diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts index cd4307c18..0d0fdc3df 100644 --- a/lang/qet_ar.ts +++ b/lang/qet_ar.ts @@ -76,9 +76,9 @@ - - - + + + Développement تطوير @@ -161,44 +161,49 @@ - + + Traduction en brézilien + + + + Paquets Fedora et Red Hat حزم Fedora و Red Hat - + Paquets Mageia حزم Mageia - + Paquets Gentoo حزم Gentoo - + Paquets OS/2 حزم OS/2 - + Paquets FreeBSD حزم FreeBSD - + Paquets MAC OS X حزم MAC OS X - + Paquets Archlinux AUR حزم Archlinux AUR - + Paquets Debian حزم Debian @@ -209,27 +214,27 @@ 2006-2015 مُصممو برنامج QElectrotech {2006-2016 ?} - + Icônes إيقونات - + Documentation توثيق - + Collection d'éléments مجموعة عناصر - + Convertisseur DXF محوّل DXF - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. هذا البرنامج تحت الترخيص GNU/GPL. @@ -907,147 +912,119 @@ ElementDialog - + Ouvrir un élément dialog title عنوان مربع الحوار فتح عنصر - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content محتوى مربع الحوار اختر العنصر المراد فتحه . - + Enregistrer un élément dialog title عنوان مربع الحوار حفظ عنصر - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content محتوى مربع الحوار اختر العنصر التي ترغب في حفظ تعريفك فيه . - + Ouvrir une catégorie dialog title عنوان مربع الحوار فتح الصنف - - + + Choisissez une catégorie. dialog content محتوى مربع الحوار اختر الصنف . - + Enregistrer une catégorie dialog title عنوان مربع الحوار حفظ الصنف - - Nom : - الاسم : + + Titre + العنوان - - - Pas de sélection - message box title - عنوان مربع الرسالة - لا يوجد تحديد + + Label + علامة - - Vous devez sélectionner un élément. + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + اسم العنصر الجديد + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - محتوى مربع الرسالة - لا بُدّ من تحديد عنصر . + - - + Sélection inexistante message box title عنوان مربع الرسالة تحديد غير موجود - - + La sélection n'existe pas. message box content محتوى مربع الرسالة التحديد غير موجود . - + + Sélection incorrecte message box title عنوان مربع الرسالة تحديد غير صحيح - + La sélection n'est pas un élément. message box content محتوى مربع الرسالة التحديد ليس بعنصر . - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - محتوى مربع الرسالة - لابُدّ من تحديد صنف أو عنصر . - - - - Nom manquant - message box title - عنوان مربع الحوار - اسم ناقص - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - محتوى مربع الحوار - لا بد من إدخال اسم للعنصر - - - - Nom invalide - message box title - عنوان مربع الحوار - اسم لاغ - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - لا يُمكنك استعمال الحروف التالية في تسمية العنصر : %1 - - - + Écraser l'élément ? message box title عنوان مربع الحوار سحق العنصر ؟ - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content محتوى مربع الرسالة @@ -1953,7 +1930,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title تصدير @@ -2247,86 +2224,91 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. + Brézilien + + + + Catalan الكتالونية - + Tchèque التشيكية - + Allemand الألمانية - + Danois دنماركية - + Grec اليونانية - + Anglais الإنجليزية - + Espagnol الإسبانية - + Français الفرنسية - + Croate الكرواتية - + Italien الإيطالية - + Polonais البولندية - + Portugais البرتغالية - + Roumains الرومانية - + Russe الروسية - + Slovène السلوفينية - + Pays-Bas هولندا - + Belgique-Flemish بلجيكا- فلامون @@ -3135,7 +3117,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title طباعة @@ -4916,35 +4898,35 @@ Options disponibles : - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content إستحالة فتح الملف %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content هذا الملف وثيقة XML غير سليمة - + Erreur toolbar title خطأ - + Édition en lecture seule message box title تحرير بقراءة فقط - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content ليس لديك الصلاحيات الضرورية لتعديل هذا العنصر . وبالتالي سيُفتح للقراءة فقط. @@ -4969,104 +4951,104 @@ Options disponibles : لا يمكن حفظ العنصر - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title إستحالة فتح الملف - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. يبدو أنّ الملف %1 الذي تُحاول فتحه غير موجود . - + Recharger l'élément dialog title إعادة تحميل العنصر - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content لقد قُمت بتعديلات على هذا العنصر. إذا قمت بإعادة تحميله فإنك ستفقد هذه التعديلات . هل ترغب فعلا في إعادة تحميل العنصر ؟ - - - + + + Echec de l'enregistrement فشل الحفظ - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides فشل الحفظ. الشروط الطلوبة غير صالحة - + Enregistrer sous dialog title حفظ باسم - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file عتاصر QElectrotech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title حفظ العنصر الحالي ؟ - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name هل تريد حفظ العنصر %1 ؟ - + Trop de primitives, liste non générée. عدد كبير من الأوليات , قائمة غير مُحدثة. - + Ouvrir un fichier dialog title فتح ملف - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file عناصر QElectrotech (*.elmt); ملفات XML(*.xml)::كل الملفات (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title لا وجود للعنصر. - - + + L'élément n'existe pas. message box content العنصر غير موجود. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content المسار الإفتراضي المختار لا يُطابق عنصر. diff --git a/lang/qet_be.ts b/lang/qet_be.ts index 0c3a04903..432f33259 100644 --- a/lang/qet_be.ts +++ b/lang/qet_be.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Dit programma wordt uitgebracht onder de GNU / GPL licentie. @@ -75,9 +75,9 @@ - - - + + + Développement Ontwikkeling @@ -160,59 +160,64 @@ Deense vertaling - + + Traduction en brézilien + + + + Paquets Fedora et Red Hat Fedora and Red Hat pakketten - + Paquets Mageia Mageia pakketten - + Paquets Gentoo Gentoo pakketten - + Paquets OS/2 OS/2 pakketten - + Paquets FreeBSD FreeBSD pakketten - + Paquets MAC OS X MAC OS X pakketten - + Paquets Archlinux AUR Archlinux AUR pakketten - + Documentation Documentatie - + Collection d'éléments Collectie elementen - + Convertisseur DXF DXF converter - + Paquets Debian Debian pakketten @@ -223,7 +228,7 @@ 2006-2016 De ontwikkelaars van QElectroTech - + Icônes Iconen @@ -899,129 +904,107 @@ ElementDialog - - Nom : - Naam: - - - + Ouvrir un élément dialog title Open een element - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Welk element wilt u openen. - + Enregistrer un élément dialog title Bewaar een element - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Kies het element waar u definitie in wilt bewaren. - + Ouvrir une catégorie dialog title Open een categorie - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Kies een categorie. - + Enregistrer une catégorie dialog title Bewaar een categorie - - - Pas de sélection - message box title - Geen selectie + + Titre + Titel - - Vous devez sélectionner un élément. + + Label + Etiket + + + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + Naam van het nieuwe element + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - U moet een element selecteren. + - - + Sélection inexistante message box title Selectie onbestaand - - + La sélection n'existe pas. message box content Selectie bestaat niet. - + + Sélection incorrecte message box title Foute selectie - + La sélection n'est pas un élément. message box content Selectie is geen element. - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - Selecteer een catagorie of een element. - - - - Nom manquant - message box title - Naam ontbreekt - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - U moet een naam geven voor het element - - - - Nom invalide - message box title - Ongeldige naam - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - U kunt de volgende tekens niet gebruiken in de naam van het element : %1 - - - + Écraser l'élément ? message box title Element overschrijven ? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content Element bestaat reeds. Wilt u het overschrijven? @@ -1931,7 +1914,7 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd. ExportConfigPage - + Export configuration page title Export @@ -2226,86 +2209,91 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd. + Brézilien + + + + Catalan Catalaans - + Tchèque Tsjechisch - + Allemand Duits - + Danois Deens - + Grec Grieks - + Anglais Engels - + Espagnol Spaans - + Français Frans - + Croate Croatisch - + Italien Italiaans - + Polonais Pools - + Portugais Portugees - + Roumains Roemeens - + Russe Russisch - + Slovène Sloveens - + Pays-Bas Nederlands - + Belgique-Flemish Belgisch nederlands @@ -3120,7 +3108,7 @@ Selecteer de eigenschappen die moeten worden toegepast op een nieuw potentiaal.< PrintConfigPage - + Impression configuration page title Afdrukken @@ -4864,35 +4852,35 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat. - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Onmogelijk om bestand %1 te openen. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Dit bestand is geen geldig XML document - + Erreur toolbar title Fout - + Édition en lecture seule message box title Alleen lezen versie - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content U beschikt niet over de nodige rechten om dit element te wijzigen. Het zal geopend worden als alleen-lezen. @@ -4917,50 +4905,50 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.Onmogelijk om element te bewaren - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Onmogelijk om bestand te openen - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat. - - - + + + Echec de l'enregistrement Bewaren mislukt - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Bewaren mislukt, de benodigde voorwaarden zijn niet voldaan - + Trop de primitives, liste non générée. Te veel onderdelen, lijst niet gemaakt. - + Ouvrir un fichier dialog title Open een bestand - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*) - + Recharger l'élément dialog title Herlaad elementen @@ -4971,54 +4959,54 @@ les conditions requises ne sont pas valides Waarschuwingen - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Je hebt veranderingen op dit element gemaakt. Als u herlaadt, zullen deze wijzigingen verloren. Wil je echt herladen van het item? - + Enregistrer sous dialog title Bewaren als - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech elementen (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Bewaren actief element? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Wilt u het element %1 bewaren ? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Element bestaat niet. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Het element bestaat niet. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Het gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element. diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts index aa5280204..0e1e13f98 100644 --- a/lang/qet_ca.ts +++ b/lang/qet_ca.ts @@ -70,9 +70,9 @@ - - - + + + Développement Desenvolupament @@ -155,44 +155,49 @@ - + + Traduction en brézilien + + + + Paquets Fedora et Red Hat Paquets Fedora i Red Hat - + Paquets Mageia - + Paquets Gentoo - + Paquets OS/2 - + Paquets FreeBSD - + Paquets MAC OS X - + Paquets Archlinux AUR - + Paquets Debian Paquets Debian @@ -203,27 +208,27 @@ - + Icônes Icones - + Documentation - + Collection d'éléments - + Convertisseur DXF - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Aquest programa està subjecte a la llicència GNU/GPL. @@ -897,129 +902,107 @@ ElementDialog - + Ouvrir un élément dialog title Obrir un símbol - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Triï el símbol que vol obrir. - + Enregistrer un élément dialog title Desar un símbol - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Triï el símbol al qual es desarà la seva definició. - + Ouvrir une catégorie dialog title Obrir una categoria - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Triï una categoria. - + Enregistrer une catégorie dialog title Desar una categoria - - Nom : - Nom: + + Titre + - - - Pas de sélection - message box title - No hi ha cap selecció + + Label + - - Vous devez sélectionner un élément. + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + Nom del símbol nou + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - Cal seleccionar un símbol. + - - + Sélection inexistante message box title No hi ha cap selecció - - + La sélection n'existe pas. message box content La selecció no existeix. - + + Sélection incorrecte message box title Selecció incorrecta - + La sélection n'est pas un élément. message box content La selecció no és un símbol. - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - Cal seleccionar una categoria o un símbol. - - - - Nom manquant - message box title - Falta nom - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - Ha d'entrar un nom pel símbol - - - - Nom invalide - message box title - Nom no vàlid - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - No pot fer servir els caràcters següents en el nom del símbol: %1 - - - + Écraser l'élément ? message box title Vol sobrescriure el símbol? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content Aquest símbol ja existeix. Vol sobrescriure'l? @@ -1923,7 +1906,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title Exportació @@ -2217,86 +2200,91 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - Catalan + Brézilien - Tchèque + Catalan - Allemand + Tchèque - Danois + Allemand - Grec + Danois - Anglais + Grec - Espagnol + Anglais - Français + Espagnol - Croate + Français - Italien + Croate - Polonais + Italien - Portugais + Polonais - Roumains + Portugais - Russe + Roumains - Slovène + Russe - Pays-Bas + Slovène + Pays-Bas + + + + Belgique-Flemish @@ -3113,7 +3101,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Impressió @@ -4884,35 +4872,35 @@ Opcions: - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content No es pot obrir el fitxer %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content El fitxer no conté un document XML vàlid - + Erreur toolbar title Error - + Édition en lecture seule message box title Edició amb permís de nomès lectura - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content No disposa dels privilegis necessaris per modificar aquest símbol. Per tant, serà obert en mode de només lectura. @@ -4937,103 +4925,103 @@ Opcions: Impossible desar el símbol - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Impossible obrir el fitxer - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title Recarregar el símbol - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content El símbol ha estat modificat. Si fos recarregat es perdrien els canvis. Segur que vol regarregar el símbol? - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title Anomenar i desar - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Símbols QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Desar el símbol actual? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Vol desar el símbol %1? - + Trop de primitives, liste non générée. No s'ha pogut generar la llista. - + Ouvrir un fichier dialog title Obrir un fitxer - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Símbols QElectroTech (*.elmt);;Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title No existeix el símbol. - - + + L'élément n'existe pas. message box content El símbol no existeix. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content El camí virtual escollit no correspon a cap símbol. diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts index 742c5dffd..118485526 100644 --- a/lang/qet_cs.ts +++ b/lang/qet_cs.ts @@ -1,10 +1,10 @@ - + AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Tento program je pod licencí GNU/GPL. @@ -75,9 +75,9 @@ - - - + + + Développement Vývoj @@ -160,59 +160,64 @@ Překlad do dánštiny - + + Traduction en brézilien + + + + Paquets Fedora et Red Hat Balíčky pro Fedoru a Red Hat - + Paquets Mageia Balíčky pro Mageiu - + Paquets Gentoo Balíčky pro Gentoo - + Paquets OS/2 Balíčky pro OS/2 - + Paquets FreeBSD Balíčky pro FreeBSD - + Paquets MAC OS X Balíčky pro MAC OS X - + Paquets Archlinux AUR Balíčky pro Archlinux AUR - + Documentation Dokumentace - + Collection d'éléments Sbírka prvků - + Convertisseur DXF Převodník DXF - + Paquets Debian Balíčky pro Debian @@ -223,7 +228,7 @@ 2006-2016 vývojáři QElectroTechu - + Icônes Ikony @@ -897,129 +902,107 @@ ElementDialog - - Nom : - Název: - - - + Ouvrir un élément dialog title Otevřít prvek - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Vyberte prvek, který si přejete otevřít. - + Enregistrer un élément dialog title Uložit prvek - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Vyberte prvek, do kterého si přejete uložit své vymezení. - + Ouvrir une catégorie dialog title Otevřít skupinu - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Vyberte skupinu. - + Enregistrer une catégorie dialog title Uložit skupinu - - - Pas de sélection - message box title - Žádný výběr + + Titre + Název - - Vous devez sélectionner un élément. + + Label + Štítek + + + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + Nový název prvku + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - Musíte vybrat prvek. + - - + Sélection inexistante message box title Neexistující výběr - - + La sélection n'existe pas. message box content Výběr neexistuje. - + + Sélection incorrecte message box title Nesprávný výběr - + La sélection n'est pas un élément. message box content Výběr není prvkem. - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - Musíte vybrat skupinu nebo prvek. - - - - Nom manquant - message box title - Vyžadován název - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - Musíte zadat název pro prvek - - - - Nom invalide - message box title - Neplatný název - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - V názvu prvku nemůžete použít následující znaky: %1 - - - + Écraser l'élément ? message box title Přepsat prvek? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content Prvek již existuje. Chcete jej přepsat? @@ -1927,7 +1910,7 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány. ExportConfigPage - + Export configuration page title Vyvést @@ -2221,86 +2204,91 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány. + Brézilien + + + + Catalan Katalánský - + Tchèque Český - + Allemand Německý - + Danois Dánský - + Grec Řecký - + Anglais Anglický - + Espagnol Španělský - + Français Francouzský - + Croate Chorvatský - + Italien Italský - + Polonais Polský - + Portugais Portugalský - + Roumains Rumunský - + Russe Ruský - + Slovène Slovinský - + Pays-Bas Nizozemský - + Belgique-Flemish Belgický vlámský @@ -3110,7 +3098,7 @@ Vyberte, prosím, vlastnosti, které se mají použít na nový potenciál. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Tisk @@ -4853,35 +4841,35 @@ Dostupné volby: - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Soubor nelze otevřít %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Tento soubor není platným dokumentem XML - + Erreur toolbar title Chyba - + Édition en lecture seule message box title Vydání pouze pro čtení - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Nemáte potřebná oprávnění, abyste mohl upravit tento prvek. Bude tedy otevřen pouze pro čtení. @@ -4906,51 +4894,51 @@ Dostupné volby: Prvek nelze uložit - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Soubor nelze otevřít - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Zdá se, že soubor %1, který se pokoušíte otevřít, už neexistuje. - - - + + + Echec de l'enregistrement Registrace se nezdařila - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Registrace se nezdařila, podmínky nejsou platné - + Trop de primitives, liste non générée. Příliš jednoduché. Seznam nebyl vytvořen. - + Ouvrir un fichier dialog title Otevřít soubor - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Prvky QElectroTech (*.elmt);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*) - + Recharger l'élément dialog title Nahrát znovu prvek @@ -4961,54 +4949,54 @@ podmínky nejsou platné Varování - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Tento prvek byl od posledního uložení změněn. Pokud jej znovu nahrajete, tyto změny budou ztraceny. Opravdu chcete tento prvek nahrát znovu? - + Enregistrer sous dialog title Uložit jako - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Prvky QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Uložit nynější prvek? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Chcete uložit prvek %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Neexistující prvek. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Prvek neexistuje. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Vybraná virtuální cesta neodpovídá prvku. diff --git a/lang/qet_da.ts b/lang/qet_da.ts index 69e6054d8..dfaca4bb0 100644 --- a/lang/qet_da.ts +++ b/lang/qet_da.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Dette program er udgivet under GNU/GPL licens. @@ -75,9 +75,9 @@ - - - + + + Développement Udvikling @@ -160,59 +160,64 @@ Dansk oversættelse - + + Traduction en brézilien + + + + Paquets Fedora et Red Hat Fedora og Red Hat pakker - + Paquets Mageia Mageia pakker - + Paquets Gentoo Gentoo pakker - + Paquets OS/2 OS/2 pakker - + Paquets FreeBSD FreeBSD pakker - + Paquets MAC OS X MAC OS X pakker - + Paquets Archlinux AUR Archlinux AUR pakker - + Documentation Dokumentation - + Collection d'éléments Samling af symboler - + Convertisseur DXF DXF konverter - + Paquets Debian Debian pakker @@ -223,7 +228,7 @@ 2006-2016 QElectroTech udviklere - + Icônes Ikoner @@ -897,129 +902,107 @@ ElementDialog - - Nom : - Navn: - - - + Ouvrir un élément dialog title Åbn symbol - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Vælg symbol som skal åbnes. - + Enregistrer un élément dialog title Gem symbol - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Vælg symbol hvor definition skal gemmes. - + Ouvrir une catégorie dialog title Åbn kategori - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Vælg kategori. - + Enregistrer une catégorie dialog title Gem kategori - - - Pas de sélection - message box title - Ingen valg + + Titre + Titel - - Vous devez sélectionner un élément. + + Label + Etiket + + + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + Nyt symbol navn + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - Vælg symbol. + - - + Sélection inexistante message box title Valg eksister ikke - - + La sélection n'existe pas. message box content Valg findes ikke. - + + Sélection incorrecte message box title Forkert valg - + La sélection n'est pas un élément. message box content Valg er ikke symbol. - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - Vælg kategori eller symbol. - - - - Nom manquant - message box title - Navn mangler - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - Indtast symbol navn - - - - Nom invalide - message box title - Navn ikke gyldigt - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - Følgen tegn i symbol navn er ugyldig: %1 - - - + Écraser l'élément ? message box title Overskriv symbol? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content Symbol findes allerede. Skal det overskrives? @@ -1927,7 +1910,7 @@ Alle elementer og fil indhold bliver slettet. ExportConfigPage - + Export configuration page title Eksport @@ -2221,86 +2204,91 @@ Alle elementer og fil indhold bliver slettet. + Brézilien + + + + Catalan Catalansk - + Tchèque Tjekkisk - + Allemand Tysk - + Danois Dansk - + Grec Græsk - + Anglais Engelsk - + Espagnol Spansk - + Français Fransk - + Croate Kroatisk - + Italien Italiens - + Polonais Polsk - + Portugais Portugisisk - + Roumains Rumænsk - + Russe Russisk - + Slovène Slovensk - + Pays-Bas Hollansk - + Belgique-Flemish Belgisk-Flamsk @@ -3110,7 +3098,7 @@ Vælg egenskab som tilføjes ny potentiale. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Udskriv @@ -4856,35 +4844,35 @@ Kommandovalg: - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Kan ikke åbne filen %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Fil er ikke gyldigt XML dokument - + Erreur toolbar title Fejl - + Édition en lecture seule message box title Skrivebeskyttet - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Fil åbnes skrivebeskyttet. Kontroller fil rettigheder. @@ -4909,51 +4897,51 @@ Kommandovalg: Kan ikke gemme symbol - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Kan ikke åbne fil - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Fil %1 findes ikke. - - - + + + Echec de l'enregistrement Gem mislykkedes - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Gem mislykkedes, betingelser ikke gyldig - + Trop de primitives, liste non générée. For mange dele, liste genereres ikke. - + Ouvrir un fichier dialog title Åbn fil - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech symboler (*.elmt);;XML filer (*.xml);;Alle filer (*) - + Recharger l'élément dialog title Genindlæs symbol @@ -4964,54 +4952,54 @@ betingelser ikke gyldig Advarsler - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Symbol er ændret. Ved genindlæs vil ændringer gå tabt. Genindlæs symbol? - + Enregistrer sous dialog title Gem som - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech symboler (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Gem nuværende symbol? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Gem symbol %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Ikke eksisterende symbol. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Symbol findes ikke. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Valgt virtuel sti svarer ikke til et symbol. diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts index ec756065c..4384fef88 100644 --- a/lang/qet_de.ts +++ b/lang/qet_de.ts @@ -71,9 +71,9 @@ - - - + + + Développement Programmierung @@ -156,44 +156,49 @@ Übersetzung ins Dänische - + + Traduction en brézilien + + + + Paquets Fedora et Red Hat Fedora und Redhat Pakete - + Paquets Mageia Mageia Pakete - + Paquets Gentoo Gentoo Pakete - + Paquets OS/2 OS/2 Pakete - + Paquets FreeBSD FreeBSD Pakete - + Paquets MAC OS X MAC OS X Pakete - + Paquets Archlinux AUR Archlinux AUR Pakete - + Paquets Debian Debian Pakete @@ -204,27 +209,27 @@ 2006-2016 die QElectroTech Entwickler - + Icônes Symbole - + Documentation Dokumentation - + Collection d'éléments Bauteilsammlung - + Convertisseur DXF DXF Konverter - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Das Programm ist unter GNU/GPL lizensiert. @@ -900,129 +905,107 @@ ElementDialog - + Ouvrir un élément dialog title Bauteil öffnen - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Wählen Sie das zu öffnende Bauteil. - + Enregistrer un élément dialog title Bauteil speichern - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Wählen Sie ein Bauteil, in dem Sie Ihre Definition speichern wollen. - + Ouvrir une catégorie dialog title Kategorie öffnen - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Kategorie auswählen. - + Enregistrer une catégorie dialog title Kategorie speichern - - Nom : - Name: + + Titre + Titel - - - Pas de sélection - message box title - keine Auswahl + + Label + Betriebsmittelkennzeichen - - Vous devez sélectionner un élément. + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + Name des neuen Bauteils + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - Sie müssen ein Bauteil auswählen. + - - + Sélection inexistante message box title Keine Auswahl - - + La sélection n'existe pas. message box content Auswahl existiert nicht. - + + Sélection incorrecte message box title Auswahl nicht korrekt - + La sélection n'est pas un élément. message box content Auswahl ist kein Bauteil. - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - Sie müssen eine Kategorie oder ein Bauteil auswählen. - - - - Nom manquant - message box title - Name erforderlich - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - Bitte einen Namen für das Bauteil eingeben - - - - Nom invalide - message box title - Ungültiger Name - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - Folgende Zeichen sind zur Benennung des Bauteils nicht gültig:%1 - - - + Écraser l'élément ? message box title Bauteil überschreiben? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content Das Bauteil existiert bereits. Soll es überschrieben werden? @@ -1930,7 +1913,7 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht. ExportConfigPage - + Export configuration page title Exportieren @@ -2224,86 +2207,91 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht. + Brézilien + + + + Catalan Katalanisch - + Tchèque Tschechisch - + Allemand Deutsch - + Danois Dänisch - + Grec Grieschisch - + Anglais Englisch - + Espagnol Spanisch - + Français Französisch - + Croate Kroatisch - + Italien Italienisch - + Polonais Polnisch - + Portugais Portugesisch - + Roumains Rumänisch - + Russe Russisch - + Slovène Slowenisch - + Pays-Bas Niederländisch - + Belgique-Flemish Belgien-Flandern @@ -3113,7 +3101,7 @@ Wählen Sie die anzuwendenden Eigenschaften für das neue Potenzial. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Druck @@ -4882,35 +4870,35 @@ Verfügbare Optionen: - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Öffnen der Datei %1 nicht möglich. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Diese Datei ist kein gültiges XML-Dokument - + Erreur toolbar title Fehler - + Édition en lecture seule message box title Schreibgeschützte Bearbeitung - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Sie haben nicht die Schreibrechte, um dieses Bauteil zu verändern: es wird schreibgeschützt geöffnet. @@ -4935,103 +4923,103 @@ Verfügbare Optionen: Dieses Bauteil kann nicht gespeichert werden - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Öffnen der Datei nicht möglich - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Die zu öffnende Datei %1 existiert nicht. - + Recharger l'élément dialog title Bauteil neu laden - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Das Bauteil wurde verändert. Beim neu Laden gehen die Änderungen verloren. Möchten Sie wirklich das Bauteil neu laden? - - - + + + Echec de l'enregistrement Speichervorgang gescheitert - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Speichervorgang gescheitert\nDie erforderlichen Bedingungen wurden nicht erfüllt - + Enregistrer sous dialog title Speichern unter - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech-Bauteil (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Aktuelles Bauteil speichern? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Bauteil %1 speichern? - + Trop de primitives, liste non générée. Zu viele Stammfunktionen. Liste nicht generiert. - + Ouvrir un fichier dialog title Datei öffnen - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech-Bauteile (*.elmt);;XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Bauteil nicht vorhanden. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Bauteil existiert nicht. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Dem virtuellen Pfad entspricht kein Bauteil. diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts index 4f7ac8c8e..4c8f49a26 100644 --- a/lang/qet_el.ts +++ b/lang/qet_el.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Αυτό το πρόγραμμα διατίθεται υπό την Άδεια GNU/GPL. @@ -75,9 +75,9 @@ - - - + + + Développement Ανάπτυξη @@ -160,59 +160,64 @@ Δανική μετάφραση - + + Traduction en brézilien + + + + Paquets Fedora et Red Hat Πακέτα για Fedora και Red Hat - + Paquets Mageia Πακέτα για Mageia - + Paquets Gentoo Πακέτα για Gentoo - + Paquets OS/2 Πακέτα για OS/2 - + Paquets FreeBSD Πακέτα για FreeBSD - + Paquets MAC OS X Πακέτα για MAC OS X - + Paquets Archlinux AUR Πακέτα για Archlinux AUR - + Documentation Τεκμηρίωση - + Collection d'éléments Συλλογή στοιχείων - + Convertisseur DXF Μετατροπέας DXF - + Paquets Debian Πακέτα για Debian @@ -223,7 +228,7 @@ Οι προγραμματιστές του QElectroTech 2006-2016 - + Icônes Εικονίδια @@ -898,129 +903,107 @@ ElementDialog - - Nom : - Όνομα: - - - + Ouvrir un élément dialog title Άνοιγμα ενός στοιχείου - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Επιλέξτε το στοιχείο που θα θέλατε να ανοιχτεί. - + Enregistrer un élément dialog title Αποθήκευση ενός στοιχείου - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Επιλέξτε το στοιχείο στο οποίο θα θέλατε να αποθηκευθεί ο ορισμός σας. - + Ouvrir une catégorie dialog title Άνοιγμα μίας κατηγορίας - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Επιλογή μίας κατηγορίας. - + Enregistrer une catégorie dialog title Αποθήκευση μίας κατηγορίας - - - Pas de sélection - message box title - Καμία επιλογή + + Titre + Τίτλος - - Vous devez sélectionner un élément. + + Label + Ετικέτα + + + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + Όνομα του νέου στοιχείου + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - Πρέπει να επιλέξετε ένα στοιχείο. + - - + Sélection inexistante message box title Μη υπαρκτή επιλογή - - + La sélection n'existe pas. message box content Η επιλογή δεν υπάρχει. - + + Sélection incorrecte message box title Λάθος επιλογή - + La sélection n'est pas un élément. message box content Η επιλογή δεν είναι στοιχείο. - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - Πρέπει να επιλέξετε μία κατηγορία ή ένα στοιχείο. - - - - Nom manquant - message box title - Απαιτείται κάποιο όνομα - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - Πρέπει να ονομάσετε το στοιχείο - - - - Nom invalide - message box title - Μη έγκυρο όνομα - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - Οι ακόλουθοι χαρακτήρες δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν στα ονόματα των στοιχείων: %1 - - - + Écraser l'élément ? message box title Αντικατάσταση του στοιχείου; - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content Υπάρχει ήδη το στοιχείο. Θέλετε να αντικατασταθεί; @@ -1929,7 +1912,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title Εξαγωγή @@ -2224,86 +2207,91 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. + Brézilien + + + + Catalan Καταλανικά - + Tchèque Τσέχικα - + Allemand Γερμανικά - + Danois Δανικά - + Grec Ελληνικά - + Anglais Αγγλικά - + Espagnol Ισπανικά - + Français Γαλλικά - + Croate Κροατικά - + Italien Ιταλικά - + Polonais Πολωνικά - + Portugais Πορτογαλικά - + Roumains Ρουμανικά - + Russe Ρώσικα - + Slovène Σλοβενικά - + Pays-Bas Ολλανδικά - + Belgique-Flemish Φλαμανδικά @@ -3116,7 +3104,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Εκτύπωση @@ -4854,35 +4842,35 @@ Options disponibles : - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Αυτό το αρχείο δεν είναι ένα έγκυρο έγγραφο XML - + Erreur toolbar title Σφάλμα - + Édition en lecture seule message box title Έκδοση μόνο για ανάγνωση - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Δεν επιτρέπεται η μετατροπή αυτού του στοιχείου. Γι αυτό θα ανοιχτεί μόνο για ανάγνωση. @@ -4907,50 +4895,50 @@ Options disponibles : Αδυναμία αποθήκευσης του στοιχείου - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Φαίνεται ότι το αρχείο %1 που προσπαθείτε να ανοίξετε δεν υπάρχει. - - - + + + Echec de l'enregistrement Αποτυχία αποθήκευσης - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Η αποθήκευση απέτυχε, οι συνθήκες δεν είναι έγκυρες - + Trop de primitives, liste non générée. Πάρα πολλά τμήματα· ο κατάλογος δεν αποτυπώθηκε. - + Ouvrir un fichier dialog title Άνοιγμα αρχείου - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Στοιχεία του QElectroTech (*.elmt);;Αρχεία XML (*.xml);;Όλα τα αρχεία (*) - + Recharger l'élément dialog title Επαναφόρτωση του στοιχείου @@ -4961,55 +4949,55 @@ les conditions requises ne sont pas valides Προειδοποιήσεις - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Αυτό το στοιχείο έχει αλλαχθεί, μετά από την τελευταία αποθήκευσή του. Αν το επαναφορτώσετε, αυτές οι αλλαγές θα χαθούν. Θέλετε πραγματικά να επαναφορτωθεί αυτό το στοιχείο; - + Enregistrer sous dialog title Αποθήκευση ως - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Στοιχεία του QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Αποθήκευση του παρόντος διαγράμματος; - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Θέλεις να γίνει αποθήκευση του στοιχείου %1; - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Μη υπαρκτό στοιχείο. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Το στοιχείο δεν υπάρχει. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Η επιλεγμένη εικονική διαδρομή δεν ταιριάζει σε κάποιο στοιχείο. diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts index 037e744e7..430655fd1 100644 --- a/lang/qet_en.ts +++ b/lang/qet_en.ts @@ -1,10 +1,10 @@ - + AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. This program is under the GNU/GPL license. @@ -75,9 +75,9 @@ - - - + + + Développement Development @@ -160,59 +160,64 @@ Danish translation - + + Traduction en brézilien + + + + Paquets Fedora et Red Hat Fedora and Red Hat packages - + Paquets Mageia Mageia packages - + Paquets Gentoo Gentoo packages - + Paquets OS/2 OS/2 packages - + Paquets FreeBSD FreeBSD packages - + Paquets MAC OS X MAC OS X packages - + Paquets Archlinux AUR Archlinux AUR packages - + Documentation Documentation - + Collection d'éléments Collection of elements - + Convertisseur DXF DXF converter - + Paquets Debian Debian packages @@ -223,7 +228,7 @@ 2006-2016 QElectroTech developers - + Icônes Icons @@ -897,129 +902,107 @@ ElementDialog - - Nom : - Name: - - - + Ouvrir un élément dialog title Open an element - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Choose the element you wish to open. - + Enregistrer un élément dialog title Save an element - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Choose the element you wish to save your definition into. - + Ouvrir une catégorie dialog title Open a category - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Choose a category. - + Enregistrer une catégorie dialog title Save a category - - - Pas de sélection - message box title - No selection + + Titre + Title - - Vous devez sélectionner un élément. + + Label + Label + + + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + New element name + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - You must select an element. + - - + Sélection inexistante message box title Non-existent selection - - + La sélection n'existe pas. message box content The selection does not exist. - + + Sélection incorrecte message box title Wrong selection - + La sélection n'est pas un élément. message box content The selection is not an element. - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - You must select a category or an element. - - - - Nom manquant - message box title - Name required - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - You must provide a name for the element - - - - Nom invalide - message box title - Invalid name - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - You can not use one of the following characters in the element name: %1 - - - + Écraser l'élément ? message box title Overwrite the element? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content The element already exists. Do you want to overwrite it? @@ -1927,7 +1910,7 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted. ExportConfigPage - + Export configuration page title Export @@ -2221,86 +2204,91 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted. + Brézilien + + + + Catalan Catalan - + Tchèque Czech - + Allemand German - + Danois Danish - + Grec Greek - + Anglais English - + Espagnol Spanish - + Français French - + Croate Croatian - + Italien Italian - + Polonais Polish - + Portugais Portuguese - + Roumains Romanian - + Russe Russian - + Slovène Slovenian - + Pays-Bas Dutch - + Belgique-Flemish Belgium-Flemish @@ -3111,7 +3099,7 @@ Please select the properties to be applied to new potential. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Printing @@ -4850,35 +4838,35 @@ Available options: - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Unable to open the file %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content This file is not a valid XML document - + Erreur toolbar title Error - + Édition en lecture seule message box title Read only edition - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content You are not allowed to modify this element. Thus it will be edited read-only. @@ -4903,51 +4891,51 @@ Available options: Unable to save the element - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Unable to open file - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore. - - - + + + Echec de l'enregistrement Registration failed - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides The recording failed, the conditions are not valid - + Trop de primitives, liste non générée. Too much parts, list not rendered. - + Ouvrir un fichier dialog title Open a file - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech elements (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*) - + Recharger l'élément dialog title Reload element @@ -4958,54 +4946,54 @@ the conditions are not valid Warnings - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content This element has been modified since last save. If you reload it, these changes will be lost. Do you really want to reload this element? - + Enregistrer sous dialog title Save as - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech elements (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Save current element? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Do you wish to save the element %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Non-existent element. - - + + L'élément n'existe pas. message box content The element does not exist. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content The chosen virtual path does not match an element. diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts index 924a45687..4260d9c10 100644 --- a/lang/qet_es.ts +++ b/lang/qet_es.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutQET @@ -95,44 +95,49 @@ Traducción al Danés - + + Traduction en brézilien + + + + Paquets Fedora et Red Hat Fedora y Red Hat empaquetado - + Paquets Mageia Paquetes Mageia - + Paquets Gentoo Paquetes Gentoo - + Paquets OS/2 Paquetes OS/2 - + Paquets FreeBSD Paquetes FreeBSD - + Paquets MAC OS X Paquetes MAC OS X - + Paquets Archlinux AUR Paquetes Archilinux AUR - + Paquets Debian Debian empaquetado @@ -143,27 +148,27 @@ Contacto : <a href=\"mailto:qet@lists.tuxfamily.org\">qet@lists.tuxfamily.org</a> - + Icônes Iconos - + Documentation Documentación - + Collection d'éléments Colección de elementos - + Convertisseur DXF Convertidor a DXF - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Este programa está bajo licencia GNU/GPL. @@ -217,9 +222,9 @@ - - - + + + Développement Desarrollo @@ -897,129 +902,107 @@ ElementDialog - - Nom : - Nombre: - - - + Ouvrir un élément dialog title Abrir un elemento - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Elige el elemento que quieres abrir. - + Enregistrer un élément dialog title Guarda un elemento - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Elija el elemento en el cual quiere guardar su definición. - + Ouvrir une catégorie dialog title Abrir una categoría - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Elija una categoría. - + Enregistrer une catégorie dialog title Guarda una categoría - - - Pas de sélection - message box title - No hay selección + + Titre + Titulo - - Vous devez sélectionner un élément. + + Label + Etiqueta + + + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + Nombre del nuevo elemento + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - Debe seleccionar un elemento. + - - + Sélection inexistante message box title Selección inexistente - - + La sélection n'existe pas. message box content La selección no existe. - + + Sélection incorrecte message box title Selección incorrecta - + La sélection n'est pas un élément. message box content La selección no es un elemento. - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - Debe seleccionar una categoría o un elemento. - - - - Nom manquant - message box title - Falta el nombre - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - Tienes que escribir un nombre para el elemento - - - - Nom invalide - message box title - Nombre no válido - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - No puede usar los caracteres siguientes en el nombre del elemento: %1 - - - + Écraser l'élément ? message box title ¿Sobrescribir el elemento? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content El elemento ya existe. Quiere sobrescribirlo? @@ -1926,7 +1909,7 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta. ExportConfigPage - + Export configuration page title Exportar @@ -2220,87 +2203,92 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta. + Brézilien + + + + Catalan Catalán - + Tchèque Checo - + Allemand Alemán - + Danois Danés - + Grec Griego - + Anglais Inglés - + Espagnol Español - + Français Francés - + Croate Croata - + Italien Italiano - + Polonais Polaco - + Portugais Portugués - + Roumains Rumanos Rumano - + Russe Ruso - + Slovène Esloveno - + Pays-Bas Países Bajos - + Belgique-Flemish Bélgica-Flamenca @@ -3114,7 +3102,7 @@ Por favor, seleccione las propiedades que se aplicarán al nuevo potencial. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Impresión @@ -4810,35 +4798,35 @@ Opciones disponibles: - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Imposible abrir el archivo %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Este archivo no es un documento XML válido - + Erreur toolbar title Error - + Édition en lecture seule message box title Edición en solo lectura - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content No tiene los privilegios necesarios para editar este elemento. Por eso se abrirá en sólo lectura. @@ -4863,51 +4851,51 @@ Opciones disponibles: Imposible guardar el elemento - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Imposible de abrir el archivo - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Parece que el archivo %1 que usted está intentando abrir no existe. - - - + + + Echec de l'enregistrement Fallo al guardar - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Fallo al guardar, Las condiciones requeridas no son validas - + Trop de primitives, liste non générée. Demasiado primitivas, lista no generada. - + Ouvrir un fichier dialog title Abre un archivo - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elementos QElectroTech (*.elmt);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*) - + Recharger l'élément dialog title Recargar el elemento @@ -4963,54 +4951,54 @@ Las condiciones requeridas no son validas Advertencias - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Editó este elemento. Si recarga las edicciones se perderan. ¿Está seguro de recargar el elemento? - + Enregistrer sous dialog title Guardar como - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elementos QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Guardar el elemento corriente? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name ¿Quiere guardar el elemento %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Elemento inexistente. - - + + L'élément n'existe pas. message box content El elemento no existe. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content El camino virtual elegido no corresponde a un elemento. diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts index 87ff4d129..c4d935def 100644 --- a/lang/qet_hr.ts +++ b/lang/qet_hr.ts @@ -70,9 +70,9 @@ - - - + + + Développement Razvoj @@ -155,44 +155,49 @@ - - Paquets Fedora et Red Hat + + Traduction en brézilien - Paquets Mageia - - - - - - Paquets Gentoo - - - - - Paquets OS/2 - - - - - Paquets FreeBSD - - - - - Paquets MAC OS X - - - - - Paquets Archlinux AUR + Paquets Fedora et Red Hat + Paquets Mageia + + + + + + Paquets Gentoo + + + + + Paquets OS/2 + + + + + Paquets FreeBSD + + + + + Paquets MAC OS X + + + + + Paquets Archlinux AUR + + + + Paquets Debian Debian paket @@ -203,27 +208,27 @@ - + Icônes Ikone - + Documentation - + Collection d'éléments - + Convertisseur DXF - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Program je izdan pod GNU/GPL licencom. @@ -894,129 +899,107 @@ ElementDialog - + Ouvrir un élément dialog title Otvori element - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Odaberi element koji želiš otvoriti. - + Enregistrer un élément dialog title Spremi element - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Odaberi element kojem želiš spremiti definiciju. - + Ouvrir une catégorie dialog title Otvori kategoriju - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Odaberi kategoriju. - + Enregistrer une catégorie dialog title Spremi kategoriju - - Nom : - Naziv: + + Titre + - - - Pas de sélection - message box title - Nema izbora + + Label + - - Vous devez sélectionner un élément. + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + Novo ime elementa + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - Odaberi element. + - - + Sélection inexistante message box title Nepostojeći odabir - - + La sélection n'existe pas. message box content Odabrano ne postoji. - + + Sélection incorrecte message box title Pogrešan odabir - + La sélection n'est pas un élément. message box content Odabrano nije element. - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - Odaberite kategoriju ili element. - - - - Nom manquant - message box title - Potreban naziv - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - Morate osigurati naziv za element - - - - Nom invalide - message box title - Pogrešan naziv - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - Slijedeće znakove ne možete upotrijebiti u nazivu elementa: %1 - - - + Écraser l'élément ? message box title Piši preko elementa? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content Element već postoji. Želiš ga prebrisati? @@ -1914,7 +1897,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title Izvoz @@ -2208,86 +2191,91 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - Catalan + Brézilien - Tchèque + Catalan - Allemand + Tchèque - Danois + Allemand - Grec + Danois - Anglais + Grec - Espagnol + Anglais - Français + Espagnol - Croate + Français - Italien + Croate - Polonais + Italien - Portugais + Polonais - Roumains + Portugais - Russe + Roumains - Slovène + Russe - Pays-Bas + Slovène + Pays-Bas + + + + Belgique-Flemish @@ -3096,7 +3084,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Ispis @@ -4868,35 +4856,35 @@ Dostupne opcije: - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Nemoguće otvoriti datoteku %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Datoteka nije važeči XML dokument - + Erreur toolbar title Greška - + Édition en lecture seule message box title Verzija samo za čitanje - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Nemate dozvolu mijenjati ovaj element. Samo za čitanje je. @@ -4921,103 +4909,103 @@ Dostupne opcije: Nemoguće spremiti element - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nemoguće otvoriti datoteku - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title Ponovo učitaj element - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Element je promijenjen od posljednjeg spremanja. Ako ga ponovo učitate, promjene će biti izgubljene. Želite li zaista ponovo učitati element? - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title Spremi kao - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech elementi (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Spremi trenutni element? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Želite li spremiti element %1? - + Trop de primitives, liste non générée. Previše dijelova, lista nije stvorena. - + Ouvrir un fichier dialog title Otvori datoteku - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech elementi (*.elmt);;XML files (*.xml);;Sve datoteke (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Nepostojeći element. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Element ne postoji. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Izabrana putanje ne poklapa se s elementom. diff --git a/lang/qet_hu.ts b/lang/qet_hu.ts index cc2fd23f3..0b2efe96b 100644 --- a/lang/qet_hu.ts +++ b/lang/qet_hu.ts @@ -76,9 +76,9 @@ - - - + + + Développement @@ -161,69 +161,74 @@ - - Paquets Fedora et Red Hat + + Traduction en brézilien - Paquets Mageia + Paquets Fedora et Red Hat + Paquets Mageia + + + + Paquets Debian - + Paquets Gentoo - + Paquets OS/2 - + Paquets FreeBSD - + Paquets MAC OS X - + Paquets Archlinux AUR - + Icônes - + Documentation - + Collection d'éléments - + Convertisseur DXF - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. @@ -893,129 +898,107 @@ ElementDialog - + Ouvrir un élément dialog title - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content - + Enregistrer un élément dialog title - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content - + Ouvrir une catégorie dialog title - - + + Choisissez une catégorie. dialog content - + Enregistrer une catégorie dialog title - - Nom : + + Titre - - - Pas de sélection - message box title + + Label - - Vous devez sélectionner un élément. + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - - + Sélection inexistante message box title - - + La sélection n'existe pas. message box content - + + Sélection incorrecte message box title - + La sélection n'est pas un élément. message box content - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - - - - - Nom manquant - message box title - - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - - - - - Nom invalide - message box title - - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - - - - + Écraser l'élément ? message box title - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content @@ -1913,7 +1896,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title @@ -2207,86 +2190,91 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - Catalan + Brézilien - Tchèque + Catalan - Allemand + Tchèque - Danois + Allemand - Grec + Danois - Anglais + Grec - Espagnol + Anglais - Français + Espagnol - Croate + Français - Italien + Croate - Polonais + Italien - Portugais + Polonais - Roumains + Portugais - Russe + Roumains - Slovène + Russe - Pays-Bas + Slovène + Pays-Bas + + + + Belgique-Flemish @@ -3095,7 +3083,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title @@ -4854,35 +4842,35 @@ Options disponibles : - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content - + Erreur toolbar title - + Édition en lecture seule message box title - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content @@ -4907,103 +4895,103 @@ Options disponibles : - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name - + Trop de primitives, liste non générée. - + Ouvrir un fichier dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file - - - - + + + + Élément inexistant. message box title - - + + L'élément n'existe pas. message box content - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts index 228e0b669..3f51457c1 100644 --- a/lang/qet_it.ts +++ b/lang/qet_it.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Questo programma è rilasciato sotto licenza GNU/GPL. @@ -75,9 +75,9 @@ - - - + + + Développement Sviluppo @@ -160,59 +160,64 @@ Traduzione in danese - + + Traduction en brézilien + + + + Paquets Fedora et Red Hat Pacchetti per Fedora e Red Hat - + Paquets Mageia Pacchetti per Mageia - + Paquets Gentoo Pacchetti per Gentoo - + Paquets OS/2 Pacchetti per OS/2 - + Paquets FreeBSD Pacchetti per FreeBSD - + Paquets MAC OS X Pacchetti MAC OS X - + Paquets Archlinux AUR Pacchetti per Archlinux AUR - + Documentation Documentazione - + Collection d'éléments Collezione di elementi - + Convertisseur DXF Convertitore DXF - + Paquets Debian Pacchetti per Debian @@ -223,7 +228,7 @@ 2006-2016 Gli sviluppatori di QElectroTech - + Icônes Icone @@ -897,129 +902,107 @@ ElementDialog - - Nom : - Nome: - - - + Ouvrir un élément dialog title Aprire un elemento - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Scegliere l'elemento che si vuole aprire. - + Enregistrer un élément dialog title Salvare un elemento - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Scegliere l'elemento in cui salvare la definizione. - + Ouvrir une catégorie dialog title Aprire una categoria - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Scegliere una categoria. - + Enregistrer une catégorie dialog title Salvare una categoria - - - Pas de sélection - message box title - Nessuna selezione + + Titre + Titolo - - Vous devez sélectionner un élément. + + Label + Etichetta + + + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + Nome del nuovo elemento + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - Selezionare un elemento. + - - + Sélection inexistante message box title Selezione inesistente - - + La sélection n'existe pas. message box content La selezione non esiste. - + + Sélection incorrecte message box title Selezione errata - + La sélection n'est pas un élément. message box content La selezione non è un elemento. - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - Selezionare una categoria o un elemento. - - - - Nom manquant - message box title - Nome mancante - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - Inserire un nome per l'elemento - - - - Nom invalide - message box title - Nome non valido - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - Non si possono usare i seguenti caratteri nel nome dell'elemento: %1 - - - + Écraser l'élément ? message box title Sovrascrivere l'elemento? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content L'elemento esiste già. Sovrasciverlo? @@ -1927,7 +1910,7 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate. ExportConfigPage - + Export configuration page title Esporta @@ -2221,86 +2204,91 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate. + Brézilien + + + + Catalan Catalano - + Tchèque Ceco - + Allemand Tedesco - + Danois Danese - + Grec Greco - + Anglais Inglese - + Espagnol Spagnolo - + Français Francese - + Croate Croato - + Italien Italiano - + Polonais Polacco - + Portugais Portoghese - + Roumains Rumeno - + Russe Russo - + Slovène Sloveno - + Pays-Bas Paesi bassi - + Belgique-Flemish Belga-Fiammingo @@ -3110,7 +3098,7 @@ Scegliere le proprietà da applicare al nuovo potenziale. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Stampa @@ -4848,35 +4836,35 @@ Opzioni disponibili: - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Impossibile aprire il file %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Questo file non è un documento XML valido - + Erreur toolbar title Errore - + Édition en lecture seule message box title Edizione in sola lettura - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Non hai il permesso per modificare questo elemento. Sarà aperto in sola lettura. @@ -4901,51 +4889,51 @@ Opzioni disponibili: Impossibile salvare l'elemento - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Impossibile aprire il file - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Sembra che il file %1 che si è cercato di aprire non esista più. - - - + + + Echec de l'enregistrement Registrazione fallita - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides La registrazione non è riuscita, le condizioni richieste non sono validi - + Trop de primitives, liste non générée. Troppe parti, lista non generata. - + Ouvrir un fichier dialog title Apri un file - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elemento di QElectroTech (*.elmt);;File XML (*.xml);;Tutti i file (*) - + Recharger l'élément dialog title Ricarica l'elemento @@ -4956,54 +4944,54 @@ le condizioni richieste non sono validi Avvisi - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Questo elemento è stato modificato dopo l'ultimo salvataggio. Ricaricandolo, le modifiche verranno perse. Ricaricare comunque? - + Enregistrer sous dialog title Salva come - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elemento QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Salvare l'elemento corrente? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Vuoi salvare l'elemento %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Elemento inesistente. - - + + L'élément n'existe pas. message box content L'elemento non esiste. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Il percorso non corrisponde ad un elemento. diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts index 93bc3d159..6210e6439 100644 --- a/lang/qet_nl.ts +++ b/lang/qet_nl.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Dit programma wordt uitgebracht onder de GNU / GPL licentie. @@ -75,9 +75,9 @@ - - - + + + Développement Ontwikkeling @@ -160,59 +160,64 @@ - + + Traduction en brézilien + + + + Paquets Fedora et Red Hat Fedora and Red Hat pakketten - + Paquets Mageia Mageia pakketten - + Paquets Gentoo Gentoo pakketten - + Paquets OS/2 OS/2 pakketten - + Paquets FreeBSD FreeBSD pakketten - + Paquets MAC OS X - + Paquets Archlinux AUR Archlinux AUR pakketten - + Documentation Documentatie - + Collection d'éléments - + Convertisseur DXF - + Paquets Debian Debian pakketten @@ -223,7 +228,7 @@ - + Icônes Iconen @@ -897,129 +902,107 @@ ElementDialog - - Nom : - Naam: - - - + Ouvrir un élément dialog title Open een element - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Welk element wilt u openen. - + Enregistrer un élément dialog title Bewaar een element - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Kies het element waar u definitie in wilt bewaren. - + Ouvrir une catégorie dialog title Open een categorie - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Kies een categorie. - + Enregistrer une catégorie dialog title Bewaar een categorie - - - Pas de sélection - message box title - Geen selectie + + Titre + Titel - - Vous devez sélectionner un élément. + + Label + Label + + + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + Nieuwe element naam + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - Selecteer een element. + - - + Sélection inexistante message box title Niet bestaande selectie - - + La sélection n'existe pas. message box content Selectie bestaat niet. - + + Sélection incorrecte message box title Foute selectie - + La sélection n'est pas un élément. message box content Selectie is geen element. - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - Selecteer een catagorie of een element. - - - - Nom manquant - message box title - Naam ontbreekt - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - Geef naam voor element - - - - Nom invalide - message box title - Ongeldige naam - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - U kunt de volgende tekens niet gebruiken in de naam van het element : %1 - - - + Écraser l'élément ? message box title Element overschrijven ? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content Element bestaat reeds. Wilt u overschrijven? @@ -1917,7 +1900,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title Export @@ -2211,86 +2194,91 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. + Brézilien + + + + Catalan Catalaans - + Tchèque Tsjechisch - + Allemand Duits - + Danois - + Grec Grieks - + Anglais Engels - + Espagnol Spaans - + Français Frans - + Croate Croatisch - + Italien Italiaans - + Polonais Pools - + Portugais Portugees - + Roumains Roemeens - + Russe Russisch - + Slovène Sloveens - + Pays-Bas Nederlands - + Belgique-Flemish Belgisch nederlands @@ -3100,7 +3088,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Afdrukken @@ -4831,35 +4819,35 @@ Opties : - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Onmogelijk om bestand %1 te openen. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Dit bestand is geen geldig XML document - + Erreur toolbar title Fout - + Édition en lecture seule message box title Alleen lezen - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content U kunt element niet wijzigen @@ -4884,51 +4872,51 @@ Opties : Onmogelijk om element te bewaren - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Onmogelijk om bestand te openen - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Bestand %1 bestaat niet. - - - + + + Echec de l'enregistrement Registratie mislukt - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides registratie mislukt, de condities zijn fout - + Trop de primitives, liste non générée. Te veel onderdelen, lijst niet gemaakt. - + Ouvrir un fichier dialog title Open een bestand - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*) - + Recharger l'élément dialog title Herlaad element @@ -4945,54 +4933,54 @@ les conditions requises ne sont pas valides Waarschuwingen - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Dit element is gewijzigd. Als u herlaad zijn de wijzigingen verloren! wilt u herladen? - + Enregistrer sous dialog title Bewaren als - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech elementen (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Bewaar actief element? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Wilt u bewaren: %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Element bestaat niet. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Het element bestaat niet. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Het gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element. diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts index 06510763b..369ca01ad 100644 --- a/lang/qet_pl.ts +++ b/lang/qet_pl.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Ten program jest na licencji GNU/GPL. @@ -75,9 +75,9 @@ - - - + + + Développement Rozwój @@ -160,59 +160,64 @@ Tłumaczenie na duński - + + Traduction en brézilien + + + + Paquets Fedora et Red Hat Pakiety dla Fedory i Red Hata - + Paquets Mageia Pakiety dla Mageia - + Paquets Gentoo Pakiety dla Gentoo - + Paquets OS/2 Pakiety dla OS/2 - + Paquets FreeBSD Pakiety dla FreeBSD - + Paquets MAC OS X Pakiety dla MAC OS X - + Paquets Archlinux AUR Pakiety dla Archlinux AUR - + Documentation Dokumentacja - + Collection d'éléments Kolekcja elementów - + Convertisseur DXF Konwersja do DXF - + Paquets Debian Pakiety dla Debiana @@ -223,7 +228,7 @@ 2006-2016 Programiści QElectroTech - + Icônes Ikony @@ -897,129 +902,107 @@ ElementDialog - - Nom : - Nazwa: - - - + Ouvrir un élément dialog title Otwórz element - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Wybierz element, który chcesz otworzyć. - + Enregistrer un élément dialog title Zapisz element - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Wybierz element, który chcesz zdefiniować. - + Ouvrir une catégorie dialog title Otwórz kategorię - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Wybierz kategorię. - + Enregistrer une catégorie dialog title Zapisz kategorię - - - Pas de sélection - message box title - Brak możliwości wyboru + + Titre + Tytuł - - Vous devez sélectionner un élément. + + Label + Etykieta + + + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + Nazwa nowego elementu + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - Wybierz element. + - - + Sélection inexistante message box title Zaznaczenie nieistniejącego elementu - - + La sélection n'existe pas. message box content Nie zaznaczono. - + + Sélection incorrecte message box title Zaznaczenie nieprawidłowe - + La sélection n'est pas un élément. message box content Zaznaczenie nie jest elementem. - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - Wybierz kategorię lub element. - - - - Nom manquant - message box title - Brak nazwy - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - Podaj nazwę elementu - - - - Nom invalide - message box title - Nazwa nieprawidłowa - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - Nie można używać następujących znaków w nazwie elementu: %1 - - - + Écraser l'élément ? message box title Zastąpić element? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content Element już istnieje. Czy chcesz go zastąpić? @@ -1920,7 +1903,7 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni ExportConfigPage - + Export configuration page title Eksport @@ -2214,86 +2197,91 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni + Brézilien + + + + Catalan Kataloński - + Tchèque Czeski - + Allemand Niemiecki - + Danois Duński - + Grec Grecki - + Anglais Angielski - + Espagnol Hiszpański - + Français Francuski - + Croate Chorwacki - + Italien Włoski - + Polonais Polski - + Portugais Portugalski - + Roumains Rumuński - + Russe Rosyjski - + Slovène Soweński - + Pays-Bas Holenderski - + Belgique-Flemish Belgijski-Flamandzki @@ -3103,7 +3091,7 @@ Wybierz właściwości i zastosuj nowy potencjał.. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Drukowanie @@ -4846,35 +4834,35 @@ Dostępne opcje: - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Nie można otworzyć pliku %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Ten plik nie jest poprawnym dokumentem XML - + Erreur toolbar title Błąd - + Édition en lecture seule message box title Edycja w trybie tylko do odczytu - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Nie masz uprawnień do modyfikacji tego elementu. Edycja w trybie tylko do odczytu. @@ -4899,51 +4887,51 @@ Dostępne opcje: Nie można zapisać elementu - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nie można otworzyć pliku - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Wydaje się, że plik %1 który próbujesz otworzyć nie istnieje. - - - + + + Echec de l'enregistrement Zapisanie nie powidło się - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Zapisanie nie powiodło się, wymagane warunki nie zostały spełnione - + Trop de primitives, liste non générée. Zbyt wiele części, lista nie jest generowana. - + Ouvrir un fichier dialog title Otwórz plik - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elementy QElectroTech (*.elmt);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*) - + Recharger l'élément dialog title Odśwież element @@ -4954,54 +4942,54 @@ wymagane warunki nie zostały spełnione Ostrzeżenia - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Ten element został zmodyfikowany od ostatniego zapisu. Jeśli go odświeżysz, zmiany zostaną utracone. Czy na pewno chcesz odświeżyć ten element? - + Enregistrer sous dialog title Zapisz jako - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elementy QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Zapisać bieżący element? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Chcesz zapisać element %1 ? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Nieistniejący element. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Element nie istnieje. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Wybrana ścieżka dostępu, nie prowadzi do elementu. diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts index 37f2263ab..836a4829d 100644 --- a/lang/qet_pt.ts +++ b/lang/qet_pt.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Este programa está licenciado nos termos da licença GNU/GPL. @@ -75,9 +75,9 @@ - - - + + + Développement Desenvolvimento @@ -160,59 +160,64 @@ - + + Traduction en brézilien + + + + Paquets Fedora et Red Hat Pacotes Fedora e Red Hat - + Paquets Mageia Pacotes Mageia - + Paquets Gentoo Pacotes Gentoo - + Paquets OS/2 Pacotes OS/2 - + Paquets FreeBSD Pacotes FreeBSD - + Paquets MAC OS X Pacotes MAC OS X - + Paquets Archlinux AUR Pacotes Archlinux AUR - + Documentation Documentação - + Collection d'éléments Colecção de elementos - + Convertisseur DXF Conversor DFX - + Paquets Debian Pacotes Debian @@ -223,7 +228,7 @@ 2006-2015 Os Desenvolvedores de QElectroTech {2006-2016 ?} - + Icônes Ícones @@ -898,129 +903,107 @@ form ElementDialog - - Nom : - Nome: - - - + Ouvrir un élément dialog title Abrir um elemento - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Escolha o elemento que deseja abrir. - + Enregistrer un élément dialog title Salvar um elemento - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Escolha o elemento no qual deseja registar a sua definição. - + Ouvrir une catégorie dialog title Abrir uma categoria - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Escolha uma categoria. - + Enregistrer une catégorie dialog title Salvar uma categoria - - - Pas de sélection - message box title - Sem selecção + + Titre + - - Vous devez sélectionner un élément. + + Label + + + + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + Nome do novo elemento + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - Tem que seleccionar um elemento. + - - + Sélection inexistante message box title Selecção não existente - - + La sélection n'existe pas. message box content A selecção não existe. - + + Sélection incorrecte message box title Selecção incorrecta - + La sélection n'est pas un élément. message box content A selecção não é um elemento. - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - Tem de seleccionar uma categoria ou um elemento. - - - - Nom manquant - message box title - Falta o nome - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - Tem de fornecer um nome para o elemento - - - - Nom invalide - message box title - Nome inválido - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - Não pode utilizar os seguintes caracteres no nome do elemento: %1 - - - + Écraser l'élément ? message box title Sobrescrever o elemento? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content O elemento já existe. Tem a certeza que o quer sobrescrever? @@ -1918,7 +1901,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title Exportar @@ -2212,86 +2195,91 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - Catalan + Brézilien - Tchèque + Catalan - Allemand + Tchèque - Danois + Allemand - Grec + Danois - Anglais + Grec - Espagnol + Anglais - Français + Espagnol - Croate + Français - Italien + Croate - Polonais + Italien - Portugais + Polonais - Roumains + Portugais - Russe + Roumains - Slovène + Russe - Pays-Bas + Slovène + Pays-Bas + + + + Belgique-Flemish @@ -3100,7 +3088,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Impressão @@ -4837,35 +4825,35 @@ Opções disponiveis: - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Não é possível abrir o ficheiro %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Este ficheiro não é um documento XML válido - + Erreur toolbar title Erro - + Édition en lecture seule message box title Edição modo de leitura - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Não tem permissões para editar esta categoria. Será aberta em modo de leitura. @@ -4890,50 +4878,50 @@ Opções disponiveis: Não é possível guardar o elemento - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Não é possível abrir o ficheiro - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Trop de primitives, liste non générée. Demasiados objectos, lista não gerada. - + Ouvrir un fichier dialog title Abrir um ficheiro - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elementos QElectroTech (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*) - + Recharger l'élément dialog title Recarregar o elemento @@ -4944,54 +4932,54 @@ les conditions requises ne sont pas valides Avisos - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Este elemento foi modificado desde a última vez que o guardou. Se o recarregar as alterações serão perdidas. Tem a certeza que deseja recarregar este elemento? - + Enregistrer sous dialog title Gravar como - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elementos QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Guardar o elemento actual? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Deseja gravar o elemento %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Elemento não existente. - - + + L'élément n'existe pas. message box content O elemento não existe. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content O caminho virtual escolhido não corresponde a um elemento. diff --git a/lang/qet_pt_BR.ts b/lang/qet_pt_BR.ts deleted file mode 100644 index 01cdf5fcc..000000000 --- a/lang/qet_pt_BR.ts +++ /dev/null @@ -1,8261 +0,0 @@ - - - - - AboutQET - - - À propos de QElectrotech - window title - - - - - À &propos - tab title - - - - - A&uteurs - tab title - - - - - &Traducteurs - tab title - - - - - &Contributeurs - tab title - - - - - &Version - tab title - - - - - &Accord de licence - tab title - - - - - Compilation : - - - - - QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. - about tab, description line - - - - - 2006-2016 Les développeurs de QElectroTech - about tab, developers line - - - - - Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a> - about tab, contact line - - - - - Idée originale - - - - - - - - - Développement - - - - - Traduction en espagnol - - - - - - Traduction en russe - - - - - Traduction en portugais - - - - - Traduction en tchèque - - - - - Traduction en polonais - - - - - - Traduction en allemand - - - - - Traduction en roumain - - - - - Traduction en italien - - - - - Traduction en arabe - - - - - Traduction en croate - - - - - Traduction en catalan - - - - - - Traduction en grec - - - - - Traduction en néerlandais - - - - - Traduction en flamand - - - - - Traduction en danois - - - - - Paquets Fedora et Red Hat - - - - - Paquets Mageia - - - - - - Paquets Debian - - - - - - Paquets Gentoo - - - - - Paquets OS/2 - - - - - Paquets FreeBSD - - - - - Paquets MAC OS X - - - - - Paquets Archlinux AUR - - - - - Icônes - - - - - Documentation - - - - - Collection d'éléments - - - - - Convertisseur DXF - - - - - Ce programme est sous licence GNU/GPL. - - - - - AddLinkDialog - - - - Insert Link - - - - - - Title: - - - - - - URL: - - - - - ArcEditor - - - Centre : - - - - - Diamètres : - - - - - horizontal : - - - - - vertical : - - - - - Angle de départ : - - - - - Angle : - - - - - AutonumSelectorWidget - - - Form - - - - - Autonumérotation : - - - - - éditer les numérotations - - - - - BorderPropertiesWidget - - - Form - - - - - Dimensions du folio - - - - - - px - pixel - pixel - - - - - - x - - - - - Lignes : - - - - - Colonnes : - - - - - - Afficher les en-têtes - - - - - Conductor - - - Modifier les propriétés d'un conducteur - undo caption - - - - - Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs - undo caption - - - - - ConductorPropertiesDialog - - - Éditer les propriétés d'un conducteur - - - - - Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel - - - - - Modifier les propriétés d'un conducteur - undo caption - - - - - Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs - undo caption - - - - - ConductorPropertiesWidget - - - Form - - - - - Type - - - - - Multifilaire - - - - - Taille du texte : - - - - - Taille du texte - - - - - Tension / Protocole : - - - - - Texte : - - - - - Fonction : - - - - - Texte - - - - - Texte visible - - - - - activer l'option un texte par potentiel - - - - - Afficher un texte de potentiel par folio. - - - - - Vertical - - - - - Horizontal - - - - - Rotation du texte de conducteur : - - - - - Unifilaire - - - - - - Nombre de phase - - - - - Neutre - - - - - neutre - - - - - Phase - - - - - phase - - - - - Protective Earth Neutral - - - - - PEN - - - - - Terre - - - - - terre - - - - - TextLabel - - - - - Apparence - - - - - - Couleur du conducteur - - - - - Couleur : - - - - - - Style du conducteur - - - - - Style : - - - - - size: - - - - - Trait plein - conductor style: solid line - - - - - Trait en pointillés - conductor style: dashed line - - - - - Traits et points - conductor style: dashed and dotted line - - - - - CustomElementGraphicPart - - - Déplacer une primitive - - - - - DiagramContextWidget - - - Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets. - - - - - Nom - table header - - - - - Valeur - table header - - - - - DiagramFolioList - - - Titre - - - - - DiagramImageItem - - - une image - - - - - DiagramPrintDialog - - - Options d'impression - window title - - - - - Quel type d'impression désirez-vous effectuer ? - - - - - Impression sur une imprimante physique - Print type choice - - - - - Impression vers un fichier au format PDF - Print type choice - - - - - Choix du type d'impression - - - - - Fichier manquant - message box title - - - - - Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer. - message box content - - - - - Fichiers PDF (*.pdf) - file filter - - - - - DiagramPropertiesDialog - - - Propriétés du folio - window title - - - - - DiagramTextItem - - - Maintenir ctrl pour un déplacement libre - - - - - DiagramView - - - Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. - "What's this?" tip - - - - - Coller ici - context menu action - - - - - Orienter les textes sélectionnés - window title - - - - - Sans titre - what to display for untitled diagrams - - - - - Propriétés de la sélection - - - - - La sélection contient %1. - %1 is a sentence listing the selected objects - - - - - Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur - - - - - Modifier les propriétés d'un conducteur - undo caption - - - - - DiagramsChooser - - - Folio sans titre - - - - - DialogAutoNum - - - Annotation des schémas - - - - - Configuration - - - - - Annotation - - - - - Sélection - - - - - Conducteurs - - - - - Composants - - - - - <html><head/><body><p>Numérotée les folio sélectionné</p></body></html> - - - - - Annotation (alpha) - - - - - <html><head/><body><p>Supprimé la numérotation des folio sélectionné</p></body></html> - - - - - Supprimer l'annotation - - - - - Fermer - - - - - Suppression des annotations conducteurs - Attention - - - - - Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de : - -%1 ? - - - - - Annotation des conducteurs - Attention - - - - - Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de : - -%1 ? - - - - - DialogWaiting - - - Merci de patienter - - - - - Titre - - - - - TextLabel - - - - - ElementCollectionItem - - - Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer - - - - - Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments - - - - - ElementDefinition - - - L'élément cible n'a pu être créé. - - - - - La suppression de cet élément a échoué. - - - - - ElementDeleter - - - Supprimer l'élément ? - message box title - - - - - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? - - message box content - - - - - Suppression de l'élément - message box title - - - - - La suppression de l'élément a échoué. - message box content - - - - - ElementDialog - - - Ouvrir un élément - dialog title - - - - - Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. - dialog content - - - - - Enregistrer un élément - dialog title - - - - - Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. - dialog content - - - - - Ouvrir une catégorie - dialog title - - - - - - Choisissez une catégorie. - dialog content - - - - - Enregistrer une catégorie - dialog title - - - - - Nom : - - - - - - Pas de sélection - message box title - - - - - Vous devez sélectionner un élément. - message box content - - - - - - Sélection inexistante - message box title - - - - - - La sélection n'existe pas. - message box content - - - - - Sélection incorrecte - message box title - - - - - La sélection n'est pas un élément. - message box content - - - - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - - - - - Nom manquant - message box title - - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - - - - - Nom invalide - message box title - - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - - - - - Écraser l'élément ? - message box title - - - - - L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? - message box content - - - - - ElementInfoPartWidget - - - Form - - - - - TextLabel - - - - - Visible - - - - - ElementInfoWidget - - - Form - - - - - Informations - - - - - ElementPropertiesEditorWidget - - - Propriété de l'élément - - - - - Type de base : - - - - - Élément esclave - - - - - Nombre de contact représenté - - - - - Type de contact - - - - - État du contact - - - - - Élément maître - - - - - Type concret - - - - - - Simple - - - - - Maître - - - - - Esclave - - - - - Renvoi de folio suivant - - - - - Renvoi de folio précédent - - - - - Bornier - - - - - Normalement ouvert - - - - - Normalement fermé - - - - - Inverseur - - - - - Puissance - - - - - Temporisé travail - - - - - Temporisé repos - - - - - Bobine - - - - - Organe de protection - - - - - Commutateur / bouton - - - - - ElementPropertiesWidget - - - Général - - - - - Élément manquant - - - - - Élément - - - - - Nom : %1 - - - - - - Folio : %1 - - - - - - Position : %1 - - - - - - Dimensions : %1*%2 - - - - - - Bornes : %1 - - - - - - Champs de texte : %1 - - - - - - Emplacement : %1 - - - - - - Retrouver dans le panel - - - - - Éditer l'élément - - - - - ElementScene - - - Éditer les informations sur l'auteur - window title - - - - - Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. - - - - - Éditer les noms - window title - - - - - Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. - - - - - - Ce document XML n'est pas une définition d'élément. - error message - - - - - ElementSelectorWidget - - - Form - - - - - N° fil : - - - - - Sans titre - - - - - Voir l'élément - - - - - ElementsCategoriesWidget - - - Recharger les catégories - - - - - Nouvelle catégorie - - - - - Éditer la catégorie - - - - - Supprimer la catégorie - - - - - ElementsCategory - - - La copie d'une catégorie vers elle-même ou vers l'une de ses sous-catégories n'est pas gérée. - - - - - Il n'est pas possible de déplacer une collection. - - - - - Le déplacement d'une catégorie dans une de ses sous-catégories n'est pas possible. - - - - - La suppression de cette catégorie a échoué. - - - - - Impossible de supprimer l'élément - - - - - Impossible de supprimer la catégorie - - - - - ElementsCategoryDeleter - - - Vider la collection ? - message box title - - - - - Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ? - message box content - - - - - - Supprimer la catégorie ? - message box title - - - - - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ? -Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés. - message box content - - - - - Êtes-vous vraiment sur de vouloir supprimer cette catégorie ? -Les changements seront définitifs. - message box content - - - - - Suppression de la catégorie - message box title - - - - - La suppression de la catégorie a échoué. - message box content - - - - - ElementsCategoryEditor - - - Catégorie inexistante - message box title - - - - - La catégorie demandée n'existe pas. Abandon. - message box content - - - - - Éditer une catégorie - window title - - - - - Créer une nouvelle catégorie - window title - - - - - Nom de la nouvelle catégorie - default name when creating a new category - - - - - Édition en lecture seule - message box title - - - - - Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule. - message box content - - - - - Nom interne : - - - - - Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie. - - - - - Nom interne manquant - message box title - - - - - Vous devez spécifier un nom interne. - message box content - - - - - Nom interne déjà utilisé - message box title - - - - - Le nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre. - message box content - - - - - - Erreur - message box title - - - - - Impossible de créer la catégorie - message box content - - - - - Impossible d'enregistrer la catégorie - message box content - - - - - ElementsCollection - - - Il n'est pas possible de déplacer une collection. - - - - - ElementsCollectionWidget - - - Ouvrir le dossier correspondant - - - - - Éditer l'élément - - - - - Supprimer l'élément - - - - - Supprimer le dossier - - - - - Recharger les collections - - - - - Éditer le dossier - - - - - Nouveau dossier - - - - - Nouvel élément - - - - - Afficher uniquement ce dossier - - - - - Afficher tous les dossiers - - - - - Rechercher - - - - - Chargement - - - - - Supprimer l'élément ? - message box title - - - - - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? - - message box content - - - - - Suppression de l'élément - message box title - - - - - La suppression de l'élément a échoué. - message box content - - - - - Supprimer le dossier? - message box title - - - - - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ? -Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - message box content - - - - - Suppression du dossier - message box title - - - - - La suppression du dossier a échoué. - message box content - - - - - ElementsPanel - - - Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet - Status tip - - - - - Cartouches embarqués - - - - - Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée - Status tip - - - - - Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. - Status tip displayed when selecting a title block template - - - - - Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments - Status tip displayed by elements category - - - - - Collection embarquée - - - - - Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée - Status tip - - - - - Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditer - Status tip displayed in the status bar when selecting an element - - - - - Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech - Status tip - - - - - Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. - "What's this" tip - - - - - Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech - Status tip - - - - - Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. - "What's this" tip - - - - - Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches - Status tip - - - - - Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. - "What's this" tip - - - - - Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments - Status tip - - - - - Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. - "What's this" tip - - - - - ElementsPanelWidget - - - Ouvrir le dossier correspondant - - - - - Copier le chemin - - - - - Recharger les collections - - - - - Nouvelle catégorie - - - - - Éditer la catégorie - - - - - Supprimer la catégorie - - - - - Vider la collection - - - - - Nouvel élément - - - - - Éditer l'élément - - - - - Supprimer l'élément - - - - - Ouvrir un fichier élément - - - - - Basculer vers ce projet - - - - - Fermer ce projet - - - - - Propriétés du projet - - - - - Propriétés du folio - - - - - Ajouter un folio - - - - - Supprimer ce folio - - - - - Remonter ce folio - - - - - Abaisser ce folio - - - - - Remonter ce folio x10 - - - - - Remonter ce folio au debut - - - - - Abaisser ce folio x10 - - - - - Nouveau modèle - - - - - Éditer ce modèle - - - - - Supprimer ce modèle - - - - - Déplacer dans cette catégorie - - - - - Copier dans cette catégorie - - - - - Annuler - - - - - Filtrer - - - - - Gestionnaire de catégories - window title - - - - - Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. - - - - - Lecture... - Reading of elements/categories files - - - - - Chargement : %p% - Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage - - - - - EllipseEditor - - - Centre : - - - - - Diamètres : - - - - - horizontal : - - - - - vertical : - - - - - ExportConfigPage - - - Export - configuration page title - - - - - ExportDialog - - - Exporter les folios du projet - window title - - - - - Exporter - - - - - Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : - - - - - Tout cocher - - - - - Tout décocher - - - - - Titre du folio - - - - - Nom de fichier - - - - - Dimensions - - - - - Auteur - - - - - - Titre - - - - - Folio - - - - - Date - - - - - Noms des fichiers cibles - message box title - - - - - Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. - message box content - - - - - Dossier non spécifié - message box title - - - - - Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. - message box content - - - - - Impossible d'écrire dans ce fichier - message box title - - - - - Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. - message box content - - - - - Aperçu - - - - - - px - - - - - ExportPropertiesWidget - - - Exporter dans le dossier - dialog title - - - - - Dossier cible : - - - - - Parcourir - - - - - Format : - - - - - PNG (*.png) - - - - - JPEG (*.jpg) - - - - - Bitmap (*.bmp) - - - - - SVG (*.svg) - - - - - DXF (*.dxf) - - - - - Options de rendu - groupbox title - - - - - Exporter entièrement le folio - - - - - Exporter seulement les éléments - - - - - Dessiner la grille - - - - - Dessiner le cadre - - - - - Dessiner le cartouche - - - - - Dessiner les bornes - - - - - Conserver les couleurs des conducteurs - - - - - GeneralConfigurationPage - - - Apparence - - - - - Utiliser les couleurs du système - - - - - Projets - - - - - Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) - - - - - Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) - - - - - Utiliser les gestes du pavé tactile - - - - - Autoriser le dézoom au delà du folio - - - - - Gestion des éléments - - - - - Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) - - - - - Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés - configuration option - - - - - Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : - - - - - Langue - - - - - La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech. - - - - - Général - configuration page title - - - - - Système - - - - - Arabe - - - - - Catalan - - - - - Tchèque - - - - - Allemand - - - - - Danois - - - - - Grec - - - - - Anglais - - - - - Espagnol - - - - - Français - - - - - Croate - - - - - Italien - - - - - Polonais - - - - - Portugais - - - - - Roumains - - - - - Russe - - - - - Slovène - - - - - Pays-Bas - - - - - Belgique-Flemish - - - - - GenericPanel - - - Pas de fichier - tooltip for a file-less project in the element panel - - - - - Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios. - "What's this" tip - - - - - Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. - "What's this" tip - - - - - Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. - "What's this" tip - - - - - Folio sans titre - Fallback label when a diagram has no title - - - - - %1 - %2 - label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title - - - - - Modèles de cartouche - - - - - Modèle "%1" - used to display a title block template - - - - - Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. - "What's this" tip - - - - - Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments - "What's this" tip - - - - - Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. - "What's this" tip - - - - - %1 [non utilisé dans le projet] - - - - - GhostElement - - - <u>Élément manquant :</u> %1 - - - - - ImagePropertiesWidget - - - Form - - - - - Verrouiller la position - - - - - Dimension de l'image - - - - - % - - - - - Modifier la taille d'une image - - - - - IntegrationMoveElementsHandler - - - Intégration d'un élément - - - - - L'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ? - dialog content - %1 is an element's path name - - - - - Utiliser l'élément déjà intégré - dialog content - - - - - Intégrer l'élément déposé - dialog content - - - - - Écraser l'élément déjà intégré - dialog content - - - - - Faire cohabiter les deux éléments - dialog content - - - - - IntegrationMoveTitleBlockTemplatesHandler - - - Impossible d'accéder à la catégorie parente - error message - - - - - Impossible d'obtenir la description XML de ce modèle - error message - - - - - Erreur - message box title - - - - - Intégration d'un modèle de cartouche - - - - - Le modèle a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez d'appliquer semble différente. Que souhaitez-vous faire ? - dialog content - %1 is a title block template name - - - - - Utiliser le modèle déjà intégré - dialog content - - - - - Intégrer le modèle déposé - dialog content - - - - - Écraser le modèle déjà intégré - dialog content - - - - - Faire cohabiter les deux modèles - dialog content - - - - - InteractiveMoveElementsHandler - - - - Copie de %1 vers %2 - dialog title - - - - - La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? - dialog content - - - - - L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? - dialog content - - - - - La catégorie %1 n'est pas accessible en lecture. - message box content - - - - - L'élément %1 n'est pas accessible en lecture. - message box content - - - - - La catégorie %1 n'est pas accessible en écriture. - message box content - - - - - L'élément %1 n'est pas accessible en écriture. - message box content - - - - - Nouveau nom : - - - - - Renommer - - - - - Écraser - - - - - Écraser tout - - - - - Ignorer - - - - - Ignorer tout - - - - - Annuler - - - - - - Erreur - message box title - - - - - LineEditor - - - Normale - type of the 1st end of a line - - - - - Flèche simple - type of the 1st end of a line - - - - - Flèche triangulaire - type of the 1st end of a line - - - - - Cercle - type of the 1st end of a line - - - - - Carré - type of the 1st end of a line - - - - - Normale - type of the 2nd end of a line - - - - - Flèche simple - type of the 2nd end of a line - - - - - Flèche triangulaire - type of the 2nd end of a line - - - - - Cercle - type of the 2nd end of a line - - - - - Carré - type of the 2nd end of a line - - - - - Fin 1 - - - - - Fin 2 - - - - - - - - - Modifier une ligne - - - - - LinkSingleElementWidget - - - Form - - - - - Cet élément est déjà lié - - - - - Délier - - - - - Rechercher dans le folio : - - - - - Voir cet élément - - - - - Voir l'élément lié - - - - - Report de folio - - - - - Référence croisée (esclave) - - - - - Tous - - - - - Sans titre - - - - - Rechercher - - - - - MasterPropertiesWidget - - - Form - - - - - Délier l'élément séléctionné - - - - - Lier l'élément séléctionné - - - - - Éléments disponibles - - - - - Éléments liés - - - - - - Sans titre - - - - - - Folio %1 (%2), position %3. - - - - - Référence croisée (maitre) - - - - - NamesListWidget - - - Langue - - - - - Texte - - - - - Cette liste vous permet de saisir un court texte de façon à ce qu'il soit traduisible dans d'autres langues. Pour ce faire, elle associe des codes ISO 639-1 de langues (ex. : "fr" pour français) aux traductions du texte en question dans ces mêmes langues. - "What's this" tip - - - - - Ajouter une ligne - - - - - Ce bouton permet d'ajouter une association langue / traduction dans la liste ci-dessus. - "What's this" tip - - - - - Il doit y avoir au moins un nom. - message box title - - - - - Vous devez entrer au moins un nom. - message box content - - - - - NewDiagramPage - - - Folio - - - - - Conducteur - - - - - Reports de folio - - - - - Références croisées - - - - - Nouveau folio - configuration page title - - - - - Nouveau projet - configuration page title - - - - - NewElementWizard - - - Créer un nouvel élément : Assistant - window title - - - - - &Suivant > - - - - - Étape 1/3 : Catégorie parente - wizard page title - - - - - Sélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément. - wizard page subtitle - - - - - Étape 2/3 : Nom du fichier - wizard page title - - - - - Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément. - wizard page subtitle - - - - - nouvel_element - - - - - Vous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement. - - - - - Étape 3/3 : Noms de l'élément - wizard page title - - - - - Indiquez le ou les noms de l'élément. - wizard page subtitle - - - - - Nom du nouvel élément - default name when creating a new element - - - - - - - Erreur - message box title - - - - - Vous devez sélectionner une catégorie. - message box content - - - - - Vous devez entrer un nom de fichier - message box content - - - - - Merci de ne pas utiliser les caractères suivants : \ / : * ? " < > | - message box content - - - - - NumPartEditorW - - - Form - - - - - Chiffre 1 - - - - - Chiffre 01 - - - - - Chiffre 001 - - - - - Texte - - - - - N° folio - - - - - PartArc - - - Modifier un arc - - - - - PartEllipse - - - Modifier une ellipse - - - - - PartLine - - - Modifier une ligne - - - - - PartPolygon - - - Modifier un polygone - - - - - PartRectangle - - - Modifier un rectangle - - - - - PartText - - - Modifier un champ texte - - - - - PartTextField - - - Modifier un champ texte - - - - - PolygonEditor - - - Polygone fermé - - - - - x - - - - - y - - - - - Points du polygone : - - - - - Erreur - message box title - - - - - Le polygone doit comporter au moins deux points. - message box content - - - - - - Modifier un polygone - - - - - PotentialSelectorDialog - - - Sélectionner le potentiel éléctrique - - - - - Vous tentez de lier deux potentiels différents ensemble. -Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - - - - - - Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 fois - - - - - Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs - undo caption - - - - - PrintConfigPage - - - Impression - configuration page title - - - - - ProjectAutoNumConfigPage - - - Auto numerotation - - - - - Numérotations disponibles : - availables numerotations - - - - - - - - Nom de la nouvelle numérotation - - - - - Supprimer la numérotation - - - - - - Sans nom - - - - - ProjectMainConfigPage - - - Général - configuration page title - - - - - Titre du projet : - label when configuring - - - - - Ce titre sera disponible pour tous les folios de ce projet en tant que %projecttitle. - informative label - - - - - Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches). - informative label - - - - - ProjectView - - - Le projet à été modifié. -Voulez-vous enregistrer les modifications ? - - - - - Enregistrer sous - dialog title - - - - - Projet QElectroTech (*.qet) - filetypes allowed when saving a project file - - - - - aucun projet affiché - error message - - - - - Supprimer le folio ? - message box title - - - - - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible. - message box content - - - - - projet - string used to generate a filename - - - - - Projet en lecture seule - message box title - - - - - Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. - message box content - - - - - Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet - - - - - Supprimer les éléments inutilisés dans le projet - - - - - Supprimer les catégories vides - - - - - Nettoyer le projet - window title - - - - - Ajouter un folio - - - - - Ce projet ne contient aucun folio - label displayed when a project contains no diagram - - - - - Projet - window title for a project-less ProjectView - - - - - PropertiesEditorDockWidget - - - Propriété de la séléction - - - - - QETApp - - - Chargement... Initialisation du cache des collections d'éléments - splash screen caption - - - - - Chargement... Lecture des collections d'éléments - splash screen caption - - - - - Chargement... Éditeur de schéma - splash screen caption - - - - - Chargement... Ouverture des fichiers - splash screen caption - - - - - LTR - Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR - - - - - Collection QET - - - - - Collection utilisateur - - - - - Label - - - - - Commentaire - - - - - Désignation - - - - - Fabricant - - - - - Référence fabricant - - - - - Bloc auxiliaire 1 - - - - - Bloc auxiliaire 2 - - - - - Référence fabricant machine - - - - - Localisation - - - - - Fonction - - - - - Cartouches QET - title of the title block templates collection provided by QElectroTech - - - - - Cartouches utilisateur - title of the user's title block templates collection - - - - - Q - Single-letter example text - translate length, not meaning - - - - - QET - Small example text - translate length, not meaning - - - - - Schema - Normal example text - translate length, not meaning - - - - - Electrique - Normal example text - translate length, not meaning - - - - - QElectroTech - Long example text - translate length, not meaning - - - - - Configurer QElectroTech - window title - - - - - Chargement... - splash screen caption - - - - - Chargement... icône du systray - splash screen caption - - - - - QElectroTech - systray menu title - - - - - &Quitter - - - - - &Masquer - - - - - &Restaurer - - - - - &Masquer tous les éditeurs de schéma - - - - - &Restaurer tous les éditeurs de schéma - - - - - &Masquer tous les éditeurs d'élément - - - - - &Restaurer tous les éditeurs d'élément - - - - - &Masquer tous les éditeurs de cartouche - systray submenu entry - - - - - &Restaurer tous les éditeurs de cartouche - systray submenu entry - - - - - &Nouvel éditeur de schéma - - - - - &Nouvel éditeur d'élément - - - - - Ferme l'application QElectroTech - - - - - Réduire QElectroTech dans le systray - - - - - Restaurer QElectroTech - - - - - QElectroTech - systray icon tooltip - - - - - Éditeurs de schémas - - - - - Éditeurs d'élément - - - - - Éditeurs de cartouche - systray menu entry - - - - - Usage : - - - - - [options] [fichier]... - - - - - - - QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. - -Options disponibles : - --help Afficher l'aide sur les options - -v, --version Afficher la version - --license Afficher la licence - - - - - - --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements - - - - - - --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - - - - - - --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration - - - - - - --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue - - - - - - QETDiagramEditor - - - QElectroTech - window title - - - - - QElectroTech - status bar message - - - - - Panel d'éléments - dock title - - - - - Collection d'éléments - - - - - Aucune modification - - - - - Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma - Status tip - - - - - Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le folio courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. - "What's this" tip - - - - - Annulations - dock title - - - - - E&xporter - - - - - Imprimer - - - - - &Quitter - - - - - Annuler - - - - - Refaire - - - - - Annule l'action précédente - status bar tip - - - - - Restaure l'action annulée - status bar tip - - - - - Co&uper - - - - - Cop&ier - - - - - C&oller - - - - - Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier - status bar tip - - - - - Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier - status bar tip - - - - - Place les éléments du presse-papier sur le folio - status bar tip - - - - - Réinitialiser les conducteurs - - - - - Ctrl+K - - - - - Création automatique de conducteur(s) - Tool tip of auto conductor - - - - - Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible - Status tip of auto conductor - - - - - Couleur de fond blanc/gris - Tool tip of white/grey background button - - - - - Affiche la couleur de fond du folio en blanc ou en gris - Status tip of white/grey background button - - - - - Propriétés du folio - - - - - Ctrl+L - - - - - Propriétés du projet - - - - - Ajouter un folio - - - - - Supprimer le folio - - - - - Nettoyer le projet - - - - - Ajouter un sommaire - - - - - Exporter une nomenclature - - - - - en utilisant des onglets - - - - - en utilisant des fenêtres - - - - - Mode Selection - - - - - Mode Visualisation - - - - - &Mosaïque - - - - - &Cascade - - - - - Projet suivant - - - - - Projet précédent - - - - - &Nouveau - - - - - &Ouvrir - - - - - &Enregistrer - - - - - Enregistrer sous - - - - - &Fermer - - - - - Crée un nouveau projet - status bar tip - - - - - Ouvre un projet existant - status bar tip - - - - - Ferme le projet courant - status bar tip - - - - - Enregistre le projet courant et tous ses folios - status bar tip - - - - - Enregistre le projet courant avec un autre nom de fichier - status bar tip - - - - - Ajouter une colonne - - - - - Enlever une colonne - - - - - - Ajouter une ligne - - - - - Enlever une ligne - - - - - Ajoute une colonne au folio - status bar tip - - - - - Enlève une colonne au folio - status bar tip - - - - - Agrandit le folio en hauteur - status bar tip - - - - - Rétrécit le folio en hauteur - status bar tip - - - - - Supprimer - - - - - Pivoter - - - - - Orienter les textes - - - - - Retrouver dans le panel - - - - - Éditer l'item sélectionné - - - - - Space - - - - - Ctrl+Space - - - - - Ctrl+E - - - - - Enlève les éléments sélectionnés du folio - status bar tip - - - - - Pivote les éléments et textes sélectionnés - status bar tip - - - - - Pivote les textes sélectionnés à un angle précis - status bar tip - - - - - Retrouve l'élément sélectionné dans le panel - status bar tip - - - - - Tout sélectionner - - - - - Désélectionner tout - - - - - Inverser la sélection - - - - - Ctrl+I - - - - - Sélectionne tous les éléments du folio - status bar tip - - - - - Désélectionne tous les éléments du folio - status bar tip - - - - - Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés - status bar tip - - - - - Zoom avant - - - - - Zoom arrière - - - - - Zoom sur le contenu - - - - - Zoom adapté - - - - - Pas de zoom - - - - - Ctrl+8 - - - - - Ctrl+9 - - - - - Ctrl+0 - - - - - Agrandit le folio - status bar tip - - - - - Rétrécit le folio - status bar tip - - - - - Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu du folio indépendamment du cadre - - - - - Adapte le zoom exactement sur le cadre du folio - status bar tip - - - - - Restaure le zoom par défaut - status bar tip - - - - - Ajouter un champ de texte - - - - - Ajouter une image - - - - - Ajouter un rectangle - - - - - Ajouter une ellipse - - - - - Ajouter une polyligne - - - - - Ctrl+Shift+X - - - - - Ctrl+Q - - - - - Ctrl+T - - - - - Exporte le folio courant dans un autre format - status bar tip - - - - - Imprime un ou plusieurs folios du projet courant - status bar tip - - - - - Ferme l'application QElectroTech - status bar tip - - - - - Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications - status bar tip - - - - - Édite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...) - status bar tip - - - - - Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres - status bar tip - - - - - Présente les différents projets ouverts des onglets - status bar tip - - - - - Permet de sélectionner les éléments - status bar tip - - - - - Permet de visualiser le folio sans pouvoir le modifier - status bar tip - - - - - Dispose les fenêtres en mosaïque - status bar tip - - - - - Dispose les fenêtres en cascade - status bar tip - - - - - Active le projet suivant - status bar tip - - - - - Active le projet précédent - status bar tip - - - - - Outils - - - - - Affichage - - - - - Schéma - - - - - Ajouter - - - - - &Fichier - - - - - &Édition - - - - - &Projet - - - - - Afficha&ge - - - - - Fe&nêtres - - - - - &Récemment ouverts - - - - - Affiche ou non la barre d'outils principale - - - - - Affiche ou non la barre d'outils Affichage - - - - - Affiche ou non la barre d'outils Schéma - - - - - Affiche ou non le panel d'appareils - - - - - Affiche ou non la liste des modifications - - - - - Afficher les projets - - - - - - Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. - - - - - Ouvrir un fichier - - - - - Projets QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) - - - - - - Impossible d'ouvrir le fichier - message box title - - - - - Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - - - - - Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. - - - - - Ouverture du projet en lecture seule - message box title - - - - - Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. - - - - - Échec de l'ouverture du projet - message box title - - - - - Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. - message box content - - - - - Éditer l'élement - edit element - - - - - Éditer le champ de texte - edit text field - - - - - Éditer l'image - edit image - - - - - Éditer le conducteur - edit conductor - - - - - Éditer l'objet sélectionné - edit selected item - - - - - Active le projet « %1 » - - - - - Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre - - - - - Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... - - - - - Impossible de retrouver cet élément dans le panel - - - - - Erreur - message box title - - - - - QETElementEditor - - - QElectroTech - Éditeur d'élément - window title - - - - - &Nouveau - - - - - &Ouvrir - - - - - &Ouvrir depuis un fichier - - - - - &Ouvrir depuis un fichier dxf - - - - - &Enregistrer - - - - - Enregistrer sous - - - - - Enregistrer dans un fichier - - - - - Recharger - - - - - &Quitter - - - - - Tout sélectionner - - - - - Désélectionner tout - - - - - Co&uper - - - - - Cop&ier - - - - - C&oller - - - - - C&oller dans la zone... - - - - - un fichier - - - - - un élément - - - - - Inverser la sélection - - - - - &Supprimer - - - - - Éditer le nom et les traductions de l'élément - - - - - Éditer les informations sur l'auteur - - - - - Éditer les propriétés de l'élément - - - - - Annuler - - - - - Refaire - - - - - Ctrl+Shift+O - - - - - Ctrl+Shift+S - - - - - Ctrl+Q - - - - - Ctrl+Shift+A - - - - - Ctrl+I - - - - - Ctrl+Shift+V - - - - - Backspace - - - - - Ctrl+E - - - - - Ctrl+Y - - - - - Amener au premier plan - - - - - Rapprocher - - - - - Éloigner - - - - - Envoyer au fond - - - - - Ctrl+Shift+Up - - - - - Ctrl+Shift+Down - - - - - Ctrl+Shift+End - - - - - Ctrl+Shift+Home - - - - - Profondeur - toolbar title - - - - - Zoom avant - - - - - Zoom arrière - - - - - Zoom adapté - - - - - Pas de zoom - - - - - Ctrl+9 - - - - - Ctrl+0 - - - - - Ajouter une ligne - - - - - Ajouter un rectangle - - - - - Ajouter une ellipse - - - - - Ajouter un polygone - - - - - Ajouter du texte - - - - - Ajouter un arc de cercle - - - - - Ajouter une borne - - - - - Ajouter un champ de texte - - - - - Parties - toolbar title - - - - - Outils - toolbar title - - - - - Affichage - toolbar title - - - - - Élément - toolbar title - - - - - &Fichier - - - - - &Édition - - - - - Afficha&ge - - - - - O&utils - - - - - &Récemment ouverts - - - - - Coller depuis... - - - - - [Modifié] - window title tag - - - - - [lecture seule] - window title tag - - - - - Informations - dock title - - - - - Annulations - dock title - - - - - Aucune modification - - - - - Parties - dock title - - - - - Éditeur d'éléments - status bar message - - - - - %n partie(s) sélectionnée(s). - - - - - - - - Absence de borne - warning title - - - - - <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. - warning description - - - - - Absence de champ texte 'label' - warning title - - - - - <br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label' - warning description - - - - - Absence de borne - - - - - <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne - - - - - La vérification de cet élément a généré - message box content - - - - - %n erreur(s) - errors - - - - - - - - et - - - - - %n avertissment(s) - warnings - - - - - - - - <b>%1</b> : %2 - warning title: warning description - - - - - Erreurs - - - - - Avertissements - - - - - Le fichier %1 n'existe pas. - message box content - - - - - - Impossible d'ouvrir le fichier %1. - message box content - - - - - - Ce fichier n'est pas un document XML valide - message box content - - - - - - Erreur - toolbar title - - - - - - Édition en lecture seule - message box title - - - - - - Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. - message box content - - - - - - Erreur - message box title - - - - - Impossible d'écrire dans ce fichier - message box content - - - - - Impossible d'enregistrer l'élément - message box content - - - - - Impossible d'ouvrir le fichier - message box title - - - - - Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - - - - - Recharger l'élément - dialog title - - - - - Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? - dialog content - - - - - - - Echec de l'enregistrement - - - - - - - L'enregistrement à échoué, -les conditions requises ne sont pas valides - - - - - Enregistrer sous - dialog title - - - - - Éléments QElectroTech (*.elmt) - filetypes allowed when saving an element file - - - - - Enregistrer l'élément en cours ? - dialog title - - - - - Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? - dialog content - %1 is an element name - - - - - Trop de primitives, liste non générée. - - - - - Ouvrir un fichier - dialog title - - - - - Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) - filetypes allowed when opening an element file - - - - - - - - Élément inexistant. - message box title - - - - - - L'élément n'existe pas. - message box content - - - - - - Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. - message box content - - - - - QETMainWindow - - - &Configurer QElectroTech - - - - - Permet de régler différents paramètres de QElectroTech - status bar tip - - - - - À &propos de QElectroTech - - - - - Affiche des informations sur QElectroTech - status bar tip - - - - - À propos de &Qt - - - - - Affiche des informations sur la bibliothèque Qt - status bar tip - - - - - &Configuration - window menu - - - - - &Aide - window menu - - - - - Sortir du &mode plein écran - - - - - Affiche QElectroTech en mode fenêtré - status bar tip - - - - - Passer en &mode plein écran - - - - - Affiche QElectroTech en mode plein écran - status bar tip - - - - - Ctrl+Shift+F - - - - - Afficher - menu entry - - - - - QETPrintPreviewDialog - - - QElectroTech : Aperçu avant impression - - - - - Folios à imprimer : - - - - - Tout cocher - - - - - Tout décocher - - - - - - Cacher la liste des folios - - - - - - Cacher les options d'impression - - - - - Ajuster la largeur - - - - - Ajuster la page - - - - - Zoom arrière - - - - - Zoom avant - - - - - Paysage - - - - - Portrait - - - - - Première page - - - - - Page précédente - - - - - Page suivante - - - - - Dernière page - - - - - Afficher une seule page - - - - - Afficher deux pages - - - - - Afficher un aperçu de toutes les pages - - - - - Mise en page - - - - - Mise en page (non disponible sous Windows pour l'impression PDF/PS) - - - - - Options d'impression - - - - - Utiliser toute la feuille - - - - - Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante. - - - - - Adapter le folio à la page - - - - - Si cette option est cochée, le folio sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page. - - - - - Imprimer - - - - - Afficher la liste des folios - - - - - Afficher les options d'impression - - - - - %1 % - - - - - QETProject - - - Projet « %1 » - displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - - - - - Projet %1 - displayed title for a title-less project - %1 is the file name - - - - - Projet sans titre - displayed title for a project-less, file-less project - - - - - %1 [lecture seule] - displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title - - - - - %1 [modifié] - displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - - - - - Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments - - - - - Impossible d'accéder à l'élément à intégrer - - - - - Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 - - - - - Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. - error message - - - - - Liste des Folios - - - - - Avertissement - message box title - - - - - Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. -Que désirez vous faire ? - message box content - - - - - <b>Ouverture du projet en cours...</b> - - - - - Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 - - - - - QETTitleBlockTemplateEditor - - - Enregistrer le modèle en cours ? - dialog title - - - - - Voulez-vous enregistrer le modèle %1 ? - dialog content - %1 is a title block template name - - - - - nouveau_modele - template name suggestion when duplicating the default one - - - - - Dupliquer un modèle de cartouche - input dialog title - - - - - Pour dupliquer ce modèle, entrez le nom voulu pour sa copie - input dialog text - - - - - &Nouveau - menu entry - - - - - &Ouvrir - menu entry - - - - - Ouvrir depuis un fichier - menu entry - - - - - &Enregistrer - menu entry - - - - - Enregistrer sous - menu entry - - - - - Enregistrer vers un fichier - menu entry - - - - - &Quitter - menu entry - - - - - Co&uper - menu entry - - - - - Cop&ier - menu entry - - - - - C&oller - menu entry - - - - - Gérer les logos - menu entry - - - - - Éditer les informations complémentaires - menu entry - - - - - Zoom avant - menu entry - - - - - Zoom arrière - menu entry - - - - - Zoom adapté - menu entry - - - - - Pas de zoom - menu entry - - - - - Ajouter une &ligne - menu entry - - - - - Ajouter une &colonne - menu entry - - - - - &Fusionner les cellules - menu entry - - - - - &Séparer les cellules - menu entry - - - - - Ctrl+Shift+O - shortcut to open a template from a file - - - - - Ctrl+Shift+S - shortcut to save a template to a file - - - - - Ctrl+Q - shortcut to quit - - - - - Ctrl+T - shortcut to manage embedded logos - - - - - Ctrl+Y - shortcut to edit extra information - - - - - Ctrl+J - shortcut to merge cells - - - - - Ctrl+K - shortcut to split merged cell - - - - - Ctrl+9 - shortcut to enable fit zoom - - - - - Ctrl+0 - shortcut to reset zoom - - - - - &Fichier - menu title - - - - - &Édition - menu title - - - - - Afficha&ge - menu title - - - - - Outils - toolbar title - - - - - Édition - toolbar title - - - - - Affichage - toolbar title - - - - - Aucune modification - label displayed in the undo list when empty - - - - - Annulations - dock title - - - - - Propriétés de la cellule - dock title - - - - - [Modifié] - window title tag - - - - - [Lecture seule] - window title tag - - - - - %1 %2 - part of the window title - %1 is the filepath or template name, %2 is the [Changed] or [Read only] tag - - - - - QElectroTech - Éditeur de modèle de cartouche - titleblock template editor: base window title - - - - - %1 - %2 - window title: %1 is the base window title, %2 is a template name - - - - - Ouvrir un modèle - File > open dialog window title - - - - - Ouvrir un fichier - dialog title - - - - - Modèles de cartouches QElectroTech (*%1);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) - filetypes allowed when opening a title block template file - %1 is the .titleblock extension - - - - - Enregistrer le modèle sous - dialog window title - - - - - Enregistrer sous - dialog title - - - - - Modèles de cartouches QElectroTech (*%1) - filetypes allowed when saving a title block template file - %1 is the .titleblock extension - - - - - Éditer les informations complémentaires - window title - - - - - Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. - - - - - QFileNameEdit - - - Les caractères autorisés sont : - - les chiffres [0-9] - - les minuscules [a-z] - - le tiret [-], l'underscore [_] et le point [.] - - tooltip content when editing a filename - - - - - QObject - - - Modifier les propriétés d'un conducteur - undo caption - - - - - Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs - undo caption - - - - - un champ texte - - - - - un conducteur - - - - - supprimer %1 - undo caption - %1 is a sentence listing the removed content - - - - - coller %1 - undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste - - - - - couper %1 - undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut - - - - - - déplacer %1 - undo caption - %1 is a sentence listing the moved content - - - - - modifier le texte - undo caption - - - - - pivoter %1 - undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content - - - - - orienter %1 à %2° - undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle - - - - - modifier un conducteur - undo caption - - - - - Réinitialiser %1 - undo caption - %1 is a sentence listing the reset content - - - - - modifier le cartouche - undo caption - - - - - modifier les dimensions du folio - undo caption - - - - - Ajouter - - - - - Selectionner une image... - - - - - Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) - - - - - - Erreur - - - - - Impossible de charger l'image. - - - - - Auteur - - - - - Titre - - - - - Folio - - - - - Date - - - - - suppression - undo caption - - - - - coller - - - - - couper des parties - undo caption - - - - - déplacement - undo caption - - - - - ajout %1 - undo caption - - - - - modification noms - undo caption - - - - - amener au premier plan - undo caption - - - - - rapprocher - undo caption - - - - - éloigner - undo caption - - - - - envoyer au fond - undo caption - - - - - modification informations complementaires - undo caption - - - - - redimensionnement %1 - undo caption -- %1 is the resized primitive type name - - - - - redimensionnement de %1 primitives - undo caption -- %1 always > 1 - - - - - Modifier les propriétés - - - - - Arc - - - - - Ellipse - - - - - ligne - - - - - Polygone - - - - - Rectangle - - - - - Borne - - - - - Texte - - - - - Champ texte - - - - - arc - element part name - - - - - ellipse - element part name - - - - - ligne - element part name - - - - - polygone - element part name - - - - - rectangle - element part name - - - - - borne - element part name - - - - - T - default text when adding a text in the element editor - - - - - texte - element part name - - - - - _ - default text when adding a textfield in the element editor - - - - - champ de texte - element part name - - - - - Déplacer un texte d'élément - - - - - Déplacer %1 textes d'élément - - - - - Folio sans titre - - - - - schema - - - - - Conserver les proportions - - - - - Réinitialiser les dimensions - - - - - Aperçu - - - - - Exporter vers le presse-papier - - - - - nomenclature_ - - - - - Enregister sous... - - - - - Fichiers csv (*.csv) - - - - - Impossible de remplacer le fichier! - - - - - - - NOMENCLATURE : - - - - - N° de folio - - - - - Titre de folio - - - - - Désignation qet - - - - - Position - - - - - Label - - - - - Désignation - - - - - Commentaire - - - - - Fabricant - - - - - Reference - - - - - Bloc auxiliaire 1 - - - - - Bloc auxiliaire 2 - - - - - Machine-reference - - - - - Localisation - - - - - Fonction - - - - - %n élément(s) - part of a sentence listing the content of a diagram - - - - - - - - - , - separator between elements and conductors in a sentence listing the content of a diagram - - - - - et - separator between elements and conductors (or texts) in a sentence listing the content of a diagram - - - - - %n conducteur(s) - part of a sentence listing the content of a diagram - - - - - - - - - et - separator between conductors and texts in a sentence listing the content of a diagram - - - - - %n champ(s) de texte - part of a sentence listing the content of a diagram - - - - - - - - %n image(s) - part of a sentence listing the content of a diagram - - - - - - - - %n forme(s) - part of a sentence listing the content of a diagram - - - - - - - - Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? - - - - - Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? - - - - - - Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée. - error message when attempting to write an XML file - - - - - Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. - - - - - Borne - tooltip - - - - - %1px - titleblock: absolute width - - - - - %1% - titleblock: width relative to total length - - - - - %1% du restant - titleblock: width relative to remaining length - - - - - Insertion d'une ligne - label used in the title block template editor undo list - - - - - Suppression d'une ligne - label used in the title block template editor undo list - - - - - Insertion d'une colonne - label used in the title block template editor undo list - - - - - Suppression d'une colonne - label used in the title block template editor undo list - - - - - Modification d'une ligne - label used in the title block template editor undo list - - - - - Modification d'une colonne - label used in the title block template editor undo list - - - - - Fusion de %1 cellules - label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of merged cells - - - - - Séparation d'une cellule en %1 - label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of cells after the split - - - - - modification des informations complémentaires - undo caption - - - - - Couper %n cellule(s) - undo caption - - - - - - - - Coller %n cellule(s) - undo caption - - - - - - - - type - title block cell property human name - - - - - nom - title block cell property human name - - - - - logo - title block cell property human name - - - - - label - title block cell property human name - - - - - affichage du label - title block cell property human name - - - - - valeur affichée - title block cell property human name - - - - - alignement du texte - title block cell property human name - - - - - taille du texte - title block cell property human name - - - - - ajustement horizontal - title block cell property human name - - - - - Propriétés du projet - window title - - - - - Modifier les informations de l'élément : %1 - - - - - Éditer les référence croisé - edite the cross reference - - - - - Collection QET - - - - - Collection utilisateur - - - - - Collection inconnue - - - - - QTextOrientationWidget - - - Ex. - Short example string - - - - - Exemple - Longer example string - - - - - QetShapeItem - - - Modifier %1 - - - - - une ligne - - - - - un rectangle - - - - - une éllipse - - - - - une polyligne - - - - - une shape - - - - - RectangleEditor - - - Coin supérieur gauche : - - - - - Dimensions : - - - - - Largeur : - - - - - Hauteur : - - - - - Modifier un rectangle - - - - - RenameDialog - - - Dialog - - - - - Nouveau nom : - - - - - Écraser - - - - - Renommer - - - - - Annuler - - - - - TextLabel - - - - - L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? - - - - - ReportPropertieWidget - - - Form - - - - - Label de report de folio - - - - - Vous pouvez définir un label personnalisé pour les reports de folio. -Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : -%f : le numéro de folio -%l : le numéro de ligne -%c : le numéro de colonne - - - - - SelectAutonumW - - - Form - - - - - Définition - - - - - <html><head/><body><p>Supprimer une variable de numérotation</p></body></html> - - - - - <html><head/><body><p>Ajouter une variable de numérotation</p></body></html> - - - - - Précédent - - - - - Suivant - - - - - Type - - - - - Valeur - - - - - Incrémentation - - - - - Autonumérotation - title window - - - - - C'est ici que vous pouvez définir la manière dont sera numéroté les nouveaux conducteurs. --Une numérotation est composée d'une variable minimum. --Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +. --Une variable de numérotation comprant: un type, une valeur et une incrémentation. - --les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représente un type numérique définie dans le champs "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation". --"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représenté sur le schéma par deux et trois digits minimum. -Si le chiffre définie dans le champs Valeur posséde moins de digits que le type choisit,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type. - --Le type "Texte", représente un texte fixe. -Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. - --Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours. -Les autres champs ne sont pas utilisés. - help dialog about the autonumerotation - - - - - ShapeGraphicsItemPropertiesWidget - - - Form - - - - - Trait - - - - - Épaisseur - - - - - Normal - - - - - Tiret - - - - - Pointillé - - - - - Traits et points - - - - - Traits points points - - - - - Type - - - - - - Couleur - - - - - Remplissage - - - - - Style - - - - - Aucun - - - - - Plein - - - - - Densité 1 - - - - - Densité 2 - - - - - Densité 3 - - - - - Densité 4 - - - - - Densité 5 - - - - - Densité 6 - - - - - Densité 7 - - - - - Horizontal - - - - - Vertical - - - - - Croix - - - - - Diagonal arrière - - - - - Diagonal avant - - - - - Diagonal en croix - - - - - Verrouiller la position - - - - - Polygone fermé - - - - - Éditer les propriétés d'une primitive - - - - - Modifier le trait d'une forme - - - - - Modifier le remplissage d'une forme - - - - - Fermer le polygone - - - - - StyleEditor - - - Noir - element part color - - - - - Blanc - element part color - - - - - Vert - element part color - - - - - Rouge - element part color - - - - - Bleu - element part color - - - - - Gris - element part color - - - - - Marron - element part color - - - - - Jaune - element part color - - - - - Cyan - element part color - - - - - Magenta - element part color - - - - - Gris clair - element part color - - - - - Orange - element part color - - - - - Violet - element part color - - - - - Aucun - element part color - - - - - Normal - element part line style - - - - - Tiret - element part line style - - - - - Pointillé - element part line style - - - - - Traits et points - element part line style - - - - - Nulle - element part weight - - - - - Fine - element part weight - - - - - Normale - element part weight - - - - - Forte - element part weight - - - - - Élevé - element part weight - - - - - Aucun - element part filling - - - - - Noir - element part filling - - - - - Blanc - element part filling - - - - - Vert - element part filling - - - - - Rouge - element part filling - - - - - Bleu - element part filling - - - - - Gris - element part filling - - - - - Marron - element part filling - - - - - Jaune - element part filling - - - - - Cyan - element part filling - - - - - Magenta - element part filling - - - - - Gris clair - element part filling - - - - - Orange - element part filling - - - - - Violet - element part filling - - - - - Lignes Horizontales - element part filling - - - - - Lignes Verticales - element part filling - - - - - Hachures gauche - element part filling - - - - - Hachures droite - element part filling - - - - - Antialiasing - - - - - Apparence : - - - - - Contour : - - - - - Remplissage : - - - - - Style : - - - - - Épaisseur : - - - - - Géométrie : - - - - - style antialiasing - - - - - style couleur - - - - - style ligne - - - - - style epaisseur - - - - - style remplissage - - - - - TerminalEditor - - - Nord - - - - - Est - - - - - Sud - - - - - Ouest - - - - - Position : - - - - - x : - - - - - y : - - - - - Orientation : - - - - - Modifier l'orientation d'une borne - - - - - Déplacer une borne - - - - - TextEditor - - - Noir - element text part color - - - - - Blanc - element text part color - - - - - Angle de rotation : - - - - - Position : - - - - - x : - - - - - y : - - - - - Taille : - - - - - Couleur : - - - - - Texte : - - - - - Modifier le contenu d'un champ texte - - - - - Modifier la taille d'un champ texte - - - - - Modifier la couleur d'un champ texte - - - - - Modifier l'angle d'un champ texte - - - - - Déplacer un champ texte - - - - - TextFieldEditor - - - Ne pas subir les rotations de l'élément parent - - - - - Angle de rotation par défaut : - - - - - Position : - - - - - x : - - - - - y : - - - - - Taille : - - - - - Texte par défaut : - - - - - tagg : - - - - - Aucun - - - - - label - - - - - Fonction - - - - - Tension/protocole - - - - - Modifier le contenu d'un champ texte - - - - - Modifier la taille d'un champ texte - - - - - Modifier les propriétés d'un champ texte - - - - - Modifier l'angle de rotation d'un champ texte - - - - - Modifier le tagg d'un champ texte - - - - - Déplacer un champ texte - - - - - TitleBlockDimensionWidget - - - Largeur : - default dialog label - - - - - Absolu - a traditional, absolute measure - - - - - Relatif au total - a percentage of the total width - - - - - Relatif au restant - a percentage of what remains from the total width - - - - - % - spinbox suffix when changing the dimension of a row/column - - - - - px - spinbox suffix when changing the dimension of a row/column - - - - - TitleBlockPropertiesWidget - - - Form - - - - - Informations des cartouches - - - - - Modèle : - - - - - Principales - - - - - Disponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches - - - - - Auteur : - - - - - Afficher : - - - - - Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio : -- %id : numéro du folio courant dans le projet -- %total : nombre total de folios dans le projet - - - - - Pas de date - - - - - Date courante - - - - - Appliquer la date actuelle - - - - - Disponible en tant que %date pour les modèles de cartouches - - - - - Date fixe : - - - - - Date : - - - - - Fichier : - - - - - Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouches - - - - - Titre : - - - - - Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouches - - - - - Folio : - - - - - Disponible en tant que %filename pour les modèles de cartouches - - - - - <html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html> - - - - - en bas - - - - - à droite (expérimental) - - - - - Personnalisées - - - - - Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : -associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche. - - - - - Éditer ce modèle - menu entry - - - - - Dupliquer et editer ce modèle - menu entry - - - - - Title block templates actions - - - - - Modèle par défaut - - - - - TitleBlockTemplate - - - %1 : %2 - titleblock content - please let the blank space at the beginning - - - - - %1 - - - - - TitleBlockTemplateCellWidget - - - Type de cellule : - - - - - Vide - - - - - Texte - - - - - - Logo - - - - - Nom : - - - - - Attention : les bordures des cellules vides n'apparaissent pas lors du rendu final sur le folio. - - - - - Aucun logo - - - - - Gérer les logos - - - - - Afficher un label : - - - - - - Editer - - - - - Texte : - - - - - Alignement : - - - - - horizontal : - - - - - Gauche - - - - - Centré - - - - - Droite - - - - - vertical : - - - - - Haut - - - - - Milieu - - - - - Bas - - - - - Police : - - - - - Ajuster la taille de police si besoin - - - - - Label de cette cellule - - - - - Valeur de cette cellule - - - - - Aucun logo - text displayed in the combo box when a template has no logo - - - - - Édition d'une cellule : %1 - label of and undo command when editing a cell - - - - - Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{folio} : indications relatives au folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li></ul> - - - - - Chaque cellule d'un cartouche affiche une valeur, optionnellement précédée d'un label. Tous deux peuvent être traduits en plusieurs langues.<br/>Comme ce que vous éditez actuellement est un <em>modèle</em> de cartouche, ne saisissez pas directement des données brutes : insérez plutôt des variables sous la forme %{nom-de-variable}, qui seront ensuite remplacées par les valeurs adéquates sur le folio. - - - - - TitleBlockTemplateDeleter - - - Supprimer le modèle de cartouche ? - message box title - - - - - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ? - - message box content - - - - - TitleBlockTemplateLocationChooser - - - Collection parente - used in save as form - - - - - Modèle existant - used in save as form - - - - - TitleBlockTemplateLocationSaver - - - ou nouveau nom - used in save as form - - - - - Nouveau modèle (entrez son nom) - combox box entry - - - - - TitleBlockTemplateLogoManager - - - Gestionnaire de logos - - - - - Logos embarqués dans ce modèle : - - - - - Ajouter un logo - - - - - Exporter ce logo - - - - - Supprimer ce logo - - - - - Propriétés - - - - - Nom : - - - - - - Renommer - - - - - - Type : - - - - - Logo déjà existant - - - - - Remplacer - - - - - Il existe déjà un logo portant le nom "%1" au sein de ce modèle de cartouche. Voulez-vous le remplacer ou préférez-vous spécifier un autre nom pour ce nouveau logo ? - - - - - Type : %1 - - - - - Choisir une image / un logo - - - - - Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Tous les fichiers (*) - - - - - - Erreur - - - - - Impossible d'ouvrir le fichier spécifié - - - - - Choisir un fichier pour exporter ce logo - - - - - Tous les fichiers (*);;Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm) - - - - - Impossible d'exporter vers le fichier spécifié - - - - - Renommer un logo - - - - - Vous devez saisir un nouveau nom. - - - - - Le nouveau nom ne peut pas être vide. - - - - - Le nom saisi est déjà utilisé par un autre logo. - - - - - TitleBlockTemplateView - - - Changer la largeur de la colonne - window title when changing a column with - - - - - Largeur : - text before the spinbox to change a column width - - - - - Changer la hauteur de la ligne - window title when changing a row height - - - - - Hauteur : - text before the spinbox to change a row height - - - - - Ajouter une colonne (avant) - context menu - - - - - Ajouter une ligne (avant) - context menu - - - - - Ajouter une colonne (après) - context menu - - - - - Ajouter une ligne (après) - context menu - - - - - Modifier les dimensions de cette colonne - context menu - - - - - Modifier les dimensions de cette ligne - context menu - - - - - Supprimer cette colonne - context menu - - - - - Supprimer cette ligne - context menu - - - - - Modifier la largeur de cet aperçu - context menu - - - - - [%1px] - content of the extra cell added when the total width of cells is less than the preview width - - - - - [%1px] - content of the extra helper cell added when the total width of cells is greather than the preview width - - - - - %1px - format displayed in rows helper cells - - - - - %1px - - - - - Changer la largeur de l'aperçu - - - - - Largeur de l'aperçu : - - - - - Longueur minimale : %1px -Longueur maximale : %2px - - tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template - - - - - Longueur minimale : %1px - - tooltip showing the minimum width of the edited template - - - - - Largeur totale pour cet aperçu : %1px - displayed at the top of the preview when editing a title block template - - - - - TitleBlockTemplatesProjectCollection - - - Cartouches du projet sans titre (id %1) - collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal id - - - - - Cartouches du projet "%1" - collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project title - - - - - XRefPropertiesWidget - - - Form - - - - - Type : - - - - - Représentation: - - - - - Positionner : - - - - - Afficher en croix - - - - - Afficher en contacts - - - - - Option d'affichage en croix - - - - - Afficher les contacts de puissance dans la croix - - - - - Préfixe des contacts de puissance : - - - - - Préfixe des contacts temporisés : - - - - - Préfixe des contacts inverseurs : - - - - - Bobine - - - - - Organe de protection - - - - - Commutateur / bouton - - - - - En bas de page - - - - - Sous le label de l'élément - - - - - XmlElementsCollection - - - Collection du projet sans titre (id %1) - Elements collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal id - - - - - Collection du projet "%1" - Elements collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project title - - - - - diagramselection - - - Form - - - - - TextLabel - - - - - Projet sans titre - - - - - Projet : - - - - - Sélection - - - - - Nom - - - - - Folio sans titre - - - - - Désélectionner tout - - - - - Sélectionner tout - - - - - qdesigner_internal::ColorAction - - - Text Color - - - - - qdesigner_internal::HtmlTextEdit - - - Insert HTML entity - - - - - qdesigner_internal::RichTextEditorDialog - - - Edit text - - - - - Rich Text - - - - - Source - - - - - &OK - - - - - &Cancel - - - - - qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar - - - Texte en gras - - - - - CTRL+B - - - - - Texte en italique - - - - - CTRL+I - - - - - Texte souligé - - - - - CTRL+U - - - - - Left Align - - - - - Center - - - - - Right Align - - - - - Justify - - - - - Superscript - - - - - Subscript - - - - - Insérer un lien - - - - - Insert &Image - - - - - Simplify Rich Text - - - - diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts index a502dde40..2a9e016fb 100644 --- a/lang/qet_ro.ts +++ b/lang/qet_ro.ts @@ -70,9 +70,9 @@ - - - + + + Développement Dezvoltare @@ -155,44 +155,49 @@ - + + Traduction en brézilien + + + + Paquets Fedora et Red Hat Pachete Fedora și Red Hat - + Paquets Mageia Pachete Mageia - + Paquets Gentoo Pachete Gentoo - + Paquets OS/2 Pachete OS/2 - + Paquets FreeBSD Pachete FreeBSD - + Paquets MAC OS X Pachete MAC OS X - + Paquets Archlinux AUR Pachete Archlinux AUR - + Paquets Debian Pachete pentru Debian @@ -203,27 +208,27 @@ - + Icônes Pictograme - + Documentation Documentație - + Collection d'éléments Colecție de elemente - + Convertisseur DXF - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Acest program este publicat sub licenţă GNU/GPL. @@ -897,129 +902,107 @@ ElementDialog - + Ouvrir un élément dialog title Deschide un element - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Alegeți elementul pe care doriți să-l deschideți. - + Enregistrer un élément dialog title Salvați un element - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Selectați elementul în care vreți să salvați definiția. - + Ouvrir une catégorie dialog title Deschide o categorie - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Alegeți o categorie. - + Enregistrer une catégorie dialog title Salvează o categorie - - Nom : - Nume : + + Titre + Titlu - - - Pas de sélection - message box title - Nici o selecție + + Label + Etichetă - - Vous devez sélectionner un élément. + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + Numele elementului nou + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - Trebuie să selectați un element. + - - + Sélection inexistante message box title Selecția inexistentă - - + La sélection n'existe pas. message box content Selecția nu există. - + + Sélection incorrecte message box title Selecție incorectă - + La sélection n'est pas un élément. message box content Selecția nu este un element. - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - Trebuie să selectați o categorie sau un element. - - - - Nom manquant - message box title - Numele lipsește - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - Trebuie să introduceți un nume pentru element - - - - Nom invalide - message box title - Nume nevalid - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - Nu puteți utiliza unul dintre următoarele caractere în numele elementului : %1 - - - + Écraser l'élément ? message box title Se suprascrie elementul? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content Elementul există deja. Doriti sa fie suprascris ? @@ -1917,7 +1900,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title Export @@ -2211,86 +2194,91 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. + Brézilien + + + + Catalan Catalană - + Tchèque Cehă - + Allemand Germană - + Danois - + Grec Greacă - + Anglais Engleză - + Espagnol Spaniolă - + Français Franceză - + Croate Croată - + Italien Italiană - + Polonais Poloneză - + Portugais Portugheză - + Roumains Română - + Russe Rusă - + Slovène Slovenă - + Pays-Bas Olandeză - + Belgique-Flemish Belgiană-flamandă @@ -3099,7 +3087,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Tipărește @@ -4874,35 +4862,35 @@ Opțiuni disponibile: - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Nu se poate deschide fișierul %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Acest fișier nu este un document XML valid - + Erreur toolbar title Eroare - + Édition en lecture seule message box title Editare în mod doar citire - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Nu aveți drepturile necesare pentru modificarea acestui element. Va fi deschis în mod doar citire. @@ -4927,104 +4915,104 @@ Opțiuni disponibile: Nu se poate salva elementul - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Fișierul nu poate fi deschis - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Se pare că fișierul %1 pe care încercați să-l deschideți nu există sau nu mai există. - + Recharger l'élément dialog title Reâncarcă elementul - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Ați făcut modificări pe acest element. Dacă îl reâncărcați, aceste modificări se vor pierde. Sigur doriți să reâncărcați acest element ? - - - + + + Echec de l'enregistrement A eșuat înregistrarea - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides A eșuat înregistrarea, condițiile nu sunt valide - + Enregistrer sous dialog title Salvează ca - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elemente QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Se salvează elementul curent? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Doriți să salvați elementul %1 ? - + Trop de primitives, liste non générée. Prea multe componente, lista nu a fost randată. - + Ouvrir un fichier dialog title Deschide un fișier - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elemente QElectroTech (*.elmt);;Fișiere XML (*.xml);;Toate fișierele (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Element inexistent. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Elementul nu există. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Calea virtuală selectată nu corespunde nici unui element. diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts index ee35a0b33..a5faa6afa 100644 --- a/lang/qet_ru.ts +++ b/lang/qet_ru.ts @@ -72,9 +72,9 @@ - - - + + + Développement Разработка @@ -158,50 +158,55 @@ Датский перевод - + + Traduction en brézilien + + + + Paquets Fedora et Red Hat пакеты/архивы? Пакеты для Fedora и Red Hat - + Paquets Mageia пакеты/архивы? Пакеты для Mageia - + Paquets Gentoo пакеты/архивы? Пакеты для Gentoo - + Paquets OS/2 пакеты/архивы? Пакеты для OS/2 - + Paquets FreeBSD пакеты/архивы? Пакеты для FreeBSD - + Paquets MAC OS X Пакеты для MAC OS X - + Paquets Archlinux AUR пакеты/архивы? Пакеты для Archlinux AUR - + Paquets Debian пакеты/архивы? Пакеты для Debian @@ -213,27 +218,27 @@ 2006-2016 Разработчики QElectroTech - + Icônes Значки - + Documentation Документация - + Collection d'éléments Коллекция элементов - + Convertisseur DXF Конвертер DXF - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Эта программа распространяется на условиях лицкезии GNU/GPL. @@ -921,129 +926,107 @@ ElementDialog - + Ouvrir un élément dialog title Открыть элемент - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Выберите элемент, который вы хотите открыть. - + Enregistrer un élément dialog title Сохранить элемент - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Выберите элемент, в котором вы хотите сохранить ваше определение. - + Ouvrir une catégorie dialog title Открыть категорию - - + + Choisissez une catégorie. dialog content Выбрать категорию. - + Enregistrer une catégorie dialog title Сохранить категорию - - Nom : - Имя: + + Titre + Название - - - Pas de sélection - message box title - Нет выделения + + Label + Метка - - Vous devez sélectionner un élément. + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + Имя нового элемента + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - Вы должны выбрать элемент. + - - + Sélection inexistante message box title Несуществующее выделение - - + La sélection n'existe pas. message box content Выделение не существует. - + + Sélection incorrecte message box title Некорректное выделение - + La sélection n'est pas un élément. message box content Выделение не является элементом. - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - Вы должны выбрать категорию или элемент. - - - - Nom manquant - message box title - Требуется имя - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - Вы должны задать имя элемента - - - - Nom invalide - message box title - Неверное имя - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - Вы не можете использовать один из следующих символов в имени элемента: %1 - - - + Écraser l'élément ? message box title Перезаписать элемент? - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content Элемент уже существует. Хотите перезаписать его? @@ -1954,7 +1937,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title Экспорт @@ -2250,87 +2233,92 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. + Brézilien + + + + Catalan Каталонский - + Tchèque Чешский - + Allemand Немецкий - + Danois Датский - + Grec Греческий - + Anglais Английский - + Espagnol Испанский - + Français Французский - + Croate Хорватский - + Italien Итальянский - + Polonais Польский - + Portugais Португальский - + Roumains Румынский - + Russe Русский - + Slovène Словенский - + Pays-Bas Немецкий/Нидерландский Голландский - + Belgique-Flemish Бельгийский @@ -3154,7 +3142,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Печать @@ -4852,35 +4840,35 @@ Options disponibles : - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Невозможно открыть файл %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Этот файл не является правильным XML-документом - + Erreur toolbar title Ошибка - + Édition en lecture seule message box title Версия только для чтения - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content У вас нет прав для редактирования этого элемента. Он будет открыт в режиме "только для чтения". @@ -4905,51 +4893,51 @@ Options disponibles : Невозможно сохранить элемент - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Невозможно открыть файл - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Похоже, что файл %1, который вы пытаетесь открыть не существует. - - - + + + Echec de l'enregistrement Регистрация не удалась - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Запись не удалась, условия не верные - + Trop de primitives, liste non générée. Слишком много частей, список не создан. - + Ouvrir un fichier dialog title Открыть файл - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Элементы QElectroTech (*.elmt);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*) - + Recharger l'élément dialog title Перезагрузить элемент @@ -5033,54 +5021,54 @@ les conditions requises ne sont pas valides Предупреждения - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Этот элемент был изменён со времени последнего сохранения. Если вы перезагрузите его, все изменения будут потеряны. Вы действительно хотите перезагрузить элемент? - + Enregistrer sous dialog title Сохранить как - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Элементы QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Сохранить текущий элемент? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Вы хотите сохранить элемент %1 ? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Несуществующий элемент. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Элемент не существует. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Выбранный виртуальный путь не соответствует элементу. diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts index 9131b5f50..a1f9886e4 100644 --- a/lang/qet_sl.ts +++ b/lang/qet_sl.ts @@ -70,9 +70,9 @@ - - - + + + Développement @@ -155,44 +155,49 @@ - - Paquets Fedora et Red Hat + + Traduction en brézilien - Paquets Mageia - - - - - - Paquets Gentoo - - - - - Paquets OS/2 - - - - - Paquets FreeBSD - - - - - Paquets MAC OS X - - - - - Paquets Archlinux AUR + Paquets Fedora et Red Hat + Paquets Mageia + + + + + + Paquets Gentoo + + + + + Paquets OS/2 + + + + + Paquets FreeBSD + + + + + Paquets MAC OS X + + + + + Paquets Archlinux AUR + + + + Paquets Debian @@ -203,27 +208,27 @@ - + Icônes - + Documentation - + Collection d'éléments - + Convertisseur DXF - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. @@ -893,129 +898,107 @@ ElementDialog - + Ouvrir un élément dialog title - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content - + Enregistrer un élément dialog title - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content - + Ouvrir une catégorie dialog title - - + + Choisissez une catégorie. dialog content - + Enregistrer une catégorie dialog title - - Nom : + + Titre - - - Pas de sélection - message box title + + Label - - Vous devez sélectionner un élément. + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - - + Sélection inexistante message box title - - + La sélection n'existe pas. message box content - + + Sélection incorrecte message box title - + La sélection n'est pas un élément. message box content - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - - - - - Nom manquant - message box title - - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - - - - - Nom invalide - message box title - - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - - - - + Écraser l'élément ? message box title - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content @@ -1913,7 +1896,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title @@ -2207,86 +2190,91 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - Catalan + Brézilien - Tchèque + Catalan - Allemand + Tchèque - Danois + Allemand - Grec + Danois - Anglais + Grec - Espagnol + Anglais - Français + Espagnol - Croate + Français - Italien + Croate - Polonais + Italien - Portugais + Polonais - Roumains + Portugais - Russe + Roumains - Slovène + Russe - Pays-Bas + Slovène + Pays-Bas + + + + Belgique-Flemish @@ -3095,7 +3083,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title @@ -4863,35 +4851,35 @@ Options disponibles : - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content - + Erreur toolbar title - + Édition en lecture seule message box title - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content @@ -4916,103 +4904,103 @@ Options disponibles : - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name - + Trop de primitives, liste non générée. - + Ouvrir un fichier dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file - - - - + + + + Élément inexistant. message box title - - + + L'élément n'existe pas. message box content - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content diff --git a/lang/qet_sr.ts b/lang/qet_sr.ts index b39120062..524696425 100644 --- a/lang/qet_sr.ts +++ b/lang/qet_sr.ts @@ -76,9 +76,9 @@ - - - + + + Développement @@ -161,69 +161,74 @@ - - Paquets Fedora et Red Hat + + Traduction en brézilien - Paquets Mageia + Paquets Fedora et Red Hat + Paquets Mageia + + + + Paquets Debian - + Paquets Gentoo - + Paquets OS/2 - + Paquets FreeBSD - + Paquets MAC OS X - + Paquets Archlinux AUR - + Icônes - + Documentation - + Collection d'éléments - + Convertisseur DXF - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. @@ -893,129 +898,107 @@ ElementDialog - + Ouvrir un élément dialog title - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content - + Enregistrer un élément dialog title - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content - + Ouvrir une catégorie dialog title - - + + Choisissez une catégorie. dialog content - + Enregistrer une catégorie dialog title - - Nom : + + Titre - - - Pas de sélection - message box title + + Label - - Vous devez sélectionner un élément. + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - - + Sélection inexistante message box title - - + La sélection n'existe pas. message box content - + + Sélection incorrecte message box title - + La sélection n'est pas un élément. message box content - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - - - - - Nom manquant - message box title - - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - - - - - Nom invalide - message box title - - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - - - - + Écraser l'élément ? message box title - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content @@ -1913,7 +1896,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title @@ -2207,86 +2190,91 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - Catalan + Brézilien - Tchèque + Catalan - Allemand + Tchèque - Danois + Allemand - Grec + Danois - Anglais + Grec - Espagnol + Anglais - Français + Espagnol - Croate + Français - Italien + Croate - Polonais + Italien - Portugais + Polonais - Roumains + Portugais - Russe + Roumains - Slovène + Russe - Pays-Bas + Slovène + Pays-Bas + + + + Belgique-Flemish @@ -3095,7 +3083,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title @@ -4860,35 +4848,35 @@ Options disponibles : - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content - + Erreur toolbar title - + Édition en lecture seule message box title - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content @@ -4913,103 +4901,103 @@ Options disponibles : - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name - + Trop de primitives, liste non générée. - + Ouvrir un fichier dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file - - - - + + + + Élément inexistant. message box title - - + + L'élément n'existe pas. message box content - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content diff --git a/lang/qet_zh.ts b/lang/qet_zh.ts index 2ac1d4079..ea71d01f0 100644 --- a/lang/qet_zh.ts +++ b/lang/qet_zh.ts @@ -76,9 +76,9 @@ - - - + + + Développement @@ -161,69 +161,74 @@ - - Paquets Fedora et Red Hat + + Traduction en brézilien - Paquets Mageia + Paquets Fedora et Red Hat + Paquets Mageia + + + + Paquets Debian - + Paquets Gentoo - + Paquets OS/2 - + Paquets FreeBSD - + Paquets MAC OS X - + Paquets Archlinux AUR - + Icônes - + Documentation - + Collection d'éléments - + Convertisseur DXF - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. @@ -893,129 +898,107 @@ ElementDialog - + Ouvrir un élément dialog title - + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content - + Enregistrer un élément dialog title - + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content - + Ouvrir une catégorie dialog title - - + + Choisissez une catégorie. dialog content - + Enregistrer une catégorie dialog title - - Nom : + + Titre - - - Pas de sélection - message box title + + Label - - Vous devez sélectionner un élément. + + Nom du nouveau dossier + + + + + Nom du nouvel élément + + + + + Vous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément. message box content - - + Sélection inexistante message box title - - + La sélection n'existe pas. message box content - + + Sélection incorrecte message box title - + La sélection n'est pas un élément. message box content - - Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. - message box content - - - - - Nom manquant - message box title - - - - - Vous devez entrer un nom pour l'élément - message box content - - - - - Nom invalide - message box title - - - - - Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 - - - - + Écraser l'élément ? message box title - + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content @@ -1913,7 +1896,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ExportConfigPage - + Export configuration page title @@ -2207,86 +2190,91 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - Catalan + Brézilien - Tchèque + Catalan - Allemand + Tchèque - Danois + Allemand - Grec + Danois - Anglais + Grec - Espagnol + Anglais - Français + Espagnol - Croate + Français - Italien + Croate - Polonais + Italien - Portugais + Polonais - Roumains + Portugais - Russe + Roumains - Slovène + Russe - Pays-Bas + Slovène + Pays-Bas + + + + Belgique-Flemish @@ -3095,7 +3083,7 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. PrintConfigPage - + Impression configuration page title @@ -4854,35 +4842,35 @@ Options disponibles : - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content - + Erreur toolbar title - + Édition en lecture seule message box title - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content @@ -4907,103 +4895,103 @@ Options disponibles : - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name - + Trop de primitives, liste non générée. - + Ouvrir un fichier dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file - - - - + + + + Élément inexistant. message box title - - + + L'élément n'existe pas. message box content - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content