Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 98.1% (10189 of 10384 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ja/
This commit is contained in:
co8 j 2025-07-12 17:06:54 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 319bfd73b1
commit b35a357b6b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-07 17:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-10 12:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 08:01+0000\n"
"Last-Translator: co8 j <co8@nifty.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ja/>\n"
@ -20610,14 +20610,12 @@ msgid "Cell Height"
msgstr "セルの高さ"
#: eeschema/sch_tablecell.cpp:234 pcbnew/pcb_tablecell.cpp:250
#, fuzzy
msgid "Column Width"
msgstr "セルの幅"
msgstr "の幅"
#: eeschema/sch_tablecell.cpp:239 pcbnew/pcb_tablecell.cpp:255
#, fuzzy
msgid "Row Height"
msgstr "ボックスの高さ"
msgstr "の高さ"
#: eeschema/sch_text.cpp:375
#, c-format
@ -27518,9 +27516,8 @@ msgstr ""
#: kicad/cli/command_sch_export_plot.cpp:114
#: kicad/cli/command_sch_export_plot.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Deprecated. Has no effect."
msgstr "%s 推奨されないバージョン。"
msgstr "非推奨です。何も作用しません。"
#: kicad/cli/command_sch_export_pythonbom.cpp:36
msgid ""
@ -27637,9 +27634,8 @@ msgid "Ignore non-zero exit code"
msgstr "ゼロ以外の終了コードを無視する"
#: kicad/dialogs/dialog_executecommand_job_settings_base.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Available text variables:"
msgstr "利用可能な材料:"
msgstr "利用可能なテキスト:"
#: kicad/dialogs/dialog_executecommand_job_settings_base.h:58
msgid "Execute Command Job Settings"
@ -28858,7 +28854,7 @@ msgstr "お待ちください"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:1630
msgid "Waiting for Git operations to finish..."
msgstr ""
msgstr "Git の操作が完了するのを待っています..."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:1704
msgid "The selected directory is already a Git project."
@ -28878,7 +28874,6 @@ msgstr "デフォルトのリモートの設定に失敗しました。"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:1792 kicad/project_tree_pane.cpp:1824
#: kicad/project_tree_pane.cpp:1847
#, fuzzy
msgid "Fetch Remote"
msgstr "リモートをフェッチ"
@ -39280,9 +39275,8 @@ msgid "End layer:"
msgstr "終了レイヤー:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:387
#, fuzzy
msgid "Protection features:"
msgstr "断面積:"
msgstr "保護機能:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:394
msgid ""
@ -39504,9 +39498,8 @@ msgid "Rotation..."
msgstr "回転..."
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes.cpp:375
#, fuzzy
msgid "Footprint Field..."
msgstr "フットプリント フィールドを編集..."
msgstr "フットプリント フィールド..."
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes.cpp:376
msgid "Sheet Name..."
@ -39520,14 +39513,12 @@ msgstr "シート名..."
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes.cpp:756
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes.cpp:773
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:360
#, fuzzy
msgid "Footprint Field:"
msgstr "フットプリント フィールド:"
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes.cpp:618
#, fuzzy
msgid "Import references from selection"
msgstr "選択対象から配線を作成"
msgstr "選択対象からリファレンスをインポート"
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:19
msgid "Assign component class per sheet"
@ -39547,9 +39538,8 @@ msgid "Component Class:"
msgstr "コンポーネントクラス:"
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Highlight matching footprints"
msgstr ":%i 個の該当するフットプリント"
msgstr "ハイライトに該当するフットプリント"
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:100
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:183
@ -39559,7 +39549,6 @@ msgstr ":%i 個の該当するフットプリント"
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:432
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:475
#, fuzzy
msgid "Delete row"
msgstr "行を削除"
@ -39574,18 +39563,16 @@ msgid "Match Any"
msgstr "一致するレイヤー"
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:178
#, fuzzy
msgid "Import references"
msgstr "シンボルのリファレンス"
msgstr "リファレンスのインポート"
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:306
msgid "Footprint:"
msgstr "フットプリント:"
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:319
#, fuzzy
msgid "Show library"
msgstr "ライブラリーを参照"
msgstr "ライブラリーを表示"
#: pcbnew/dialogs/panel_assign_component_classes_base.cpp:374
msgid "Field Value:"
@ -39601,7 +39588,6 @@ msgid "Layer name %s already in use."
msgstr "レイヤー名 '%s' はすでに使われています。"
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Layer Names"
msgstr "レイヤー名"
@ -39771,7 +39757,6 @@ msgstr "選択状態を切り替える"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:191
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:265
#, fuzzy
msgid "Highlight net (for pads/tracks)"
msgstr "ネットをハイライトします(パッドまたはトラック)"
@ -39781,10 +39766,9 @@ msgstr "Shift+Cmd:"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:255
msgid "Cmd:"
msgstr ""
msgstr "Cmd:"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:272
#, fuzzy
msgid "Option:"
msgstr "オプション:"
@ -40252,7 +40236,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:300
msgid "Silk"
msgstr ""
msgstr "シルク"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:328
msgid "Minimum item clearance:"
@ -41931,9 +41915,8 @@ msgstr "遅延時間 [s]"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:111
#, fuzzy
msgid "Profile Name"
msgstr "ファイル名"
msgstr "プロファイル名"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:92
#, fuzzy