Update de translations, thanks Lars

This commit is contained in:
Laurent Trinques 2020-11-13 08:30:27 +01:00
parent b557aa0e98
commit 20911f215b
2 changed files with 2 additions and 2 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -8666,7 +8666,7 @@ Möchten Sie sie ersetzen?</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="81"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="81"/>
<source>Date d&apos;enregistrement du fichier format local</source> <source>Date d&apos;enregistrement du fichier format local</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Speicherdatum der Datei im lokalen Format</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="83"/> <location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="83"/>
@ -12419,7 +12419,7 @@ die Variable &quot;volta&quot; kombiniert mit dem Wert &quot;1745&quot; lässt i
<message> <message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="444"/> <location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="444"/>
<source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%{author} : auteur du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{date} : date du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{title} : titre du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{filename} : nom de fichier du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{plant} : nom de l&apos;installation (=) dans laquelle se trouve le folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{indexrev} : indice de révision du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{version} : version du logiciel&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio} : numéro du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-id} : position du folio dans le projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{previous-folio-num} : numéro du folio précédent&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{next-folio-num} : numéro du folio suivant&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projecttitle} : titre du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectpath} : chemin du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectfilename} : nom du fichier&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate} : date d&apos;enregistrement du fichier format local&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate-eu} : date d&apos;enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate-us} : date d&apos;enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedtime} : heure d&apos;enregistrement du fichier&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilename} : nom du fichier enregistré&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source> <source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%{author} : auteur du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{date} : date du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{title} : titre du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{filename} : nom de fichier du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{plant} : nom de l&apos;installation (=) dans laquelle se trouve le folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{indexrev} : indice de révision du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{version} : version du logiciel&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio} : numéro du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-id} : position du folio dans le projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{previous-folio-num} : numéro du folio précédent&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{next-folio-num} : numéro du folio suivant&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projecttitle} : titre du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectpath} : chemin du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectfilename} : nom du fichier&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate} : date d&apos;enregistrement du fichier format local&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate-eu} : date d&apos;enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate-us} : date d&apos;enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedtime} : heure d&apos;enregistrement du fichier&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilename} : nom du fichier enregistré&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Standardmäßig sind die folgenden Variablen verfügbar:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%{author}: Autor der Folie &lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{date}: Datum des Folie&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{title}: Titel der Folie&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{filename}: Dateiname des Projekts&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{plant}: Name der Anlage (=), zu der die Folie gehört&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{locmach}: Name des Ortes (+), zu dem die Folie gehört&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{indexrev}: Revisionsindex der Folie&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{version}: Softwareversion&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio}: Foliennummerierung&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-id}: Position der Folie im Projekt&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-total}: Gesamtzahl aller Folien im Projekt&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{previous-folio-num}: Nummer der vorherigen Folie&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{next-folio-num}: Nummer der nächsten Folie&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projecttitle}: Titel des Projekts&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectpath}: Projektpfad&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{projectfilename}: Name der Projektdatei&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate}: Speicherdatum der Dateim im lokalen Format&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate-eu}: Speicherdatum der Datei im Format TT-MM-JJJJ&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{saveddate-us}: Speicherdatum der Datei im Format JJJJ-MM-TT&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedtime}: Zeitpunkt des Speicherns der Datei&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilename}: Name der gespeicherten Datei&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{savedfilepath}: Pfad zur gespeicherten Datei&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="479"/> <location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="479"/>