Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (10256 of 10256 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/pl/
This commit is contained in:
ZbeeGin 2025-04-21 07:51:49 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent f3392b5c99
commit e6c8618386
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 03:09+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-20 20:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-21 10:42+0000\n"
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/pl/>\n"
@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Pokazuje warstwę użytkownika 13"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:80
msgid "User.14"
msgstr "Użytkownika 14"
msgstr "Uużytkownika 14"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:80
msgid "Show user defined layer 14"
@ -8938,12 +8938,12 @@ msgstr ""
"pomagać w usprawnianiu funkcji.\n"
"Jeśli użytkownik zgodzi się na takie działanie, program KiCad będzie "
"automatycznie wysyłał raporty gdy wystąpią awarie lub zdarzenia. \n"
"Pliki projektów użytkownika, takie jak schematy lub PCB nie są przesyłane "
"razem z takim zgłoszeniem."
"Pliki projektów użytkownika, takie jak schematy lub PCB nie będą "
"udostępniane."
#: common/pgm_base.cpp:389
msgid "Data Collection Opt In"
msgstr "Weź udział w zbieraniu danych"
msgstr "Zapisz się do zbieranie danych"
#: common/pgm_base.cpp:391
msgid "Opt In"
@ -31434,7 +31434,7 @@ msgstr "Błąd pliku danych."
#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:37
msgid "Vref (min/typ/max):"
msgstr "Vref (min/typ/max):"
msgstr "Vref (min/typ/maks):"
#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_form_base.cpp:56
msgid "Volt"