Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 99.4% (10204 of 10256 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/sv/
This commit is contained in:
Henrik Kauhanen 2025-04-18 10:44:30 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 95b8e1241f
commit 64d2fef703
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 03:09+0300\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-18 03:09+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-18 08:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-18 09:01+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n" "Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/sv/>\n" "master-source/sv/>\n"
@ -36787,19 +36787,16 @@ msgid "Footprint dimensions"
msgstr "Fotavtrycks måttsättningsobjekt" msgstr "Fotavtrycks måttsättningsobjekt"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:85 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:85
#, fuzzy
msgid "By layer:" msgid "By layer:"
msgstr "Till lager:" msgstr "Enligt lager:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:97
#, fuzzy
msgid "By parent reference designator:" msgid "By parent reference designator:"
msgstr "Referensbeteckning att börja från:" msgstr "Enligt det överordnade objektets referensbeteckning:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:103
#, fuzzy
msgid "By parent footprint library link:" msgid "By parent footprint library link:"
msgstr "Nytt id för fotavtrycksbibliotek:" msgstr "Enligt det överordnade objektets fotavtryckslänk:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:124 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:124
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:133
@ -37032,9 +37029,8 @@ msgid "Component classes"
msgstr "Komponentklasser" msgstr "Komponentklasser"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Time domain parameters" msgid "Time domain parameters"
msgstr "Parametrar för namnruta" msgstr "Parametrar för tidsdomän"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:84 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:84
msgid "Custom rules" msgid "Custom rules"
@ -37589,9 +37585,8 @@ msgid "Specify pad to die length"
msgstr "Specificera längd från lödyta till chip" msgstr "Specificera längd från lödyta till chip"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507
#, fuzzy
msgid "Specify pad to die delay" msgid "Specify pad to die delay"
msgstr "Specificera längd från lödyta till chip" msgstr "Specificera fördröjning från lödyta till chip"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542
msgid "" msgid ""
@ -38643,16 +38638,14 @@ msgid "x"
msgstr "x" msgstr "x"
#: pcbnew/dialogs/dialog_render_job_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_render_job_base.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Appearance preset:" msgid "Appearance preset:"
msgstr "Utseende" msgstr "Förinställning för utseende:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_render_job_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_render_job_base.cpp:81
msgid "Background style:" msgid "Background style:"
msgstr "Bakgrundsstil:" msgstr "Bakgrundsstil:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_render_job_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_render_job_base.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Procedural textures" msgid "Procedural textures"
msgstr "Procedurella strukturer" msgstr "Procedurella strukturer"
@ -38768,7 +38761,7 @@ msgstr "Ett unikt namn för detta regelområde för användning i designregler"
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:86 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:86
msgid "Distance between parallel lines used for hatching the area" msgid "Distance between parallel lines used for hatching the area"
msgstr "" msgstr "Avstånd mellan parallella linjer i områdets skraffering"
#: pcbnew/dialogs/dialog_set_offset.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_set_offset.cpp:66
msgid "Reset this value to zero." msgid "Reset this value to zero."
@ -38958,9 +38951,8 @@ msgstr "Byt lager"
#: pcbnew/dialogs/dialog_tablecell_properties_base.cpp:208 #: pcbnew/dialogs/dialog_tablecell_properties_base.cpp:208
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:208 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:208
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:199
#, fuzzy
msgid "Adjust the text thickness" msgid "Adjust the text thickness"
msgstr "Justera tjocklek på dielektrikum" msgstr "Justera textvikten"
#: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties.cpp:109
msgid "Edit Alignment Target" msgid "Edit Alignment Target"
@ -39272,14 +39264,12 @@ msgid "Track and Via Dimensions"
msgstr "Fördefinierade ledar- och viadimensioner" msgstr "Fördefinierade ledar- och viadimensioner"
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties.cpp:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Target Skew: " msgid "Target Skew: "
msgstr "Mål för skevhet: %s" msgstr "Önskad skevhet: "
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Target Skew Delay: " msgid "Target Skew Delay: "
msgstr "Mål för skevhet: %s" msgstr "Önskad fördröjningsskevhet: "
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties.cpp:129
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2413 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2413
@ -39296,14 +39286,12 @@ msgid "(from %s)"
msgstr "(från %s)" msgstr "(från %s)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties_base.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties_base.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Target Length:" msgid "Target Length:"
msgstr "Önskad längd" msgstr "Önskad längd:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties_base.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Target Delay:" msgid "Target Delay:"
msgstr "Målytor:" msgstr "Önskad fördröjning:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties_base.cpp:72 #: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties_base.cpp:72
msgid "Override custom rules" msgid "Override custom rules"
@ -40697,50 +40685,41 @@ msgid "Default Properties for New Graphics and Text"
msgstr "Förinställda egenskaper för nya grafiska objekt och text" msgstr "Förinställda egenskaper för nya grafiska objekt och text"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters.cpp:564 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters.cpp:564
#, fuzzy
msgid "Tuning profile must have a name." msgid "Tuning profile must have a name."
msgstr "Fältet måste ha ett namn." msgstr "Längdjusteringsprofilen måste ha ett namn."
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters.cpp:573 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters.cpp:573
#, fuzzy
msgid "Tuning profile name already in use." msgid "Tuning profile name already in use."
msgstr "Fältnamnet '%s' används redan." msgstr "Namnet för längdjusteringsprofilen används redan."
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Delay Profiles" msgid "Delay Profiles"
msgstr "Försening:" msgstr "Fördröjningsprofiler"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:50 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:111
#, fuzzy
msgid "Profile Name" msgid "Profile Name"
msgstr "Filnamn" msgstr "Profilnamn"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:92 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Via Delay Overrides" msgid "Via Delay Overrides"
msgstr "Åsidosättanden för rutnät" msgstr "Åsidosättanden för fördröjning i vior"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Signal Layer From" msgid "Signal Layer From"
msgstr "Anvisningstryckslager" msgstr "Från signallager"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Signal Layer To" msgid "Signal Layer To"
msgstr "Anvisningstryckslager" msgstr "Till signallager"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Via Layer From" msgid "Via Layer From"
msgstr "KiCad-lager" msgstr "Via från lager"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:115 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Via Layer To" msgid "Via Layer To"
msgstr "Övre lager" msgstr "Via till lager"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:373 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:373
msgid "No via hole size defined." msgid "No via hole size defined."
@ -41533,14 +41512,12 @@ msgid "Could not parse expression '%s'."
msgstr "Det gick inte att tolka uttrycket '%s'." msgstr "Det gick inte att tolka uttrycket '%s'."
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:434 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:434
#, fuzzy
msgid "Time based units not allowed for constraint type." msgid "Time based units not allowed for constraint type."
msgstr "Alternativ within_diff_pairs ogiltig för begränsningstypen." msgstr "Tidsbaserade enheter ej tillåtna för begränsningstypen."
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:438 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:438
#, fuzzy
msgid "Mixed units for constraint values." msgid "Mixed units for constraint values."
msgstr "Plotta fotavtrycks värden" msgstr "Blandade enheter för begränsningsvärden."
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:478 #: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:478
#, c-format #, c-format
@ -43181,9 +43158,8 @@ msgid "current skew"
msgstr "aktuell skevhet" msgstr "aktuell skevhet"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2252 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2252
#, fuzzy
msgid "current delay" msgid "current delay"
msgstr "Nuvarande lager:" msgstr "nuvarande fördröjning"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2254 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2254
msgid "current length" msgid "current length"
@ -43194,18 +43170,16 @@ msgid "Routed Lengths"
msgstr "Dragna längder" msgstr "Dragna längder"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2359 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "Routed Delays" msgid "Routed Delays"
msgstr "Dragna längder" msgstr "Dragna fördröjningar"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2368 pcbnew/pcb_track.cpp:1808 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2368 pcbnew/pcb_track.cpp:1808
msgid "Routed Length" msgid "Routed Length"
msgstr "Dragen längd" msgstr "Dragen längd"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2372 pcbnew/pcb_track.cpp:1821 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2372 pcbnew/pcb_track.cpp:1821
#, fuzzy
msgid "Routed Delay" msgid "Routed Delay"
msgstr "Dragen längd" msgstr "Dragen fördröjning"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2380 pcbnew/pad.cpp:2885 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2380 pcbnew/pad.cpp:2885
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1813 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1813
@ -43218,14 +43192,12 @@ msgstr "Full längd"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2388 pcbnew/pad.cpp:2891 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2388 pcbnew/pad.cpp:2891
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1827 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1827
#, fuzzy
msgid "Pad To Die Delay" msgid "Pad To Die Delay"
msgstr "Längd lödyta till chip" msgstr "Fördröjning lödyta till chip"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2391 pcbnew/pcb_track.cpp:1830 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2391 pcbnew/pcb_track.cpp:1830
#, fuzzy
msgid "Full Delay" msgid "Full Delay"
msgstr "Fördröjning" msgstr "Fullständig fördröjning"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2403 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2403
#, c-format #, c-format
@ -43243,9 +43215,9 @@ msgid "Skew Constraints: %s"
msgstr "Skevhetsbegränsningar: %s" msgstr "Skevhetsbegränsningar: %s"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2427 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2427
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Target Delay: %s" msgid "Target Delay: %s"
msgstr "Mål för skevhet: %s" msgstr "Önskad fördröjning: %s"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2433 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2433
#, c-format #, c-format
@ -43253,9 +43225,9 @@ msgid "Target Length: %s"
msgstr "Önskad längd: %s" msgstr "Önskad längd: %s"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2444 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2444
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Delay Constraints: %s" msgid "Delay Constraints: %s"
msgstr "Diffpars ledaravståndsbegränsningar: %s" msgstr "Fördröjningsbegränsningar: %s"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2444 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2444
#, c-format #, c-format
@ -43324,18 +43296,16 @@ msgid "Target Length"
msgstr "Önskad längd" msgstr "Önskad längd"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2942 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2942
#, fuzzy
msgid "Target Delay" msgid "Target Delay"
msgstr "Målytor:" msgstr "Önskad fördröjning"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2949 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2949
msgid "Target Skew" msgid "Target Skew"
msgstr "Önskad längdskillnad" msgstr "Önskad längdskillnad"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2956 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2956
#, fuzzy
msgid "Target Skew Delay" msgid "Target Skew Delay"
msgstr "Önskad längdskillnad" msgstr "Önskad fördröjningsskillnad"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2963 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2963
msgid "Override Custom Rules" msgid "Override Custom Rules"
@ -43689,9 +43659,8 @@ msgid "In Package"
msgstr "I paketet" msgstr "I paketet"
#: pcbnew/netinfo_item.cpp:150 pcbnew/widgets/pcb_net_inspector_panel.cpp:123 #: pcbnew/netinfo_item.cpp:150 pcbnew/widgets/pcb_net_inspector_panel.cpp:123
#, fuzzy
msgid "Net Delay" msgid "Net Delay"
msgstr "Fördröjning" msgstr "Nätfördröjning"
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:142 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:142
#, c-format #, c-format
@ -46550,9 +46519,8 @@ msgid "Segment Length"
msgstr "Segmentlängd" msgstr "Segmentlängd"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1791 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1791
#, fuzzy
msgid "Segment Delay" msgid "Segment Delay"
msgstr "Segment" msgstr "Segmentfördröjning"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1837 #: pcbnew/pcb_track.cpp:1837
msgid "Copper Area" msgid "Copper Area"
@ -46685,9 +46653,8 @@ msgid "Filling"
msgstr "Fyllning" msgstr "Fyllning"
#: pcbnew/pcbexpr_evaluator.cpp:615 #: pcbnew/pcbexpr_evaluator.cpp:615
#, fuzzy
msgid "must be mm, in, mil, deg, fs, or ps" msgid "must be mm, in, mil, deg, fs, or ps"
msgstr "måste vara mm, tum, mils (1/1000 tum) eller grader" msgstr "måste vara mm, tum, mils (1/1000 tum), grader, fs eller ps"
#: pcbnew/pcbexpr_functions.cpp:76 #: pcbnew/pcbexpr_functions.cpp:76
#, c-format #, c-format
@ -47928,16 +47895,17 @@ msgid "Physical Clearances"
msgstr "Fysiska frigångsvärden" msgstr "Fysiska frigångsvärden"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1260 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1260
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "No 'physical_clearance' constraints in effect on %s." msgid "No 'physical_clearance' constraints in effect on %s."
msgstr "Ingen 'physical_clearance'-begränsning definierad." msgstr "Ingen 'physical_clearance'-begränsning aktiv på %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1279 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1279
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Items share no relevant layers. No 'physical_clearance' constraints will be " "Items share no relevant layers. No 'physical_clearance' constraints will be "
"applied." "applied."
msgstr "Ingen 'physical_clearance'-begränsning definierad." msgstr ""
"Objekt har inga gemensamma lager. Ingen 'physical_clearance'-begränsning "
"kommer att appliceras."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1341 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1341
msgid "Select an item for a constraints resolution report." msgid "Select an item for a constraints resolution report."
@ -50477,14 +50445,12 @@ msgid "BOARD CHARACTERISTICS"
msgstr "MÖNSTERKORTSEGENSKAPER" msgstr "MÖNSTERKORTSEGENSKAPER"
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2199 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2199
#, fuzzy
msgid "Copper layer count: " msgid "Copper layer count: "
msgstr "Kopparlager räknas:" msgstr "Antal kopparlager : "
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2203 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2203
#, fuzzy
msgid "Board thickness: " msgid "Board thickness: "
msgstr "Mönsterkortets tjocklek:" msgstr "Mönsterkortets tjocklek: "
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2210 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2210
msgid "Board overall dimensions: " msgid "Board overall dimensions: "
@ -50499,12 +50465,10 @@ msgid "Min hole diameter: "
msgstr "Minsta håldiameter: " msgstr "Minsta håldiameter: "
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2228 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2228
#, fuzzy
msgid "Copper finish: " msgid "Copper finish: "
msgstr "Oxidskydd på koppar:" msgstr "Oxidskydd på koppar: "
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2231 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2231
#, fuzzy
msgid "Impedance control: " msgid "Impedance control: "
msgstr "Impedanskontroll: " msgstr "Impedanskontroll: "
@ -50513,9 +50477,8 @@ msgid "Castellated pads: "
msgstr "Krenelerade lödytor: " msgstr "Krenelerade lödytor: "
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2237 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2237
#, fuzzy
msgid "Plated board edge: " msgid "Plated board edge: "
msgstr "Pläterad mönsterkortskant" msgstr "Pläterad mönsterkortskant: "
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2246 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2246
msgid "Yes, Bevelled" msgid "Yes, Bevelled"
@ -50526,9 +50489,8 @@ msgid "Edge card connectors: "
msgstr "Kortkantskontakter: " msgstr "Kortkantskontakter: "
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2265 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2265
#, fuzzy
msgid "Place Board Characteristics" msgid "Place Board Characteristics"
msgstr "Mönsterkortsegenskaper" msgstr "Placera ut mönsterkortsegenskaper"
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2318 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2318
msgid "Loss Tangent" msgid "Loss Tangent"