Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (10064 of 10064 strings)

Translation: KiCad EDA/v9
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v9/tr/
This commit is contained in:
YÜKSEL AÇIKGÖZ 2025-07-06 00:56:43 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 248b2049e5
commit 81f6d3d084
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-03 20:16+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-04 18:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-05 23:04+0000\n"
"Last-Translator: YÜKSEL AÇIKGÖZ <yukselacikgoz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v9/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@ -7982,7 +7982,7 @@ msgstr "Pin numaraları"
#: common/layer_id.cpp:79 eeschema/sch_symbol.cpp:3008
msgid "Pin names"
msgstr "Bacak adları"
msgstr "Pin adları"
#: common/layer_id.cpp:80
msgid "Symbol references"
@ -10557,7 +10557,7 @@ msgstr "Anahtar kelimeler"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:801
msgid "Pin Count"
msgstr "Bacak sayısı"
msgstr "Pin sayısı"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:827
msgid "Search Text"
@ -10575,7 +10575,7 @@ msgstr "%s tarafından filtrelendi"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:835
#, c-format
msgid ": %i matching footprints"
msgstr ": %i eşleşen bacak çizimleri"
msgstr ": %i eşleşen ayak izi"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:847
#, c-format
@ -10634,7 +10634,7 @@ msgstr "'%s' dosyası listede zaten var."
#: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:26
msgid "Footprint association files:"
msgstr "Bacak çizimi ilişkilendirme dosyaları:"
msgstr "Ayak izi ilişkilendirme dosyaları:"
#: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:38
msgid "Add association file"
@ -10781,7 +10781,7 @@ msgstr "Seçili Ayak İzini Görüntüle"
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:63
msgid "Manage Footprint Association Files..."
msgstr "Bacak Çizimi İlişkilendirme Dosyalarını Yönet..."
msgstr "Ayak İzi İlişkilendirme Dosyalarını Yönet..."
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:64
msgid ""
@ -10861,11 +10861,11 @@ msgstr ""
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:162
msgid "Filter by pin count"
msgstr "Bacak sayısına göre filtrele"
msgstr "Pin sayısına göre filtrele"
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:163
msgid "Filter footprint list by pin count"
msgstr "Ayak izi listesini bacak sayısına göre filtrele"
msgstr "Ayak izi listesini pin sayısına göre filtrele"
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:171
msgid "Filter by library"
@ -10990,7 +10990,7 @@ msgstr "%s bacağı %s bulundu"
#: eeschema/cross-probing.cpp:162
#, c-format
msgid "%s found but pin %s not found"
msgstr "%s bulundu ancak bacak %s bulunamadı"
msgstr "%s bulundu ancak pin %s bulunamadı"
#: eeschema/cross-probing.cpp:166
#, c-format
@ -11683,7 +11683,7 @@ msgstr "Sembol şekli ve pinlerini güncelle"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:160
msgid "Update keywords and footprint filters"
msgstr "Anahtar kelimeleri ve bacak çizimi filtrelerini güncelle"
msgstr "Anahtar kelimeleri ve ayak izi filtrelerini güncelle"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:169
msgid "Update/reset visibility of pin names/numbers"
@ -12024,7 +12024,7 @@ msgstr "Hariç tutma Yorumu"
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:851
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:99
msgid "Pin Conflicts Map"
msgstr "Bacak Çakışmaları Haritası"
msgstr "Pin Çakışmaları Haritası"
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:855 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:982
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:92
@ -12760,7 +12760,7 @@ msgstr "Bağlantı Noktası Özellikleri"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:130
msgid "Pin length:"
msgstr "Bacak uzunluğu:"
msgstr "Pin uzunluğu:"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties.cpp:138
msgid "Global Label Properties"
@ -13092,7 +13092,7 @@ msgstr "0"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:37
msgid "Pin count:"
msgstr "Bacak sayısı:"
msgstr "Pin sayısı:"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:48
msgid "Duplicate pins:"
@ -13112,7 +13112,7 @@ msgstr "Birime göre filtrele:"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.h:83
msgid "Pin Table"
msgstr "Bacak Tablosu"
msgstr "Pin Tablosu"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol.cpp:118
#, c-format
@ -13181,7 +13181,7 @@ msgstr "Karta ekleme"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:109
msgid "Pin name position offset:"
msgstr "Bacak adı konumu uzaklığı:"
msgstr "Pin adı konum kaydırma:"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_symbol_base.cpp:126
msgid "Show pin number text"
@ -13338,11 +13338,11 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:213
msgid "Pin Text Options"
msgstr "Bacak Metin Seçenekleri"
msgstr "Pin Metni Seçenekleri"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:215
msgid "Show pin number"
msgstr "Bacak numarasını göster"
msgstr "Pin numarasını göster"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:217
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:179
@ -13351,12 +13351,12 @@ msgstr "Pin numaralarını göster veya gizle"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:221
msgid "Show pin name"
msgstr "Bacak adını göster"
msgstr "Pin adını göster"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:223
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:185
msgid "Show or hide pin names"
msgstr "Bacak adlarını göster veya gizle"
msgstr "Pin adlarını göster veya gizle"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:230
msgid "Place pin names inside"
@ -13515,7 +13515,7 @@ msgstr "Veri Yollarını Geçir"
#: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:53
#: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:212
msgid "Alternate Pin Name"
msgstr "Alternatif Bacak Adı"
msgstr "Alternatif Pin Adı"
#: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties.cpp:207
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:358
@ -13572,7 +13572,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:44
msgid "Pin &name:"
msgstr "Bacak &ad:"
msgstr "Pin ve Adı:"
#: eeschema/dialogs/dialog_pin_properties_base.cpp:51
msgid "Pin num&ber:"