Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 98.2% (10204 of 10384 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ja/
This commit is contained in:
2tama3 2025-07-15 07:10:15 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 995ff08826
commit d67f1be88a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -45217,7 +45217,7 @@ msgstr "アイテム%sをグループ\"%s\"から削除しました。"
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:893
#, c-format
msgid "Add %s to group \"%s\"."
msgstr "%s をグループ \"%s\" に追加。"
msgstr "%s をグループ \"%s\" に追加します。"
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:899
#, fuzzy, c-format
@ -45317,19 +45317,19 @@ msgid "Change group name to '%s' to '%s'."
msgstr "グループ名を '%s' から '%s' に変更します。"
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1386
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Changed group name to '%s' to '%s'."
msgstr "%s の値を '%s' から '%s' に変更します。"
msgstr "グループ名を '%s' から '%s' に変更しました。"
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1398
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Change group library link to '%s'."
msgstr "\"%s\" のグローバル ラベルを \"%s\" に変更します。"
msgstr "グループ ライブラリ リンクを '%s' に変更します。"
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1405
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Changed group library link to '%s'."
msgstr "\"%s\" のグローバル ラベルを \"%s\" に変更します。"
msgstr "グループ ライブラリ リンクを '%s' に変更しました。"
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1442
#, c-format
@ -49335,9 +49335,9 @@ msgid "Solder mask expansion resolution for:"
msgstr "ハンダマスクの拡張:"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1441
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Resolved solder mask expansion: %s."
msgstr "ハンダマスクの拡張:"
msgstr "ハンダマスクの拡張を解決しました: %s。"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1450
#, fuzzy
@ -49345,9 +49345,9 @@ msgid "Solder paste absolute clearance resolution for:"
msgstr "穴から穴のクリアランスの解決:"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1458
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Resolved solder paste absolute clearance: %s."
msgstr "ハンダペーストの絶対クリアランス:"
msgstr "ハンダペーストの絶対クリアランスを解決しました: %s。"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1461
#, fuzzy
@ -49355,9 +49355,9 @@ msgid "Solder paste relative clearance resolution for:"
msgstr "ハンダペーストの相対クリアランス:"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1471
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Resolved solder paste relative clearance: %s."
msgstr "ハンダペーストの相対クリアランス:"
msgstr "ハンダペーストの相対クリアランスを解決しました: %s。"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1488
#, c-format