mirror of
https://gitlab.com/kicad/code/kicad.git
synced 2025-09-14 02:03:12 +02:00
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 99.1% (9887 of 9968 strings) Translation: KiCad EDA/v9 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v9/zh_Hant/
This commit is contained in:
parent
33d891de29
commit
4ec80ee395
@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-24 12:07-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-28 23:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pominglee <pominglee@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-28 23:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/kicad/v9/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
@ -36809,6 +36809,7 @@ msgid "User"
|
||||
msgstr "使用者 1"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_render_job_base.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dimensions:"
|
||||
msgstr "測量標註"
|
||||
|
||||
@ -36826,6 +36827,7 @@ msgid "Quality preset:"
|
||||
msgstr "選擇預設:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_render_job_base.cpp:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background style:"
|
||||
msgstr "背景起始色"
|
||||
|
||||
@ -36869,6 +36871,7 @@ msgid "Z"
|
||||
msgstr "阻抗"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_render_job_base.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pivot:"
|
||||
msgstr "設定 Pivot"
|
||||
|
||||
@ -36886,6 +36889,7 @@ msgid "Lights intensity"
|
||||
msgstr "強度"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_render_job_base.cpp:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Camera:"
|
||||
msgstr "相機縮放"
|
||||
|
||||
@ -36941,6 +36945,7 @@ msgid "Reset this value to the original value."
|
||||
msgstr "將此值重置為初始值。"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_set_offset_base.cpp:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set a new value for this offset:"
|
||||
msgstr "為專案建立一個新目錄"
|
||||
|
||||
@ -37215,6 +37220,7 @@ msgid "Apply Anyway"
|
||||
msgstr "永遠套用"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:557
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel Changes"
|
||||
msgstr "取消變更嗎?"
|
||||
|
||||
@ -37632,6 +37638,7 @@ msgid "When routing tracks"
|
||||
msgstr "建立新走線時啟用"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap to tracks and vias:"
|
||||
msgstr "生成走線和貫孔"
|
||||
|
||||
@ -37994,6 +38001,7 @@ msgid "No placement"
|
||||
msgstr "放置"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_rule_area_properties_placement_base.cpp:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Place items from sheet:"
|
||||
msgstr "放置文字"
|
||||
|
||||
@ -38079,6 +38087,7 @@ msgstr "板邊與任意銅箔項目之間的最小間隙。一旦設定, 這是
|
||||
"不能通過自定義規則或其他設定減少。"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Minimum groove for creepage:"
|
||||
msgstr "最小銅皮間隙"
|
||||
|
||||
@ -38534,6 +38543,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "停用同一封裝內焊盤之間的阻焊孔橋接的 DRC 錯誤檢查。"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tent vias:"
|
||||
msgstr "貫孔蓋油"
|
||||
|
||||
@ -46791,6 +46801,7 @@ msgid "Fillet Tracks"
|
||||
msgstr "圓角走線"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1090 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1274
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Radius:"
|
||||
msgstr "半徑"
|
||||
|
||||
@ -46803,6 +46814,7 @@ msgid "Some of the track segments could not be filleted."
|
||||
msgstr "某些走線無法進行圓角處理。"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Arc radius:"
|
||||
msgstr "弧線, 半徑 %s"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user