Updated Czech translations of elements.

This commit is contained in:
pavelfric 2022-02-13 11:28:37 +01:00
parent 74c3ab1b82
commit 0bf1f89c13
2 changed files with 88 additions and 88 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -36,7 +36,7 @@
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="348"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="348"/>
<source>Projet annexe</source> <source>Projet annexe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vedlejší projekt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="428"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="428"/>
@ -279,13 +279,13 @@
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="161"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="161"/>
<source>redimensionneur d&apos;éléments</source> <source>redimensionneur d&apos;éléments</source>
<comment>Element scaler</comment> <comment>Element scaler</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Změna velikosti prvku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="162"/> <location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="162"/>
<source>Générateur d&apos;élément lambda</source> <source>Générateur d&apos;élément lambda</source>
<comment>Lambda element generator</comment> <comment>Lambda element generator</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tvůrce lambda prvků</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1094,27 +1094,27 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/diagrameditorhandlersizewidget.ui" line="14"/> <location filename="../sources/ui/diagrameditorhandlersizewidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished">Formulář</translation> <translation>Formulář</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/diagrameditorhandlersizewidget.ui" line="20"/> <location filename="../sources/ui/diagrameditorhandlersizewidget.ui" line="20"/>
<source>Poignées :</source> <source>Poignées :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Úchopy:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/diagrameditorhandlersizewidget.ui" line="28"/> <location filename="../sources/ui/diagrameditorhandlersizewidget.ui" line="28"/>
<source>x 1</source> <source>x 1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>x 1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/diagrameditorhandlersizewidget.ui" line="33"/> <location filename="../sources/ui/diagrameditorhandlersizewidget.ui" line="33"/>
<source>x 2</source> <source>x 2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>x 2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/diagrameditorhandlersizewidget.ui" line="38"/> <location filename="../sources/ui/diagrameditorhandlersizewidget.ui" line="38"/>
<source>x 3</source> <source>x 3</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>x 3</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3226,7 +3226,7 @@ Stanovte výchozí hodnotu textového pole pro nové prvky níže:</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="101"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="101"/>
<source>Méthode de mise à l&apos;echelle des écrans à haute densité de pixels (hdpi) (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) :</source> <source>Méthode de mise à l&apos;echelle des écrans à haute densité de pixels (hdpi) (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Způsob změny velikosti obrazovky s vysokou hustotou pixelů (HDPI) (použije se při příštím spuštění QElectroTechu):</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="344"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="344"/>
@ -3325,27 +3325,27 @@ Stanovte výchozí hodnotu textového pole pro nové prvky níže:</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="45"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="45"/>
<source>Arrondi supérieur pour 0.5 et plus</source> <source>Arrondi supérieur pour 0.5 et plus</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zaokrouhlení nahoru pro 0,5 a více</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="46"/>
<source>Toujours arrondi supérieur</source> <source>Toujours arrondi supérieur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vždy zaokrouhlení nahoru</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="47"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="47"/>
<source>Toujours arrondi inférieur</source> <source>Toujours arrondi inférieur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vždy zaokrouhlení dolů</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="48"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="48"/>
<source>Arrondi supérieur pour 0.75 et plus</source> <source>Arrondi supérieur pour 0.75 et plus</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zaokrouhlení nahoru pro 0,75 a více</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="49"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="49"/>
<source>Pas d&apos;arrondi</source> <source>Pas d&apos;arrondi</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Bez zaokrouhlení</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="274"/> <location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="274"/>
@ -5795,7 +5795,7 @@ Dostupné volby:
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="444"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="444"/>
<source>Gestionnaire de borniers (DEV)</source> <source>Gestionnaire de borniers (DEV)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Správce svorkovnic (DEV)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="455"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="455"/>
@ -6676,12 +6676,12 @@ Dostupné volby:
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="498"/> <location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="498"/>
<source>Rotation</source> <source>Rotation</source>
<translation type="unfinished">Otočení</translation> <translation>Otočení</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="501"/> <location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="501"/>
<source>Space</source> <source>Space</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Mezerník</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1034"/> <location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.cpp" line="1034"/>
@ -7978,7 +7978,7 @@ Co chcete dělat?</translation>
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="614"/> <location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="614"/>
<source>Pivoter la selection</source> <source>Pivoter la selection</source>
<comment>undo caption</comment> <comment>undo caption</comment>
<translation type="unfinished">Otočit výběr</translation> <translation>Otočit výběr</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="52"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="52"/>
@ -8949,133 +8949,133 @@ Chcete je nahradit?</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminalstripcommand.cpp" line="37"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminalstripcommand.cpp" line="37"/>
<source>Ajouter un groupe de bornes</source> <source>Ajouter un groupe de bornes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Přidat skupinu svorek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminalstripcommand.cpp" line="63"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminalstripcommand.cpp" line="63"/>
<source>Supprimer un groupe de bornes</source> <source>Supprimer un groupe de bornes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Smazat skupinu svorek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="37"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="37"/>
<source>Ajouter une borne</source> <source>Ajouter une borne</source>
<translation type="unfinished">Přidat svorku</translation> <translation>Přidat svorku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="38"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="38"/>
<source>Ajouter la borne %1</source> <source>Ajouter la borne %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Přidat svorku %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="40"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="40"/>
<source>à un groupe de bornes</source> <source>à un groupe de bornes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ke skupině svorek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="41"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="41"/>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="73"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="73"/>
<source>au groupe de bornes %1</source> <source>au groupe de bornes %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ke skupině svorek %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="66"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="66"/>
<source>Déplacer une borne</source> <source>Déplacer une borne</source>
<translation type="unfinished">Přesunout svorku</translation> <translation>Přesunout svorku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="67"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="67"/>
<source>Déplacer la borne %1</source> <source>Déplacer la borne %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Přesunout svorku %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="69"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="69"/>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="138"/>
<source>d&apos;un groupe de bornes</source> <source>d&apos;un groupe de bornes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ze skupiny svorek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="70"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="70"/>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="139"/>
<source>du groupe de bornes %1</source> <source>du groupe de bornes %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ze skupiny svorek %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="72"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="72"/>
<source>à un autre groupe de bornes</source> <source>à un autre groupe de bornes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>do jiné skupiny svorek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="135"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="135"/>
<source>Enlever une borne</source> <source>Enlever une borne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Odstranit svorku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/addterminaltostripcommand.cpp" line="136"/>
<source>Enlever la borne %1</source> <source>Enlever la borne %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Odstranit svorku %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/changeterminalstripdata.cpp" line="27"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/changeterminalstripdata.cpp" line="27"/>
<source>Modifier les proriétés d&apos;un groupe de bornes</source> <source>Modifier les proriétés d&apos;un groupe de bornes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Upravit vlastnosti skupiny svorek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/sortterminalstripcommand.cpp" line="25"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/UndoCommand/sortterminalstripcommand.cpp" line="25"/>
<source>Trier le bornier %1</source> <source>Trier le bornier %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Seřadit svorkovnici %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="472"/> <location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="472"/>
<source>Générique</source> <source>Générique</source>
<comment>generic terminal element type</comment> <comment>generic terminal element type</comment>
<translation type="unfinished">Obecný</translation> <translation>Obecný</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="474"/> <location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="474"/>
<source>Fusible</source> <source>Fusible</source>
<comment>fuse terminal element type</comment> <comment>fuse terminal element type</comment>
<translation type="unfinished">Pojistka</translation> <translation>Pojistka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="476"/> <location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="476"/>
<source>Sectionable</source> <source>Sectionable</source>
<comment>sectional terminal element type</comment> <comment>sectional terminal element type</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Oddílový</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="478"/> <location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="478"/>
<source>Diode</source> <source>Diode</source>
<comment>diode terminal element type</comment> <comment>diode terminal element type</comment>
<translation type="unfinished">Dioda</translation> <translation>Dioda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="480"/> <location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="480"/>
<source>Terre</source> <source>Terre</source>
<comment>ground terminal element type</comment> <comment>ground terminal element type</comment>
<translation type="unfinished">Země</translation> <translation>Země</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="515"/> <location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="515"/>
<source>Générique</source> <source>Générique</source>
<comment>generic terminal element function</comment> <comment>generic terminal element function</comment>
<translation type="unfinished">Obecný</translation> <translation>Obecný</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="516"/> <location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="516"/>
<source>Phase</source> <source>Phase</source>
<comment>phase terminal element function</comment> <comment>phase terminal element function</comment>
<translation type="unfinished">Fáze</translation> <translation>Fáze</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="517"/> <location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="517"/>
<source>Neutre</source> <source>Neutre</source>
<comment>neutral terminal element function</comment> <comment>neutral terminal element function</comment>
<translation type="unfinished">Nulový</translation> <translation>Nulový</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/undocommand/changeelementdatacommand.cpp" line="27"/> <location filename="../sources/undocommand/changeelementdatacommand.cpp" line="27"/>
<source>Modifier les propriétés d&apos;un élement</source> <source>Modifier les propriétés d&apos;un élement</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Upravit vlastnosti prvku</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -12342,32 +12342,32 @@ Pole „Přírůstek“ se nepoužívá.</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="14"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="14"/>
<source>Création groupe de bornes</source> <source>Création groupe de bornes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vytvoření skupiny svorek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="20"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="20"/>
<source>Localisation :</source> <source>Localisation :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Umístění:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="27"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="27"/>
<source>Nom :</source> <source>Nom :</source>
<translation type="unfinished">Název:</translation> <translation>Název:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="34"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="34"/>
<source>Installation :</source> <source>Installation :</source>
<translation type="unfinished">Instalace:</translation> <translation>Instalace:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="65"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="65"/>
<source>Description :</source> <source>Description :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Popis:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="95"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripcreatordialog.ui" line="95"/>
<source>Commentaire :</source> <source>Commentaire :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Poznámka:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -12375,153 +12375,153 @@ Pole „Přírůstek“ se nepoužívá.</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="14"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="14"/>
<source>Gestionnaire de borniers</source> <source>Gestionnaire de borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Správce svorkovnic</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="43"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="43"/>
<source>Explorateur de bornier</source> <source>Explorateur de bornier</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Průzkumník svorkovnice</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="80"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="80"/>
<source>Disposition</source> <source>Disposition</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Rozmístění</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="103"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="103"/>
<source>Propriétés</source> <source>Propriétés</source>
<translation type="unfinished">Vlastnosti</translation> <translation>Vlastnosti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="109"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="109"/>
<source>Nom :</source> <source>Nom :</source>
<translation type="unfinished">Název:</translation> <translation>Název:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="119"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="119"/>
<source>Description</source> <source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Popis</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="132"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="132"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished">Poznámka</translation> <translation>Poznámka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="142"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="142"/>
<source>Installation :</source> <source>Installation :</source>
<translation type="unfinished">Instalace:</translation> <translation>Instalace:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="159"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="159"/>
<source>Localisation :</source> <source>Localisation :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Umístění:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="184"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="184"/>
<source>Type :</source> <source>Type :</source>
<translation type="unfinished">Typ:</translation> <translation>Typ:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="191"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="191"/>
<source>Degrouper les bornes</source> <source>Degrouper les bornes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zrušit skupinu svorek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="212"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="212"/>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="244"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="244"/>
<source>Générique</source> <source>Générique</source>
<translation type="unfinished">Obecný</translation> <translation>Obecný</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="217"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="217"/>
<source>Fusible</source> <source>Fusible</source>
<translation type="unfinished">Pojistka</translation> <translation>Pojistka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="222"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="222"/>
<source>Sectionnable</source> <source>Sectionnable</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Oddílový</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="227"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="227"/>
<source>Diode</source> <source>Diode</source>
<translation type="unfinished">Dioda</translation> <translation>Dioda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="232"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="232"/>
<source>Terre</source> <source>Terre</source>
<translation type="unfinished">Země</translation> <translation>Země</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="249"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="249"/>
<source>Phase</source> <source>Phase</source>
<translation type="unfinished">Fáze</translation> <translation>Fáze</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="254"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="254"/>
<source>Neutre</source> <source>Neutre</source>
<translation type="unfinished">Nulový</translation> <translation>Nulový</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="262"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="262"/>
<source>Position automatique</source> <source>Position automatique</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Automatická poloha</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="269"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="269"/>
<source>Étage :</source> <source>Étage :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Stupeň:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="276"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="276"/>
<source>Grouper les bornes</source> <source>Grouper les bornes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Seskupit svorky</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="283"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="283"/>
<source>Fonction :</source> <source>Fonction :</source>
<translation type="unfinished">Funkce:</translation> <translation>Funkce:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="291"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="291"/>
<source>Sans</source> <source>Sans</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Bez</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="296"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="296"/>
<source>Avec</source> <source>Avec</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>S</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="304"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="304"/>
<source>LED :</source> <source>LED :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>LED:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="329"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="329"/>
<source>Ajouter un bornier</source> <source>Ajouter un bornier</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Přidat svorkovnici</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="340"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.ui" line="340"/>
<source>Supprimer le bornier</source> <source>Supprimer le bornier</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Odstranit svorkovnici</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.cpp" line="148"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.cpp" line="148"/>
<source>Projet sans titre</source> <source>Projet sans titre</source>
<translation type="unfinished">Nepojmenovaný projekt</translation> <translation>Nepojmenovaný projekt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.cpp" line="154"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.cpp" line="154"/>
<source>Bornes indépendante</source> <source>Bornes indépendante</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nezávislé svorky</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.cpp" line="530"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripeditor.cpp" line="530"/>
<source>Modifier des propriétés de borniers</source> <source>Modifier des propriétés de borniers</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Upravit vlastnosti svorkovnic</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -12529,52 +12529,52 @@ Pole „Přírůstek“ se nepoužívá.</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="203"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="203"/>
<source>Position</source> <source>Position</source>
<translation type="unfinished">Poloha</translation> <translation>Poloha</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="204"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="204"/>
<source>Étage</source> <source>Étage</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Stupeň</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="205"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="205"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished">Štítek</translation> <translation>Štítek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="206"/>
<source>Référence croisé</source> <source>Référence croisé</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Křížový odkaz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="207"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="207"/>
<source>Câble</source> <source>Câble</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kabel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="208"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="208"/>
<source>Couleur / numéro de fil câble</source> <source>Couleur / numéro de fil câble</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Barva/Číslo vodiče kabelu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="209"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="209"/>
<source>Type</source> <source>Type</source>
<translation type="unfinished">Typ</translation> <translation>Typ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="210"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="210"/>
<source>Fonction</source> <source>Fonction</source>
<translation type="unfinished">Funkce</translation> <translation>Funkce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="211"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="211"/>
<source>led</source> <source>led</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>led</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="212"/> <location filename="../sources/TerminalStrip/ui/terminalstripmodel.cpp" line="212"/>
<source>Numéro de conducteur</source> <source>Numéro de conducteur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Číslo vodiče</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>