mirror of
https://gitlab.com/kicad/code/kicad.git
synced 2025-09-14 02:03:12 +02:00
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 41.7% (4159 of 9954 strings) Translation: KiCad EDA/v9 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v9/ca/
This commit is contained in:
parent
141eb9d1b7
commit
8937a7cc82
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-09 19:05+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-10 18:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-11 17:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marc de Miguel <marc.demiguel.c@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v9/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@ -75,13 +75,12 @@ msgid "Build Tech layer %d"
|
||||
msgstr "Construeix Capa Tècnica %d"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Simplifying copper layer polygons"
|
||||
msgstr "S'estan simplificant els polígons de les capes de coure"
|
||||
msgstr "Simplificant polígons de les capes de coure"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1142
|
||||
msgid "Calculating plated copper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calculant coure revestit"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1226
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -97,9 +96,8 @@ msgid "Build BVH for holes and vias"
|
||||
msgstr "Construeix BVH per a forats i vies"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:403
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OpenGL context creation error"
|
||||
msgstr "Resolució de les àrees restringides per:"
|
||||
msgstr "Error de creació del context per OpenGL"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:434
|
||||
msgid "Your OpenGL version is not supported. Minimum required is 1.5."
|
||||
@ -302,23 +300,20 @@ msgstr "Aparença"
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:328
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:630
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D_base.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Follow PCB Editor"
|
||||
msgstr "Editor de PCB's"
|
||||
msgstr "Editor de PCB"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:330
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:631
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D_base.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Follow PCB Plot Settings"
|
||||
msgstr "Ajusts del filtre"
|
||||
msgstr "Seguir configuració de traçat de la placa"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:587
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:656
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:844
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "legacy colors"
|
||||
msgstr "Utilitza els colors:"
|
||||
msgstr "antics colors"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:726
|
||||
msgid "3D Image File Name"
|
||||
@ -376,14 +371,12 @@ msgid "Can't save file"
|
||||
msgstr "No es pot desar el fitxer"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set Pivot"
|
||||
msgstr "Pin de la fulla"
|
||||
msgstr "Fixar pivot"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Place point around which the board will be rotated (middle mouse click)"
|
||||
msgstr "Rotació del pivot central (clic amb el botó del mig del ratolí)"
|
||||
msgstr "Situar el centre de rotació de la placa (clic central en el ratolí)"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:55
|
||||
msgid "Rotate X Clockwise"
|
||||
@ -410,24 +403,20 @@ msgid "Rotate Z Counterclockwise"
|
||||
msgstr "Rota en Z en sentit antihorari"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Board Left"
|
||||
msgstr "Mou la placa a l'esquerra"
|
||||
msgstr "Moure la placa a l'esquerra"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Board Right"
|
||||
msgstr "Mou la placa a la dreta"
|
||||
msgstr "Moure la placa a la dreta"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Board Up"
|
||||
msgstr "Mou la placa a dalt"
|
||||
msgstr "Moure la placa cap amunt"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Board Down"
|
||||
msgstr "Mou la placa a baix"
|
||||
msgstr "Moure la placa cap avall"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -447,9 +436,8 @@ msgid "Flip the board view"
|
||||
msgstr "Capgira la vista de la placa"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle Orthographic Projection"
|
||||
msgstr "Commuta la projecció ortogràfica"
|
||||
msgstr "Activar/Desactivar projecció ortogràfica"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:159
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:202
|
||||
@ -528,9 +516,8 @@ msgid "Use a CAD color style based on the diffuse color of the material"
|
||||
msgstr "Utilitza un estil de color CAD basat en el color difús del material"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:279
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Through Hole 3D Models"
|
||||
msgstr "Commuta els models 3D dels forats passants"
|
||||
msgstr "Mostrar models 3D dels forats passants"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -549,9 +536,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Commuta els models 3D pels components del tipus 'Muntats en superfície'"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Unspecified 3D Models"
|
||||
msgstr "Commuta Altres models 3D"
|
||||
msgstr "Mostrar models 3D no especificats"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -559,19 +545,16 @@ msgid "Show 3D models for 'unspecified' type footprints"
|
||||
msgstr "Commuta els models 3D pels components del tipus 'Altres'"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show 3D Models not in POS File"
|
||||
msgstr "Commuta els models 3D pels components del tipus 'Altres'"
|
||||
msgstr "Mostrar models 3D que no hi siguin a l'arxiu POS"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show 3D models even if not found in .pos file"
|
||||
msgstr "Commuta els models 3D pels components del tipus 'Altres'"
|
||||
msgstr "Mostrar models 3D encara que no hi siguin en l'arxiu .pos"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:315
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show 3D Models marked DNP"
|
||||
msgstr "Commuta els models 3D SMD"
|
||||
msgstr "Mostrar models 3D marcats com a DNP"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user