mirror of
https://gitlab.com/kicad/code/kicad.git
synced 2025-09-14 02:03:12 +02:00
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 98.5% (10238 of 10386 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
02e404c121
commit
f462301dc7
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-18 08:09-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-21 13:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 03:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: CloverGit <w991593239@163.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
|
||||
@ -5775,7 +5775,7 @@ msgstr "网络类分配"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:147
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr "匹配规则"
|
||||
msgstr "匹配规则 (支持正则表达式)"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:148
|
||||
#: eeschema/sch_field.cpp:1122 eeschema/sch_label.cpp:208
|
||||
@ -18493,9 +18493,8 @@ msgid "&Duplicate '%s'"
|
||||
msgstr "创建 '%s' 的副本 (&D)"
|
||||
|
||||
#: eeschema/picksymbol.cpp:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Swap Units"
|
||||
msgstr "切换单位"
|
||||
msgstr "交换单位"
|
||||
|
||||
#: eeschema/picksymbol.cpp:181
|
||||
msgid "Change Unit"
|
||||
@ -20309,24 +20308,21 @@ msgstr "单元格高度"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_tablecell.cpp:238 pcbnew/pcb_tablecell.cpp:255
|
||||
msgid "Column Width"
|
||||
msgstr "列宽度"
|
||||
msgstr "单元格宽度"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_tablecell.cpp:243 pcbnew/pcb_tablecell.cpp:260
|
||||
msgid "Row Height"
|
||||
msgstr "行高度"
|
||||
msgstr "单元格高度"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_tablecell.cpp:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cell Properties"
|
||||
msgstr "使用所有属性"
|
||||
msgstr "单元格属性"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_tablecell.cpp:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background Fill"
|
||||
msgstr "背景填充"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_tablecell.cpp:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background Fill Color"
|
||||
msgstr "背景颜色"
|
||||
|
||||
@ -24130,14 +24126,12 @@ msgid "All units of this symbol are already placed."
|
||||
msgstr "该符号的所有单元均已放置。"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:821
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Design Block"
|
||||
msgstr "添加设计图块"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:822
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import Schematic Sheet Content"
|
||||
msgstr "导入原理图图纸内容..."
|
||||
msgstr "导入原理图图纸内容"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:856
|
||||
msgid "Choose Schematic"
|
||||
@ -24389,7 +24383,7 @@ msgstr "网络必须标记才能分配网络类。"
|
||||
#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1718 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1099
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pasting a long text text string may be very slow. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr "粘贴长文本字符串可能会非常慢。是否继续?"
|
||||
msgstr "粘贴长文本字符串可能会引起卡顿。是否继续?"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:1838
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -24398,12 +24392,12 @@ msgid ""
|
||||
"was dropped because the destination already has the sheet or one of its "
|
||||
"subsheets as a parent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"粘贴的图纸 \"%s\"\n"
|
||||
"被丢弃, 因为目标已有该图纸或其子图纸之一作为父级。"
|
||||
"已放弃粘贴图纸 '%s'\n"
|
||||
"因为目标位置已将该图纸或其子图纸作为父图纸。"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2412
|
||||
msgid "Symbols with broken library symbol links cannot be edited."
|
||||
msgstr "无法编辑有损坏的库符号链接的符号。"
|
||||
msgstr "无法编辑包含损坏的库符号链接的符号。"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:2501
|
||||
msgid "Increment Annotations"
|
||||
@ -24619,7 +24613,7 @@ msgstr "未选中符号库。"
|
||||
#: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:457
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol library '%s' not found."
|
||||
msgstr "找不到符号库 '%s'。"
|
||||
msgstr "符号库 '%s' 未找到。"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/symbol_editor_control.cpp:349
|
||||
#: pcbnew/tools/footprint_editor_control.cpp:650
|
||||
@ -26958,7 +26952,7 @@ msgstr "侧光仰角, 单位为度, 取值范围: 0-90"
|
||||
|
||||
#: kicad/cli/command_pcb_render.cpp:334
|
||||
msgid "Invalid preset\n"
|
||||
msgstr "无效预设\n"
|
||||
msgstr "无效的预设\n"
|
||||
|
||||
#: kicad/cli/command_pcb_render.cpp:350
|
||||
msgid "Invalid background\n"
|
||||
@ -27213,7 +27207,7 @@ msgstr "忽略非零退出代码"
|
||||
|
||||
#: kicad/dialogs/dialog_executecommand_job_settings_base.cpp:92
|
||||
msgid "Available text variables:"
|
||||
msgstr "可用文本变量:"
|
||||
msgstr "可用文本变量:"
|
||||
|
||||
#: kicad/dialogs/dialog_executecommand_job_settings_base.h:58
|
||||
msgid "Execute Command Job Settings"
|
||||
@ -34294,7 +34288,6 @@ msgid "New footprint library id:"
|
||||
msgstr "新封装的库标识:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove text items if not in library footprint"
|
||||
msgstr "移除在来源库封装中不存在的文本项目"
|
||||
|
||||
@ -38152,7 +38145,7 @@ msgstr "°"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_render_job_base.cpp:254
|
||||
msgid "Lights Intensity"
|
||||
msgstr "光强"
|
||||
msgstr "光源强度"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_render_job_base.cpp:285
|
||||
msgid "Camera:"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user