mirror of
https://gitlab.com/kicad/code/kicad.git
synced 2025-09-15 02:33:15 +02:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.9% (10518 of 10519 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/
This commit is contained in:
parent
2ad7c345ec
commit
ec8131c7bf
@ -31,8 +31,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
|
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-21 00:15+0300\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-08-21 00:15+0300\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-25 13:02+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-08-27 06:01+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: \"Pferd O.\" <frank.0228@ich-war-hier.de>\n"
|
"Last-Translator: Frank Sonnenberg <frasoberg@web.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||||
"master-source/de/>\n"
|
"master-source/de/>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "8×"
|
|||||||
msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting"
|
msgid "3D-Viewer must be closed and re-opened to apply this setting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"3D-Betrachter muss geschlossen und wieder geöffnet werden, um diese Änderung "
|
"3D-Betrachter muss geschlossen und wieder geöffnet werden, um diese Änderung "
|
||||||
"anzuwenden"
|
"anzuwenden."
|
||||||
|
|
||||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:56
|
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:56
|
||||||
msgid "Selection color:"
|
msgid "Selection color:"
|
||||||
@ -31848,7 +31848,7 @@ msgstr "1"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:325
|
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:325
|
||||||
msgid "Power Comment:"
|
msgid "Power Comment:"
|
||||||
msgstr "Versorgungskommentar:"
|
msgstr "Kommentar zur Spg.-Versorgung:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:337
|
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:337
|
||||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||||
@ -38730,11 +38730,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Das BGA-Attribut gilt für Pads in BGA-Footprints\n"
|
"Das BGA-Attribut gilt für Pads in BGA-Footprints\n"
|
||||||
"Passermarke lokal ist eine Referenz für den übergeordneten Footprint\n"
|
"Passermarke lokal ist eine Referenz für den übergeordneten Footprint\n"
|
||||||
"Passermarke global ist eine Referenz für die gesamte Platine\n"
|
"Passermarke global ist eine Referenz für die gesamte Platine\n"
|
||||||
"Testpad ist nützlich, um Testpunkte in Gerber-Dateien anzugeben\n"
|
"Testpad spezifiziert einen elektrischen Testpunkt\n"
|
||||||
"Kühlkörperpad gibt ein Thermopad an\n"
|
"Kühlkörperpad gibt ein Thermopad an\n"
|
||||||
"Halbloch-Pads spezifiziert castellated Pads an einer Platinenkante\n"
|
"Halbloch-Pad spezifiziert ein Durchkontaktierungspad an einer Platinenkante\n"
|
||||||
"Mechanisch spezifiziert ein Durchkontaktierungspad zur mechanischen "
|
"Mechanisch spezifiziert ein Durchkontaktierungspad zur mechanischen "
|
||||||
"Versteifung verwendet wird"
|
"Versteifung"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 pcbnew/pad.cpp:2747
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 pcbnew/pad.cpp:2747
|
||||||
msgid "BGA pad"
|
msgid "BGA pad"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user