mirror of
https://gitlab.com/kicad/code/kicad.git
synced 2025-09-14 02:03:12 +02:00
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (10384 of 10384 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/tr/
This commit is contained in:
parent
8b35a57c4a
commit
9823a1b932
@ -15263,7 +15263,7 @@ msgstr "Spice Simülasyon"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:666
|
||||
msgid "PSpice"
|
||||
msgstr "PSpice Simülatör"
|
||||
msgstr "PSpice Dosyası"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:666
|
||||
msgid "LTSpice"
|
||||
@ -33338,7 +33338,7 @@ msgstr "YOK"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:585 pcbnew/pad.cpp:1578
|
||||
msgid "PTH"
|
||||
msgstr "PTH"
|
||||
msgstr "Delik Boyutu Toleransı"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:585 pcbnew/pad.cpp:1581
|
||||
msgid "NPTH"
|
||||
@ -35505,7 +35505,7 @@ msgstr "VRML Kart Dosyasını Kaydet"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:26
|
||||
msgid "*.wrl"
|
||||
msgstr "*.wrl"
|
||||
msgstr "*.wrl dosyası"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:31
|
||||
msgid "Footprint 3D model path:"
|
||||
@ -35916,8 +35916,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu, bu ayak izi için ped genişliği ve yüksekliğinin yüzdesi olarak uygulanan "
|
||||
"yerel aralık oranıdır.\n"
|
||||
"10 değeri, yatay aralık değerinin ped genişliğinin %10'u ve dikey aralık "
|
||||
"değerinin ped yüksekliğinin %10'u olduğu anlamına gelir.\n"
|
||||
"10 değeri, yatay aralık değerinin ped genişliğinin Yüzde 10'u ve dikey "
|
||||
"aralık değerinin ped yüksekliğinin Yüzde 10'u olduğu anlamına gelir.\n"
|
||||
"Bu değer, bir pedin yerel değeriyle geçersiz kılınabilir.\n"
|
||||
"Son aralık değeri, bu değer ile mutlak aralık değerinin toplamıdır.\n"
|
||||
"Negatif bir değer, ped boyutundan daha küçük bir stensil açıklığı anlamına "
|
||||
@ -36102,8 +36102,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu, bu ayak izi için ped genişliği ve yüksekliğinin yüzdesi olarak uygulanan "
|
||||
"yerel aralık oranıdır.\n"
|
||||
"10 değeri, yatay aralık değerinin ped genişliğinin 10%'u ve dikey aralık "
|
||||
"değerinin ped yüksekliğinin 10%'u olduğu anlamına gelir.\n"
|
||||
"10 değeri, yatay aralık değerinin ped genişliğinin Yüzde 10'u ve dikey "
|
||||
"aralık değerinin ped yüksekliğinin Yüzde 10'u olduğu anlamına gelir.\n"
|
||||
"Son aralık değeri, bu değer ile mutlak aralık değerinin toplamıdır.\n"
|
||||
"Negatif bir değer, ped boyutundan daha küçük bir stensil açıklığı anlamına "
|
||||
"gelir.\n"
|
||||
@ -36272,7 +36272,7 @@ msgstr "ASCII"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:59
|
||||
msgid "Gerber X3"
|
||||
msgstr "Gerber X3"
|
||||
msgstr "Gerber X3 dosyası"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:93
|
||||
msgid "Include only SMD footprints"
|
||||
@ -36325,7 +36325,7 @@ msgstr "Çıkış klasörü:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:52
|
||||
msgid "Excellon"
|
||||
msgstr "Excellon"
|
||||
msgstr "Excellon Matkap"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:61
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -36364,7 +36364,7 @@ msgstr "Oval delikler için alternatif delme modunu kullan"
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:84
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:109
|
||||
msgid "Gerber X2"
|
||||
msgstr "Gerber X2"
|
||||
msgstr "Gerber X2 Dosyası"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:92
|
||||
msgid "Generate tenting layers"
|
||||
@ -37591,7 +37591,7 @@ msgstr "Dairesel"
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 pcbnew/pad.cpp:1563
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:2703
|
||||
msgid "Oval"
|
||||
msgstr "Oval"
|
||||
msgstr "Oval şekil"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127
|
||||
msgid "Rectangular"
|
||||
@ -38065,7 +38065,7 @@ msgstr "Çizim formatı:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:29
|
||||
msgid "Gerber"
|
||||
msgstr "Gerber"
|
||||
msgstr "Gerber Dosyası"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:48
|
||||
msgid "Open output directory"
|
||||
@ -38816,7 +38816,7 @@ msgstr "Z"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_render_job_base.cpp:184
|
||||
msgid "Pivot:"
|
||||
msgstr "Pivot:"
|
||||
msgstr "Eksen:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_render_job_base.cpp:204
|
||||
msgid "Pan:"
|
||||
@ -44934,11 +44934,11 @@ msgstr "Spectra Oturumu..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:124
|
||||
msgid "Specctra DSN..."
|
||||
msgstr "Specctra DSN..."
|
||||
msgstr "Specctra DSN Dosyası..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:125
|
||||
msgid "GenCAD..."
|
||||
msgstr "GenCAD..."
|
||||
msgstr "GenCAD Dosyası..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:126
|
||||
msgid "VRML..."
|
||||
@ -44946,7 +44946,7 @@ msgstr "VRML..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:127
|
||||
msgid "IDFv3..."
|
||||
msgstr "IDFv3..."
|
||||
msgstr "IDFv3 Dosyası..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:128
|
||||
msgid "STEP/GLB/BREP/XAO/PLY/STL..."
|
||||
@ -44958,7 +44958,7 @@ msgstr "Footprint Association (.cmp) Dosyası..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:130 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1292
|
||||
msgid "Hyperlynx..."
|
||||
msgstr "Hyperlynx..."
|
||||
msgstr "Hyperlynx Analiz..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:143
|
||||
msgid "Fabrication Outputs"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user