Updated Czech translations of elements.

This commit is contained in:
pavelfric 2021-03-01 10:40:11 +01:00
parent 8f201a6e5d
commit 8141a75738

View File

@ -1127,7 +1127,7 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="504"/>
<source>X: %1 Y: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>X: %1 Y: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="607"/>
@ -1811,12 +1811,12 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="113"/>
<source>Élément bornier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Prvek svorkovnice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="126"/>
<source>Fonction</source>
<translation type="unfinished">Funkce</translation>
<translation>Funkce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="156"/>
@ -1918,37 +1918,37 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="142"/>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="147"/>
<source>Générique</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Obecný</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="143"/>
<source>Fusible</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pojistka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="144"/>
<source>Séctionnable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Oddílový</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="145"/>
<source>Diode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dioda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="148"/>
<source>Phase</source>
<translation type="unfinished">Fáze</translation>
<translation>Fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="149"/>
<source>Neutre</source>
<translation type="unfinished">Nulový</translation>
<translation>Nulový</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="150"/>
<source>Terre</source>
<translation type="unfinished">Země</translation>
<translation>Země</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5147,7 +5147,7 @@ Následující proměnné jsou neslučitelné:
<message>
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="669"/>
<source>Fichier (*.pdf)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Soubor (*.pdf)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6474,47 +6474,47 @@ Dostupné volby:
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="14"/>
<source>QElectroTech - Éditeur d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished">QElectroTech - Editor prvků</translation>
<translation>QElectroTech - Editor prvků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="91"/>
<source>&amp;Aide</source>
<translation type="unfinished">&amp;Nápověda</translation>
<translation>&amp;Nápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="110"/>
<source>Annulations</source>
<translation type="unfinished">Zpět</translation>
<translation>Zpět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="122"/>
<source>Parties</source>
<translation type="unfinished">Části</translation>
<translation>Části</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="134"/>
<source>Informations</source>
<translation type="unfinished">Informace</translation>
<translation>Informace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="143"/>
<source>Outils</source>
<translation type="unfinished">Nástroje</translation>
<translation>Nástroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="160"/>
<source>Affichage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pohled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="175"/>
<source>Élément</source>
<translation type="unfinished">Prvek</translation>
<translation>Prvek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="188"/>
<source>Annulation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zrušení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="293"/>
@ -6524,17 +6524,17 @@ Dostupné volby:
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="329"/>
<source>C&amp;oller dans la zone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Vložit do oblasti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="338"/>
<source>Un fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="347"/>
<source>Un élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Prvek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="356"/>
@ -6549,52 +6549,52 @@ Dostupné volby:
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="437"/>
<source>À &amp;propos de QElectroTech</source>
<translation type="unfinished">&amp;O QElectroTechu</translation>
<translation>&amp;O QElectroTechu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="440"/>
<source>Affiche des informations sur QElectroTech</source>
<translation type="unfinished">Zobrazí informace o QElectroTechu</translation>
<translation>Zobrazí informace o QElectroTechu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="449"/>
<source>Manuel en ligne</source>
<translation type="unfinished">Příručka na internetu</translation>
<translation>Příručka na internetu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="452"/>
<source>Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTech</source>
<translation type="unfinished">Spustit výchozí prohlížeč a zobrazit příručku k QElectroTechu na internetu</translation>
<translation>Spustí výchozí prohlížeč a zobrazí příručku k QElectroTechu na internetu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="461"/>
<source>Chaine Youtube</source>
<translation type="unfinished">Kanál na YouTube</translation>
<translation>Kanál na YouTube</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="464"/>
<source>Lance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTech</source>
<translation type="unfinished">Spustit výchozí prohlížeč a zobrazit kanál na YouTube věnovaný QElectroTechu</translation>
<translation>Spustí výchozí prohlížeč a zobrazí kanál na YouTube věnovaný QElectroTechu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="473"/>
<source>Soutenir le projet par un don</source>
<translation type="unfinished">Podpora projektu darem</translation>
<translation>Podpora projektu darem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="476"/>
<source>Soutenir le projet QElectroTech par un don</source>
<translation type="unfinished">Podpořit projekt QElectroTech darem</translation>
<translation>Podpořit projekt QElectroTech darem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="485"/>
<source>À propos de &amp;Qt</source>
<translation type="unfinished">O &amp;Qt</translation>
<translation>O &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="488"/>
<source>Affiche des informations sur la bibliothèque Qt</source>
<translation type="unfinished">Zobrazí informace o knihovně Qt</translation>
<translation>Zobrazí informace o knihovně Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1030"/>
@ -6947,7 +6947,7 @@ Učiňte jej spustitelným: chmod +x ./DXFtoQET
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="73"/>
<source>Afficher</source>
<comment>menu entry</comment>
<translation type="unfinished">Zobrazení</translation>
<translation>Zobrazení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="219"/>
@ -7346,14 +7346,16 @@ Co chcete dělat?</translation>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1320"/>
<source>Avertissement </source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Varování </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1321"/>
<source>Le projet que vous tentez d&apos;ouvrir est partiellement compatible avec votre version de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8 de QElectroTech sauvegarder le projet et l&apos;ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Projekt, který se pokoušíte otevřít, je částečně kompatibilní s vaší verzí QElectroTech.
Aby byl plně kompatibilní, otevřete, prosím, stejný projekt s verzí QElectroTechu 0.8, uložte projekt a znovu jej otevřete s touto verzí.
Co chcete dělat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1379"/>
@ -7757,7 +7759,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message>
<location filename="../sources/undocommand/addgraphicsobjectcommand.cpp" line="92"/>
<source>un element graphique</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Grafický prvek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/undocommand/deleteqgraphicsitemcommand.cpp" line="103"/>
@ -7883,7 +7885,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message>
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="600"/>
<source>Modifier les propriétées de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Upravit vlastnosti prvku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="52"/>
@ -9616,7 +9618,7 @@ Vytvořte svůj vlastní text pomocí následujících proměnných:
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="206"/>
<source>Eléments bornier</source>
<translation>Prvky svorky</translation>
<translation>Prvky svorkovnice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/SearchAndReplace/ui/searchandreplacewidget.cpp" line="462"/>
@ -12048,17 +12050,17 @@ Pole „Přírůstek“ se nepoužívá.</translation>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="122"/>
<source>Générique</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Obecný</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="123"/>
<source>Bornier intérieur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vnitřní svorkovnice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="124"/>
<source>Bornier extérieur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vnější svorkovnice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="187"/>
@ -12068,37 +12070,37 @@ Pole „Přírůstek“ se nepoužívá.</translation>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.cpp" line="206"/>
<source>Modifier le type d&apos;une borne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Změnit typ svorky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Formulář</translation>
<translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.ui" line="20"/>
<source>y :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>y:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.ui" line="47"/>
<source>Orientation :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Natočení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.ui" line="60"/>
<source>x :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>x:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.ui" line="67"/>
<source>Nom :</source>
<translation type="unfinished">Název:</translation>
<translation>Název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/ui/terminaleditor.ui" line="74"/>
<source>Type :</source>
<translation type="unfinished">Typ:</translation>
<translation>Typ:</translation>
</message>
</context>
<context>