diff --git a/README b/README index 43dbd135a..b38cd8f41 100644 --- a/README +++ b/README @@ -8,7 +8,7 @@ QET utilise le format XML pour ses éléments et ses schémas et inclut un édit [de] QElectroTech ist eine Qt5 Software, um Schaltpläne zu erstellen. -QET benutzt das XML Format für seine Bauteile und seine Projekte, und beinhaltet einen Schaltplaneditor, einen Bauteileditor sowie einen Zeichnungskopfeditor. +QET benutzt das XML Format für seine Bauteile und seine Projekte, und beinhaltet einen Schaltplaneditor, einen Bauteileditor sowie einen Schriftfeldeditor. [ru] diff --git a/build-aux/windows/lang_extra.nsh b/build-aux/windows/lang_extra.nsh index 1d6017f3e..11c95e079 100644 --- a/build-aux/windows/lang_extra.nsh +++ b/build-aux/windows/lang_extra.nsh @@ -104,7 +104,7 @@ LangString installed ${LANG_GERMAN} "${SOFT_NAME} ist bereits installiert. $\n$\nKlicken Sie auf `OK`, um die alte Version zu deinstallieren, oder auf `Abbrechen`, um das Upgrade abzubrechen." - LangString wrongArch ${LANG_GERMAN} "Dieses Programm läuft ausschließlich unter Windows 64 Bits." + LangString wrongArch ${LANG_GERMAN} "Dieses Programm läuft ausschließlich unter Windows 64 Bit." LangString Elements ${LANG_GERMAN} "Bauteile" LangString Electric ${LANG_GERMAN} "Elektrik" LangString Logic ${LANG_GERMAN} "Logik" @@ -115,13 +115,13 @@ LangString Refrigeration ${LANG_GERMAN} "Kältetechnik" LangString Solar_thermal ${LANG_GERMAN} "Solar-Wärmetechnik" LangString Lang ${LANG_GERMAN} "Sprachen" - LangString Titleblocks ${LANG_GERMAN} "Zeichnungsköpfe" + LangString Titleblocks ${LANG_GERMAN} "Schriftfelder" LangString Examples ${LANG_GERMAN} "Beispiele" - LangString Check ${LANG_GERMAN} "Check to start ${SOFT_NAME}" - LangString var1 ${LANG_GERMAN} "Elements of the official collection" - LangString var2 ${LANG_GERMAN} "languagues files" - LangString var3 ${LANG_GERMAN} "Examples of cartridges" - LangString var4 ${LANG_GERMAN} "Examples of diagrams" + LangString Check ${LANG_GERMAN} "Ankreuzen zum Starten von ${SOFT_NAME}" + LangString var1 ${LANG_GERMAN} "Elemente der offiziellen Sammlung" + LangString var2 ${LANG_GERMAN} "Sprachdateien" + LangString var3 ${LANG_GERMAN} "Schriftfeld-Beispiele" + LangString var4 ${LANG_GERMAN} "Schaltplan-Beispiele" LangString installed ${LANG_RUSSIAN} "${SOFT_NAME} уже установлен. $\n$\nДля удаления предыдущей версии нажмите `OK` или `Cancel` для отмены обновления." diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts index 104d609b7..ca870d667 100644 --- a/lang/qet_de.ts +++ b/lang/qet_de.ts @@ -2615,7 +2615,7 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht. Cartouches embarqués - eingebettete Zeichnungsköpfe + eingebettete Schriftfelder @@ -2627,31 +2627,31 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht. Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - Ziehen/Ablegen, um den Zeichnungskopf auf der Folie anzuwenden. + Ziehen/Ablegen, um das Schriftfeld auf der Folie anzuwenden. Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip - Doppelklick zum Öffnen oder Schließen der Sammlung "QElectroTech-Zeichnungsköpfe" + Doppelklick zum Öffnen oder Schließen der Sammlung "QElectroTech-Schriftfelder" Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - Diese Sammlung von Zeichnungsköpfen kommt standardmäßig mit QElectroTech. Sie ist fester Bestandteil vom System und kann nicht verändert werden. + Diese Sammlung von Schriftfeldern kommt standardmäßig mit QElectroTech. Sie ist fester Bestandteil vom System und kann nicht verändert werden. Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip - Doppelklick zum Öffnen oder Schließen Ihrer persönlichen Zeichnungskopf-Sammlung + Doppelklick zum Öffnen oder Schließen Ihrer persönlichen Schriftfeld-Sammlung Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip - Dies ist Ihre persönliche Zeichnungskopf-Sammlung. Benutzen Sie sie, um Ihre eigenen Zeichnungsköpfe zu erstellen, ablegen und bearbeiten. + Dies ist Ihre persönliche Schriftfeld-Sammlung. Benutzen Sie sie, um Ihre eigenen Schriftfelder zu erstellen, ablegen und bearbeiten. @@ -2739,17 +2739,17 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht. Nouveau modèle - Neuer Zeichnungskopf + Neues Schriftfeld Éditer ce modèle - Zeichnungskopf bearbeiten + Schriftfeld bearbeiten Supprimer ce modèle - Zeichnungskopf löschen + Schriftfeld löschen @@ -2967,7 +2967,7 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht. Dessiner le cartouche - Zeichnungskopf zeichnen + Schriftfeld zeichnen @@ -3121,8 +3121,8 @@ that you create. Text and number inputs are - %F: Foliennummer - %f oder %id: Seitennummer der Folie - %total: Anzahl der Folien im Projekt -Sie können auch beliebige Variable verwenden, -die Sie im Zeichnungskopf kreiert haben. +Sie können auch beliebige Variablen verwenden, +die Sie im Schriftfeld erstellt haben. Texte und Zahlen sind ebenso erlaubt. @@ -3258,7 +3258,7 @@ Texte und Zahlen sind ebenso erlaubt. Chemin des cartouches utilisateur - Pfad zu den Benutzer-Zeichnungsköpfen + Pfad zu den Benutzer-Schriftfeldern @@ -3303,7 +3303,7 @@ Texte und Zahlen sind ebenso erlaubt. Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon) Choix de l'increment de depart 1 ou 0 - Spalten vom Zeichnungskopf ab 0 nummerieren (sonst ab 1) + Spalten vom Schriftfeld ab 0 nummerieren (sonst ab 1) @@ -3371,7 +3371,7 @@ Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile de Répertoire des cartouches utilisateur - Pfad zu den Benutzer-Zeichnungsköpfen + Pfad zu den Benutzer-Schriftfeldern @@ -3686,7 +3686,7 @@ Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile de Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios. "What's this" tip - Das ist ein QElectroTech-Projekt: eine *.qet Datei, in der Folien, eingebettete Bauteile und eingebettete Zeichnungsköpfe gespeichert sind. + Das ist ein QElectroTech-Projekt: eine *.qet Datei, in der Folien, eingebettete Bauteile und eingebettete Schriftfelder gespeichert sind. @@ -3704,7 +3704,7 @@ Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile de Modèles de cartouche - Zeichnungskopf-Vorlagen + Schriftfeld-Vorlagen @@ -3716,7 +3716,7 @@ Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile de Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip - Das ist eine Zeichnungskopf-Vorlage, die auf eine Folie angewendet werden kann. + Das ist eine Schriftfeld-Vorlage, die auf eine Folie angewendet werden kann. @@ -4128,13 +4128,13 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela. Intégration d'un modèle de cartouche - Zeichnungskopf-Vorlage einbetten + Schriftfeld-Vorlage einbetten Le modèle a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez d'appliquer semble différente. Que souhaitez-vous faire ? dialog content - %1 is a title block template name - Die Zeichnungskopf-Vorlage wurde bereits in das Projekt eingebettet. Es gibt aber vermutlich Versionsunterschiede. Wie möchten Sie vorgehen? + Die Schriftfeld-Vorlage wurde bereits in das Projekt eingebettet. Es gibt aber vermutlich Versionsunterschiede. Wie möchten Sie vorgehen? @@ -4557,7 +4557,7 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela. Variables de cartouche - Zeichnungskopf-Variablen + Schriftfeld-Variablen @@ -5205,7 +5205,7 @@ Folgende Variablen sind inkompatibel: Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label - Benutzerdefinierte Eigenschaften können erstellt werden. Sie sind für alle Folien des Projekts verfügbar (typischerweise in den Zeichnungsköpfen). + Benutzerdefinierte Eigenschaften können erstellt werden. Sie sind für alle Folien des Projekts verfügbar (typischerweise in den Schriftfeldern). @@ -5258,7 +5258,7 @@ Folgende Variablen sind inkompatibel: Dessiner le cartouche - Zeichnungskopf anzeigen + Schriftfeld anzeigen @@ -5471,7 +5471,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet - Im Projekt unbenutzte Zeichnungskopf-Vorlagen löschen + Im Projekt unbenutzte Schriftfeld-Vorlagen löschen @@ -5560,13 +5560,13 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech - QET-Zeichnungsköpfe + QET-Schriftfelder Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection - Benutzer-Zeichnungsköpfe + Benutzer-Schriftfelder @@ -5661,13 +5661,13 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - &Verstecke alle Zeichnungskopf-Editoren + &Verstecke alle Schriftfeld-Editoren &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - &Zeige alle Zeichnungskopf-Editoren + &Zeige alle Schriftfeld-Editoren @@ -5714,7 +5714,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Éditeurs de cartouche systray menu entry - Zeichnungskopf-Editor + Schriftfeld-Editor @@ -5773,7 +5773,7 @@ Verfügbare Optionen: --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - --common-tbt-dir=DIR Pfad zur Zeichnungskopf-Sammlung setzen + --common-tbt-dir=DIR Pfad zur Schriftfeld-Sammlung setzen @@ -6605,7 +6605,7 @@ Verfügbare Optionen: Édite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...) status bar tip - Bearbeitet die Folieneigenschaften (Maße, Zeichnungskopf-Daten, Leitereigenschaften...) + Bearbeitet die Folieneigenschaften (Maße, Schriftfeld-Daten, Leitereigenschaften...) @@ -7702,7 +7702,7 @@ Que désirez vous faire ? Dupliquer un modèle de cartouche input dialog title - Zeichnungskopf-Vorlage kopieren + Schriftfeld-Vorlage kopieren @@ -7960,7 +7960,7 @@ Que désirez vous faire ? QElectroTech - Éditeur de modèle de cartouche titleblock template editor: base window title - QElectroTech - Zeichnungskopf-Editor + QElectroTech - Schriftfeld-Editor @@ -7984,7 +7984,7 @@ Que désirez vous faire ? Modèles de cartouches QElectroTech (*%1);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening a title block template file - %1 is the .titleblock extension - QElectroTech-Zeichnungskopf-Vorlagen (*%1);;XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*) + QElectroTech-Schriftfeld-Vorlagen (*%1);;XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*) @@ -8002,7 +8002,7 @@ Que désirez vous faire ? Modèles de cartouches QElectroTech (*%1) filetypes allowed when saving a title block template file - %1 is the .titleblock extension - QElectroTech Zeichnungskopf-Vorlagen (*%1) + QElectroTech Schriftfeld-Vorlagen (*%1) @@ -8013,7 +8013,7 @@ Que désirez vous faire ? Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. - Sie können dieses freie Textfeld benutzen, um die Autoren, die Lizenz, oder jede weitere nützliche Information über den Zeichnungskopf zu speichern. + Sie können dieses freie Textfeld benutzen, um die Autoren, die Lizenz, oder jede weitere nützliche Information über das Schriftfeld zu speichern. @@ -8103,7 +8103,7 @@ Que désirez vous faire ? modifier le cartouche undo caption - Zeichnungskopf bearbeiten + Schriftfeld bearbeiten @@ -9806,7 +9806,7 @@ Bitte fügen Sie eine neue Tabelle hinzu oder passen Sie die vorhandene Tabelle Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouches - In der Zeichnungskopf-Vorlagen als %title verfügbar + In der Schriftfeld-Vorlage als %title verfügbar @@ -9823,7 +9823,7 @@ Bitte fügen Sie eine neue Tabelle hinzu oder passen Sie die vorhandene Tabelle Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouches - In der Zeichnungskopf-Vorlage als %author verfügbar + In der Schriftfeld-Vorlage als %author verfügbar @@ -9843,12 +9843,12 @@ Bitte fügen Sie eine neue Tabelle hinzu oder passen Sie die vorhandene Tabelle Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouches - In der Zeichnungskopf-Vorlagen als %indexrev verfügbar + In der Schriftfeld-Vorlage als %indexrev verfügbar Disponible en tant que %filename pour les modèles de cartouches - In der Zeichnungskopf-Vorlagen als %filename verfügbar + In der Schriftfeld-Vorlage als %filename verfügbar @@ -9863,7 +9863,7 @@ Bitte fügen Sie eine neue Tabelle hinzu oder passen Sie die vorhandene Tabelle Disponible en tant que %date pour les modèles de cartouches - In der Zeichnungskopf-Vorlagen als %date verfügbar + In der Schriftfeld-Vorlage als %date verfügbar @@ -9878,7 +9878,7 @@ Bitte fügen Sie eine neue Tabelle hinzu oder passen Sie die vorhandene Tabelle <html><head/><body><p>Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches</p></body></html> - <html><head/><body><p>In Zeichnungskopf-Vorlagen als %plant verfügbar</p></body></html> + <html><head/><body><p>In Schriftfeld-Vorlagen als %plant verfügbar</p></body></html> @@ -9887,7 +9887,7 @@ Les variables suivantes sont utilisables : - %id : numéro du folio courant dans le projet - %total : nombre total de folios dans le projet - %autonum : Folio Auto Numeration - In der Zeichnungskopf-Vorlagen als %folio verfügbar. + In der Schriftfeld-Vorlage als %folio verfügbar. Folgende Variablen stehen im Feld Folie zur Verfügung: %id: Seitennummer der Folie im Projekt %total: Anzahl der Folien im Projekt @@ -9896,7 +9896,7 @@ Folgende Variablen stehen im Feld Folie zur Verfügung: Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouches - In der Zeichnungskopf-Vorlagen als %locmach verfügbar + In der Schriftfeld-Vorlage als %locmach verfügbar @@ -9923,8 +9923,8 @@ Folgende Variablen stehen im Feld Folie zur Verfügung: Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche. - Hier können Sie Ihre eigenen Kombinationen Variablen/Werte für die Einträge der Datenfelder im Zeichnungskopf definieren. Zum Beispiel: -die Variable "volta" kombiniert mit dem Wert "1745" lässt im Zeichnungskopf %{volta} durch 1745 ersetzen. + Hier können Sie Ihre eigenen Kombinationen Variablen/Werte für die Einträge der Datenfelder im Schriftfeld definieren. Zum Beispiel: +die Variable "volta" kombiniert mit dem Wert "1745" lässt im Schriftfeld %{volta} durch 1745 ersetzen. @@ -13079,7 +13079,7 @@ Andere Felder werden nicht verwendet. Title block templates actions - Aktionen zum Zeichnungskopf + Aktionen zum Schriftfeld @@ -13115,12 +13115,12 @@ Andere Felder werden nicht verwendet. <html><head/><body><p>Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches</p></body></html> - <html><head/><body><p>In Zeichnungskopf-Vorlagen als %plant verfügbar</p></body></html> + <html><head/><body><p>In Schriftfeld-Vorlagen als %plant verfügbar</p></body></html> Disponible en tant que %filename pour les modèles de cartouches - In Zeichnungskopf-Vorlagen als %filename verfügbar + In Schriftfeld-Vorlagen als %filename verfügbar @@ -13145,17 +13145,17 @@ Andere Felder werden nicht verwendet. Informations des cartouches - Daten im Zeichnungskopf + Daten im Schriftfeld Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouches - In Zeichnungskopf-Vorlagen als %locmach verfügbar + In Schriftfeld-Vorlagen als %locmach verfügbar Disponible en tant que %date pour les modèles de cartouches - In Zeichnungskopf-Vorlagen als %date verfügbar + In Schriftfeld-Vorlagen als %date verfügbar @@ -13169,7 +13169,7 @@ Les variables suivantes sont utilisables : - %id : numéro du folio courant dans le projet - %total : nombre total de folios dans le projet - %autonum : Folio Auto Numeration - In Zeichnungskopf-Vorlagen als %folio verfügbar. + In Schriftfeld-Vorlagen als %folio verfügbar. Folgende Variablen stehen im Feld Folie zur Verfügung: %id: Seitennummer der Folie im Projekt %total: Anzahl der Folien im Projekt @@ -13183,7 +13183,7 @@ Folgende Variablen stehen im Feld Folie zur Verfügung: <html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Zeigt den Zeichnungskopf unter der Folie (waagerecht) oder rechts davon (senkrecht) an.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Zeigt das Schriftfeld unter der Folie (waagerecht) oder rechts davon (senkrecht) an.</p></body></html> @@ -13198,12 +13198,12 @@ Folgende Variablen stehen im Feld Folie zur Verfügung: Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouches - In Zeichnungskopf-Vorlagen als %author verfügbar + In Schriftfeld-Vorlagen als %author verfügbar Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouches - In Zeichnungskopf-Vorlagen als %title verfügbar + In Schriftfeld-Vorlagen als %title verfügbar @@ -13218,7 +13218,7 @@ Folgende Variablen stehen im Feld Folie zur Verfügung: Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouches - In Zeichnungskopf-Vorlagen als %indexrev verfügbar + In Schriftfeld-Vorlagen als %indexrev verfügbar @@ -13234,8 +13234,8 @@ Folgende Variablen stehen im Feld Folie zur Verfügung: Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche. - Hier können Sie Ihre eigenen Kombinationen Variablen/Werte für die Einträge der Datenfelder im Zeichnungskopf definieren. Zum Beispiel: -die Variable "volta" kombiniert mit dem Wert "1745" lässt im Zeichnungskopf %{volta} durch 1745 ersetzen. + Hier können Sie Ihre eigenen Kombinationen Variablen/Werte für die Einträge der Datenfelder im Schriftfeld definieren. Zum Beispiel: +die Variable "volta" kombiniert mit dem Wert "1745" lässt im Schriftfeld %{volta} durch 1745 ersetzen. @@ -13396,7 +13396,7 @@ die Variable "volta" kombiniert mit dem Wert "1745" lässt i Chaque cellule d'un cartouche affiche une valeur, optionnellement précédée d'un label. Tous deux peuvent être traduits en plusieurs langues.<br/>Comme ce que vous éditez actuellement est un <em>modèle</em> de cartouche, ne saisissez pas directement des données brutes : insérez plutôt des variables sous la forme %{nom-de-variable}, qui seront ensuite remplacées par les valeurs adéquates sur le folio. - Jede Zelle des Zeichnungskopfs zeigt einen Wert und optional einen vorangestelltes Label an. Beide Elemente können in verschiedenen Sprachen übersetzt werden.<br/>Gerade wird eine <em>Vorlage</em> für Zeichnungskopf bearbeitet. Tragen Sie keine statischen Daten ein: nutzen Sie eher Variablen mit der Form %{Variablenname}, um deren Werte im Zeichnungskopf der Folie anzuzeigen. + Jede Zelle des Schriftfelds zeigt einen Wert und optional einen vorangestelltes Label an. Beide Elemente können in verschiedene Sprachen übersetzt werden.<br/>Gerade wird eine <em>Vorlage</em> für ein Schriftfeld bearbeitet. Tragen Sie keine statischen Daten ein: Nutzen Sie eher Variablen in der Form %{Variablenname}, um deren Werte im Schriftfeld der Folie anzuzeigen. @@ -13405,14 +13405,14 @@ die Variable "volta" kombiniert mit dem Wert "1745" lässt i Supprimer le modèle de cartouche ? message box title - Zeichnungskopf-Vorlage löschen? + Schriftfeld-Vorlage löschen? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ? message box content - Möchten Sie wirklich diese Zeichnungskopf-Vorlage (%1) löschen? + Möchten Sie wirklich diese Schriftfeld-Vorlage (%1) löschen? @@ -13508,7 +13508,7 @@ die Variable "volta" kombiniert mit dem Wert "1745" lässt i Il existe déjà un logo portant le nom "%1" au sein de ce modèle de cartouche. Voulez-vous le remplacer ou préférez-vous spécifier un autre nom pour ce nouveau logo ? - Es existiert bereits ein Logo mit dem Namen "%1" in dieser Zeichnungskopf-Vorlage. Vorhandenes Logo ersetzen oder neues Logo umbenennen? + Es existiert bereits ein Logo mit dem Namen "%1" in dieser Schriftfeld-Vorlage. Vorhandenes Logo ersetzen oder neues Logo umbenennen? @@ -13716,13 +13716,13 @@ Maximale Länge: %2px Cartouches du projet sans titre (id %1) collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal id - Zeichnungsköpfe vom Projekt ohne Titel (id %1) + Schriftfelder vom Projekt ohne Titel (id %1) Cartouches du projet "%1" collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project title - Zeichnungsköpfe vom Projekt "%1" + Schriftfelder vom Projekt "%1" @@ -13750,7 +13750,7 @@ Maximale Länge: %2px XRef Vertical Offset: - Abstand zum Zeichnungskopf: + Abstand zum Schriftfeld: