español</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation>Francés</translation> <translation>Francés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation>Croata</translation> <translation>Croata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation>Italiano</translation> <translation>Italiano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation>Polaco</translation> <translation>Polaco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation>Portugués</translation> <translation>Portugués</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translatorcomment>Rumanos</translatorcomment> <translatorcomment>Rumanos</translatorcomment>
<translation>Rumano</translation> <translation>Rumano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation>Ruso</translation> <translation>Ruso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation>Esloveno</translation> <translation>Esloveno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation>Países Bajos</translation> <translation>Países Bajos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Bélgica-Flamenco</translation> <translation>Bélgica-Flamenco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation>Turco</translation> <translation>Turco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation>Húngaro</translation> <translation>Húngaro</translation>
</message> </message>
@ -4115,160 +4123,160 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Fabricante</translation> <translation>Fabricante</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation>Descripción textual</translation> <translation>Descripción textual</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation>Número de artículo</translation> <translation>Número de artículo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation>Número de orden</translation> <translation>Número de orden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation>proveedor</translation> <translation>proveedor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation>Número interno</translation> <translation>Número interno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation>Localización</translation> <translation>Localización</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation>Función</translation> <translation>Función</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation>Tensión / Protocolo</translation> <translation>Tensión / Protocolo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Salir</translation> <translation>&amp;Salir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Esconder</translation> <translation>&amp;Esconder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Restaurar</translation> <translation>&amp;Restaurar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Esconder todos los editores de esquema</translation> <translation>&amp;Esconder todos los editores de esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Restaura todos los editores de esquema</translation> <translation>&amp;Restaura todos los editores de esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Esconder todos los editores de elementos</translation> <translation>&amp;Esconder todos los editores de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Restaura todos los editores de elementos</translation> <translation>&amp;Restaura todos los editores de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Esconder los editores de rótulos</translation> <translation>&amp;Esconder los editores de rótulos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Restaura los editores de rótulos</translation> <translation>&amp;Restaura los editores de rótulos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nuevo editor de esquema</translation> <translation>&amp;Nuevo editor de esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nuevo editor de elemento</translation> <translation>&amp;Nuevo editor de elemento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Cierre el programa QElectroTech</translation> <translation>Cierre el programa QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimiza QElectroTech a la bandeja del sistema</translation> <translation>Minimiza QElectroTech a la bandeja del sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaura QElectroTech</translation> <translation>Restaura QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editores de esquemas</translation> <translation>Editores de esquemas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editores de elementos</translation> <translation>Editores de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editores de rótulos</translation> <translation>Editores de rótulos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Se ha encontrado el siguiente archivo de restauración,&lt;br&gt;¿deseas abrirlo?&lt;/br&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Se ha encontrado el siguiente archivo de restauración,&lt;br&gt;¿deseas abrirlo?&lt;/br&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Se encontraron los siguientes archivos de restauración,&lt;br&gt;¿deseas abrirlos?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Se encontraron los siguientes archivos de restauración,&lt;br&gt;¿deseas abrirlos?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation>Archivo de restauración</translation> <translation>Archivo de restauración</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Uso : </translation> <translation>Uso : </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4277,7 +4285,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4294,151 +4302,151 @@ Opciones disponibles:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos <translation> --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos <translation> --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración <translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma <translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Cargando... Inicializando la caché de collecciones de elementos</translation> <translation>Cargando... Inicializando la caché de collecciones de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Cargando... Editor de esquemas</translation> <translation>Cargando... Editor de esquemas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Cargando.... Abriendo archivos</translation> <translation>Cargando.... Abriendo archivos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>LTR</translation> <translation>LTR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation>fórmula de la etiqueta</translation> <translation>fórmula de la etiqueta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation> <translation>Etiqueta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Comentario</translation> <translation>Comentario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation>Bloque auxiliar 1</translation> <translation>Bloque auxiliar 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation>Bloque auxiliar 2</translation> <translation>Bloque auxiliar 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Rótulos QET</translation> <translation>Rótulos QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translatorcomment>Elementos o proyectos de usuario</translatorcomment> <translatorcomment>Elementos o proyectos de usuario</translatorcomment>
<translation>Rótulos de usuario</translation> <translation>Rótulos de usuario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Esquema</translation> <translation>Esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Eléctrico</translation> <translation>Eléctrico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Configurar QElectroTech</translation> <translation>Configurar QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Cargando...</translation> <translation>Cargando...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Cargando.... icono de la bandeja del sistema</translation> <translation>Cargando.... icono de la bandeja del sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
@ -8063,17 +8071,32 @@ Crear su propio texto, con las siguientes variables:
<translation>Campo de texto del folio</translation> <translation>Campo de texto del folio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="133"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="166"/>
<source>Folio</source>
<translation type="unfinished">Folio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="190"/>
<source>Élément</source>
<translation type="unfinished">Elemento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="200"/>
<source>Conducteur</source>
<translation type="unfinished">Conductor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="232"/>
<source>Remplacer la correspondance séléctionner</source> <source>Remplacer la correspondance séléctionner</source>
<translation>Reemplazar las coincidencias seleccionadas</translation> <translation>Reemplazar las coincidencias seleccionadas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="136"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="235"/>
<source>Remplacer</source> <source>Remplacer</source>
<translation>Reemplazar</translation> <translation>Reemplazar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="143"/> <location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.ui" line="245"/>
<source>Remplacer les correspondances coché</source> <source>Remplacer les correspondances coché</source>
<translation>Reemplazar las coincidencias marcadas</translation> <translation>Reemplazar las coincidencias marcadas</translation>
</message> </message>

Binary file not shown.

View File

@ -2645,30 +2645,33 @@ que vous créez. entrées de texte et nombres sont
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -2705,164 +2708,169 @@ que vous créez. entrées de texte et nombres sont
<translation>Élément</translation> <translation>Élément</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -4069,288 +4077,288 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4361,25 +4369,25 @@ Options disponibles :
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation></translation> <translation></translation>

View File

@ -2588,55 +2588,63 @@ that you create. Text and number inputs are
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2678,18 +2686,18 @@ that you create. Text and number inputs are
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation type="unfinished">Označite elemente u integriranoj ploči</translation> <translation type="unfinished">Označite elemente u integriranoj ploči</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2719,7 +2727,7 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Upravljanje elementima</translation> <translation>Upravljanje elementima</translation>
</message> </message>
@ -2739,118 +2747,118 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>Općenito</translation> <translation>Općenito</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4058,281 +4066,281 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Učitavam... Inicijaliziram međumemoriju kolekcije elemenata</translation> <translation>Učitavam... Inicijaliziram međumemoriju kolekcije elemenata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Učitavam... Otvaram datoteke</translation> <translation>Učitavam... Otvaram datoteke</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>LTR</translation> <translation>LTR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>QET naslov grupe</translation> <translation>QET naslov grupe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Korisnikov naslov grupe</translation> <translation>Korisnikov naslov grupe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Shema</translation> <translation>Shema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Električna</translation> <translation>Električna</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation type="unfinished">Podesite.QElectroTech</translation> <translation type="unfinished">Podesite.QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Učitavam...</translation> <translation>Učitavam...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Učitavam... Ikona trake sustava</translation> <translation>Učitavam... Ikona trake sustava</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Gotovo</translation> <translation>&amp;Gotovo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Sakrij</translation> <translation>&amp;Sakrij</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Pokaži</translation> <translation>&amp;Pokaži</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Sakrij uređivač shema</translation> <translation>&amp;Sakrij uređivač shema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Prikaži uređivač shema</translation> <translation>&amp;Prikaži uređivač shema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Sakrij uređivač elemenata</translation> <translation>&amp;Sakrij uređivač elemenata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Prikaži uređivač elemenata</translation> <translation>&amp;Prikaži uređivač elemenata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Sakrij uređivač naslova grupe predloška</translation> <translation>&amp;Sakrij uređivač naslova grupe predloška</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Prikaži uređivač naslova grupe predložaka</translation> <translation>&amp;Prikaži uređivač naslova grupe predložaka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Novi uređivač shema</translation> <translation>&amp;Novi uređivač shema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Novi uređivač elemenata</translation> <translation>&amp;Novi uređivač elemenata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Zatvori QElectroTech</translation> <translation>Zatvori QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimiziraj QElectroTech u traku sustava</translation> <translation>Minimiziraj QElectroTech u traku sustava</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Vrati QElectrotech</translation> <translation>Vrati QElectrotech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Uređivač shema</translation> <translation>Uređivač shema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Uređivač elemenata</translation> <translation>Uređivač elemenata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Uređivač naslova grupe predložaka</translation> <translation>Uređivač naslova grupe predložaka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Upotrijebljeno:</translation> <translation>Upotrijebljeno:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4341,7 +4349,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4357,25 +4365,25 @@ Dostupne opcije:
--licenca Prikaži licencu</translation> --licenca Prikaži licencu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dirr=DIR Definiraj zajednički direktorij za elemente</translation> <translation> --common-elements-dirr=DIR Definiraj zajednički direktorij za elemente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definiraj direktorij naslova grupe predložaka</translation> <translation> --common-tbt-dir=DIR Definiraj direktorij naslova grupe predložaka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Definiraj direktorij konfiguracije</translation> <translation> --config-dir=DIR Definiraj direktorij konfiguracije</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Definiraj direktorij za jezične datoteke</translation> <translation> --lang-dir=DIR Definiraj direktorij za jezične datoteke</translation>

View File

@ -2628,30 +2628,33 @@ that you create. Text and number inputs are
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2688,164 +2691,169 @@ that you create. Text and number inputs are
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4051,288 +4059,288 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4343,25 +4351,25 @@ Options disponibles :
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View File

@ -2616,55 +2616,63 @@ che si crea. Si possono anche inserire caratteri alfanumerici.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation>Percorso della raccolta utente</translation> <translation>Percorso della raccolta utente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation>Lingua</translation> <translation>Lingua</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation>Testi dinamici</translation> <translation>Testi dinamici</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation>Rotazione dei testi dinamici</translation> <translation>Rotazione dei testi dinamici</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation>Gestione dei testi dinamici</translation> <translation>Gestione dei testi dinamici</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation>Lunghezza dei testi</translation> <translation>Lunghezza dei testi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation>Percorso della raccolta comune</translation> <translation>Percorso della raccolta comune</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation>Predefinito</translation> <translation>Predefinito</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation>Sfoglia...</translation> <translation>Sfoglia...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation>(Ricaricare la raccolta di elementi per applicare le modifiche)</translation> <translation>(Ricaricare la raccolta di elementi per applicare le modifiche)</translation>
</message> </message>
@ -2707,19 +2715,19 @@ che si crea. Si possono anche inserire caratteri alfanumerici.</translation>
<translation>Attivare la numerazione automatica partendo da 0 per la colonna dei cartigli invece di 1</translation> <translation>Attivare la numerazione automatica partendo da 0 per la colonna dei cartigli invece di 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation>Evidenzia nel pannello gli elementi appena integrati</translation> <translation>Evidenzia nel pannello gli elementi appena integrati</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation>Ogni elemento include informazioni sui suoi autori, licenze o qualsiasi altra informazione che si ritienga utile in un campo libero. <translation>Ogni elemento include informazioni sui suoi autori, licenze o qualsiasi altra informazione che si ritienga utile in un campo libero.
Qui è possibile specificare il valore predefinito di questo campo per gli oggetti che verranno creati:</translation> Qui è possibile specificare il valore predefinito di questo campo per gli oggetti che verranno creati:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation>Applicato al prossimo avvio di QElectroTech</translation> <translation>Applicato al prossimo avvio di QElectroTech</translation>
</message> </message>
@ -2749,7 +2757,7 @@ Qui è possibile specificare il valore predefinito di questo campo per gli ogget
<translation>Pulizia del campo di testo</translation> <translation>Pulizia del campo di testo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Gestione degli elementi</translation> <translation>Gestione degli elementi</translation>
</message> </message>
@ -2769,118 +2777,118 @@ Qui è possibile specificare il valore predefinito di questo campo per gli ogget
<translation>Pulizia dei campi di testo per le pagine sommario</translation> <translation>Pulizia dei campi di testo per le pagine sommario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>Generale</translation> <translation>Generale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation>Sistema</translation> <translation>Sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation>Arabo</translation> <translation>Arabo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation>Brasiliano</translation> <translation>Brasiliano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation>Catalano</translation> <translation>Catalano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation>Ceco</translation> <translation>Ceco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation>Tedesco</translation> <translation>Tedesco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation>Danese</translation> <translation>Danese</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation>Greco</translation> <translation>Greco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation>Inglese</translation> <translation>Inglese</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation>Spagnolo</translation> <translation>Spagnolo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation>Francese</translation> <translation>Francese</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation>Croato</translation> <translation>Croato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation>Italiano</translation> <translation>Italiano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation>Polacco</translation> <translation>Polacco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation>Portoghese</translation> <translation>Portoghese</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation>Rumeno</translation> <translation>Rumeno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation>Russo</translation> <translation>Russo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation>Sloveno</translation> <translation>Sloveno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation>Paesi bassi</translation> <translation>Paesi bassi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Belga-Fiammingo</translation> <translation>Belga-Fiammingo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation>Turco</translation> <translation>Turco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation>Ungherese</translation> <translation>Ungherese</translation>
</message> </message>
@ -4094,145 +4102,145 @@ Salvare le modifiche?</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation>Descrizione testuale</translation> <translation>Descrizione testuale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation>Numero dell&apos;articolo</translation> <translation>Numero dell&apos;articolo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation>Numero del comando</translation> <translation>Numero del comando</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation>Fornitore</translation> <translation>Fornitore</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation>Numero interno</translation> <translation>Numero interno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation>Tensione / Protocollo</translation> <translation>Tensione / Protocollo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>Esci (&amp;Q)</translation> <translation>Esci (&amp;Q)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>Nascondi (&amp;M)</translation> <translation>Nascondi (&amp;M)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>Visualizza (&amp;R)</translation> <translation>Visualizza (&amp;R)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Nascondi i &amp;modificatori di schema</translation> <translation>Nascondi i &amp;modificatori di schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Most&amp;ra i modificatori di schema</translation> <translation>Most&amp;ra i modificatori di schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Nascondi i &amp;modificatori d&apos;elemento</translation> <translation>Nascondi i &amp;modificatori d&apos;elemento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Most&amp;ra i modificatori d&apos;elemento</translation> <translation>Most&amp;ra i modificatori d&apos;elemento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Nascondi i &amp;modificatori di cartiglio</translation> <translation>Nascondi i &amp;modificatori di cartiglio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Most&amp;ra i modificatori di cartiglio</translation> <translation>Most&amp;ra i modificatori di cartiglio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nuovo modificatore di schema</translation> <translation>&amp;Nuovo modificatore di schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nuovo modificatore d&apos;elemento</translation> <translation>&amp;Nuovo modificatore d&apos;elemento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Chiudi QElectroTech</translation> <translation>Chiudi QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Riduci QElectroTech nella systray</translation> <translation>Riduci QElectroTech nella systray</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Ripristina QElectroTech</translation> <translation>Ripristina QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Modificatori di schema</translation> <translation>Modificatori di schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Modificatori d&apos;elemento</translation> <translation>Modificatori d&apos;elemento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Modificatori di cartiglio</translation> <translation>Modificatori di cartiglio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;È stato trovato il seguente file di ripristino,&lt;br&gt;Aprirlo?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;È stato trovato il seguente file di ripristino,&lt;br&gt;Aprirlo?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Sono stati trovati i seguenti file di ripristino,&lt;br&gt;Aprirli?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Sono stati trovati i seguenti file di ripristino,&lt;br&gt;Aprirli?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation>File di ripristino</translation> <translation>File di ripristino</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Uso: </translation> <translation>Uso: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4249,7 +4257,7 @@ Opzioni disponibili:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4258,163 +4266,163 @@ Opzioni disponibili:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Costruttore</translation> <translation>Costruttore</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation>Blocco ausiliario 1</translation> <translation>Blocco ausiliario 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation>Blocco ausiliario 2</translation> <translation>Blocco ausiliario 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Definisce la directory della collezione degli elementi <translation> --common-elements-dir=DIR Definisce la directory della collezione degli elementi
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definisce la directory della collezione dei modelli di cartiglio</translation> <translation> --common-tbt-dir=DIR Definisce la directory della collezione dei modelli di cartiglio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Definisce la directory di configurazione <translation> --config-dir=DIR Definisce la directory di configurazione
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Definisce la directory dei file della lingua</translation> <translation> --lang-dir=DIR Definisce la directory dei file della lingua</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Caricamento... Inizializzazione cache collezione elementi</translation> <translation>Caricamento... Inizializzazione cache collezione elementi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Caricamento... Editor di schemi</translation> <translation>Caricamento... Editor di schemi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Caricamento... Apertura files</translation> <translation>Caricamento... Apertura files</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>LTR</translation> <translation>LTR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation>formula di etichetta</translation> <translation>formula di etichetta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation> <translation>Etichetta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Commento</translation> <translation>Commento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation>Posizione</translation> <translation>Posizione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation>Funzione</translation> <translation>Funzione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Cartiglio QET</translation> <translation>Cartiglio QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Cartigli utente</translation> <translation>Cartigli utente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Schema</translation> <translation>Schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elettrico</translation> <translation>Elettrico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Configurazione QElectroTech</translation> <translation>Configurazione QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Caricamento...</translation> <translation>Caricamento...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Caricamento... icona Systray</translation> <translation>Caricamento... icona Systray</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>

View File

@ -2614,30 +2614,33 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation>Pad van de gebruikerscollectie</translation> <translation>Pad van de gebruikerscollectie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation>Pad van de algemene collectie</translation> <translation>Pad van de algemene collectie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation>Standaard</translation> <translation>Standaard</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation>Bladeren...</translation> <translation>Bladeren...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation>(Zoek te wijzigen elementencollecties)</translation> <translation>(Zoek te wijzigen elementencollecties)</translation>
</message> </message>
@ -2684,49 +2687,54 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.</translation>
<translation>Elementen</translation> <translation>Elementen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Elementenbeheer</translation> <translation>Elementenbeheer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation>Markeer nieuw toegevoegde elementen in het paneel</translation> <translation>Markeer nieuw toegevoegde elementen in het paneel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation>Elk element bevat een vrij tekstveld met informatie over de auteur, de licentie of andere voor u relevante informatie. <translation>Elk element bevat een vrij tekstveld met informatie over de auteur, de licentie of andere voor u relevante informatie.
Hier kunt u de standaardtekst hiervoor opgeven voor nieuwe elementen :</translation> Hier kunt u de standaardtekst hiervoor opgeven voor nieuwe elementen :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation>Taal</translation> <translation>Taal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation>Toegepast bij opnieuw opstarten van QElectroTech</translation> <translation>Toegepast bij opnieuw opstarten van QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation>Dynamische tekst</translation> <translation>Dynamische tekst</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation>Rotatie van dynamische tekst</translation> <translation>Rotatie van dynamische tekst</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation>Lettertype van dynamische tekst</translation> <translation>Lettertype van dynamische tekst</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation>Grootte van dynamische tekst</translation> <translation>Grootte van dynamische tekst</translation>
</message> </message>
@ -2771,118 +2779,118 @@ Hier kunt u de standaardtekst hiervoor opgeven voor nieuwe elementen :</translat
<translation>Lettertype van tekstvelden van overzichtsbladen</translation> <translation>Lettertype van tekstvelden van overzichtsbladen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>Algemeen</translation> <translation>Algemeen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation>Systeem</translation> <translation>Systeem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation>Arabisch</translation> <translation>Arabisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation>Braziliaans</translation> <translation>Braziliaans</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation>Catalaans</translation> <translation>Catalaans</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation>Tsjechisch</translation> <translation>Tsjechisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation>Duits</translation> <translation>Duits</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation>Deens</translation> <translation>Deens</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation>Grieks</translation> <translation>Grieks</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation>Engels</translation> <translation>Engels</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation>Spaans</translation> <translation>Spaans</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation>Frans</translation> <translation>Frans</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation>Kroatisch</translation> <translation>Kroatisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation>Italiaans</translation> <translation>Italiaans</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation>Pools</translation> <translation>Pools</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation>Portugees</translation> <translation>Portugees</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation>Roemeens</translation> <translation>Roemeens</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation>Russisch</translation> <translation>Russisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation>Sloveens</translation> <translation>Sloveens</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation>Nederlands</translation> <translation>Nederlands</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Belgisch Vlaams</translation> <translation>Belgisch Vlaams</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation>Turks</translation> <translation>Turks</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation>Hongaars</translation> <translation>Hongaars</translation>
</message> </message>
@ -4097,309 +4105,309 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Fabrikant</translation> <translation>Fabrikant</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation>Beschrijving</translation> <translation>Beschrijving</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation>Artikelnummer</translation> <translation>Artikelnummer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation>Bestelnummer</translation> <translation>Bestelnummer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation>Leverancier</translation> <translation>Leverancier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation>Intern nummer</translation> <translation>Intern nummer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation>Locatie</translation> <translation>Locatie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation>Functie</translation> <translation>Functie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation>Voltage / Protocol</translation> <translation>Voltage / Protocol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Einde</translation> <translation>&amp;Einde</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Verbergen</translation> <translation>&amp;Verbergen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Herstellen</translation> <translation>&amp;Herstellen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Verberg &amp;alle schemabewerkingsvensters</translation> <translation>Verberg &amp;alle schemabewerkingsvensters</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Herstel alle schemabewerkingsvensters</translation> <translation>&amp;Herstel alle schemabewerkingsvensters</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Verberg alle elementbewerkingsvensters</translation> <translation>&amp;Verberg alle elementbewerkingsvensters</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Herstel alle elementbewerkingsvensters</translation> <translation>&amp;Herstel alle elementbewerkingsvensters</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Verberg alle titelblokbewerkingsvensters</translation> <translation>&amp;Verberg alle titelblokbewerkingsvensters</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Herstel alle titelblokbewerkingsvensters</translation> <translation>&amp;Herstel alle titelblokbewerkingsvensters</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nieuw schemabewerkingsvenster</translation> <translation>&amp;Nieuw schemabewerkingsvenster</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nieuw elementbewerkingsvenster</translation> <translation>&amp;Nieuw elementbewerkingsvenster</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>QElectroTech afsluiten</translation> <translation>QElectroTech afsluiten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimaliseer QElectroTech naar het systeemvak</translation> <translation>Minimaliseer QElectroTech naar het systeemvak</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Herstel QElectroTech</translation> <translation>Herstel QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Schemabewerkingsvensters</translation> <translation>Schemabewerkingsvensters</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Elementbewerkingsvensters</translation> <translation>Elementbewerkingsvensters</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Titelblokbewerkingsvensters</translation> <translation>Titelblokbewerkingsvensters</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Het volgende herstelbestand is gevonden,&lt;br&gt;Wilt u het openen ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Het volgende herstelbestand is gevonden,&lt;br&gt;Wilt u het openen ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;De volgende herstelbestanden zijn gevonden,&lt;br&gt;Wilt u ze openen ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;De volgende herstelbestanden zijn gevonden,&lt;br&gt;Wilt u ze openen ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation>Herstelbestanden</translation> <translation>Herstelbestanden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Gebruik: </translation> <translation>Gebruik: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Definieer de map voor de elementencollectie <translation> --common-elements-dir=DIR Definieer de map voor de elementencollectie
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definieer de map voor de titelbloksjablonencollectie <translation> --common-tbt-dir=DIR Definieer de map voor de titelbloksjablonencollectie
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Definieer de configuratiemap <translation> --config-dir=DIR Definieer de configuratiemap
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Definieer de taalbestandenmap <translation> --lang-dir=DIR Definieer de taalbestandenmap
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden... Initialisatie van de elementencollectie-cache</translation> <translation>Laden... Initialisatie van de elementencollectie-cache</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden...Schemabewerkingsvenster</translation> <translation>Laden...Schemabewerkingsvenster</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden... Openen van bestanden</translation> <translation>Laden... Openen van bestanden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>LTR</translation> <translation>LTR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation>Labelformule</translation> <translation>Labelformule</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Label</translation> <translation>Label</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Commentaar</translation> <translation>Commentaar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation>Extern blok 1</translation> <translation>Extern blok 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation>Extern blok 2</translation> <translation>Extern blok 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>QElectroTech titelbloksjablonen</translation> <translation>QElectroTech titelbloksjablonen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Mijn titelbloksjablonen</translation> <translation>Mijn titelbloksjablonen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Schema</translation> <translation>Schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Electrisch</translation> <translation>Electrisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Configureer QElectroTech</translation> <translation>Configureer QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden...</translation> <translation>Laden...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden... systeemvakpictogram</translation> <translation>Laden... systeemvakpictogram</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4408,7 +4416,7 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?</translation>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :

View File

@ -2628,55 +2628,63 @@ Litery i cyfry mogą być używane.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation>Ścieżka do kolekcji użytkownika</translation> <translation>Ścieżka do kolekcji użytkownika</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation>Język</translation> <translation>Język</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation>Teksty dynamiczne</translation> <translation>Teksty dynamiczne</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation>Obrót tekstu dynamicznego</translation> <translation>Obrót tekstu dynamicznego</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation>Czcionka tekstu dynamicznego</translation> <translation>Czcionka tekstu dynamicznego</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation>Wielkość tekstu</translation> <translation>Wielkość tekstu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation>Ścieżka do kolekcji wspólnej</translation> <translation>Ścieżka do kolekcji wspólnej</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation>Domyślne</translation> <translation>Domyślne</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation>Przeglądaj...</translation> <translation>Przeglądaj...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation>(ponownie załaduj kolekcję elementów aby wprowadzić zmainy)</translation> <translation>(ponownie załaduj kolekcję elementów aby wprowadzić zmainy)</translation>
</message> </message>
@ -2718,19 +2726,19 @@ Litery i cyfry mogą być używane.</translation>
<translation>Włącz numerowanie od 0 dla kolumny tabliczki rysunkowej zamiast 1</translation> <translation>Włącz numerowanie od 0 dla kolumny tabliczki rysunkowej zamiast 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation>Wyróżnij w panelu elementy wstawiane jako nowe</translation> <translation>Wyróżnij w panelu elementy wstawiane jako nowe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation>Każdy element posiada puste pole, przeznaczone na informacje o autorze, licencji i inne informacje, które uznasza za istotne <translation>Każdy element posiada puste pole, przeznaczone na informacje o autorze, licencji i inne informacje, które uznasza za istotne
Tutaj możesz określić domyślną zawartość tego pola:</translation> Tutaj możesz określić domyślną zawartość tego pola:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation>Zmiany zostaną wdrożone przy kolejnym uruchomieniu QElectroTech</translation> <translation>Zmiany zostaną wdrożone przy kolejnym uruchomieniu QElectroTech</translation>
</message> </message>
@ -2755,7 +2763,7 @@ Tutaj możesz określić domyślną zawartość tego pola:</translation>
<translation>Użyj zakładek (zmiany zostaną wdrożone przy kolejnym uruc&amp;homieniu QElectroTech)</translation> <translation>Użyj zakładek (zmiany zostaną wdrożone przy kolejnym uruc&amp;homieniu QElectroTech)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Zarządzanie elementami</translation> <translation>Zarządzanie elementami</translation>
</message> </message>
@ -2780,118 +2788,118 @@ Tutaj możesz określić domyślną zawartość tego pola:</translation>
<translation>Czcionka pól tekstowych spisu arkuszy</translation> <translation>Czcionka pól tekstowych spisu arkuszy</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>Ogólne</translation> <translation>Ogólne</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation>Systemowy</translation> <translation>Systemowy</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation>Arabski</translation> <translation>Arabski</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation>Brazylijski</translation> <translation>Brazylijski</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation>Kataloński</translation> <translation>Kataloński</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation>Czeski</translation> <translation>Czeski</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation>Niemiecki</translation> <translation>Niemiecki</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation>Duński</translation> <translation>Duński</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation>Grecki</translation> <translation>Grecki</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation>Angielski</translation> <translation>Angielski</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation>Hiszpański</translation> <translation>Hiszpański</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation>Francuski</translation> <translation>Francuski</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation>Chorwacki</translation> <translation>Chorwacki</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation>Włoski</translation> <translation>Włoski</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation>Polski</translation> <translation>Polski</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation>Portugalski</translation> <translation>Portugalski</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation>Rumuński</translation> <translation>Rumuński</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation>Rosyjski</translation> <translation>Rosyjski</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation>Soweński</translation> <translation>Soweński</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation>Holenderski</translation> <translation>Holenderski</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Belgijski-Flamandzki</translation> <translation>Belgijski-Flamandzki</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation>Turecki</translation> <translation>Turecki</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation>Węgierski</translation> <translation>Węgierski</translation>
</message> </message>
@ -4109,146 +4117,146 @@ Czy chcesz zapisać zmiany?</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation>Opis tekstu</translation> <translation>Opis tekstu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation>Numer artykułu</translation> <translation>Numer artykułu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translatorcomment>niepewne</translatorcomment> <translatorcomment>niepewne</translatorcomment>
<translation>Numer zlecenia</translation> <translation>Numer zlecenia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation>Dostawca</translation> <translation>Dostawca</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation>Numer wewnętrzny</translation> <translation>Numer wewnętrzny</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation>Napięcie / Protokół</translation> <translation>Napięcie / Protokół</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Zakończ</translation> <translation>&amp;Zakończ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Ukryj</translation> <translation>&amp;Ukryj</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Pokaż</translation> <translation>&amp;Pokaż</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory schematów</translation> <translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory schematów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory schematów</translation> <translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory schematów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory elementów</translation> <translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory elementów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory elementów</translation> <translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory elementów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation> <translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation> <translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nowy edytor schematów</translation> <translation>&amp;Nowy edytor schematów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nowy edytor elementów</translation> <translation>&amp;Nowy edytor elementów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Zamknij QElectroTech</translation> <translation>Zamknij QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Zminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika</translation> <translation>Zminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Pokaż QElectroTech</translation> <translation>Pokaż QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Edytory schematów</translation> <translation>Edytory schematów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Edytory elementów</translation> <translation>Edytory elementów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Edytory tabliczek rysunkowych</translation> <translation>Edytory tabliczek rysunkowych</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Znaleziono następujący plik przywracania,&lt;br&gt;Czy chcesz go otworzyć?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Znaleziono następujący plik przywracania,&lt;br&gt;Czy chcesz go otworzyć?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Znaleziono następujące pliki przywracania,&lt;br&gt;Czy chcesz je otworzyć?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Znaleziono następujące pliki przywracania,&lt;br&gt;Czy chcesz je otworzyć?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation>Przywróć plik</translation> <translation>Przywróć plik</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Użyć: </translation> <translation>Użyć: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4265,7 +4273,7 @@ Dostępne opcje:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4274,165 +4282,165 @@ Dostępne opcje:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Producent</translation> <translation>Producent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation>Zestyki pomocnicze 1</translation> <translation>Zestyki pomocnicze 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation>Zestyki pomocnicze 2</translation> <translation>Zestyki pomocnicze 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów <translation> --common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> -common-tbt-dir=DIR Określ katalog kolekcji szablonów tabliczek rysunkowych <translation> -common-tbt-dir=DIR Określ katalog kolekcji szablonów tabliczek rysunkowych
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Określ konfigurację katalogu <translation> --config-dir=DIR Określ konfigurację katalogu
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe <translation> --lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Ładowanie... Inicjowanie pamięci podręcznej kolekcji elementów</translation> <translation>Ładowanie... Inicjowanie pamięci podręcznej kolekcji elementów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Ładowanie... Edytor schematów</translation> <translation>Ładowanie... Edytor schematów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Ładowanie ... Otwieranie plików</translation> <translation>Ładowanie ... Otwieranie plików</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>LTR</translation> <translation>LTR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation>Formuła etykiety</translation> <translation>Formuła etykiety</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Etykieta</translation> <translation>Etykieta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Komentarz</translation> <translation>Komentarz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation>Lokalizacja</translation> <translation>Lokalizacja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation>Funkcja</translation> <translation>Funkcja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Tabliczki rysunkowe QET</translation> <translation>Tabliczki rysunkowe QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Tabliczki rysunkowe użytkownika</translation> <translation>Tabliczki rysunkowe użytkownika</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Schemat</translation> <translation>Schemat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elektryczny</translation> <translation>Elektryczny</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Konfiguracja QElectroTech</translation> <translation>Konfiguracja QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Ładowanie ...</translation> <translation>Ładowanie ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Ładowanie ... Ikona w zasobniku systemowym</translation> <translation>Ładowanie ... Ikona w zasobniku systemowym</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>

View File

@ -2617,55 +2617,63 @@ that you create. Text and number inputs are
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2707,18 +2715,18 @@ that you create. Text and number inputs are
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation type="unfinished">Destacar no painel os elementos recém integrados</translation> <translation type="unfinished">Destacar no painel os elementos recém integrados</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2746,7 +2754,7 @@ form
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Gestão de elementos</translation> <translation>Gestão de elementos</translation>
</message> </message>
@ -2771,118 +2779,118 @@ form
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>Geral</translation> <translation>Geral</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4101,140 +4109,140 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Sair</translation> <translation>&amp;Sair</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Esconder</translation> <translation>&amp;Esconder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Ver</translation> <translation>&amp;Ver</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Esconder os editores de esquemas</translation> <translation>&amp;Esconder os editores de esquemas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Mostrar os editores de esquemas</translation> <translation>&amp;Mostrar os editores de esquemas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Esconder os editores de elementos</translation> <translation>&amp;Esconder os editores de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Mostrar os editores de elementos</translation> <translation>&amp;Mostrar os editores de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Esconder todos os editores de moldura</translation> <translation>&amp;Esconder todos os editores de moldura</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Mostrar todos os editores de molduras</translation> <translation>&amp;Mostrar todos os editores de molduras</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Novo editor de esquema</translation> <translation>&amp;Novo editor de esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Novo editor de elemento</translation> <translation>&amp;Novo editor de elemento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Fechar QElectroTech</translation> <translation>Fechar QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimizar QElectroTech para a bandeja de sistema</translation> <translation>Minimizar QElectroTech para a bandeja de sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaurar QElectroTech</translation> <translation>Restaurar QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editores de esquemas</translation> <translation>Editores de esquemas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editores de elementos</translation> <translation>Editores de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editores de molduras</translation> <translation>Editores de molduras</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Utilização: </translation> <translation>Utilização: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4251,7 +4259,7 @@ Opções disponiveis:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4260,168 +4268,168 @@ Opções disponiveis:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos <translation> --common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da colecção de modelos de molduras</translation> <translation> --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da colecção de modelos de molduras</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Define a directoria de configuração <translation> --config-dir=DIR Define a directoria de configuração
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagem</translation> <translation> --lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>A carregar... a Inicializar cache da colecção de elementos</translation> <translation>A carregar... a Inicializar cache da colecção de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>A carregar... abertura dos ficheiros</translation> <translation>A carregar... abertura dos ficheiros</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>LTR</translation> <translation>LTR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Molduras QET</translation> <translation>Molduras QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Molduras do utilizador</translation> <translation>Molduras do utilizador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Esquema</translation> <translation>Esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Eléctrico</translation> <translation>Eléctrico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation type="unfinished">Configurar QElectroTech</translation> <translation type="unfinished">Configurar QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>A carregar...</translation> <translation>A carregar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>A carregar... Ícone da bandeja de sistema</translation> <translation>A carregar... Ícone da bandeja de sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>

View File

@ -2664,30 +2664,33 @@ que você cria. Entradas de texto e números
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation>Endereço de usuário coletados</translation> <translation>Endereço de usuário coletados</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation>Endereço de coletados comuns</translation> <translation>Endereço de coletados comuns</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation>Por padrão</translation> <translation>Por padrão</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation>Viagem...</translation> <translation>Viagem...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation>(Recarregue as coleções dos elementos para aplicar as mudanças)</translation> <translation>(Recarregue as coleções dos elementos para aplicar as mudanças)</translation>
</message> </message>
@ -2725,165 +2728,170 @@ que você cria. Entradas de texto e números
<translation>Elementos</translation> <translation>Elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Gestão de elementos</translation> <translation>Gestão de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation>Destacar no painel os elementos recém integrados</translation> <translation>Destacar no painel os elementos recém integrados</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation>Cada elemento inclui informações sobre seus autores, licença ou qualquer outra informação que você considera útil em um campo livre. <translation>Cada elemento inclui informações sobre seus autores, licença ou qualquer outra informação que você considera útil em um campo livre.
Aqui você pode especificar o valor padrão deste campo para os itens que você irá criar :</translation> Aqui você pode especificar o valor padrão deste campo para os itens que você irá criar :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation>Idioma</translation> <translation>Idioma</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation>Aplicado ao próximo lançamento do QElectroTech</translation> <translation>Aplicado ao próximo lançamento do QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>Geral</translation> <translation>Geral</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation>Sistema</translation> <translation>Sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation>Árabe</translation> <translation>Árabe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation>Português BR</translation> <translation>Português BR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation>Catalão</translation> <translation>Catalão</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation>Checo</translation> <translation>Checo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation>Alemão</translation> <translation>Alemão</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation>Dinamarquês</translation> <translation>Dinamarquês</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation>Grego</translation> <translation>Grego</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation>Inglês</translation> <translation>Inglês</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation>Espanhol</translation> <translation>Espanhol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation>Francês</translation> <translation>Francês</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation>Croata</translation> <translation>Croata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation>Italiano</translation> <translation>Italiano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation>Polonês</translation> <translation>Polonês</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation>Português</translation> <translation>Português</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation>Romeno</translation> <translation>Romeno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation>Russo</translation> <translation>Russo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation>Sloveno</translation> <translation>Sloveno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation>Holandês</translation> <translation>Holandês</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Belgo-Flamengo</translation> <translation>Belgo-Flamengo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4098,281 +4106,281 @@ Você deseja salvar as alterações ?</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregando... Inicialização do cache das coleções de elementos</translation> <translation>Carregando... Inicialização do cache das coleções de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregando... Editor de esquema</translation> <translation>Carregando... Editor de esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregando... Abertura de arquivos</translation> <translation>Carregando... Abertura de arquivos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>LTR</translation> <translation>LTR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation>Fórmula da Legenda</translation> <translation>Fórmula da Legenda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Legenda</translation> <translation>Legenda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Comentário</translation> <translation>Comentário</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Fabricante</translation> <translation>Fabricante</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation>Bloco auxiliar 1</translation> <translation>Bloco auxiliar 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation>Bloco auxiliar 2</translation> <translation>Bloco auxiliar 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation>Descrição textual</translation> <translation>Descrição textual</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation>Número do artigo</translation> <translation>Número do artigo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation>Número do pedido</translation> <translation>Número do pedido</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation>Fornecedor</translation> <translation>Fornecedor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation>Número interno</translation> <translation>Número interno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation>Localização</translation> <translation>Localização</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation>Função</translation> <translation>Função</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation>Tensão / Protocólo</translation> <translation>Tensão / Protocólo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Blocos de título do QET</translation> <translation>Blocos de título do QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Blocos de título do usuário</translation> <translation>Blocos de título do usuário</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Esquema</translation> <translation>Esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elétrico</translation> <translation>Elétrico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Configurar o QElectroTech</translation> <translation>Configurar o QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregando...</translation> <translation>Carregando...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregando... Ícone da bandeja do sistema</translation> <translation>Carregando... Ícone da bandeja do sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>Sai&amp;r</translation> <translation>Sai&amp;r</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Esconder</translation> <translation>&amp;Esconder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Mostrar</translation> <translation>&amp;Mostrar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Esconder todos os editores de esquema</translation> <translation>&amp;Esconder todos os editores de esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Mostrar todos os editores de esquemas</translation> <translation>&amp;Mostrar todos os editores de esquemas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Esconder os editores de elementos</translation> <translation>&amp;Esconder os editores de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Mostrar todos os editores de elementos</translation> <translation>&amp;Mostrar todos os editores de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Esconder todos os editores de blocos de título</translation> <translation>&amp;Esconder todos os editores de blocos de título</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Mostrar todos os editores de blocos de título</translation> <translation>&amp;Mostrar todos os editores de blocos de título</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Novo editor de esquemas</translation> <translation>&amp;Novo editor de esquemas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Novo editor de elementos</translation> <translation>&amp;Novo editor de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Fechar o aplicativo QElectroTech</translation> <translation>Fechar o aplicativo QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimizar QElectroTech para a bandeja do sistema</translation> <translation>Minimizar QElectroTech para a bandeja do sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaurar QElectroTech</translation> <translation>Restaurar QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editores de esquemas</translation> <translation>Editores de esquemas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editores de elementos</translation> <translation>Editores de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editores de blocos de título</translation> <translation>Editores de blocos de título</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;O arquivo de restauração a seguir foi encontrado,&lt;br&gt;Deseja abri-lo ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;O arquivo de restauração a seguir foi encontrado,&lt;br&gt;Deseja abri-lo ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Os arquivos de restauração a seguir foi encontrados,&lt;br&gt;Deseja abri-los ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Os arquivos de restauração a seguir foi encontrados,&lt;br&gt;Deseja abri-los ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation>Restaurar o arquivo</translation> <translation>Restaurar o arquivo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Utilização: </translation> <translation>Utilização: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4381,7 +4389,7 @@ Você deseja salvar as alterações ?</translation>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4398,28 +4406,28 @@ Opções disponíveis:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Define a pasta da coleção de elementos <translation> --common-elements-dir=DIR Define a pasta da coleção de elementos
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da coleção de modelos de blocos de título <translation> --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da coleção de modelos de blocos de título
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Define a pasta de configuração <translation> --config-dir=DIR Define a pasta de configuração
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Define a pasta dos arquivos de idioma <translation> --lang-dir=DIR Define a pasta dos arquivos de idioma

View File

@ -2587,55 +2587,63 @@ that you create. Text and number inputs are
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2677,18 +2685,18 @@ that you create. Text and number inputs are
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation type="unfinished">Evidențiază elementele integrate recent în panou</translation> <translation type="unfinished">Evidențiază elementele integrate recent în panou</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2713,7 +2721,7 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Administrare elemente</translation> <translation>Administrare elemente</translation>
</message> </message>
@ -2738,118 +2746,118 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>General</translation> <translation>General</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation>Sistem</translation> <translation>Sistem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation>Arabă</translation> <translation>Arabă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation>Catalană</translation> <translation>Catalană</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation>Cehă</translation> <translation>Cehă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation>Germană</translation> <translation>Germană</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation>Greacă</translation> <translation>Greacă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation>Engleză</translation> <translation>Engleză</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation>Spaniolă</translation> <translation>Spaniolă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation>Franceză</translation> <translation>Franceză</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation>Croată</translation> <translation>Croată</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation>Italiană</translation> <translation>Italiană</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation>Poloneză</translation> <translation>Poloneză</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation>Portugheză</translation> <translation>Portugheză</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation>Română</translation> <translation>Română</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation>Rusă</translation> <translation>Rusă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation>Slovenă</translation> <translation>Slovenă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation>Olandeză</translation> <translation>Olandeză</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Belgiană-flamandă</translation> <translation>Belgiană-flamandă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4058,281 +4066,281 @@ Doriți să se salveze modificările ?</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Se încarcă... Se inițializează cache colecție elemente</translation> <translation>Se încarcă... Se inițializează cache colecție elemente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Se încarcă... Se deschid fișiere</translation> <translation>Se încarcă... Se deschid fișiere</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>LTR</translation> <translation>LTR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Etichetă</translation> <translation>Etichetă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Comentariu</translation> <translation>Comentariu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Producător</translation> <translation>Producător</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Cartușe QET</translation> <translation>Cartușe QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Cartușe utilizator</translation> <translation>Cartușe utilizator</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Schemă</translation> <translation>Schemă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Electric</translation> <translation>Electric</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Configurare QElectroTech</translation> <translation>Configurare QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Se încarcă...</translation> <translation>Se încarcă...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Se încarcă... Pictograma din bara de sistem</translation> <translation>Se încarcă... Pictograma din bara de sistem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Termină</translation> <translation>&amp;Termină</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Ascunde</translation> <translation>&amp;Ascunde</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Arată</translation> <translation>&amp;Arată</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Ascunde editoarele de schemă</translation> <translation>&amp;Ascunde editoarele de schemă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Arată toate editoarele de schemă</translation> <translation>&amp;Arată toate editoarele de schemă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Ascunde toate editoarele de elemente</translation> <translation>&amp;Ascunde toate editoarele de elemente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Arată toate editoarele de elemente</translation> <translation>&amp;Arată toate editoarele de elemente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Ascunde toate editoarele de cartuș</translation> <translation>&amp;Ascunde toate editoarele de cartuș</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Arată toate editoarele de cartuș</translation> <translation>&amp;Arată toate editoarele de cartuș</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>Editor de schemă &amp;nou</translation> <translation>Editor de schemă &amp;nou</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>Editor de element &amp;nou</translation> <translation>Editor de element &amp;nou</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Închide aplicația QElectroTech</translation> <translation>Închide aplicația QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimizează QElectroTech în bara de sistem</translation> <translation>Minimizează QElectroTech în bara de sistem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaurează QElectroTech</translation> <translation>Restaurează QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editoare de schemă</translation> <translation>Editoare de schemă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editoare element</translation> <translation>Editoare element</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished">Editoare cartuș</translation> <translation type="unfinished">Editoare cartuș</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Utilizare : </translation> <translation>Utilizare : </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4341,7 +4349,7 @@ Doriți să se salveze modificările ?</translation>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4358,26 +4366,26 @@ Opțiuni disponibile:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation>--common-elements-dir=DIR Definește dosarul colecției de elemente <translation>--common-elements-dir=DIR Definește dosarul colecției de elemente
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definește dosarul colecției de cartușe</translation> <translation> --common-tbt-dir=DIR Definește dosarul colecției de cartușe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Definește dosarul de configurare</translation> <translation> --config-dir=DIR Definește dosarul de configurare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation>--config-dir=DIR Definește dosarul care conține fișierele de limbă</translation> <translation>--config-dir=DIR Definește dosarul care conține fișierele de limbă</translation>

View File

@ -2626,55 +2626,63 @@ that you create. Text and number inputs are
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2716,18 +2724,18 @@ that you create. Text and number inputs are
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation type="unfinished">Выделять недавно добавленные элементы в панели</translation> <translation type="unfinished">Выделять недавно добавленные элементы в панели</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2752,7 +2760,7 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Управление элементами</translation> <translation>Управление элементами</translation>
</message> </message>
@ -2777,120 +2785,120 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>Общее</translation> <translation>Общее</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translatorcomment>Система?</translatorcomment> <translatorcomment>Система?</translatorcomment>
<translation>Системный</translation> <translation>Системный</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation>Арабский</translation> <translation>Арабский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation>Бразильский</translation> <translation>Бразильский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation>Каталонский</translation> <translation>Каталонский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation>Чешский</translation> <translation>Чешский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation>Немецкий</translation> <translation>Немецкий</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation>Датский</translation> <translation>Датский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation>Греческий</translation> <translation>Греческий</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation>Английский</translation> <translation>Английский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation>Испанский</translation> <translation>Испанский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation>Французский</translation> <translation>Французский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation>Хорватский</translation> <translation>Хорватский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation>Итальянский</translation> <translation>Итальянский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation>Польский</translation> <translation>Польский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation>Португальский</translation> <translation>Португальский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation>Румынский</translation> <translation>Румынский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation>Русский</translation> <translation>Русский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation>Словенский</translation> <translation>Словенский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translatorcomment>Немецкий/Нидерландский</translatorcomment> <translatorcomment>Немецкий/Нидерландский</translatorcomment>
<translation>Голландский</translation> <translation>Голландский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Бельгийский</translation> <translation>Бельгийский</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4112,283 +4120,283 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Загрузка...Инициализация кэша коллекций элементов</translation> <translation>Загрузка...Инициализация кэша коллекций элементов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Загрузка... Редактор страниц</translation> <translation>Загрузка... Редактор страниц</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Загрузка... Открытие файлов</translation> <translation>Загрузка... Открытие файлов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>LTR</translation> <translation>LTR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Метка</translation> <translation>Метка</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Аннотация</translation> <translation>Аннотация</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Производитель</translation> <translation>Производитель</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation>Внешний блок 1</translation> <translation>Внешний блок 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation>Внешний блок 2</translation> <translation>Внешний блок 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation>Расположение</translation> <translation>Расположение</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation>Функция</translation> <translation>Функция</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translatorcomment>?</translatorcomment> <translatorcomment>?</translatorcomment>
<translation>Штампы QET</translation> <translation>Штампы QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Штампы пользователя</translation> <translation>Штампы пользователя</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Схема</translation> <translation>Схема</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Электрическая</translation> <translation>Электрическая</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Настройка QElectroTech</translation> <translation>Настройка QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Загрузка...</translation> <translation>Загрузка...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Загрузка...Значок в трее</translation> <translation>Загрузка...Значок в трее</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Выход</translation> <translation>&amp;Выход</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Скрыть</translation> <translation>&amp;Скрыть</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Показать</translation> <translation>&amp;Показать</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Скрыть редактор схем</translation> <translation>&amp;Скрыть редактор схем</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Показать редактор схем</translation> <translation>&amp;Показать редактор схем</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Скрыть редактор элементов</translation> <translation>&amp;Скрыть редактор элементов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Показать редактор элементов</translation> <translation>&amp;Показать редактор элементов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Скрыть редактор штампов</translation> <translation>&amp;Скрыть редактор штампов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Показать редактор штампов</translation> <translation>&amp;Показать редактор штампов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Новый редактор схем</translation> <translation>&amp;Новый редактор схем</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Новый редактор элементов</translation> <translation>&amp;Новый редактор элементов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Закрыть QElectroTech</translation> <translation>Закрыть QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Свернуть QElectroTech в трей</translation> <translation>Свернуть QElectroTech в трей</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Восстановить QElectroTech</translation> <translation>Восстановить QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Редакторы схем</translation> <translation>Редакторы схем</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Редакторы элементов</translation> <translation>Редакторы элементов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translatorcomment>??</translatorcomment> <translatorcomment>??</translatorcomment>
<translation>Редакторы штампов</translation> <translation>Редакторы штампов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Использование: </translation> <translation>Использование: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4397,7 +4405,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4414,28 +4422,28 @@ Options disponibles :
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией элементов <translation> --common-elements-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией элементов
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией штампов <translation> --common-tbt-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией штампов
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Задаёт каталог конфигураций <translation> --config-dir=DIR Задаёт каталог конфигураций
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Задаёт каталог с языковыми файлами <translation> --lang-dir=DIR Задаёт каталог с языковыми файлами

View File

@ -2589,55 +2589,63 @@ that you create. Text and number inputs are
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2679,18 +2687,18 @@ that you create. Text and number inputs are
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2720,7 +2728,7 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2740,118 +2748,118 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4060,288 +4068,288 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4352,25 +4360,25 @@ Options disponibles :
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View File

@ -2632,30 +2632,33 @@ that you create. Text and number inputs are
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2692,164 +2695,169 @@ that you create. Text and number inputs are
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4057,288 +4065,288 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4349,25 +4357,25 @@ Options disponibles :
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

View File

@ -2637,30 +2637,33 @@ atayabilirsiz. Metin ve sayı girişleri ayrıca mevcut.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation>Kullanıcı Kütüphanesi Yolu</translation> <translation>Kullanıcı Kütüphanesi Yolu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation>Ortak Kütüphane Yolu</translation> <translation>Ortak Kütüphane Yolu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation>Varsayılan</translation> <translation>Varsayılan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation>Göz Atın...</translation> <translation>Göz Atın...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation>(Değişiklikleri uygulamak için öğe kütüphanelerini yeniden yüklemelisiniz)</translation> <translation>(Değişiklikleri uygulamak için öğe kütüphanelerini yeniden yüklemelisiniz)</translation>
</message> </message>
@ -2743,165 +2746,170 @@ atayabilirsiz. Metin ve sayı girişleri ayrıca mevcut.</translation>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation>Öğe Yönetimi</translation> <translation>Öğe Yönetimi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation>#Yeni entegre edilen öğeleri panelde vurgulayın</translation> <translation>#Yeni entegre edilen öğeleri panelde vurgulayın</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation>#Her öğe,boş bi alanda &quot;Yazarları, Lisansı veya başka bir alanda yararlı bulduğunuz veriler&quot; hakkında bilgiler içerir. <translation>#Her öğe,boş bi alanda &quot;Yazarları, Lisansı veya başka bir alanda yararlı bulduğunuz veriler&quot; hakkında bilgiler içerir.
#Burada, oluşturacağınız öğeler için bu alanın varsayılan içeriğini belirtebilirsiniz :</translation> #Burada, oluşturacağınız öğeler için bu alanın varsayılan içeriğini belirtebilirsiniz :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation>QElectroTech&apos;in bir sonraki başlatma işleminde uygulanır</translation> <translation>QElectroTech&apos;in bir sonraki başlatma işleminde uygulanır</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation>Genel</translation> <translation>Genel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation>Sistem</translation> <translation>Sistem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation>Arapça</translation> <translation>Arapça</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation>Brezilyaca</translation> <translation>Brezilyaca</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation>Katalanca</translation> <translation>Katalanca</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation>Çekce</translation> <translation>Çekce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation>Almanca</translation> <translation>Almanca</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation>Danca</translation> <translation>Danca</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation>Yunanca</translation> <translation>Yunanca</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation>İngilizce</translation> <translation>İngilizce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation>İspanyolca</translation> <translation>İspanyolca</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation>Fransızca</translation> <translation>Fransızca</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation>Hırvatça</translation> <translation>Hırvatça</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation>İtalyanca</translation> <translation>İtalyanca</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation>Polonyaca</translation> <translation>Polonyaca</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation>Portekizce</translation> <translation>Portekizce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation>Romence</translation> <translation>Romence</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation>Rusça</translation> <translation>Rusça</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation>Slovakça</translation> <translation>Slovakça</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation>Hollancada</translation> <translation>Hollancada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation>Flemenkçe</translation> <translation>Flemenkçe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4123,281 +4131,281 @@ Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz ?</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Yükleniyor... Ürün kütüphanelerinin önbelleği başlatılıyor</translation> <translation>Yükleniyor... Ürün kütüphanelerinin önbelleği başlatılıyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Yükleniyor ... Şema Editörü</translation> <translation>Yükleniyor ... Şema Editörü</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Yükleniyor ... ılış dosyaları</translation> <translation>Yükleniyor ... ılış dosyaları</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation>LTR</translation> <translation>LTR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation>etiket formülü</translation> <translation>etiket formülü</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Etiket</translation> <translation>Etiket</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>ıklama</translation> <translation>ıklama</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation>Metin ıklaması</translation> <translation>Metin ıklaması</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation>Makale numarası</translation> <translation>Makale numarası</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Üretici</translation> <translation>Üretici</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation>Sipariş numarası</translation> <translation>Sipariş numarası</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation>Sağlayıcı</translation> <translation>Sağlayıcı</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation>Yardımcı blok 1</translation> <translation>Yardımcı blok 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation>Yardımcı blok 2</translation> <translation>Yardımcı blok 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation>Dahili Numara</translation> <translation>Dahili Numara</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation>Konum</translation> <translation>Konum</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation>Fonksiyon</translation> <translation>Fonksiyon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation>Gerilim / Protokol</translation> <translation>Gerilim / Protokol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>QElectroTech Antetleri</translation> <translation>QElectroTech Antetleri</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Kullanıcı Antetleri</translation> <translation>Kullanıcı Antetleri</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Şema</translation> <translation>Şema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elektrik</translation> <translation>Elektrik</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech&apos;i yapılandır</translation> <translation>QElectroTech&apos;i yapılandır</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Yükleniyor...</translation> <translation>Yükleniyor...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Yükleniyor ... systray icon</translation> <translation>Yükleniyor ... systray icon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Çıkış</translation> <translation>&amp;Çıkış</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Gizle</translation> <translation>&amp;Gizle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Geri Yükle</translation> <translation>&amp;Geri Yükle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Tüm şema düzenleyicilerini &amp;gizle</translation> <translation>Tüm şema düzenleyicilerini &amp;gizle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Tüm şema düzenleyicilerini &amp;geri yükle</translation> <translation>Tüm şema düzenleyicilerini &amp;geri yükle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Tüm öğe düzenleyicilerini &amp;gizle</translation> <translation>Tüm öğe düzenleyicilerini &amp;gizle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Tüm öğe düzenleyicilerini &amp;geri yükle</translation> <translation>Tüm öğe düzenleyicilerini &amp;geri yükle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Tüm Antet düzenleyicileri &amp;gizle</translation> <translation>Tüm Antet düzenleyicileri &amp;gizle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Tüm Antet düzenlemelerini geri yükle</translation> <translation>&amp;Tüm Antet düzenlemelerini geri yükle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Yeni şema düzenleyici</translation> <translation>&amp;Yeni şema düzenleyici</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Yeni öğe editörü</translation> <translation>&amp;Yeni öğe editörü</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>QElectroTech uygulamasını kapatır</translation> <translation>QElectroTech uygulamasını kapatır</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Systray&apos;da QElectroTech&apos;i azaltın</translation> <translation>Systray&apos;da QElectroTech&apos;i azaltın</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>QElectroTech&apos;i geri yükle</translation> <translation>QElectroTech&apos;i geri yükle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Şema Editörleri</translation> <translation>Şema Editörleri</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Öğe Editörleri</translation> <translation>Öğe Editörleri</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Anteti Düzenle</translation> <translation>Anteti Düzenle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Aşağıdaki geri yükleme dosyası bulundu,&lt;br&gt;Açmak ister misiniz ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Aşağıdaki geri yükleme dosyası bulundu,&lt;br&gt;Açmak ister misiniz ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Aşağıdaki geri yükleme dosyaları bulundu,&lt;br&gt;Açmak ister misiniz ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Aşağıdaki geri yükleme dosyaları bulundu,&lt;br&gt;Açmak ister misiniz ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation>Dosyayı geri yükle</translation> <translation>Dosyayı geri yükle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Kullanım : </translation> <translation>Kullanım : </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@ -4406,7 +4414,7 @@ Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz ?</translation>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4423,28 +4431,28 @@ Mevcut seçenekler:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Öğelerin kütüphanesinin klasörünü tanımla <translation> --common-elements-dir=DIR Öğelerin kütüphanesinin klasörünü tanımla
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Antet şablonu kütüphanesinin klasörünü tanımlayın <translation> --common-tbt-dir=DIR Antet şablonu kütüphanesinin klasörünü tanımlayın
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Yapılandırma klasörünü ayarla <translation> --config-dir=DIR Yapılandırma klasörünü ayarla
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Dil dosyalarını içeren klasörü ayarlayın <translation> --lang-dir=DIR Dil dosyalarını içeren klasörü ayarlayın

View File

@ -2628,30 +2628,33 @@ that you create. Text and number inputs are
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="265"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="334"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="348"/>
<source>Chemin de la collection utilisateur</source> <source>Chemin de la collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="244"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="320"/>
<source>Chemin de la collection commune</source> <source>Chemin de la collection commune</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="252"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="287"/>
<source>Par defaut</source> <source>Par defaut</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="257"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="278"/>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="292"/>
<source>Parcourir...</source> <source>Parcourir...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="286"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="300"/>
<source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source> <source>(Recharger les collections d&apos;éléments pour appliquer les changements)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2688,164 +2691,169 @@ that you create. Text and number inputs are
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="296"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="307"/>
<source>Chemin des cartouches utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="317"/>
<source>Gestion des éléments</source> <source>Gestion des éléments</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="326"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source> <source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="312"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="333"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. <source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source> Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="327"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="355"/>
<source>Langage</source> <source>Langage</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="336"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="364"/>
<source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source> <source>Appliqué au prochain lancement de QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="370"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="398"/>
<source>Textes dynamiques</source> <source>Textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="376"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/>
<source>Rotation des textes dynamiques</source> <source>Rotation des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="404"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="432"/>
<source>Police des textes dynamiques</source> <source>Police des textes dynamiques</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="383"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="411"/>
<source>Longueur des textes</source> <source>Longueur des textes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/>
<source>Général</source> <source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment> <comment>configuration page title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="184"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/>
<source>Système</source> <source>Système</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="188"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="212"/>
<source>Arabe</source> <source>Arabe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="189"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="213"/>
<source>Brézilien</source> <source>Brézilien</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="190"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="214"/>
<source>Catalan</source> <source>Catalan</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="215"/>
<source>Tchèque</source> <source>Tchèque</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="192"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="216"/>
<source>Allemand</source> <source>Allemand</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="217"/>
<source>Danois</source> <source>Danois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="194"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="218"/>
<source>Grec</source> <source>Grec</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="195"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="219"/>
<source>Anglais</source> <source>Anglais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="196"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="220"/>
<source>Espagnol</source> <source>Espagnol</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="197"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="221"/>
<source>Français</source> <source>Français</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="198"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="222"/>
<source>Croate</source> <source>Croate</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="199"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="223"/>
<source>Italien</source> <source>Italien</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="224"/>
<source>Polonais</source> <source>Polonais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="201"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="225"/>
<source>Portugais</source> <source>Portugais</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="226"/>
<source>Roumains</source> <source>Roumains</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="227"/>
<source>Russe</source> <source>Russe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="228"/>
<source>Slovène</source> <source>Slovène</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="229"/>
<source>Pays-Bas</source> <source>Pays-Bas</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="230"/>
<source>Belgique-Flemish</source> <source>Belgique-Flemish</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="231"/>
<source>Turc</source> <source>Turc</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="232"/>
<source>Hongrois</source> <source>Hongrois</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -4051,288 +4059,288 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="87"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="88"/>
<source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source> <source>Chargement... Initialisation du cache des collections d&apos;éléments</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="96"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="97"/>
<source>Chargement... Éditeur de schéma</source> <source>Chargement... Éditeur de schéma</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="100"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="101"/>
<source>Chargement... Ouverture des fichiers</source> <source>Chargement... Ouverture des fichiers</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="174"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="175"/>
<source>LTR</source> <source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment> <comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/>
<source>formule du label</source> <source>formule du label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="321"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/>
<source>Bloc auxiliaire 1</source> <source>Bloc auxiliaire 1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="329"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/>
<source>Bloc auxiliaire 2</source> <source>Bloc auxiliaire 2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="323"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="324"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="325"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="326"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="327"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="328"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="330"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="331"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="332"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="333"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="334"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="384"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="385"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="965"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="987"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="988"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="967"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="989"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="968"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="990"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="969"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="991"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1389"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1478"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1500"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1565"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1545"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1567"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1547"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1569"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1548"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1570"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1549"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1571"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1550"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1572"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1551"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1573"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1552"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1574"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1553"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1575"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1554"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1576"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1555"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1556"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1578"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1557"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1579"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1559"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1581"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1560"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1582"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1561"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1583"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1577"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1599"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1646"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1668"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1655"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1677"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1665"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1687"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1704"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1726"/>
<source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Le fichier de restauration suivant a é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous l&apos;ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1707"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1729"/>
<source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Les fichiers de restauration suivant on é trouvé,&lt;br&gt;Voulez-vous les ouvrir ?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1712"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1734"/>
<source>Fichier de restauration</source> <source>Fichier de restauration</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1837"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1838"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@ -4343,25 +4351,25 @@ Options disponibles :
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1822"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1844"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1825"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1847"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1828"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1850"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1830"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1852"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>