mirror of
https://gitlab.com/kicad/code/kicad.git
synced 2025-09-14 02:03:12 +02:00
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 92.9% (9778 of 10519 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ru/
This commit is contained in:
parent
4184e60e24
commit
7b98a8d697
@ -22,17 +22,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-21 00:15+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-06 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-21 23:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dsa-t <dudesuchamazing@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
"source/ru/>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.13\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ../../kicad\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
@ -2498,7 +2498,7 @@ msgstr "Разработчики пакетов"
|
||||
#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "GDI objects in use %u"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GDI объектов используется %u"
|
||||
|
||||
#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:129
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -44783,9 +44783,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Время экспорта %.3f с\n"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:655
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "** Got problems while fusing shapes **"
|
||||
msgstr "** Возникли проблемы при объединении фигур **\n"
|
||||
msgstr "** Возникли проблемы при объединении фигур **"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:659
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:2054
|
||||
@ -44798,137 +44797,130 @@ msgid "Warnings:\n"
|
||||
msgstr "Предупреждения:\n"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:690
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "** ShapeUpgrade_UnifySameDomain produced a null shape **"
|
||||
msgstr "** ShapeUpgrade_UnifySameDomain создал пустую фигуру **\n"
|
||||
msgstr "** ShapeUpgrade_UnifySameDomain создал пустую фигуру **"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:948
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OCC error adding pad/via polygon."
|
||||
msgstr "Ошибка OCC при добавлении полигона pad/via.\n"
|
||||
msgstr "Ошибка OCC при добавлении полигона pad/via."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1193
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not add shape (%d points) to copper layer %s."
|
||||
msgstr "Не удалось добавить фигуру (%d точек) к медному слою %s.\n"
|
||||
msgstr "Не удалось добавить фигуру (%d точек) к медному слою %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1211
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No model defined for %s."
|
||||
msgstr "Не задана модель для %s.\n"
|
||||
msgstr "Не задана модель для %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No model for filename '%s'."
|
||||
msgstr "Нет модели для имени файла '%s'.\n"
|
||||
msgstr "Нет модели для имени файла '%s'."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1237
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No location data for filename '%s'."
|
||||
msgstr "Нет данных о расположении для имени файла '%s'.\n"
|
||||
msgstr "Нет данных о расположении для имени файла '%s'."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1247
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not add component with filename '%s'."
|
||||
msgstr "Не удалось добавить компонент из файла '%s'.\n"
|
||||
msgstr "Не удалось добавить компонент из файла '%s'."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1417
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OCC exception building shape segment: %s"
|
||||
msgstr "Исключение OCC при построении сегмента фигуры: %s\n"
|
||||
msgstr "Исключение OCC при построении сегмента фигуры: %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1432
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OCC exception building face: %s"
|
||||
msgstr "Исключение OCC при построении грани: %s\n"
|
||||
msgstr "Исключение OCC при построении грани: %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1444
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1831
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to create a prismatic shape"
|
||||
msgstr "Не удалось создать призматическую форму\n"
|
||||
msgstr "Не удалось создать призматическую форму"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1516
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to make segment edge (%d %d) -> (%d %d), skipping"
|
||||
msgstr "Не удалось создать край сегмента (%d %d) -> (%d %d), пропущено\n"
|
||||
msgstr "Не удалось создать край сегмента (%d %d) -> (%d %d), пропущено"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1528
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to add segment edge (%d %d) -> (%d %d)"
|
||||
msgstr "Не удалось добавить ребро сегмента (%d %d) -> (%d %d)\n"
|
||||
msgstr "Не удалось добавить ребро сегмента (%d %d) -> (%d %d)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1564
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to add arc curve from (%d %d), arc p0 (%d %d), mid (%d %d), p1 (%d %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не удалось добавить кривую дуги из (%d %d), arc p0 (%d %d), mid (%d %d), p1 "
|
||||
"(%d %d)\n"
|
||||
"Не удалось добавить кривую дуги из (%d %d), arc p0 (%d %d), mid (%d %d), p1 ("
|
||||
"%d %d)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1640
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to close wire at %d, %d -> %d, %d **"
|
||||
msgstr "Не удалось сомкнуть wire в %d, %d -> %d, %d **\n"
|
||||
msgstr "Не удалось сомкнуть wire в %d, %d -> %d, %d **"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1650
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OCC exception creating wire: %s"
|
||||
msgstr "Исключение OCC при создании wire: %s\n"
|
||||
msgstr "Исключение OCC при создании wire: %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1729
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wire not done (contour points %d): OCC error %d\n"
|
||||
"z: %g; bounding box: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wire не выполнена (точек контура %d): Ошибка OCC %d\n"
|
||||
"z: %g; bounding box: %s\n"
|
||||
"z: %g; bounding box: %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1743
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wire self-interference check failed\n"
|
||||
"z: %g; bounding box: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Тест на самопересечение wire не прошел\n"
|
||||
"z: %g; bounding box: %s\n"
|
||||
"z: %g; bounding box: %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1765
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Using non-simplified polygon."
|
||||
msgstr "Использование неупрощённого полигона.\n"
|
||||
msgstr "Использование неупрощённого полигона."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1812
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "OCC exception creating contour %d: %s"
|
||||
msgstr "Исключение OCC при создании контура %d: %s\n"
|
||||
msgstr "Исключение OCC при создании контура %d: %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1842
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "** Face skipped **"
|
||||
msgstr "** Грань пропущена **\n"
|
||||
msgstr "** Грань пропущена **"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1932
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OCC error creating main outline."
|
||||
msgstr "Ошибка OCC при создании главного контура.\n"
|
||||
msgstr "Ошибка OCC при создании главного контура."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1958
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OCC error creating hole in main outline."
|
||||
msgstr "Ошибка OCC при создании отверстия в главном контуре.\n"
|
||||
msgstr "Ошибка OCC при создании отверстия в главном контуре."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:2001
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Subtracting holes for %s"
|
||||
msgstr "Вычитание отверстий для %s\n"
|
||||
msgstr "Вычитание отверстий для %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:2045
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "** Got problems while cutting %s net '%s' **"
|
||||
msgstr "** Возникли проблемы при вырезании %s цепь '%s' **\n"
|
||||
msgstr "** Возникли проблемы при вырезании %s цепь '%s' **"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:2097
|
||||
msgid "shapes"
|
||||
@ -44948,11 +44940,10 @@ msgstr "перех.отв."
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:3217
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:3291
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:3359
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No valid PCB assembly; cannot create output file '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Нет корректной сборки печатной платы; невозможно создать выходной файл "
|
||||
"'%s'.\n"
|
||||
"Нет корректной сборки печатной платы; невозможно создать выходной файл '%s'."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:2371
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@ -44986,19 +44977,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:3268
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:3340
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:3389
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot rename temporary file '%s' to '%s'."
|
||||
msgstr "Не удалось переименовать временный файл '%s' в '%s'.\n"
|
||||
msgstr "Не удалось переименовать временный файл '%s' в '%s'."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:2939
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot identify actual file type for '%s'."
|
||||
msgstr "Не удалось определить фактический тип файла для '%s'.\n"
|
||||
msgstr "Не удалось определить фактический тип файла для '%s'."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:2949
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not transfer model data from file '%s'."
|
||||
msgstr "Не удалось перенести данные модели из файла '%s'.\n"
|
||||
msgstr "Не удалось перенести данные модели из файла '%s'."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:153
|
||||
msgid "All KiCad Board Files"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user